Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
необходимое оборудование: топливозаборники, боевые
ракеты, грузовые отсеки, лазерные надстройки - было демонтировано.
Алекс внимательно пригляделся к кораблю, он не имел ничего общего с
той "Коброй", которая уничтожила отцовский корабль, та имела все мыслимое
вооружение, которое только можно купить за деньги.
Алексу показалось, что на корабле что-то мигнуло. Приглядевшись, он
убедился, что это не обман зрения. Действительно, красный фонарик корабля
сигналил кодом: "LAND ON DOR PL".
"Посадка на платформе" - легко расшифровал код Алекс. Сманеврировав
легким челноком, он быстро подошел к "Кобре", пришвартовался на выгоревшей
надстройке и виновато огляделся. Правила, действующие здесь, были очень
суровы. Не то что швартоваться, но и прикасаться к любому сооружению на
кладбище было смертельно опасно. Пространство патрулировалось "Крейтами"
службы безопасности, имевшими приказ расстреливать любого независимо от
пола и возраста, кто будет застигнут при попытке проникновения в гробницу.
К счастью, кладбище было слишком большим и тень многочисленных
монументов создавала в этом городе мертвых достаточно безопасных мест для
того, чтобы скрыться живым.
Входной люк открылся и зеленая лампочка призывно промигала: "Заходи".
Алекс ввел свой туристический челнок в трюмное пространство и, когда
загорелся сигнал "Давление в норме", вышел из него и направился в рубку
управления. Он открыл раздвижную дверь и на миг прищурился от яркого света
приборов и панелей. Перед ним на широком экране сверкало изображение
памятника Флейшеру.
Темным пятном на фоне яркого экрана вырисовывался силуэт мужчины,
облаченного в космический костюм. Одна рука лежала на навигационной
консоли, а другая - на кнопке боевого лазера.
- Я на борту, - сказал Алекс и подошел к молчаливому пилоту. Тот не
сделал ни движения, не произнес ни слова.
На какое-то мгновение Алекс застыл, уставившись в экран, глядя на
медленно перемещающиеся монументы и на сверкающие в черной пустоте звезды,
а затем повернулся к хозяину корабля.
То, что он испытал, было похоже на шок и заставило отшатнуться. Перед
ним было высохшее, мумифицированное лицо трупа. Оно смотрело на Алекса из
под шлема и казалось, что высохшие губы растянулись в широкой улыбке.
- Как ты думаешь, стоит нам брать его с собой? - раздался голос
откуда-то из-за спины.
Алекс удивленно обернулся и увидел фигуру, выходящую из тени.
- Как талисман на счастье.
Алекс попытался улыбнуться, но расслабиться ему не удалось. Слишком
все это было быстро и неожиданно. Он как будто прирос к полу и смотрел на
приближающуюся женскую фигуру.
Она была невелика ростом. Ее глаза были темными, а кожа имела
оливковый оттенок. Одетая в светло-зеленые одеяния, она, кажется, утонула
в них. Прикосновение ее руки было холодным и уверенным. На некоторое время
она задержала свою руку в руке Алекса, глядя ему прямо в глаза и
обезоруживающе улыбаясь.
- Итак, Рейф выбрал тебя? Хорошо, Алекс, во всяком случае путешествие
с тобой будет по-крайней мере тихим. А у тебя вообще-то есть речевые
функции? - с этими словами она шутливо развернула Алекса и похлопала по
спине в поисках выключателя. - Или ты из старых моделей, которые умеют
только жестикулировать?
- Простите, - сказал Алекс, - все это было так неожиданно для меня.
- О, боже, - сказала женщина. - Где ты выключаешься? Мне кажется,
молчащим ты был лучше.
- Кто ты? - спросил Алекс, слегка раздосадованный этим легкомыслием.
Сейчас ему больше всего хотелось бы знать, зачем Рейф Зеттер послал его
сюда и куда он сам подевался?
- Я принадлежу к торговому союзу "Филдс"! - ответила она и в салюте
приложила ребро правой ладони к левому плечу. - А зовут меня Элиссия
Филдс. Имя несколько необычное, но ему я обязана своей приемной матери,
которая в девятилетнем возрасте, когда инкубировала мой клон, увлеклась
древнегреческой мифологией.
"Древнегреческая мифология. Инкубация клонов." - для Алекса это
означало, что Элиссия происходит родом с планеты Теорг. Он напряг память,
вспоминая все, что ему известно об этой планете.
Теорг. Обитаемая планета. Первое поселение основано двумя
колонистскими кораблями. Экипажи кораблей приняли от местных жителей
систему размножения посредством клонирования избранных особей. Все прочие
- уничтожаются. На много столетий Теорг оказался отрезанным от общих путей
развития цивилизации, от коммерции и торговли. По всей видимости, Элиссия
Филдс - изгнанница.
- Меня зовут Алекс Райдер, - сказал юноша.
- Я знаю, - ответила женщина и бросила на него взгляд, которым,
казалось, можно было припечатать. Затем она похлопала по плечу тело,
сидящее в кресле. - А это есть... или, вернее, был Генри Белл, космический
торговец. Нам придется позаимствовать его гроб, хотя он, кажется, очень и
очень этим недоволен. Это ржавое ведро было набито его трехмерными
голограммами, которые рассказывали о том, как плохо будет тому, кто войдет
сюда без разрешения. Большинство из них я выключила, но возможно, что
где-то что-то и осталось.
- Мы похитим этот корабль? - мягко спросил Алекс, изучая приборную
панель. Топлива, судя по приборам, на борту было всего лишь на переход в
одну десятую светового года. Этого явно недостаточно для того, чтобы
покинуть систему Тионислы.
- Если ты предпочитаешь остаться здесь, то пожалуйста. Мы сможем
ухаживать за могилкой, вырастим здесь цветочки и будем много-много
разговаривать.
- Я имел в виду... как ты собираешься выбраться отсюда? - он
уставился на инопланетянку. Кажется чувство постоянной душевной боли и
горечи последних дней немного поутихло. Его явно интересовала эта девушка.
- И почему, в конце концов, ты мне помогаешь? Где Рейф?
С отрывистым смехом Элиссия ответила.
- С Рейфом никогда ничего не поймешь. Ты можешь улететь на другой
конец галактики, а он там уже тебя поджидает. Вернее, не он сам, а его
трехмерная голограмма. А вот где он на самом деле, это нам еще предстоит
выяснить. Что же касается помощи, то кто здесь сказал, что я тебе помогаю?
Может быть, это ты помогаешь мне? А скорее мы помогаем друг другу. Ты
собираешься отомстить за своего отца, мне тоже надо кое с кем, кое за что
рассчитаться. Может быть, когда-нибудь я и расскажу тебе об этом. Во
всяком случае, ты мне нужен, без тебя я не смогу вести этот корабль.
Алекс удивленно возразил:
- Но ведь "Кобра" управляется одним пилотом?
- Да знаю я. И вообще я могу вести ее с закрытыми глазами. Не для
этого ты мне нужен. Дело в том, что я с Теорга и потому мне здесь нечего
делать. Мое лицо мгновенно вызовет массу подозрений. Ты нужен мне в
качестве прикрытия, нам ведь придется много общаться с торговыми базами и
официальными властями. Эта посудина совершенно безоружна и любой пират
собьет ее с помощью палки для добычи бананов. Нам нужны защитные поля,
ракеты, грузовые отсеки. Все это надо доставать, они ведь не растут на
деревьях.
- Предлагаешь заняться торговлей? - спросил Алекс и мысль о длинной
череде поколений, отдавших жизнь этому делу промелькнула перед ним.
Элиссия была права. Нечего и думать об охоте на "Кобру" без
совершенного снаряжения, а сколько еще пройдет времени, пока будут
закончены все юридические формальности с введением в права наследования,
особенно если учесть, при каких странных обстоятельствах погиб отец.
Он чувствовал себя разрывающимся на части. Одна его часть хотела
убить врага прямо сейчас. Ему не терпелось вырваться на межзвездные трассы
и броситься в погоню за убийцей. Другая часть подсказывала ему, что
настоящий охотник должен иметь терпение. Поспешные шаги ничего не дадут,
кроме провала дела. Нужен тщательно продуманный и спланированный подход, а
хорошо вооруженный корабль - необходимый элемент всего предприятия.
- Все, что у меня есть - сотня кредов, - сказал Алекс, имея в виду ту
сумму, которую ему выдали из страховки для возвращения домой.
- Это для начала. С этими деньгами мы начнем нашу торговую карьеру. -
Ее лицо помрачнело, а в глазах засверкали отблески огоньков приборной
панели. - А затем мы полетим в такое место, о котором знает только Рейф
Зеттер и устроим хорошую стрельбу. Мы разделаемся с кораблем, который убил
твоего отца. Есть еще многое, за что он должен ответить...
Больше она ничего не сказала.
Для каждого, кто собрался заниматься космической торговлей, первой и
самой трудной задачей является приобретение корабля. Конечно, вокруг
каждой планетной системы есть свалки устаревших кораблей, проводятся и
аукционы подержанных судов. Многие крупные компании нанимают вторых
пилотов с гарантией расплаты через четыре года кораблем, если, конечно,
новоиспеченный пилот останется к этому времени еще жив.
Но корабли очень и очень дороги, даже если приобретать их на свалке.
Алекса несколько смущала необходимость кражи этой посудины, но он не
мог не оценить тех трудов, которые затратила смуглая беглянка, приводя в
порядок корабль и запасая по каплям топливо и еду в количестве,
достаточном для небольшого гиперпрыжка. В принципе все было готово, ей
только недоставало партнера, который смог бы вести торговые операции, не
вызывая подозрений в любом космопорту.
Они перетащили тело Генри Белла в туристический челнок и отправили
его дрейфовать в пространстве.
- Так, отныне ты имеешь правовой статус "в розыске", - сказала
Элиссия, как только они заняли места за приборной панелью. - Но Рейф
предполагает, что при уважительном отношении к телу этот статус не
распространится за пределы Тионислы. Если бы мы уничтожили тело, будь
уверен, нас начали бы искать во всех цивилизованных системах, а этого мы
позволить себе не можем.
На экране видно было, как маленький челнок дрейфовал между огромными
монументами. Алекс внимательно изучал показания сканеров и мониторов.
Скромные запасы энергии позволяли включать только носовой и кормовой
экраны. Да и для лазера этой энергии хватил о бы только на один-два
выстрела, а ракет, конечно, не было. Корабль по-прежнему находился в
непосредственной близости от станции "Додо", положение которой хорошо
просматривалось на трехмерной сетке навигационной карты.
Медленно "Кобра" развернулась и плавно двинулась вперед, в
направлении границы гравитационного поля кладбища. Алекс внимательно
следил за зеленоватым свечением сканера. Медленно, крадучись, проплывали
на экране монументы и станционные суда.
- Я должна тебе рассказать кое-что об особенности неуправляемого
гиперперехода.
Алекса на мгновение передернуло.
- Спасибо, я уже об этом знаю. К тому же мы перелетим не более, чем
на десятую светового года и, возможно, это не очень опасно.
Элиссия усмехнулась.
- В какого Бога ты веришь?
- В фактор случайности.
- Я тоже.
Они посмотрели друг другу в глаза. Мимо проплывали монументы и
монолиты. Звездное поле перед ними расширялось.
- Почти вышли, - вздохнула Элиссия. - Готовься к переходу.
Алекс бросил взгляд на сканер. Две ярких точки внезапно вспыхнули на
экране и быстро устремились к ним.
- Эскорт! - сказал он и Элиссия громко чертыхнулась.
- У нас мала энергия лазера, - сказал Алекс.
- Только попробуй его использовать и мы потеряем все шансы для
торговли, это же полиция!
Корабли, может быть и не "Вайперы", но это все же полиция!
Пространство впереди уже почти очистилось. Корабли службы
безопасности разделились и начали маневр охвата. Элиссия начала отсчет
готовности к гиперпереходу
- Десять секунд...
"Кобра", отвыкшая за много лет покоя от активной работы, задрожала
всем телом.
- Они приближаются. Открыли огонь.
- Пять секунд...
"Кобра" заскрежетала, получив первый удар лазерного луча. Последние
остатки энергии защитных полей исчезли. У атакующего корабля перегрелся
лазер. Его партнер замешкался на мгновение, обходя монумент внушительных
размеров, выстрелил неудачно и промахнулся.
- Три...
- Они на огневой позиции... Залп приближается...
Оба корабля опять сошлись. Огонь их лазеров полыхал вокруг "Кобры".
- Два...
Еще удар, крик боли, корабль почти потерял управление и вдруг...
ТУННЕЛЬ!
Элиссия откинулась в кресле. Алекс криво ухмыльнулся. Когда он глянул
на свою спутницу, то увидел крупные капли пота на ее лице. Он протянул
руку, пальцы мелко дрожали и ничего поделать с этим было невозможно.
4
- Так, теперь у тебя есть корабль и немного денег, - сказал Рейф
Зеттер. - У тебя есть второй пилот и она прекрасный стрелок, лучший, чем
ты сам. Впрочем, я надеюсь, что это ненадолго. Теперь все зависит только
от тебя, Алекс. И еще один совет. Если бы Джейсон был жив, он тебе сказал
бы об этом сам. В минуту опасности отбрось разум, забудь о силе, забудь о
правилах. Действуй так, как подсказывают тебе чувства. Если и это не
поможет, то по крайней мере тебя не будет среди тех, кто будет сожалеть о
том, как все закончилось.
Сидя перед навигационной панелью, Алекс смотрел на корабль Рейфа. Это
была повидавшая виды "Анаконда". Грузовой отсек пробит, топливоприемники
распахнуты, бортовые огни мигают и вовсе не потому, что это сигнал, а
просто поскольку давно нуждаются в ремонте.
Рейф не пригласил Алекса на борт. В десятой доли светового года от
Тионислы он оборудовал себе тихое убежище, где потихоньку потрошил
разбитые корабли и собирал все, что может пригодиться для своего судна -
механизмы, приборы, топливо и еду. Три небольших истребителя типа "Мамба"
были пришвартованы к телу "Анаконды". Над ними возились роботы.
Вскоре после прибытия "Кобры" в частную систему Зеттера, его
изображение появилось в рубке Алекса.
- Непростое дело оснастить и заправить корабль для такой миссии,
которая тебе предстоит. Я заправлю вас достаточно для того, чтобы
добраться до Айзинора, а дальше действуйте сами. Вам нужны ракеты, лазеры,
энергетическая бомба, энергозаборники и многое другое. И не показывайся
мне на глаза, пока не снимешь скальп с той гадины, которая убила Джейсона.
- Почему ты делаешь все это ради меня?
- Все это я делаю не ради тебя, а ради Джейсона, - ответил Рейф. - И
ради многих других. И вот еще что, Алекс. Забудь о Ракксле. Не думай о ней
пока, время для этого еще придет...
- Но зачем же тогда отец назвал мне это имя?
- Чтобы ты передал его мне. Чтобы я понял, что он в тебя верил. Чтобы
я знал, что он видел в тебе будущего бойца класса Элита. И его послание
дошло.
Второй раз за сутки у Алекса закружилась голова. Да о чем говорит
этот старик? Сначала отец оказался бойцом высшего класса, а теперь
оказывается еще, что он видел такой же потенциал в сыне. На имитаторах
Алекс всегда имел высший бал и однажды даже получил большой приз -
туристическую поездку в фантастический город, копию легендарного Лондона.
Но ему и в голову не могло прийти, что он когда-либо сможет подняться выше
ранга "Опасный".
Но быть Элитой...
Головокружительные перспективы. Ему предстоит провести жизнь в битвах
с пиратами, в полетах по самым опасным системам. Ему предстоит искать
опасность, а не бежать от нее. Он должен широко оповещать о своем статусе
самых опасных преступников и побеждать их в бою.
- Одно я могу сказать тебе точно, - продолжал Рейф. - Если ты не
пройдешь через все испытания и не станешь Элитой, можешь и не думать о
Ракксле, забудь о ней. И ты никогда не узнаешь, что искал твой отец.
- Не понимаю.
- Ты знал о его связях с лигой "Темного Колеса"?
Час от часу не легче. "Темное Колесо" было полулегендарным союзом
звездопроходцев, которые объединились для того, чтобы исследовать, что
скрывается за многими мифами и романтическими преданиями, которые время от
времени будоражили умы многих пилотов: города-призраки, параллельные миры,
путешествия во времени. Ходили даже легенды о том, что существует планета,
о которой на Древней Земле знали как о Рае. "Темное Колесо" для
современных звездолетчиков было такой же легендой, какой миф о Короле
Артуре был для первых космонавтов.
- Но этого не может быть, - вздохнул Алекс. - Он бы рассказал нам...
- Черта с два рассказал бы он. Его за то и убили, что он слишком
много знал. И он не стал бы подвергать опасности своих близких. Тот
корабль не был пиратским. Просто Джейсон что-то нашел. И это что-то было
настолько важным, что встревожило сильные круги.
- Что именно он нашел?
Рейф рассмеялся.
- Посмотри на меня, парень. Ты думаешь, что я это я? Нет, одна нога,
кусочек печени и несколько мозговых клеток - вот все, что от меня
осталось. Все остальное - это бионика и чудеса хирургии. Да, я тоже
когда-то был Элитой, но сейчас мне чтобы плюнуть надо сосредоточиваться
десять секунд. Я больше не принадлежу его кругу. Он не сказал мне ничего,
ведь я уже не вхожу в "Темное Колесо". Но я не слепой и не глухой и делаю
так, как мне говорят. И будь я проклят, если не сам Джейсон незадолго до
смерти просил меня приглядеть за тобой, парень и подготовить к тому, чтобы
ты смог пойти по его стопам.
Это было слишком велико для Алекса. Он молчаливо сидел у приборной
панели, отрешенно перебирая пальцами приборы управления. Наконец он
собрался, улыбнулся и отбросил печаль и грусть.
- Хорошо, раз мой отец хотел этого, я не разочарую его.
5
Выход из подпространства как всегда сопровождался тошнотой, потерей
ориентации и головокружением. Легкая дрожь охватила тело. Прямо перед
ними, на приличном расстоянии тускло светил красно-голубой диск планеты
Ксезавр. Он не очень выделялся на фоне сверкающих звездных полей. Тусклое
солнце этой системы находилось неподалеку. Умирающая звезда с трудом
проливает красный свет на этот застывающий мир. И никакая индустриальная и
научная мощь планеты не в силах остановить этот неумолимый процесс
старения галактики.
Да, Ксезавр превратился в мир, в котором уют и тепло ценятся превыше
всех благ на свете. Вот где они получат достойную цену за те шанаскилские
меха, которыми загружен их корабль.
Как обычно, все шло по раз и навсегда установленному порядку.
Подходит к концу еще один скучный торговый рейс. Элиссия сладко зевнула, а
Алекс ввел замеренные координаты, в автопилот и приготовился убить время,
необходимое для скучного подхода к планете.
Однообразный, установленный порядок, к которому Алекс уже давно
привык: выход из подпространства, медленный перелет, швартовка у станции
"Кориолис", - и нечего делать, и не на что смотреть.
Вдруг "Кобра" вздрогнула, эхом в боевой рубке отозвался скрежет
разрываемого металла.
- У нас компания, - вскрикнул Алекс.
Элиссия очнулась от сна и захлопала удивленными глазами, стряхивая
остатки дремоты. Она поняла ситуацию в мгновение ока, но осталась
неподвижной в своем кресле. Алекс был у консоли и уже владел ситуацией.
В какой-то степени его поймали врасплох. И дело вовсе не в
элементарной невнимательности. Дело в том, что атакующие корабли оказались
необычно близко к точке выхода из гипертуннеля. Более того, они занимали
полож
Страницы:
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -