Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
практически не нуждался в заточке,
оставаясь все время острым.
Запас оружия пополняли до вечера. К этому времени принцесса Хирма,
переодевшаяся в свой походный костюм и вооруженная мечом, произнесла перед
горожанами страстную речь и к войску примкнули еще сотни две ополченцев.
Тедди направил Леда Метрикса произвести среди пополнения смотр и слегка
потренировать их.
Перед сном порядком вымотавшийся пилот вышел на очередной сеанс, на
этот раз закрытый. Пока проходил короткий импульс, в который спрессовали
депешу, приемник и передатчик синхронно успели сменить три частоты.
"База" - "Атоллу".
Вблизи планеты отмечена необычайная активность сил Пеломена: два
легких крейсера легли на орбиту, позволяющую в любую минуту высадить
десант предположительной численностью до батальона штурм-пехоты. Ответные
меры Хобарта будут предприняты не позднее шести-восьми минут после времени
"икс" с одновременным перехватом всех взлетевших с территории Данкартена
средств до входа ими в маршевый режим.
Захваченные на планете образцы лучевого оружия по уровню технологии и
конструктивному исполнению, а также по исходному материалу, не могут быть
отнесены к продукции Пеломена или Хобарта. По оценкам экспертов имеет
место ловкая имитация изделий Пеломена на базе более высокой технологии.
Аналогичная ситуация с захваченным браслетом. На основании
вышеизложенных фактов предписываются действия в соответствии с пунктом
12-А базовой инструкции.
Прогноз погоды Данкартен: легкая облачность, ветер западный,
температура и влажность без изменений.
Конец сеанса".
Тедди извлек бусинку-говорилку из уха. Вот тебе и пеломенцы!
Пункт 12-А базовой инструкции предполагал действия при вмешательстве
третьей силы.
Выходит, кто-то еще не на шутку заинтересовался спрятанным под
родовым замком Барнегат в Райме. Но кто? Его, агента Хобарта, исподволь
убедили, что в стране хозяйничают пеломенцы. Пеломенцев, если они тут
вообще есть (хотя, наверняка есть) как пить дать убедили в обратном:
Хобарт-де наводнил Данкартен своими агентами. Неужели провоцируют
столкновение? Так зачем далеко ходить: который год уже деремся... Кому это
нужно? Кому выгодно?
Лес загадок!
Решив, что утро вечера мудренее, Тедди откинулся на просторное ложе,
забросив руки за голову. Раздеваться было лень.
Позже Тедди на бегу обрадовался своей лени: не пришлось в спешке
одеваться.
За окном громыхнул взрыв; послышались крики часовых. Ночная тишина
уступила место лавине звуков: подняли тревогу.
Харвея и Хирму пилот нашел во дворе. Вдалеке, над внешней стеной,
диковинными фонарями висели осветительные фееры. Кто-то шел на приступ!
Кто-то чуждый этому миру!
- Фил, Стир, Остин! Людей на стены! Харвей - горцев туда, где свет!
Держать постоянную связь!
Никого не удивило, что Тедди приказывает королю. Даже самого короля.
И уж, конечно, самого Тедди.
Спустя пять минут прибыли на место штурма. В стене зиял внушительный,
метров на восемь, пролом; его из последних сил обороняли три десятка людей
Фила. Атаковали их рослые ратники барона Хокуорта; его желто-черные
знамена виднелись вдали.
С шипением вырвались на свободу лазерные шнуры неизвестно чьих, но
очень похожих на пеломенские, шпаг.
- Данкартен! - звонкий голос принцессы увлек в самую гущу свалки
отборный отряд барона Роя, который Тедди вооружил лучевиками.
- И Барнегат! - барон Рой орал громче всех, на редкость удачно
действуя новым для себя оружием. Тедди не завидовал их противникам: в дело
вступили фехтовальщики первой десятки двух стран.
Уставшие защитники пролома смогли, наконец, перевести дух; воинов
Хокуорта вмиг вышибли из города. Подходили все новые и новые отряды армии
Харвея и Тедди. Сражение выплеснулось наружу, закипело у городских стен,
растекаясь, как река, что прорвала плотину. Рой, Хирма и Харвей рубились с
Хокуортом и его приближенными, а с севера уже спешили сомкнутые ряды
закованной в железо пехоты под знаменами барона Родвальда. Высыпав из
виноградника, они мгновенно построились и бряцающим потоком устремились
вдоль стены. Тедди нервно взялся за бластер, но тут на пехоту сверху
горохом, посыпались бесстрашные и свирепые харвеевы горцы во главе с
Санаем, вооруженные кривыми кинжалами и топориками. Несокрушимая рать
Родвальда дрогнула и опустила копья, ряды рассыпались и смешались, так и
не придя на помощь Хокуорту.
Подмога из города не иссякала: уже больше тысячи противников Ордена
бились под стенами Диожама. Родвальд и Хокуорт не ожидали, что бунтарей
так много и в панике отступали на северо-запад. Не предполагали они и
того, что все их недруги прекрасно вооружены.
Тедди вздохнул спокойно, сшиб со стены троих невесть как туда
попавших ратников Хокуорта, и тут в темноте заиграли сигнальные трубы.
Помянув черта и межзвездный вакуум, пилот веером повесил четыре
"светляка"; в ночном небе вспыхнули четыре ослепительно яркие звезды.
Астрономы, будь они в Диожаме, пришли бы в отчаяние.
- Ну и дела! - присвистнул Тедди. Ошарашенно присвистнул, что и
говорить.
Невдалеке четкими прямоугольниками застыли шеренги гвардейцев Ордена,
личная гвардия Кейта Гро и еще пяток отрядов под различными знаменами.
Настоящая армия числом не менее трех тысяч. Похоже, все силы Ордена и его
противников собрались под Диожамом.
Скомандовав отход, пилот подумал, чем бы заделать пролом в стене.
Сломать он мог что угодно, а вот построить... Всегда гораздо проще
сломать, чем построить - печальная истина всех времен.
Горцы, солдаты Роя и бородачи Фила быстро втягивались назад, под
защиту стен. Показались распаленные схваткой Харвей и Хирма.
- В чем дело, Тедди? - в голосе короля звенела досада и нетерпение
оторванного от поединка дуэлянта.
Тедди протянул ему волновик.
- Полюбуйся.
Тауншенд глянул.
- О-о! Много. Как поступим?
- Подумаем...
Размышления Тедди прервал запыхавшийся гонец из замка.
- Нападение! Человек десять, все со светящимися клинками, ну прямо
как у вас. Выкрали из подвалов герцога Арнея, офицеров и почти всех
служителей Ордена - и фьюить! Мы ничего не могли поделать, - солдат
продемонстрировал срезанный лазером до половины меч.
- Куда они направились?
- К южным воротам.
- Проклятье! Не успеем.
А сам подумал: "Ловко! Отвлекли атакой в другом месте и навалились.
Харвей вздохнул:
- Бог с ним, с Арнеем. Еще сквитаемся. Убитых много?
- У нас - семеро, у них - ни одного. Сильно фехтуют, да и оружие...
- Ладно. Возвращайся в замок, - отпустил солдата Тедди.
Сообразивший что к чему Лед Метрикс уже руководил ремонтом стены:
народ дружно таскал камни, бревна, мешки с песком. Пилот довольно хмыкнул:
молодец, Лед!
- Тедди! - откуда-то сзади, из глубины окраинных кварталов,
послышался зычный голос Стира Каудрая. - Ты где?
- Здесь!
Стир пересек пятачок перед стенами и взлетел по ступеням.
- Там человек тебя спрашивает. Пришел с востока, через стену
перемахнул, ровно кузнечик. Сдается, это твой земляк. Назвался Кевином
Кеннаханом.
- Где он? - оживился Тедди.
- Там, неподалеку, мои ребята охраняют.
Усмехнувшись в душе на "охраняют", Тедди рванулся в указанном
направлении. Кевин переминался с ноги на ногу в окружении четырех дюжих
бородачей.
- Сэр! - радостно бросился он навстречу своему звеньевому: не обращая
внимания на робкий протест стражей.
- Привет, парень! Ты очень вовремя. Боезапас?
- Полный, - смущенно улыбнулся Кевин. - Я никуда не встревал, только
наблюдал...
- Молодчина! Прирожденный разведчик.
- Сэр, я из Раймы. Практически все силы Ордена покинули город. Они
здесь, я еле поспел. Лучшего момента для захвата я даже не могу
представить...
Тедди на секунду задумался. Брать Райму все равно придется. Рано или
поздно. Если сейчас выступить из Диожама и форсированным маршем двинуться
на столицу, силы Ордена отстанут минимум на полдня, пока разберутся. Это
шанс. Оборонять Диожам уже незачем: эпицентр бунта предстояло сместить в
столицу.
- Харвей! - позвал Тедди. Король вынырнул из темноты спустя несколько
секунд, словно ждал. В двух словах обрисовав ему ситуацию и выслушав
пожелания. Тедди с Кевином поспешили на стену.
Харвей собрал всех "офицеров" бунта - Фила, Стира, Саная, а также
барона Роя и настоящих его офицеров - Остина и Спика. Совещание длилось
недолго. Отряды один за другим отступали к замку и дальше, к восточным
воротам, где сегодня было спокойнее всего.
- Не забудьте герцога Фарли с братом! - напомнила принцесса.
- Всех коней держать у ворот! Всех, какие найдутся в городе! -
распоряжался Харвей.
Тем временем Тедди и Кевин создали по паре десятков несложных (благо
ночь) фантомов и заставили их бродить по стенам, изображая стражу. Серия
полумощных импульсов из бластеров вспахала чернозем перед строем
противника; после чего Орден счел за благо резво отступить в заросли. У
стен осталась лишь сотня трупов в застывших позах - неизбежный итог любой
стычки. Фееров-"светляков" никто больше не запускал. Пеломенцы (или кто
там?) если они здесь и были, пробили стену, немного выждали, зашли с юга,
украли пленных и, похоже, убрались.
Задействовав радарный модуль, Тедди прозондировал местность. Войска
Ордена, удалившись на километр, стали обтекать город с севера и юга.
Назревала кольцевая осада.
- Уходим, Кевин! Только бы успеть теперь!
Они скатились со стены.
- Ускоряйся!
Город мелькнул перед глазами, словно вражеский истребитель на
разлете.
У восточных ворот последние отряды бородачей покидали Диожам. Харвей
что-то поправлял в сбруе своего коня: рядом, мотая головами, стояло еще
два красавца-скакуна.
- Ну, как, Тедди?
- Они окружают город. Нужно поторопиться.
Харвей восхищенно покачал головой:
- Ты великолепный стратег, Тедди. Успеваем впритирку.
- Сколько нашлось коней?
- Много. Почти семь сотен: Орден держал здесь большой отряд
кавалерии, плюс полсотни Роевых, плюс сотня городских - вот и набралось.
- Хорошо! Всех, кто верхом - немедленно к столице. Остальные пусть
подтягиваются.
- Да, Тедди. Я оставлю над ними Фила, барон Рой - Спика. Что касается
горцев - их поведет Санай, они ведь к лошадям и близко не подходят.
- Вот как? - Тедди на всякий случай запомнил.
Подошла Хирма, ведя тонконогого дагомейского жеребца. Выглядела она
грустной.
- Что случилось, принцесса? - поинтересовался Тедди.
Девушка вздохнула.
- Мы-то уходим, а каково жителям Диожама? Только вернули свободу, и
опять... Завтра здесь будет хозяйничать Орден. Мне стыдно, что я не могу
защитить своих подданных.
Тедди успокоил ее как мог:
- Это лишь временно, принцесса. Нужно уметь уступить малое чтобы
позже взять все. Придет и их час. А пока подумай лучше о тех, кого только
предстоит освободить.
Последние отряды стражи, покинув стены, нырнули в распахнутые ворота.
- Вперед!
Тедди и Кевин вскочили на коней.
- Эй, ведомый! - весело крикнул пилот на межпланетном. Дуй справа от
дороги и сканируй все на предмет засады. Чуть что - жги, почем зря.
Энергии не жалей, дело идет к развязке, нутром чую.
Кевин никак не мог отвыкнуть от вколоченной в пилотской школе
уставщины.
- Есть, сэр!
Тедди поморщился.
Тяжелые створки восточных ворот Диожама величаво закрылись; лязгнули
внушительные запоры. Легкая фигурка воина скользнула со стены прямо на
спину коня и последний из бунтарей поспешил к столице Данкартена. Перед
всей мощью Ордена город остался почти беззащитным.
Тедди скакал слева от дороги, что тянулась вдоль морского побережья
на северо-восток, к Райме. Десятки и сотни воинов скорым походным шагом
спешили прочь от Диожама, вздымая легкую рыжую пыль.
Войско Тедди и Харвея успело отойти километров на шесть, прежде чем
Орден замкнул кольцо.
Вдоль дороги было чисто - ни единой души. Кевин тоже никого не засек.
Похоже, удалось ускользнуть.
Головные отряды всадников Тедди, Кевин, Харвей и принцесса догнали
часа через два. Кони шли тяжелой рысью, неся сразу двух седоков - Харвей
умел обманывать обстоятельства.
Так они и встретили рассвет, на дороге, между пышными южными
виноградниками и полосой прибоя.
Подъехал Рой.
- Ваше Высочество! - обращался он исключительно к принцессе, хоть и
знал, что командует в основном Тедди, - я пошлю человека предупредить свой
отставший отряд, чтобы шли не в Диожам, а кружным путем к Райме.
- Конечно, барон.
- Даже не одного, а трех. И чтобы они ничего не знали друг о друге, -
посоветовал искушенный в подобных делах Харвей.
Рой кивнул и пришпорил коня.
- Пожалуй, - сказал король задумчиво, - я поступлю так же. Отправлю
гонцов в Авостинг. Пора Орден давить, как мерзкого ползучего гада! Энди
Махонький и герцог Сангареди приведут регулярное войско Дагомеи, а старина
Стикамор проследит, чтобы эта зараза беспощадно истреблялась на наших
южных границах.
"Да, - подумал Тедди. - Предстоит большая драка. История этой
планетки подошла к узловому моменту. Хорошо бы, чтоб эта драка оказалась
последней.
5. СТРАТЕГ
Почти двое суток они гнали коней по испещренной следами ленте дороги.
Что там, позади? Не настигла ли пешую часть мятежного войска кавалерия
Ордена? Тедди старался об этом не думать. Вперед и только вперед! Редкие
деревушки да придорожные трактиры и харчевни кормили и поили устремленных
к столице всадников и их скакунов.
- Загубим лошадей, - шептал барон Рой, искривив губы.
Тедди молчал. Какие тут слова!
В полдень с вершины пологого холма открылся дивный вид на изогнутую,
словно огромный рог, бухту; на берегу чернели стены большого города.
Самого большого, что видел Тедди в этом мире.
У путников захватило дух. Зрелище поражало своим великолепием всех, и
тех, кто увидел это впервые, и тех, кто уже бывал в этих краях.
- Райма! - прошептала принцесса, не скрывая восторга. - Наконец-то!
На крутых обрывистых скалах у самого моря взметнулись к небу
увенчанные шпилями башни замка Барнегат. Там, глубоко внизу, под
роскошными залами и мрачными темницами цель десанта. База чужой расы.
Новая технология. Новое оружие. Шаг к победе в осточертевшей всем войне с
Пеломеном. Но туда еще нужно проникнуть. Первыми. Первыми, черт возьми! И
нет никакой гарантии, что Пеломен не наступает им на пятки.
Харвей командовал; всадники спешивались и отпускали коней пастись.
Разбивался лагерь, сколачивались разведгруппы...
Король, Рой и Тедди мелькали тут и там, отдавая распоряжения,
подгоняя одних и осаживая других, не в меру ретивых. Готовился штурм.
Только Хирма не участвовала в общей беготне. Сидела на склоне холма и
глядела на Райму, город своего детства.
Харвей неслышно возник у нее за спиной, приблизился и сел рядом.
- Любуешься?
Принцесса ткнулась ему в плечо.
- Ужасные времена, Хари. Носимся, воюем... Подумать только - три
тысячи войско! И у Гро с его Орденом не меньше. Тысячи людей, тысячи судеб
- когда такое было? Непостижимо...
Харвей задумался на секунду.
- Раньше у нас не было и таких стратегов, - он указал на Тедди с
Кевином. Пилоты стояли невдалеке, один разглядывал город в волновик,
другой возился с рацией.
- А еще, - сказал Харвей, - раньше я не слыхал от тебя таких речей.
Устала, принцесса? Или это последствия плена?
Хирма только вздохнула.
- Пойду покормлю Витольда, - но она не успела даже встать. Котище,
словно подслушав ее слова, показался из-за редких кустиков позади сидящих.
- Он здесь? - удивился Харвей. - Откуда?
Принцесса укоризненно взглянула на него.
- Привезла в седельной сумке. Не могла же я его бросить!
Кот мягкой походкой своего племени приблизился и сел рядом с
девушкой, полуприкрыв глаза.
В этот же миг Кевин засек короткий всплеск в эфире - чью-то передачу.
Источник ее находился где-то рядом, скорее всего во-он в тех кустиках на
вершине холма. Или на дальнем склоне.
- Сэр, - прошептал Кевин, давно ожидавший чего-то подобного. -
Передатчик рядом! Я поймал кодировку.
Тедди, как ни в чем не бывало, развернулся в сторону Хирмы с Харвеем
и незаметно включил биосканер. То же сделал и Кевин.
В кустах обнаружилось несколько пичуг, семейство грызунов, наподобие
мышей, и никого покрупнее. Тедди невозмутимо расширил сектор сканирования.
Харвей с принцессой, парящий вдалеке коршун... Хм... Неужели в мертвой
зоне?
- Сэр, - прошептал Кевин. - А где же кот?
Тедди глянул поверх изображения - Хирма гладила своего
любимца-Витольда. Но сканер отказывался воспринимать кота как живое
существо.
Тедди вмиг сообразил в чем загвоздка и прошептал:
- Сервоблокировка. Готов? Раз, два, три, ЧЕТЫРЕ!
Мощный импульс торможения и задержки машинных команд захлестнул
вершину холма.
- Принцесса, не трогайте кота! - предостерегающе заорал Тедди. Хирма
в замешательстве замерла; кот словно хлебнул валерианы - встал,
пошатываясь, и попытался прыгнуть на хозяйку. Блокада его затронула, но не
парализовала!
- В сторону! - взвыл не своим голосом Тедди, бросаясь к ним.
Чудовищный электрический удар швырнул пилота на жидкую травку.
Комплект, слабо пискнув от перегрузки, отвел его прямо в почву. Волосы у
Тедди встали дыбом, сухо потрескивая.
- А, ч-черт!
Кевин обрушил на кота новый импульс, с близкого расстояния, подойдя
почти вплотную. Рыжее тельце завалилось набок и заскребло лапами.
Тедди, как был, сидя, отыскал и попытался подавить энергетический
центр псевдокота. Красная точка на схеме рентгеносканера пригасла, но
секундой позже вновь разгорелась. Вот это защита!
"Ишь, ты! - изумился Тедди. Это могло означать лишь одно: холодный
термоядерный синтез в качестве источника питания. Кот являл собой чудо
кибернетики.
"Ладно. Центр команд... не в голове, а в груди, надо же! Ну-ка..."
Перегрузив управляющие цепи до максимума, Тедди хлестнул по ним
мощным импульсом переменной амплитуды и сжег все до одной. Кот замер,
вздрогнув напоследок всем телом.
- Все, - объявил Тедди. - Готов.
Пот градом катился с него.
- Эх! - посетовал Кевин. - Жаль, память тоже стерлась, сэр!
Он, конечно, все сообразил.
Тедди, по-прежнему сидя, повернулся к нему.
- Парень! Разрази тебя гром! Называй меня на "ты" и по имени! Я же не
штабист...
Кевин виновато заморгал. Вколоченные сержантами рефлексы сильнее
разума...
- Может быть вы объясните что-нибудь? - в голосе Хирмы бушевала
неописуемая ярость.
Тедди снизу вверх глянул на напарника:
- Покажи...
Тот выпустил луч и ловко вспорол "коту" бок. Остаточный заряд,
сверкнув, стек в землю; запахло озоном.
- Глядите, - сказал Кевин довольно.
Сверхпрочная кожа вместе с шерстью разошлась, обнажая блестящий
металлический каркас, гибкие шарнирные сочленения, полимерные тяги вместо
мышц и гроздья крохотных шариков-микромодулей.
Хирма отшатнулась.
- Вот, - Тедди неопределенно ткнул пальцем. - Это твой, с по