Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Художественная литература
   Драма
      Алейхем Шолом. Тевье-молочник -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  -
у вас в книжках описывается: показывается в дверях Хава -- здоровая, крепкая, красивая, как была, ничуть не изменилась, только лицо немного озабоченное и глаза чуть подернуты. А голову держит прямо, с гордостью. Останавливается на минутку, смотрит на меня, а я на нее. Потом простирает ко мне обе руки и только одно слово может выговорить, одно-единственное слово и едва слышно: -- Отец! Извините меня! Как вспомню, так и сейчас слезы глаза застилают. Не думайте, однако, что Тевье, упаси бог, расплакался, слезам волю дал, глупости! То есть, конечно, то, что я тогда пережил и перечувствовал, это само собой... Ведь и вы отец и знаете не меньше моего, что значит жалость к детям... Дитя, как бы оно ни провинилось, -- если прямо в душу к вам влезает и говорит: "Отец!" -- ну, скажите, можно его оттолкнуть? Попробуйте!.. Но, с другой стороны, голова идет кругом, и на память приходит все то зло, что она мне причинила... Федька Галаган... Поп... Мои слезы... Смерть Голды... Нет! Скажите сами, разве можно все это забыть? Как забыть? Но опять-таки родное дитя... "Как отец жалеет детей своих". Разве можно человеку быть таким жестоким, если сам бог говорит о себе, что он -- бог всепрощающий! А тем более, если она раскаивается, хочет вернуться к своему отцу и к своему богу? Что скажете вы, пане Шолом-Алейхем? Ведь вы человек, который сочиняет книжки и миру советы подает, -- скажите сами, как должен был поступить Тевье? Обнять ее как родную, расцеловать и сказать, как в молитве сказано: "Простил по слову твоему" -- иди ко мне, ты мое дитя? Или поворотить дышло, как я сделал когда-то, и сказать ей: "Иди подобру-поздорову, откуда пришла"? Нет, серьезно, допустим, что вы на моем месте... Скажите мне откровенно, как доброму другу: как бы вы поступили? А если не можете сказать сейчас, даю вам срок, подумайте. А пока что надо идти: внуки ждут не дождутся деда. Надо вам сказать, что внуки еще в тысячу раз дороже, чем дети. "Чада и чада чад твоих!" Шутка ли! Будьте здоровы и не взыщите, что заморочил вам голову. Зато будет у вас, о чем писать. А если даст бог мы еще, наверное, встретимся. До свидания! Всего хорошего! 1914 ПРИМЕЧАНИЯ Серия монологов, объединенная в книге "Тевье-молочник", писалась Шолом-Алейхемом и печаталась в периодической печати в течение двадцати лет -- 1894 -- 1914 годы. Книга "Тевье-молочник" больше всех других произведений Шолом-Алейхема изобилует цитатами из "священного писания", молитв и др., но это не потому, что Тевье является типом начетника, а потому, что через своего Тевье Шолом-Алейхем высмеивает, развенчивает начетников и начетничество. В еврейском оригинале все эти цитаты Тевье произносит на древнееврейском языке оригиналов библии, талмуда или молитв и переводит их на еврейский язык (идиш) по-своему, то есть искажая их прямой смысл, не потому, что он не понимает их действительное значение, а потому, что этим он хочет показать несоответствие между "священным писанием" и действительной жизнью. Нет смысла объяснять все цитаты и их искажения читателю, так как это понятно из контекста. "A3 НЕДОСТОЙНЫЙ". СЧАСТЬЕ ПРИВАЛИЛО! Написаны Шолом-Алейхемом в 1894 году и напечатаны впервые в сборнике "Дер Хойзфрайнд" ("Друг дома"), историко-литературная книга, том четвертый, Варшава, 1895. В своем письме от 26 сентября 1894 года Шолом-Алейхем пишет М. Спектору, редактору-издателю сборника "Дер Хойзфрайнд": "...Не позже чем через месяц, а именно 20 октября Вы, с божьей помощью, получите от меня обещанное произведение под названием "Тевье-молочник -- история о том, как он неожиданно разбогател, рассказана самим Тевье и изложена слово в слово Шолом-Алейхемом..." Пятидесятница -- еврейский религиозный праздник -- пятидесятый день со второго дня пасхи. (Имеются ввиду праздник Шавуот и праздник Песах; отсчет - так называемый отсчет Омера - ведется от дня после первой ночи Песаха - Лель-а-Седер, 7 недель, 49 дней, и на 50-й день - праздник Шавуот. Примечание Б.Бердичевского). ...дважды по восемнадцать... -- Число восемнадцать и кратные ему по еврейскому народному поверью считаются счастливыми числами, так как числовое значение букв, составляющих древнееврейское слово, обозначающее "жизнь", равно восемнадцати. Коробочный сбор -- специальный налог на "кошерное" мясо (то есть мясо от скота или птиц, зарезанных и специально приготовленных по закону еврейской религии) при царизме. Налог этот сдавался на откуп, и откупщик выколачивал его у еврейского населения (в особенности страдала от этого беднота). ХИМЕРА Написано Шолом-Алейхемом и напечатано в 1899 году в еженедельнике "Дер Юд" ("Еврей"). ..."все суетятся", как сказал царь Давид... -- Это изречение взято из библейской книги "Экклезиаст" и никакого отношения к царю Давиду не имеет; Тевье упоминает царя Давида для вящего авторитета. ...как праотца Авраама... -- Приведенный стих из псалмов никакого отношения к праотцу Аврааму не имеет (см. предыдущее примечание). НЫНЕШНИЕ ДЕТИ Написано Шолом-Алейхемом и напечатано в 1899 году в еженедельнике "Дер Юд". "Аскакурдо демасканто декурносе дефарсмахто..." -- бессмысленный набор выдуманных слов, который по своему звучанию напоминает талмудическую фразу. Ежели есть свинину, то пусть по бороде течет! -- то есть ежели согрешить, то по стоящему делу (по закону еврейской религии есть свинину запрещено). ГОДЛ Написано Шолом-Алейхемом и напечатано в 1904 году в ежедневной газете "Дер Фрайнд". ("Друг"). Раби (титул ученого) Иоханав-Гасандлер (башмачник) -- один из творцов талмуда, живший во II веке н. э. "Феферл" -- еврейский перевод слова "Перчик". "Радость и освобождение..." -- фраза из библейской книги "Эсфирь", к талмуду, мидрашу (сборники толкований священного писания, притч и назидательных сказаний) не имеет отношения. Раши -- комментарий к библии и талмуду. "Кущи" -- осенний еврейский религиозный праздник. (Имеется ввиду праздник Суккот. Сукка - ритуальный шалаш, в котором евреи живут во время недели праздника. Примечание Б.Бердичевского). В эту ночь на небе решается наша судьба. -- Религиозное суеверие, что в эту ночь подписывается на небе решение о судьбе каждого человека, согласно постановлению, вынесенного о нем в недавно прошедшем "Судном дне". (Судный день - Йом кипур - день покаяния; это не суеверие, а один из основополагающих еврейских праздников, традиция и заповедь, которая неукоснительно соблюдается даже неверующими евреями. Примечание Б.Бердичевского). XАВА Написано Шолом-Алейхемом и напечатано в 1906 году в еженедельнике "Дос юдише фолк" ("Еврейский народ"), Вильна. "Берешит бара элогим..." -- начальный стих библии: "Вначале бог сотворил..." ШПРИНЦА Написано Шолом-Алейхемом и напечатано в 1907 году в ежедневной газете "Унзер лебн" ("Наша жизнь"), Варшава. Кишинев, "коснетуция", погромы... -- Имеются в виду: кровавый погром против евреев, учиненный царским правительством в Кишиневе в апреле 1903 года, "конституция" 1905 года, которую царское правительство вынуждено было дать для успокоения революционной бури, и ряд жестоких еврейских погромов, организованных царским правительством в 1905 -- 1906 годах при помощи контрреволюционных черносотенных банд. ...решили верхом прокатиться? -- Тевье упрекает молодых людей в том, что они в праздник ездят верхом, так как по закону еврейской религии по субботам и праздникам ездить куда-нибудь запрещено. Иов -- герой библейской книги под этим же названием, где рассказывается о том, как бог испытывал правоверность Иова, наслав на него разные напасти. ТЕВЬЕ ЕДЕТ В ПАЛЕСТИНУ Написано Шолом-Алейхемом и напечатано в 1909 году в ежедневной газете "Дер Фрайнд" ("Друг"). "Не гляди на сосуд"... -- талмудическое изречение. "Либо как детей, либо как рабов"... -- фраза из новогодней (в этот день бог творит суд над обитателями земли) молитвы, где в дальнейшем сказано: "Если ты (бог) считаешь нас детьми, то сжалься, как отец над детьми, а если считаешь нас рабами, то наши глаза обращены к тебе, чтобы ты сжалился над нами и оправдал нас по суду". Тевье толкует эту фразу по-своему. Но сейчас же он по ассоциации говорит о великом боге милосердном... который иногда "выкинет... такую штуку..." ...нанял я человека... -- По закону еврейской религии, в течение одиннадцати месяцев после смерти родителя сыновья должны ежедневно после каждой литургии в синагоге читать славословие ("кадеш") богу в честь умершего. В случае отсутствия мужского потомства, принято было нанимать набожного человека для чтения этого славословия. ..."и прииде Аман"... -- Аман -- главный злодей еврейского праздника Пурим, разоблаченный и повешенный по приказу вавилонского царя Ахашвероша за козни против евреев. Он же -- главный враг евреев на протяжении многих веков. Таким образом, Тевье крайне нелестно высказывается о своем свате. (Примечание Б.Бердичевского). Поляков -- крупный капиталист, подрядчик по строительству железных дорог того времени. Все старые евреи едут в Палестину... -- У набожных евреев считалось почетным богоугодным делом умереть и быть похороненным в "святой земле", поэтому одинокие старики, при возможности, уезжали умирать в Палестину. "Стена плача" -- так называются остатки одного из строений в Иерусалиме, которые по еврейской религиозной традиции считаются "западной стеной" иерусалимского храма, разрушенного римлянами в 70 году н. э. Питом и Рамзес -- древнеегипетские города, упоминаемые в библии. Падан-Арам -- местность, упоминаемая в библии. ...к царице Савской? -- Царица Савская -- легендарная личность, упоминаемая в библии. "Вот оно превосходство человека над скотиной..." -- Тевье не заканчивает этого библейского стиха, чтобы подчеркнуть, что скотина (его лошадь) отличается от человека отсутствием языка. И3ЫДИ! Написано Шолом-Алейхемом и напечатано в 1914 году в журнале "Ди юдише велт" ("Еврейский мир") -- литературно-общественный ежемесячник, Вильно. "Изыди" -- название отдела Пятикнижия, который читается поздней осенью В этом отделе рассказывается, что бог сказал патриарху Аврааму: "Изыди из страны своей, из места своего рождения". "Изыди" -- по-древнееврейски "Лэх-лэхо", стало у евреев синонимом изгнаний и скитаний, ...как наши предки в Египте... -- По библейскому сказанию, израильтяне (предки евреев) подверглись в древнем Египте порабощению и подневольно строили там города, крепости и т. п. И "бысть во дни" Бейлиса...-- Еврей Мендель Бейлис в 1911 году был ложно обвинен царским правительством в ритуальном убийстве христианского мальчика Андрея Ющинского. "Дело Бейлиса" (1911--1913) вызвало бурю возмущения во всей России, после чего Бейлис был оправдан. А. ФРУМКИН Само собой разумеется, под библией везде понимается Танах. (Примечание Б.Бердичевского). К О Н Е Ц Набрано: 31.08.1998 02:20 Исправлено: 05.02.1999 13:40 1 Италия.

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору