Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
Владимир Васильев. Монастырь Эстебан Бланкес
---------------------------------------------------------------
© Copyright Владимир Васильев
Email: boxa@savel.ru
---------------------------------------------------------------
Не могу сказать, что ранее я никогда не слыхал об этом монастыре. Во
всяком случае, название тихо дремало у меня где-то на задворках памяти. Но я
точно знал, что прежде никогда не видел этих стен, хотя исходил Картахену
вдоль и поперек еще в юношеском возрасте.
Моя профессия обязывает знать все. Тем более - город.
Но все же я с удивлением отметил, что нахожусь здесь впервые.
Дальнее предместье, сущая глушь. Косая лощина меж двух холмов - кому
пришло в голову строить монастырь в лощине? Обычно подобные постройки
возводятся на вершинах холмов, на пригорках. На возвышениях, одним словом.
Еще тогда я подумал, что это необычный монастырь.
Он был отделен от города большим, похожим на гигантский лишай,
пустырем. Пыльные куры рылись в кучах мусора, на кур охотились жирные черные
крысы. На крыс - худые бродячие коты. На котов - стаи облезлых псов, злющих
и трусливых одновременно. Я не удивлюсь, если местные жители скажут мне, что
у них пропадают младенцы из хижин.
По-моему, это не просто псы. Не просто бродячие собаки. Это - гнусные
твари, отпрыски отвратительных волко-собачьих свадеб. Они не сторонятся
людей, как настоящие волки. И страшны в стае, как бывают страшны только
обладатели серых шкур и ненасытных глоток.
Я машинально потрогал перевязь с метательными ножами под легким летним
плащом. От стаи, пожалуй, в одиночку не отбиться. Может быть, вот она -
разгадка? И монастырь тут, собственно, ни при чем. Стая. Их просто
растерзала местная стая. Позабыв ненадолго о страхе перед человеком.
Я вздохнул и, решительно взбивая сапогами пыль, двинулся к стенам по
извилистой тропинке, что вилась меж мусорных куч. Туда, где виднелись
массивные монастырские ворота.
Чем ближе я подходил, тем тягостнее становилось у меня на душе. Хотя
особых причин тому я не усмотрел - возможно, на меня действовал дух
запустения, отпечаток которого с приближением к монастырю чувствовался все
сильнее. А, может, повлияла мрачная архитектура монастыря. Замшелые головы
числом семь возносились к праздничному небу, но не становились от близости к
небу менее мрачными. Наоборот, небо над монастырем начинало казаться
мрачным, несмотря на яркость и голубизну. Головы храма, увенчанные круглыми
шапками с алонсовскими крестами на куполах, все были разного размера. И еще
создавалось впечатление, что они строились в разное время, потому что
камень, из которого они были сложены, имел разные оттенки. Головы повыше и
на более толстых башнях - потемнее. Которые поскромнее - светлые, словно
время еще не успело оставить на них темную накипь промелькнувших лет. На
самой высокой голове, под самым куполом виднелись выложенные из несколько
более светлого камня слова: Эстебан Бланкес. На второй по высоте - Карлос
Диего Лараззабал. На остальных тоже все еще можно было разобрать чьи-то
имена, имена неподвластные времени. Интересно - что это были за люди?
Лавируя в море мусора, я вплотную приблизился к воротам. Они были
массивны и ветхи, как рукописные экземпляры Завета. Только поразительная
стойкость римской лиственницы к гниению позволили им дожить до сегодняшнего
дня - дерево оказалось долговечнее железа. Петли и запоры проржавели и
искрошились, а ворота остались относительно целыми, хотя на внешней стороне
створок рыжели ископаемые разводы поколений и поколений южного лишайника.
Левая створка сорвалась с умершей верхней петли и лежала нижней кромкой
прямо на земле, вросши в нее на несколько пядей. Косая щель между
покосившейся левой и относительно ровно стоящей правой сплошь была затянута
сивой паутиной; в паутине танцевали на ветерке иссохшие мумии мелких
насекомых.
М-да. Сюда давно никто не приходил. Впрочем, разве это единственный
путь внутрь? Высокий монастырский забор тоже мог пострадать. Кто сказал, что
Сантьяго Торрес и Фернандо Камараса прошли именно в ворота, а не в
какой-нибудь давний пролом?
Я бы не удивился, если бы выяснилось, что они сюда прилетели. На
воздушном шаре, например, или на помеле, позаимствованном у одной из сотен
картахенских ведьм.
Улыбка еле-еле коснулась моих губ. Наверное, от мыслей о ведьмах.
Но почему-то страшно не хотелось нырять в щель между створками, и, смею
вас заверить, вовсе не из-за паутины.
Что-то удерживало меня от приближения к монастырскому храму. Что-то
такое, чему люди до сих пор не нашли разумного об®яснения. Инстинкт. Чутье.
Предвиденье.
Но моя профессия как раз и заключается в том, чтобы нарушать инстинкты
и идти вперед вопреки предвидениям.
Впрочем, осторожность тоже является частью моей профессии. Трусливая
умная осторожность. Частью и залогом успеха.
Кому нужен мертвый сыскарь?
Никому. Только об®екту сыска.
Поколебавшись, я все же решил сначала обойти монастырь по периметру.
Снаружи забора.
Замшелые (а точнее - покрытые лишайником) стены охватывали монастырское
подворье неровным кольцом; кольцо имело два характерных выступа около
скитских башен. Грубо вытесанные блоки, наверное, еще в незапамятные времена
привезли из каменоломен севернее Картахены. Теперь там прибежище дикого
зверья. Дикого и одичавшего.
Замкнув кольцо, я с непонятным разочарованием убедился, что стены
вокруг монастыря нигде не повреждены, и если Торрес и Камараса приходили
сюда, они воспользовались именно воротами. Недавние мысли о воздушном шаре и
ведьмином помеле это лишь нервная шутка, не надо удивляться...
Паукам достаточно двух-трех дней, чтобы затянуть щель своими тенетами.
Ну, возьмем для простоты неделю, паутина между створками ворот явно не
первый день кормит хозяев и служит проклятием местным мошкам.
Торрес исчез полтора месяца назад. Камараса - чуть менее двух недель.
Они вполне могли войти на монастырское подворье, и покинуть его тоже
могли, так что паутина ни о чем не говорит.
Ладно. Надо и мне входить.
Или не надо?
Я замер перед створками. Что-то не пускало меня внутрь. Предчувствие.
Или страх.
Не знаю.
Я долго стоял, не решаясь нарушить целостность паутины; пот липкими
струйками стекал по лицу, по шее, по спине, и мне неудержимо захотелось
содрать с себя пропыленный плащ.
"Это не предчувствие, - подумал я с некоторым унынием. - Это страх,
Мануэль Мартин Веласкес. Обычный страх, который тебе трудно пересилить."
А вдруг - не обычный? Никто в Картахене не осмелился бы назвать меня
трусом. А если и осмелился бы - это была бы неправда. Но сейчас я ничего не
мог с собой поделать.
Легкий шорох за спиной вернул меня к действительности; рука незаметно
скользнула под плащом к перевязи и прохладный металл ножа мгновенно придал
мне уверенности.
Медленно-медленно я обернулся, ожидая новых звуков, но за спиной было
тихо.
Собака. Или волкособака - тощий длинноногий зверь с голодным
ненавидящим взглядом, глядел на меня из-за мусорной кучи. Из пасти его
свисало что-то похожее на грязный лоскут.
Я мягким движением выпростал руку из-под плаща. Если собака всего одна
- она мне не страшна.
Мое движение спугнуло эту тварь, она как-то неловко, бочком отпрыгнула
от кучи. Я опять шевельнулся, и собака пустилась наутек, поджав тонкий,
почти крысиный хвост. Добычу свою она уронила, и непохоже, чтобы сильно
жалела об этом.
С минуту я провожал ее взглядом, пока пегая спина не потерялась на фоне
пестрых отбросов городской свалки.
Свалка рядом с заброшенным монастырем - странное место, не правда ли?
Не оттого ли покинули эту обитель монахи-последователи Эстебана Бланкеса,
что рядом стала неудержимо разрастаться вонючая свалка? Этот печальный, но
закономерный итог человеческого существования?
Везде, куда приходит человек, вскоре начинают возникать свалки и
мусорные кучи.
Оставив в дорожной пыли отпечатки сапог, я дошел до места, где недавно
стояла собака. Почему-то мне захотелось взглянуть - что же она жевала перед
тем, как испугаться меня?
Действительно, тряпка. Грязная и, по-моему, недавно изрядно намокшая.
Вряд ли от собачьей слюны. Я брезгливо расправил этот лоскут носком сапога -
под темными наслоениями угадывалась плотная ткань, похожая на материал
летнего плаща или куртки. Ткань простая, без рисунка; лоскут был неровно
оборван и в нескольких местах продырявлен. Причем, это не были следы уколов
шпагой или ножом. Ничего общего это не имело и с собачьими зубами - такие
треугольные рваные дыры остаются только если ненароком зацепиться полой
плаща за что-нибудь острое и, не заметив этого, рвануть. Хрясь! И готова
дыра, проклятие ленивого холостяка. И с дырой ходить стыдно, и зашивать
неохота.
Я сокрушенно вздохнул. Ну не люблю я чинить одежду, с детства не люблю,
хотя приходится очень часто. Не люблю несмотря на то, что мать моя была
швеей, и хорошей швеей. Отбоя не знала от заказчиков. Благодаря ее неплохим
заработкам я и не стал подзаборной шпаной, как большинство сверстников, а
получил кое-какое образование.
На нашей улице читать умеют три человека. Один из них - я.
А, может, оттого я и не выношу вида иголки с ниткой, что насмотрелся
этого вдоволь еще в детстве и теперь от одного вида портняжных ножниц меня
воротит? Не знаю...
Кстати, о портняжных ножницах. Жену одного моего клиента убили такими.
Если вздумаете кого-нибудь прирезать - никогда не пользуйтесь портняжными
ножницами. В особенности, если вы брезгливы, как я.
Плюнув напоследок на неизвестно чем привлекшую внимание бродячей собаки
тряпку, я уже собрался вернуться к воротам монастыря, как вдруг внимание мое
привлекло пятно подозрительно правильных очертаний. С самого краешка, рядом
с оборванной кромкой.
Я присел.
А ведь это не пятно! Это вышивка, почти погребенная под слоем грязи.
Вышивка в форме букв. Причем, не с лица, а с изнанки ткани.
Две буквы. "Ф" и "К".
Я замер. "Ф" и "К". Это может означать, например, "Фиеста Кастилья" -
есть такая гостиница в Картахене. Для богачей и знати, меня туда даже на
порог не пустят. Особенно благоухающего после посещения окрестностей
монастыря Эстебан Бланкес. Лакеи и служки "Фиесты Кастильи" вполне могут
носить одежду с гостиничным знаком.
Но это также может означать и "Фернандо Камараса". И тогда цена этой
вонючей реликвии наверняка сильно возрастет.
Я полез под плащ и достал специально припасенный для подобных находок
холщовый мешок. Кое-как затолкав внезапно подорожавшую тряпку внутрь, я
подвесил мешок к боку и прикрыл плащом.
До ножей слева теперь трудно добраться, ну да ладно. Пока неприятностей
не предвидится.
Я вернулся к воротам, полный решимости наскоро осмотреть монастырское
подворье, заглянуть в кельи, скитские башни и в храм и тащиться к Сальвадору
Камараса, почтенному дядюшке пропавшего восемнадцатилетнего обормота.
От ворот меня отделяло не более пятнадцати шагов. Почему-то с каждым
шагом от моей решимости оставалось все меньше и меньше, и завершилось все
тем, что я снова застыл перед воротами, и обнаружил, что дальше идти просто
не могу.
Не могу.
Не знаю почему.
Меня прошиб пот. Чертовщина какая-то! Такое впечатление, что меня
просто не пускают внутрь! Но кто? И каким образом?
Без толку потоптавшись еще пяток минут, я решил убираться отсюда
подобру-поздорову. Наверное, это снова какое-нибудь предчувствие. А я
стараюсь им доверять.
Пойду к Сальвадору, суну ему под нос сегодняшнюю находку, он скорее
всего на меня наорет, обзовет каким-нибудь нехорошим словом, и вытолкает
взашей за ворота. Потом, правда, меня нагонит его дворецкий (приблизительно
напротив рынка Эдмундо Флорес), пятидесятилетний отставной матрос,
обладатель потрясающих баков, зычного голоса и неистребимой тяги к крепкому
рому. Он хлопнет меня по плечу, басом скажет, что хозяин извиняется за
вспыльчивость, просит продолжать поиски, и вручит ежедневные четыре монеты.
Потом многозначительно кашлянет и выжидающе уставится куда-то в сторону. И
мы пойдем с ним в ближайший матросский кабачок, где и останется одна из
монет, будем пить ром, дворецкий будет вспоминать былое, а я слушать и
тоскливо ожидать внезапного озарения. Ну, а вечером я притащусь,
покачиваясь, словно под ногами у меня не булыжная мостовая, а палуба
галеона, домой, велю Генису согреть воды, с наслаждением вымоюсь и рухну
спать. А наутро все начнется сначала.
Как выяснилось, я ошибся. Сальвадор на меня не наорал, и не выгнал. Но
об этом - чуть ниже.
*** *** ***
Для меня все это началось двенадцать дней назад. Спустя сутки после
исчезновения Фернандо Камараса, племянника Сальвадора Камараса. А Сальвадор
Камараса - ни много, ни мало - дож Картахены и глава торговой гильдии.
К тому моменту я занимался, как сам считал, совершенно заурядным делом
- разыскивал некоего Сантьяго Торреса, мелкого купчишку, задолжавшего
небольшие деньги коллегии Альфонсо Баройя. Баройя вовсе не собирался
прижимать Торреса к ногтю, наоборот - его коллегия поддерживала торговлю
маслом и благовониями, и Торрес был одним из распространителей, причем не из
худших. Альфонсо Баройя интересовало - куда подевался его мелкий партнер?
Вероятно, Торрес имел устоявшуюся сеть сбыта, и Баройя не хотел ее терять.
Так или иначе, Альфонсо Баройя поручил своему помощнику отыскать
пропавшего купчишку, а помощник, недолго думая, нанял меня, за полмонеты в
день. Поскольку иных предложений, повыгоднее, у меня не было и не ожидалось,
я взялся.
В Картахене, конечно, часто пропадают люди, как и в любом достаточно
большом городе. Вряд ли их всех начинают разыскивать - во всяком случае
вояки городского магистрата этим не занимаются, предпочитая выколачивать
налоги у рыночных завсегдатаев. Да и заметит ли кто-нибудь исчезновение
какого-нибудь бродяжки? А если и заметит - хоть кого-нибудь это взволнует?
Другое дело - более заметная публика. Когда пропал Фернандо Камараса,
об этом мгновенно узнал весь город.
Я к тому моменту ни на шаг не продвинулся в поисках Сантьяго Торреса,
хотя сумел более или менее внятно установить, чем он занимался в утро перед
исчезновением. Ничего такого он не делал, за что можно было бы ухватиться.
Как назло.
И вдруг в мою берлогу пожаловал Сальвадор Камараса, собственной
персоной. Я опешил. Дож Картахены - у меня в гостях?
Слава богу, надолго он там не задержался, а то я сгорел бы со стыда.
Я уже говорил, что не очень люблю чинить одежду? Так вот, убирать в
своей берлоге я тоже не очень люблю, а Гениса к себе просто не пускаю.
Ну, в общем, дож посулил мне четыре монеты в день, лишь бы я отыскал
его дражайшего племянника, которому только недавно стукнуло восемнадцать. В
этом возрасте у многих молодых людей в голове заводится всякая блажь. К тому
же, тронуть племянника дожа вряд ли посмели бы и местные головорезы, и
головорезы пришлые. Скорее всего, думал я, парня обуяла жажда странствий, и
он околачивается где-нибудь в порту. Хуже, если ему уже удалось пробраться
на какой-нибудь корабль и он ныне находится далеко в море. Но Фернандо не
видели всего лишь три дня, и я прекрасно понимал, что выяснить - отходили
последнее время из Картахены какие-нибудь корабли или не отходили - будет
проще простого.
А возможно, все еще тривиальнее. Ушел парень в запой в каком-нибудь
кабачке и благополучно валяется под столом. Впрочем, нет, племянник ведь
дожа. Любой кабатчик Картахены счел бы своим долгом доставить его домой
после первой же отключки.
В конце-концов, он мог связаться с какой-нибудь девицей, а в этом
возрасте можно провести в постели неделю, и не надоест.
И оставался мизерный шанс, что беднягу действительно убили, если он
пьяный возвращался домой. Мизерный, потому что в затрапезный кабак приятель
дожа не пойдет, а в центре нечасто ошивается всякая шваль с ножами за
пазухой.
В общем, я понадеялся, что быстренько отыщу Фернандо, получу
оговоренное вознаграждение, и преспокойно вернусь к поискам Сантьяго
Торреса, пока помощнику Альфонсо Баройя не надоест платить мне по полмонеты
в день. Случай с Торресом казался мне куда более безнадежным.
Понадеялся я зря. Начал я как обычно, с шатания по городу, разговоров с
уличными торговцами, с мальчишками (между прочим - ценнейший источник
информации!), расспросов - словом с рутины. Стал прокручивать путь Фернандо
Камараса с момента когда он ступил за ворота дядюшкиного дома.
К вечеру я установил, что Фернандо и близко не подходил к порту.
Непохоже и чтобы он заворачивал в кабаки - по крайней мере в центре, в
приличествующие его положению великовозрастного бездельника-богача. Сначала
он слонялся по рыночной площади и, видимо, кого-то поджидал. Потом в
компании некоего седобородого (бородища - до колен! - сказал мне
десятилетний Хосе) мужчины пошел в направлении собора Санта-Розалины. Этот
бородач, вероятно, был португальцем, потому что Хосе сказал, что он вместо
"с" все время произносил "ш", а "о" - скорее как "оу".
Про португальца, понятно, вывод сделал я, а не Хосе.
В собор эта парочка заходить не стала, и следующий свидетель видел
Фернандо спустя некоторое время выходящим из библиотеки Ксавьера Унсуе.
Тут я насторожился: Сантьяго Торреса перед исчезновением тоже видели
около библиотеки! Правда, непонятно было - заходил он туда, или нет.
В тот день я ничего больше выяснить не сумел, а на следующий оказалось,
что старый книгочей Унсуе тоже исчез.
Мне сразу же перестала нравиться эта история. То есть, не подумайте,
конечно, что я радуюсь, когда бесследно пропадают люди и поэтому я получал
аж четыре монеты в день. Просто до сих пор я считал, что случаи эти -
неизбежная дань хаотичному року. Теперь же мне казалось, что за этими
исчезновениями стоит что-то на редкость нехорошее.
Сальвадор Камараса, по-моему, преисполнился самых мрачных предчувствий.
Я слышал, он послал солдат и они прочесали все побережье у Картахены.
Обнаружили четыре трупа, выброшенных морем, но тела Фернандо среди них не
было. Я на всякий случай поинтересовался, нет ли среди утопленников также
Сантьяго Торреса или книгочея Ксавьера Унсуе. Оказалось - нет.
Почти неделю я тщетно шастал по трущобам Картахены в надежде отыскать
какие-нибудь следы Фернандо - его одежду, нательный крест (оказалось, у
Камараса кресты особые, фамильные), нож его, наконец. Да что угодно.
А потом мне сказали, что Ксавьер Унсуе вернулся и, как ни в чем не
бывало, открыл свою библиотеку.
Вот такого поворота я, признаться, совершенно не ожидал.
Ясно, что я помчался в эту библиотеку, обгоняя собственные мысли.
Конечно, старый книгочей знал всех своих посетителей наперечет - в
Картахене не так-то много людей, умеющих читать. А желающих читать - и того
меньше. Я, например, у Ксавьера Унсуе был третий раз в жизни. И снова вовсе
не затем, чтоб почитать какую-нибудь книгу.
Да, и Сантьяго Торрес, и молодой Камараса захаживали к книгочею, и уже
довольно давно. Заходили они в библиотеку и в дни своих исчезновений. Ни н
Страницы:
1 -
2 -
3 -
4 -