Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Фантастика. Фэнтези
   Научная фантастика
      Шеффилд Чарльз. Вселенная Наследия 1-4 -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  -
рзать мужчину, мэм, особенно с утра. Это жестоко. Знаете, у меня ведь есть дела. - У меня тоже. Зовите меня просто Гленной. Что вы делаете сегодня вечером? - Ничего особенного. Мне показалось, что у вас с Хансом Ребкой... - Пожалуйста! - Изящная ручка плавным жестом перечеркнула всякую возможность подобной мысли. - Мы просто друзья. "Ты хотела сказать - твоя коллекция уже пополнилась". - Рад слышать. - Да к тому же он собрался куда-то за пределы системы. - Гленна состроила недовольную гримаску и, коснувшись предплечья Луиса, провела ладонью по его руке. - Так может сегодня вечером? - Может быть. - Взяв ее руку в свою, Ненда тожественно поклялся себе отвалить с этой планеты еще до захода солнца. - А сейчас мне нужно поговорить с Хансом Ребкой. Куда он ушел? - В техническую лабораторию. Чинить мозги какому-то дурацкому вживленному компьютеру, устроившему себе короткое замыкание на обеде у профессора Мерады. - Теперь, добившись своего, Гленна старалась быть особенно великодушной. - Я могу показать дорогу туда - это там, наверху, на холме. Луис уже спешил к выходу. До вечера оставалось не так уж много времени. Лаборатория, видимо, находится в пяти минутах ходьбы отсюда, а если бегом - и того меньше. Он было подумал, что уже обрел свободу, но Гленна вновь придержала его и развернула лицом к себе. Ее голубые глаза широко распахнулись. - Я вспомнила еще кое-что в рапорте Дари Лэнг. Она сообщила про ваше наращение. - Гленна, вздрогнув, закусила нижнюю губку. - Это так очаровательно. В любом случае мне интересно узнать, что скрывается у вас под одеждой. Пообещайте мне, что покажете. Свое намерение припустить бегом Луис не только не оставил, но тут же осуществил и оказался возле технической лаборатории две минуты спустя. Он вошел внутрь и неожиданно оказался свидетелем действа, напоминавшего страшное и отвратительное преступление. Тело Ввккталли сидело в металлическом кресле, туго обмотанное лентами. Череп был горизонтально расколот прямо над ушами, вследствие чего черепная крышка болталась теперь у него перед глазами на лоскутке кожи. За креслом стоял Ханс Ребка. В руках он держал предмет, напоминавший лопатку для колки льда, но с гораздо более тонким острием. Наклонявшись, он вонзил его в серый овоид обнаженного мозга компьютера. Ненда прошел вперед и встал за спиной у Ребки. - Что случилось? Слетел с катушек? Ребка, не поднимая головы, продолжал вводить зонд. - Вроде того. Два дня назад на обеде он зациклился. Я поговорил с ребятами с Миранды, и они мне объяснили, что произошло общее логическое замыкание. Заодно рассказали, как осуществить холодный запуск. - А связывать зачем? - Для защиты. Они сказали, что во время загрузки возможна кратковременная неадекватность поступков. Нам не нужно, чтобы он ходил сквозь стены. Ребка отыскал наконец нужную точку и сделал последний укол. Тело в кресле дернулось. Ребка подхватил болтающуюся крышку черепа, повернул ее и установил в нормальное положение. Замки защелкнулись, образовав, аккуратный герметичный шов, который скрыли волосы. - Надо дать около тридцати секунд на загрузку памяти, тогда увидим, получилось что-нибудь или нет. - Ребка выпрямился во весь рост и пристально посмотрел на Ненду. - Чего тебе надо? Вчера я рассказал все, что знаю. Ненда тоже выпрямился, но все равно они с Ребкой были на полголовы ниже любого обитателя Врат Стражника. Он внутренне напрягся. Если б они были собаками, то в этот момент они бы уже рычали друг на друга, оскалив клыки и вздыбив шерсть. Рано или поздно они на самом деле сцепятся. Ненда знал, что Ребка желает этого не менее страстно, чем он сам. Но сегодня надо сдержаться. Прежде чем начать говорить, Ненда глубоко вздохнул. - Слышал, ты отбываешь с Врат Стражника. - Ничего странного. Я вольная птица. - Если ты летишь вслед за Дари Лэнг, я хочу предложить тебе сделку. Возьми нас с собой. У нас есть информация, которая наверняка ее обрадует, а нас интересует ее мнение по этому поводу. - Кто это "мы"? - Я и Атвар Ххсиал. - Мне бы следовало догадаться. Пара отъявленных мошенников, все еще пытающихся вернуть себе Каллик и Жжмерлию. Оставь, Ненда. - Ребка сделал шаг вперед. - Они вам больше не рабы. Сегодня нельзя драться. Но похоже, без драки все-таки не обойтись. - Ты плохой врун, Ханс Ребка. - Ненда чувствовал, как раздуваются его ноздри. - Вчера ты говорил, что не знаешь местонахождение ни того, ни другого. - А я и не знаю. Неужели ты еще не уяснил это своими куриными мозгами? Не знаю я где Дари Лэнг, Каллик или Жжмерлия. Теперь, наконец, ясно? - Ребка хмурил брови, но на лице его скорее угадывалось огорчение, нежели злоба. - Какого черта ни один из них мне не позвонил? - Дари? - Нет. Она меня люто ненавидит и не позвонила бы, даже если б я попросил. - Прекрасно. То есть паршиво, потому что нам надо найти ее. - Я имел в виду Каллик или Жжмерлию. - Ты сказал, чтобы они позвонили? - Нет. Я просил их найти Дари и сопровождать ее, но звонить я им не поручал. - Тогда ты еще глупее, чем я думал. А они все еще не избавились от холопских привычек слепо повиноваться приказу. Постой-ка. - Глаза Ненды округлились. До него наконец дошел смысл последней фразы Ребки. - Так это ты велел им отправиться? Ты приказал моей рабыне и рабу-переводчику Атвар Ххсиал отправиться за Дари Лэнг? Еще несколько секунд, и в ход пойдут кулаки, зубы и ноги. Мужчины незаметно для себя двигались к открытому месту, принимая на ходу боксерскую стойку. Внезапно из глубины лаборатории раздался оглушительный чих. За ним последовали стон, покашливание и громкая отрыжка. Ввккталли корчился в кресле, пытаясь выбраться из пут, и непонимающе озирался вокруг. - Куда делся обеденный стол? И где все люди? Ребка поспешил к нему. - С тобой все в порядке? - Конечно. Но где я? - В лаборатории. Мне пришлось осуществить холодный запуск. Что из последних событий ты помнишь? - Я сидел за обеденным столом, слушая Квинтуса Блума и Дари Лэнг. Тут профессор Лэнг начала комментировать логические несоответствия в утверждениях Блума, будто Строители являются путешественниками во времени, то есть людьми из будущего. Что влечет за собой... - Ты хочешь, чтоб из него опять винтики посыпались! - Ненда прыгнул вперед и встряхнул вживленный компьютер, прервав его на полуслове. - Господи, ты прав. - Ребка схватил Ввкк за руку. - Прекрати немедленно. Выброси все мысли насчет путешествий во времени, пока с Миранды не сообщат, почему твоя программа зациклилась. - Но если Строители действительно из будущего... - Сейчас же прекрати! Думай о чем нибудь другом. Думай о... Господи, да о чем же? Ненда, помоги. Ввкк, поговорим о космическом путешествии. Расскажи Ненде, что мы с тобой собирались сделать, покинув Врата Стражника. - Мы планировали отправиться на Парадокс, который капитан Ребка знает очень хорошо потому, что несколько лет назад работал там. Мы попытаемся попасть внутрь, используя некоторые мои особенности, несмотря на то, что, как вам вероятно известно, до сих пор никому не удавалось благополучно проникнуть туда и выйти обратно. Артефакт, известный под названием Парадокс, подразумевает, что Строители... - Ни слова о Строителях! Расскажи про Дари Лэнг. Ответь, Ввкк, известно ли мне, куда отправилась Дари. Ненда думает, что я скрываю это от него. - Он действительно не знает. - Ввккталли повернулся к Луису Ненде. - Мы с ним обсуждали этот вопрос, но в итоге ничего положительного не достигли. Почти наверняка Дари Лэнг исследует один из артефактов. После нашей последней беседы с капитаном Ребкой я попытался вычислить вероятность, на какой из артефактов могла отправиться Дари Лэнг. Результаты можно расположить в следующей последовательности в порядке уменьшения вероятности: Свертка Торвила - 0.0045; Мантикор - 0.0037; Рейнхард - 0.0035; Слон - 0.0030; Кокон - 0.0026; Линза - 0.0024; Пуповина - 0.0024; Мадьяр - 0.0022; Парадокс - 0.0021; Рог - 0.0019... Пока Ввккталли с монотонностью автомата выдавал информацию, Ненда свирепо смотрел на Ханса Ребку. - Не можешь его заткнуть? Ему осталось еще тысяча двести с лишним. - К чему беспокоиться? Это убережет его от аварии. - Ребка ответил не менее свирепым взглядом. - Все еще хочешь начать? - С огромным удовольствием. Но, к сожалению, прямо сейчас я не могу позволить себе такую роскошь. - Ненда отступил на четыре шага, чтобы его нельзя было так просто достать. - Мне нужно разыскать Дари Лэнг, а ты не говоришь, где она. Поэтому придется выяснить самому. А от возни с тобой проку мало. Я ухожу. В дверях он обернулся для последнего выпада. - Приятного путешествия на Парадокс тебе и твоему придурковатому товарищу. Кто знает, не встречу ли там я вас обоих. Но надеюсь, что нет. Ребка не замедлил огрызнуться: - Пошел ты... - Фамбезу - 0.0015, - в тон ему произнес Ввккталли. - Сам пошел, - проревел Луис Ненда. 10 Всего лишь год назад Дари Лэнг была тихим кабинетным работником Института артефактов. Никогда в жизни не покидала она Врата Стражника. Высшим смыслом ее существования было очередное издание "Каталога". Но затем последовало путешествие в систему Добеллии, за которым последовала ее странная одиссея. Тектон, Жемчужина, Ясность, Дженизия, Свертка Торвила и, наконец, возвращение домой. И все это меньше чем за год; поэтому теперь Дари, считавшей себя бывалой путешественницей по отдаленнейшим закоулкам рукава, с трудом верилось, что тот тихий кабинетный работник когда-то существовал. Но время от времени она получала прямые доказательства того, что ее новый опыт слишком скороспел - и весьма ограничен. Дари изучила конфигурацию Бозе-сети и вычертила последовательность перебросок, которые должны были доставить их корабль "Миозотис" от Стражника до Лабиринта, с заходом в Мир Джерома. Это заняло много часов кропотливого труда, но результатом она была довольна. Каллик ненароком увидела, как она переписывала файл в базу данных, откуда запускалась последовательность команд. - Мое почтение, - и маленькая хайменоптка кивнула. - Это, случайно, не первый ваш опыт по использованию Бозе-сети? - Пользоваться мне доводилось и раньше, но возможность составить собственную последовательность перебросок мне действительно представилась впервые. Каллик внимательно изучала файл. Дари ждала, надеясь услышать похвалу. Вместо этого Каллик пошипела, посвистела и произнесла: - Прошу прощения. Но позволено ли мне будет произвести оценку энергетических затрат при входе в некоторые узлы? - Конечно. Каллик скопировала файл и вернулась к своему терминалу, предназначенному для существа с восемью многопалыми конечностями. Через несколько минут она без единого комментария перекинула другой файл на терминал Дари. Та сразу же увидела, что он содержит совершенно иной путь через Бозе-сеть. Она взглянула на время переброски. Оно оказалось почти в два раза меньше, чем у нее. Тогда она обратилась к расходу энергии: всего лишь четверть от вычисленного ею. - Каллик, как тебе это удалось? Хайменоптка наклонила головку. - Мое почтение, профессор Лэнг, но развитый интеллект даже вашего уровня не может заменить скромный практический опыт. Когда я служила господину Ненде, мне приходилось неоднократно работать с Бозе-сетью. Бывшая рабыня Луиса Ненды не могла себе позволить прямого указания представительнице человеческого рода на ее невежество. Дари попыталась перенести возникшее чувство злости с самой себя на Ненду, но вместо этого вдруг обнаружила, что волнуется за него. Где он? Жив или нет? Она сдалась. Место ее собственного плана занял план Каллик, и она приготовилась его осуществить. Путешествие по Бозе-сети является странной смесью досветовых и сверхсветовых участков. Это, в свою очередь, требовало наличия как Бозе-двигателя, так и стандартного двигателя, которые должны использоваться последовательно, иногда с интервалами, иногда с предварительным набором мощности. Дари обдумывала первый прыжок, нерешительно положив руки на клавиатуру. Ее размышление о том, где лучше осуществить первый переход в досветовой режим внезапно прервала возня Жжмерлии, заглядывающего ей чрез плечо. Стебельки глаз лотфианина вытянулись на всю длину в разные стороны таким образом, что он мог смотреть одновременно на клавиатуру и на дисплеи. - Мое почтение. - Жжмерлия распустил вокруг Дари свои похожие на палки конечности. Клавиши под ними так и защелкали, мелькая столь быстро, что уследить за ними не было никакой возможности. Когда через несколько секунд все кончилось. Дари увидела, что "Миозотису" задана последовательность команд для каждого шага их путешествия от Стражника до Лабиринта. На сей раз она не стала спрашивать Жжмерлию, как ему это удалось. Ей вовсе не улыбалось снова услышать беспощадное объяснение, что данная работа вовсе не требует особого таланта, а всего лишь немного опыта. Вместо этого она возвратилась в свою каюту, досадуя, что чувствует себя лишней на своем собственном корабле. Когда она со своими навыками еще раз сядет в лужу? Этого Дари не знала, но внутренний голос продолжал напоминать ей, что во всех предыдущих прыжках в неизвестное (типа грядущего исследования Лабиринта, как сказал тот же голос) ее опорой были искусство и многолетний опыт Ханса Ребки. Вполне возможно, что ее злокозненное решение оставить Врата Стражника не сказав ему ни слова, было не слишком разумным. Однако это его вина. Нечего было заводить шашни с Гленной Омар. (Интересно бы выслушать его мнение на сей счет! Внутренний голос сегодня слишком разговорчив. Ты ведь знаешь, как относятся к сексу в примитивных мирах Круга Фемуса. Ты и сама говорила много раз, что все тамошние жители словно помешались на сексе. Для них случайная связь - простое и необременительное событие, словно обед с кем-нибудь вдвоем. А с другой стороны, насколько виноват Ханс в том, что поддался соблазну? Тебе ведь известно, что Гленна не задумываясь отдается любому с двумя руками и с двумя ногами при условии, что он прилетел с другой планеты.) На третий день путешествия злость сменилась раскаянием. Она подошла к Жжмерлии, сидевшему в кресле пилота. - Ты можешь установить сверхсветовую связь с Вратами Стражника? - Конечно. Но это дорогое удовольствие, потому что потребуется подключение трех Бозе-узлов. - Ерунда. Я хочу поговорить с Хансом Ребкой. - Очень хорошо, - но вместо того, чтобы немедленно броситься исполнять команду, Жжмерлия заколебался. - Чего тебе не хватает? - Дари слишком долго общалась с ним, чтобы не понимать: подобная пауза означает неуверенность. - Когда вы свяжетесь с капитаном Ребкой, мы с Каллик будем вам очень признательны, если вы зададите ему наш вопрос. - Разумеется. - Спросите его, пожалуйста, зачем он поручил нам поехать за вами в космопорт и сопровождать вас в этом путешествии. Мы обсуждали это между собой, но так и не нашли ответа. А когда мы не уверены, что правильно исполняем приказания, нам неудобно. - Хорошо. - Размышления Дари относительно Ханса Ребки приобретали все более мирный характер, но сейчас, когда ее вдруг осенило, что он приставил к ней соглядатаев, вернулась былая злость. Он наверняка считает ее слишком глупой и наивной, чтобы самой позаботиться о себе. - Не сомневайтесь, я обязательно спрошу. Включайте связь! Когда Жжмерлия наконец подал знак, что она может говорить. Дари взглянула на экран со странной смесью волнения, раздражения и трепета в сердце. Но все это оказалось напрасным. Перед ней на экране возникло лицо почти незнакомого ей человека - институтского оператора связи, с которым прежде ей доводилось говорить всего несколько раз. - Соедините меня с Хансом Ребкой. Голова на экране кивнула. - Я знаю, кто вам нужен. Но мы не можем этого сделать, поэтому ваш звонок переадресовали мне. - С ним что-то случилось? - Дари вдруг ужасно испугалась. - Насколько нам известно - ничего особенного. Он покинул Институт сегодня утром. - Он не сказал, куда направляется? - Лично меня он не информировал, но вживленный компьютер Ввккталли отбыл с ним. Талли передал, что они собираются исследовать артефакт под названием Парадокс. С вами все в порядке? - Оператор увидел выражение лица Дари. - Может, соединить вас с кем-нибудь еще? С исчезновением Ханса Ребки все стало проще. Никто иной, как Ханс неоднократно повторял Дари: "Люди твердят о жизни как об игре. Но даже если она действительно - игра, то вовсе не похожа на карточную. В жизни нельзя сбросить карты, если они тебе не нравятся, в надежде, что сдадут другие. Ты играешь теми картами, которые у тебя на руках, и изо всех сил стараешься выиграть именно ими". О ставках Ханс не говорил, но в его ситуациях зачастую это была его собственная жизнь и жизни тех, кто находился с ним рядом. Какие ставки были на этот раз. Дари не знала. В любом случае - ее авторитет и репутация. А сверх того может быть все что угодно, начиная с будущего Института артефактов и кончая будущим рукава. Действительно, ставки высоки, даже если она не могла в них до конца поверить. Ситуация, в которой оказалась Дари, была попроще: только она сама, со всеми ее плюсами и минусами, и двое чужаков. Несомненно, очень умных, но все равно - чужаков, настолько привыкших раболепствовать, что теперь крайне трудно заставить их проявить инициативу. Кроме того, существовала одна вещь, ценность которой Дари до сих пор не могла определить. Она взяла с собой полную копию файла, касающегося Лабиринта, преподнесенного в дар Институту Квинтусом Блумом. В нем содержались все его последние труды, как аналитические, так и теоретические, и Дари, конечно же, изучит их. Но гораздо большую ценность представляли практические сведения: точная хронология открытия и исследования нового артефакта, результаты всех физических замеров и все изображения, полученные как внутри, так и снаружи Лабиринта. Все это было загружено в компьютер "Миозотиса". Путешествие до Лабиринта, даже по превосходному плану Каллик, займет несколько дней. А поскольку Жжмерлия тактично взял на себя обязанности пилота. Дари нечего было делать. Нечего, кроме настоящей работы, той самой, которой она отдала всю свою сознательную жизнь. Тесная каюта корабля не могла тягаться в комфорте с ее кабинетом на Вратах Стражника, но когда Дари увлекалась, она переставала замечать окружающую обстановку. Путешествие до Лабиринта предоставляло прекрасную возможность пополнить свои знания. В маленькой каютке она устроила себе уютное гнездышко и расположилась в нем. Прежде всего она взялась за описания и рассуждения Квинтуса Блума касающиеся "старых" артефактов. Все они были знакомы Дари как свои пять пальцев. Она не ожи

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору