Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Фантастика. Фэнтези
   Научная фантастика
      Холдерман Джо. Бесконечная война. Бесконечная история. -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  -
ства. - Я человеческое существо. - С технической точки зрения это было правдой. - Если вы хотите иметь еще детей, то вы можете взять их. Это был, конечно, неотразимый аргумент. - Благодарю вас, двух вполне достаточно. - Я вызвал на экран компьютера директорию. - Вы могли бы сберечь столько времени для исследований... - Я не провожу исследований. Я всего лишь скромный рыбак, который пытается преподавать кинематику вращения. Если, конечно, ему дают возможность просмотреть записи. - Прошу прощения. В дверь негромко постучали. - Мастер Манделла... Барил Дэйн, с последнего курса. - Заходите, Барил. Он взглянул на Человека. - Я не хочу отнимать у вас время. Только, ну... В общем, я слышал о вашей идее путешествия во времени. А любой может в него отправиться? - Нам придется вести отбор среди добровольцев. - Юн был не из лучших студентов, но я делал скидку на его домашние условия. Его мать была пьяницей, а отец жил в Филбине. - А тебе уже исполнилось шесть лет? - В архимеде исполнится. Тринадцатого архимеда. - Ты не опоздаешь. - До совершеннолетия ему оставалось еще шесть месяцев. - Нам понадобятся молодые люди. Что тебе удается лучше всего? - Музыка. Я не помню, как это у вас, по-английски называется... чозедренг. - Арфа, - подсказал Человек, глядя в сторону. - Сорокачетырехструнная магнетогармоническая неоарфа. Бог мой, я ненавидел ее стонущий звук. - Посмотрим. Нам потребуются разнообразные таланты. Хотя, пожалуй, людская музыка будет пользоваться приоритетом - Благодарю вас, сэр. - Он кивнул и отступил, как будто я все еще оставался его учителем. - Дети уже знают, - сказал Человек. - Я удивлен. - Хорошие новости быстро расходятся. - Я выдвинул громко скрипнувший ящик, вынул стило и блокнот И притворился, что переписываю что-то с экрана. В классной комнате было душно. Я немного приоткрыл окно и сел на стол. Все двенадцать студентов были на месте. Симпатичная девочка за передней партой подняла руку. - Скажите, мастер, на что это похоже - оказаться в тюрьме? - Прата, за столько лет, проведенных в школе, ты должна была узнать все, что следует знать о тюрьме. - Ответом послужил легкий смешок. - Это просто-напросто комната без окон. - Вы испугались, мастер? - Это Модеа, мой лучший ученик. - Конечно. Человек нам не подотчетен. Меня могли запереть навсегда и заставить есть те помои, которые и вы, и они называете едой. - Они снисходительно улыбнулись моей старомодности. - Или же могли казнить меня. - Человек не стал бы этого делать, сэр. - Полагаю, что вы знаете их лучше, чем я. Но шериф достаточно прозрачно намекнул, что это вполне в их силах. - Я поднял над головой свой конспект. - Давайте отвлечемся ненадолго от этой темы и вспомним, что нам известно о большом "I", моменте инерции. Это была трудная тема. Кинематика вращательного движения не поддается интуитивному усвоению. Я не забыл, сколько неприятности имел с ней в недавнем прошлом, ближе ко Дню Ньютона. Дети ходили на уроки, записывали то, что я им говорил, но большинство из них делало это "на автопилоте". Потом они заучивали наизусть свои записи, надеясь со временем сложить из них единую картину. А некоторые и не надеялись. (Я подозревал, что трое совершенно безнадежны, и мне придется вскоре поговорить с ними.) Урок кончился. Пока ученики одевались, Гол При высказал наконец общее беспокойство. - Мастер Манделла, а если Человек позволит вам забрать космический корабль, то кто будет нашим преподавателем? Учителем математической физики? Я на мгновение задумался, взвешивая возможности. - Вероятно, Человек, если такой специалист найдется в Пакстоне. - Лицо Гола слегка напряглось. Ему приходилось заниматься у моего соседа по кабинету. - Хотя я постараюсь поискать. В Центрусе есть множество людей, которые могли бы вести эти занятия, если, конечно, у них внезапно появится стремление жить на границе. - А вы могли бы вести занятия на корабле? - спросила Прата. - Если мы тоже улетим? Выражение ее лица было загадочным и несколько двусмысленным. Спокойно, парень: она лишь немного старше твоей дочери. - Конечно. Это единственное, на что я способен. Вообще-то мне могли поручить заготавливать рыбу для "Машины времени". Вероятно, она должна была стать основой рациона, а я хорошо умел пользоваться косарем. Вернувшись домой после занятий, я не пошел прямо на причал. Не было никакой спешки. День был ясным и холодным, Мицар озарял небо голой энергетической синевой, похожей по цвету на электрическую дугу. Я решил дождаться Билла из школы. Я согрел чайник и просмотрел новости. Информация передавалась из Центруса, так что наша история стала известна, но была спрятана в разделе провинциальных новостей и имела перекрестные отсылки к рубрикам "ветераны" и "Земля". Ну и прекрасно. Я не хотел получить слишком много вопросов до тех пор, пока У нас не появятся ответы на них. Я попросил включить любое произведение Бетховена и молча слушал, глядя на озеро и лес. Наверняка придет время, когда я буду считать сумасшедшими тех, кто решил променять эту жизнь на аскетическую строгость и однообразие бытия на космическом корабле. Да, было время, когда я - мы - питали романтические иллюзии насчет жизни на границе. Мы прибыли сюда, когда Мэригей была беременна Биллом. Но с тех пор место сильно разрослось и стало подобием Центруса, только без его удобств. А более удаленных мест, где можно было бы жить, не было. Не существовало никакого демографического давления (по крайней мере, в том масштабе, о котором имело бы смысл говорить). И никаких культурных предпосылок, опираясь на которые можно было бы обосновать переезд еще куда-нибудь. Одной из бесполезных вещей, которые я запомнил со школы, был тезис Тернера. А он гласил, что американский характер был сформирован стремлением к границе, которая всегда удалялась и всегда сохраняла свою притягательную силу. От этой мысли меня ненадолго бросило в дрожь. Не были ли наши помыслы проявлением этого самого стремления? Временной версией мечты, погибшей задолго до моего рождения. Хотя она привела моего отца вместе со всем моим семейством - в микроавтобусе "Фольксваген", чье ржавое тело было сплошь разрисовано цветами, - на побережье Тихого океана, а затем на север, на Аляску. Где мы обнаружили сляпанные на скорую руку в подражание пограничным факториям лавки, где подавали кофе латте и капуччино. Вполне возможно, что из всего десятка миллиардов душ, населявших этот угол Галактики, только Мэригей и я имели какое-то призрачное осознание американского понятия границы. И Чарли, и Диана, и Макс были рождены в месте, которое все еще именовалось Америкой, но это было вовсе не то место, о котором рассуждал Фредерик Джексон Тернер, и его единственная "граница" проходила на расстоянии бесчисленных световых лет и столетий, где мужчины и женщины вели беспричинную борьбу с непостижимым врагом. Появился Билл, мы надели передники и перчатки и отправились на причал. Обрабатывая первые два перемета, мы двигались в почти полном молчании, обмениваясь лишь необходимыми односложными словами. Билл казнил рыб с таким пылом, что дважды всадил косарь глубоко в деревянный стол. - Ну как, тебе наговорили гадостей насчет родителей - тюремных пташек? - Пташек? А, заключенных в тюрьму... Да они в основном считали, что это очень забавно. Похищение космического корабля и все такое прочее - как в кино. - Похоже, что мы его все-таки получим. - Наша историчка, Человек, сказала: она думает, что дадут. Они могут заменить этот корабль на более новый; пригнать его с Земли через коллапсар. И никакой реальной потери. - Он с силой рубанул лезвием по рыбе. - Для них. Его намек был достаточно ясен. - Но потеря может быть реальной для тебя. Если ты не отправишься с нами. Он мгновение смотрел на корчившуюся безголовую рыбу, затем отрубил ей хвост и бросил ее в морозильник. - Есть вещи, которые я не могу сказать по-английски. Возможно, в нем нет для этого слов. - Продолжай. - Ты сказал: "Может быть потеря для тебя". Или же ты мог сказать: "Будет потеря для тебя". Но ничего среднего между этими двумя значениями. Я замер, держа леску в руках и пытаясь разобраться в грамматике. - Я не понимаю. "Может" говорится, если речь идет о будущем, о чем-то находящемся под сомнением. Он выплюнул фразу на стандартном языке: - Та meey a cha! "Meey" говорят, когда результат сомнителен, но решение принято. Не "ta loo a cha" или "ta lee a cha", означающее то же самое, что и Ваше "может быть" или "будет". - Я никогда не был силен в языках. - Наверно, да. Но дело не в этом, не в этом, не в этом... - Он сердито стиснул челюсти, лицо покраснело. Казнил еще одну рыбу и прицепил голову на крюк. - Независимо от того, какой будет результат, вы сделали это. Вы объявили всему миру: "Черт с ними, с Биллом и Сарой". Вы идете своим собственным путем. Позволит вам Человек или нет, но намерение у вас именно такое - Это очень резко. - Я закончил разделывать рыбину - Вы можете отправиться с нами. Я хочу, чтобы вы были с нами. - И что ты предлагаешь? Бросить все! Большое спасибо. Я внутренне напрягся, чтобы говорить спокойно. - Вы могли бы рассмотреть это как возможность. - Возможность для вас. Мне через десять лет будет... что-то около тридцати; чуть больше, или чуть меньше, а все, кого я знаю, кроме вас, будут мертвы уже сорок тысяч лет. Это не возможность. Это приговор. Почти смертный приговор. - Для меня это граница. Единственная оставшаяся. - Ковбои и индусы, - негромко сказал он, вновь принимаясь за рыбу. Я не стал добавлять "пакистанцы" Я понимал, что нормальным был он, а не я, даже по меркам моей собственной давно погибшей культуры. Мэригей, и я, и другие ветераны Вечной войны не раз перескакивали вперед во времени, обычно зная, что по возвращении единственными живыми нашими современниками будут те люди, вместе с которыми они совершили это путешествие. И через двадцать лет после окончания войны это все еще являлось для меня важнейшим из понятий: настоящее - всего лишь иллюзия и, хотя жизнь продолжается, любая жизнь - это просто парок от дыхания на ветру. На следующий день этой посылке суждено было оказаться оспоренной, причем со стороны совершенно неожиданного оппонента. ГЛАВА 6 Три раза в течение длинного года я должен был представать перед Дианой для одной примитивной медицинской процедуры. Ни один Человек и никто из людей, рожденных на протяжении нескольких последних столетий, не болел раком, но у некоторых из нас, ископаемых, не существовало генов, подавляющих это заболевание. И потому Диане периодически приходилось заглядывать нам туда, где, как мы это называли, не светило солнце. Стена ее кабинета, находившегося наверху, в куполе, поначалу сверкала металлом. В то время из-за полукруглой формы комнаты в ней была очень странная акустика. Диана могла что-то говорить тихим шепотом, стоя в дальнем конце комнаты, а вам казалось, будто она говорит вам прямо в ухо. Чарли, Макс и я вытащили несколько стоек и панелей из склада позади пожарного депо и сделали почти квадратную комнату. На стенах в милом беспорядке висели картины и голограммы, которые я старательно пытался изучать, пока она вводила зонд мне в прямую кишку. - Твой маленький приятель вернулся, - сказала она. - Предраковые изменения. Я возьму образец, чтобы отослать на исследование. Когда она вынимала зонд, я почувствовал странное ощущение - оно прошло очень быстро, но у меня перехватило дух - облегчение, легкую боль и дрожь, наподобие эротической. - Ты знаешь порядок. Я дам тебе пилюлю, ничего не ешь двенадцать часов, потом примешь ее, и еще через два часа наполнишь желудок. Хлеб, картофельное пюре. - Она подошла к стальной лабораторной раковине, держа на вытянутых руках змеевидный эндоскопический зонд. - Приведи себя в порядок и оденься, пока я займусь этим. Она должна была отослать клетки моего организма в Центрус; там составят пилюлю, наполненную механическими микрофагами, запрограммированными на то, чтобы пообедать моим раком, а затем выключиться. Это было лишь мелкое неудобство и не шло ни в какое сравнение с лечением рака кожи: ее окрашивали каким-то составом, от которого кожа долго горела и зудела, как после сильного ожога. Мэригей и я должны были постоянно обследоваться на предмет возникновения рака, как, впрочем, и все, кто в былые времена на госпитальной планете Небеса перенес замену какой-нибудь части тела. Теперь Человек сможет позлорадствовать. Я присел возле стола, когда Диана уже закончила упаковывать пакет. Она тоже села и по памяти написала адрес. - Я заказала пять штук; этого должно с головой хватить на десять лет. Исследование - это простая формальность: я была бы очень удивлена, если бы твой рак хоть как-то изменился по сравнению с первым анализом. - Но тем не менее ты все равно будешь это проверять? - Да. Я такая же сумасшедшая, как и ты. Я рассмеялся, но она не поддержала меня. Она поставила локти на стол, оперлась подбородком о кулак и посмотрела на меня. - Я никогда больше не буду беспокоить тебя по этому поводу, Уильям, но как твой доктор я должна сказать. - Думаю, что я знаю, о чем ты будешь говорить. - Скорее всего. Весь твой амбициозный план - это всего лишь сложный ответ на функциональное расстройство, вызванное посттравматическим стрессом Я могла бы подобрать тебе таблетки... - Все это ты уже предлагала мне в прошлом. Благодарю, но все же не надо. Я не верю в изгнание нечистой силы химическими методами. - Чарли и я убегаем с вами по той же самой причине. Надеемся оставить позади наших призраков, чтобы отдохнуть. Но мы не оставляем детей. - Мы тоже. Если только они сами не захотят остаться. - Они захотят. И вам предстоит потерять их. - У нас есть десять месяцев на то, чтобы убедить их. Она кивнула. - Конечно. Но если ты сможешь уговорить Билла лететь с нами, то я позволю тебе воткнуть, сам знаешь, что, в мою задницу. - Лучшие слова из всего, что я слышал за весь этот день. Она улыбнулась и положила ладонь мне на руку. - Пойдем вниз и выпьем по стаканчику вина. ГЛАВА 7 Мы с Мэригей входили в группу из двенадцати людей плюс один Человек и один тельцианин, отправившуюся, чтобы осмотреть корабль и определить, что будет необходимо для рейса. Мы не могли просто повернуть ключ и отправиться в путь после того, как эти десять месяцев закончатся. Предполагалось, что Целое Дерево поддержит политику, смысл которой сводился к тезису "скатертью дорога", и большая часть предстоящего времени ожидания должна была уйти на приведение крейсера в порядок. Поездка на орбиту оказалась интересной: в последний раз я был в космосе, когда у нас еще не было детей. Мы поднимались вертикально вверх с постоянным незначительным ускорением. Насколько мне было известно, такое движение достигалось за счет расточительного расходования антивещества. Пилот Человек пожала плечами и сказала, что его вполне достаточно. Она не знала точно, откуда оно берется; возможно, из огромных запасов на "Машине времени". Для космического корабля челнок был крошечным, размером с обычный школьный автобус Со всех сторон имелись окна, даже сзади, так что мы могли следить за тем, как Центрус постепенно уменьшался в размерах до тех пор, пока не слился с окружающей местностью. А впереди, в темнеющем небе, самой яркой звездой стал космический корабль. К тому времени, когда нас окружила темнота, по его слегка удлиненной форме можно было уже уверенно понять, что это не звезда. Когда мы были примерно в тысяче километров от корабля, челнок чуть заметно дернулся и начал замедлять движение. Обратное ускорение составило около двух g, и крутить головой, следя за приближением космического корабля, стало трудновато. Но ради этого зрелища стоило напрячь шею. Вероятно, "Машина времени" была антиквариатом, но не по моим понятиям! Она была сконструирована и построена спустя более чем тысячелетие после того, как я закончил школу. Последний крейсер, на котором мне пришлось участвовать в войне, представлял собой громоздкое собрание хаотически перемешанных модулей, соединенных друг с другом сетью ферм, тросов и кабелей. "Машина времени" имела простую элегантную форму: два округленных цилиндра, соединенных торцами. От "нижнего" края переднего цилиндра отходила сделанная из тонкого, как кружево, металла, юбка, предназначенная для защиты от гамма-излучения, порождаемого аннигиляционным двигателем, расположенным в "заднем" цилиндре. Мы причалили почти неощутимо, дверь тамбура - лепестковая диафрагма - открылась, мои уши заложило, и я порадовался тому, что нам посоветовали надеть теплые свитеры. Системы жизнеобеспечения судна работали на минимальном режиме. Воздух был затхлый и холодный, немного выше нуля - лишь бы не дать воде замерзнуть и избежать разрыва трубопроводов. Давление тоже было пониженным; оно соответствовало высоте в три километра. Этого было вполне достаточно для того, чтобы вызвать головокружение. Но вскоре мы должны были к этому привыкнуть. Цепляясь за захваты, мы неуклюже проползли через зону невесомости в подъемник, украшенный веселыми сценками из жизни Земли и Небес. Пилотажная рубка и впрямь выглядела как часть космического корабля. Длинный пульт с четырьмя вращающимися стульями. Когда мы вошли внутрь, пульт управления пробудился к жизни, одна за другой начали зажигаться лампочки, свидетельствующие о начале разогрева системы, и судно заговорило с нами дружественным баритоном. - Я ожидал вас. Добро пожаловать. - Наш эксперт по сельскому хозяйству хочет, чтобы помещение было как можно скорее нагрето, - сказала Человек. - На какой режим времени можно рассчитывать? - Около двух дней потребуется для гидропонных плантаций. Через пять дней можно будет начать посадки в почву. Конечно, в зависимости от культуры. Через восемь дней вода повсюду нагреется до, самое меньшее, десяти градусов. - У тебя есть оранжерея, которую можно обогреть? - Да, для рассады. Она в данное время почти готова к использованию. Тереза взглянула на Человека. - Почему бы паре из нас не остаться здесь и начать хоть какие-нибудь посадки. Было бы хорошо, если бы рассада появилась поскорее. - Я с удовольствием помогу, - откликнулась Руби, - хотя мне необходимо вернуться к двадцать первому. - И я тоже, - заявил Джастин. - Когда следующий полет? - У нас нет жесткого расписания, - ответила Человек. - Через неделю, через десять дней. - Она громко чмокнула губами, что означало, что будет сейчас разговаривать с кораблем. - У тебя есть запас продовольствия для троих людей? - На несколько лет, если они захотят питаться аварийным рационом. Могу также активизировать камбуз, и они смогут использовать замороженное продовольствие. Правда, оно очень старое. Тереза громко поцеловала воздух. - Так и поступай. Аварийный рацион оставим на безвыходные ситуации. Я и сам не отказался бы присоединиться к ним, хотя и вовсе не был крестьянином по своим наклонностям. Все равно в том

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору