Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Фантастика. Фэнтези
   Научная фантастика
      Хайнлайн Роберт. Иов, или осмеяние справедливости -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  -
Сибил скрылась, подняв фонтан брызг, и всплыла, выплевывая воду. - Папочка, ты меня спихнул! - И как у тебя язык поворачивается говорить такое? - ответил тот, притворяясь обиженным. Живая картина мгновенно исчезла. Как бы продолжая разговор, Кейти Фарнсуорт сказала: - Джеральд все пытается командовать дочкой. И конечно, безуспешно. Лучше бы затащил ее в постель и удовлетворил свои кровосмесительские желания. Но и он, и она слишком благонравны для этого. - Женщина, напомни мне, чтобы я тебя выпорол. - Конечно, дорогой. Тебе не пришлось бы даже применять силу. Ты только скажи, чего хочешь, и она поскулит и сдастся. А потом у вас получится все в самом лучшем виде. Я права, Маргрета? - Я сказала бы, да. К этому времени я был уже так шокирован, что даже слова Маргреты ничего нового не смогли добавить к моему состоянию. Обед был восторгом для гурманов и полным провалом с точки зрения человеческого общения. Стол торжественно накрыли в обеденном зале, то есть в той же семейной гостиной, но с совершенно другой голографической программой. Потолок стал выше, окна - огромные, расположенные через равные промежутки и обрамленные тяжелыми портьерами, доходящими до самого пола; окна выходили в великолепно распланированный сад. Один из предметов меблировки, сам въехавший в комнату, не был голограммой, а если и был, то во всяком случае не полностью. Этот банкетный столик, насколько я понимаю, служил одновременно буфетной, плитой, холодильником, короче, представлял собой прекрасно оборудованную кухню. Таково мое мнение, которое, правда, может быть оспорено. Я могу только утверждать, что никаких слуг не видел, а наша хозяйка ничего ровным счетом не делала. Тем не менее муж похваливал ее за отличную стряпню и делал это с превеликой вежливостью; мы - тоже. Джерри все-таки кое-чем занимался: разрезал жаркое (восхитительный говяжий бок, которого хватило бы на отряд голодных скаутов), разложил его по тарелкам, не сходя с места. Наполненная тарелка медленно проплывала к тому, кому предназначалась, подобно игрушечному поезду, идущему по рельсам, хотя ни поезда, ни рельсов тут не было. Возможно, соответствующие механизмы были скрыты голограммами. Впрочем, это лишь спрятало бы одно чудо за другим. (Позже я узнал, что чванливые техасские семьи этого мира имели слуг и даже хвастались ими. Но у Джерри и Кейти вкусы простые.) За столом нас было шестеро: Джерри на одном конце, Кейти - на другом, Маргрета сидела справа от Джерри, его дочь Сибил - слева, я - справа от хозяйки, а слева от нее - молодой человек, с которым встречалась Сибил. Звали молодого человека Родерик Даймен Калверсон Третий; мое имя он не уловил. Я уже давно подозревал, что самцов нашего вида, как правило, следует выращивать в бочонках и кормить сквозь дырку для затычки. Юный Калверсон не дал мне оснований изменить это мнение. И я охотно проголосовал бы за то, чтобы упомянутую выше дырку заткнули наглухо. В самом начале обеда Сибил дала понять, что они оба из одного университета. Тем не менее он казался таким же чуждым Фарнсуортам, каким был и для нас. Кейт спросила: - Родерик, вы тоже учитесь колдовству? Он поглядел так, будто понюхал какую-то дрянь, но Сибил спасла его от необходимости отвечать на столь грубый вопрос. - Мамочка! Род получил свой атхейм уже несколько лет назад. - Прошу извинить мой промах, - спокойно произнесла Кейти, - так называется диплом, который выдают по окончании обучения? - Это священный нож, которым пользуются при различных ритуалах. Его можно применять... - Сибил! Здесь присутствуют язычники! - Калверсон бросил хмурый взгляд на Сибил, а потом совсем уж злобно глянул на меня. Я подумал, что ему здорово пошел бы фонарь под глазом, но постарался убрать с лица даже следы этой мысли. Джерри спросил: - Значит, теперь вы закончивший обучение ведун, Род? Сибил опять вмешалась: - Папочка! Правильный термин... - Помолчи-ка, конфетка, дай ему самому ответить. Род? - Это слово употребляется лишь невеждами... - Придержи-ка коней, Род! В некоторых вопросах я недостаточно информирован и в таких случаях стараюсь пополнить свои знания; именно этим я и занят в настоящий момент. А ты не имеешь права, сидя за моим столом, обзывать меня невеждой. Ну а теперь ты можешь ответить мне? И не корчить из себя колючий репейник? Ноздри Калверсона раздулись, но он взял себя в руки. - "Колдуны и ведьмы" - вот обычная терминология, применяемая к мужчинам и женщинам - адептам мастерства. "Маг" - приемлемая формулировка, но технически не очень точная; она скорее означает "чародей" или "волшебник"... но не все волшебники - колдуны и не все колдуны занимаются магией... Слово же "ведун" имеет несколько оскорбительный оттенок, так как ассоциируется с поклонением дьяволу. А мастерство - отнюдь не поклонение дьяволу; к тому же употребленный вами термин и его производные буквально означают: "нарушивший клятву" - а колдуны и ведьмы клятв не нарушают. Поправка: мастерство запрещает нарушать клятвы. Ведьма или колдун, нарушившие клятву, данную даже язычнику, подвергаются наказаниям и даже изгнанию, если клятва была важной. Поэтому я не "закончивший обучение ведун", а правильное определение моего статуса - "утвержденный мастером", или "колдун". - Хорошо сказано! Благодарю вас за разъяснение. Приношу извинение, что воспользовался словом "ведун" применительно к вам... - Джерри спокойно ждал продолжения. Помолчав немного, Калверсон поспешно добавил: - О, конечно! Я нисколько не обижен, да и обижаться тут не на что. - Благодарю. И хочу добавить к вашим комментариям в отношении производных, что слово witch (колдун, ведьма) происходит от слова wicca, что означает "мудрый", и от wicce, означающего "женщина"... Чем, видимо, объясняется тот факт, что большинство ведьм - женщины. Можно предположить, что наши предки знали нечто такое, чего мы не знаем. Во всяком случае "мастерство" - это сокращенное обозначение понятия "искусство мыслить". Верно? - О, конечно! Мудрость. Вот на этом-то и основана Древняя религия. - Отлично. Сынок, а теперь слушай меня внимательно. Мудрость включает в себя способность не злиться без необходимости. Закон игнорирует мелочи, и так же поступает мудрый человек. Мелочи вроде тех, когда юная девушка пытается определить, что такое атхейм в присутствии неверующих (знание, вовсе не являющееся эзотерическим), или когда старый дурень использует какой-то термин не вполне по назначению. Ты понял меня? - Джерри подождал ответа. Потом произнес очень тихо: - Я спросил, ты понял меня? Калверсон перевел дух. - Я вас понял. Мудрый человек не обращает внимания на мелочи. - Хорошо. Могу я предложить тебе еще кусочек ростбифа? После этого случая Калверсон довольно долго держался тише воды, ниже травы. Я - тоже. И Сибил. Кейти, Джерри и Маргрета поддерживали вежливую застольную болтовню, стараясь игнорировать тот факт, что одного из гостей только что крепко и публично отстегали. Потом Сибил сказала: - Папочка, ты и мама хотите, чтоб я приняла участие в поклонении огню в пятницу? - "Хотите" - вряд ли подходящее слово, - ответил Джерри, - раз ты выбрала себе другую религию. "Надеемся" - так будет точнее. Кейти добавила: - Сибил, сегодня тебе кажется, что твой шабаш - вся религия, в которой ты нуждаешься. Однако все может измениться... и как я понимаю, Древняя религия не запрещает своим приверженцам посещать другие религиозные службы? Тут снова вмешался Калверсон: - В этом отражается история столетий и тысячелетий преследований, миссис Фарнсуорт. Наши законы до сих пор таковы, что каждый участник шабаша должен официально принадлежать к какому-нибудь признанному обществом вероисповеданию. Правда, теперь мы уже не очень настаиваем на соблюдении этого правила. - Понимаю, - согласилась Кейти. - Спасибо, Родерик. Сибил, раз твое вероисповедание даже поощряет принадлежность к другому, вероятно будет неплохо, если ты станешь регулярно посещать церковь, чтобы прикрыть свои тесные общения с домовыми. Возможно, это тебе пригодится в дальнейшем. - Совершенно точно, - согласился отец. - Проделки домовых. А тебе когда-нибудь приходило в голову, детка, что твой родитель, будучи столпом конгрегации и обладателем толстой чековой книжки, возможно, тоже имеет к ним отношение, ибо он продает "кадиллаков" больше, чем любой другой дилер в Техасе? - Папочка, но это звучит как совершенно бесстыдное хвастовство. - Так оно и есть! Но они помогают продавать "кадиллаки". Кстати, насчет поклонения огню: ты прекрасно знаешь, что дело не в самом огне. Мы поклоняемся не огню, а тому, что он олицетворяет. Сибил скомкала салфетку и на несколько минут из зрелой женщины, о чем свидетельствовали ее формы, превратилась в тринадцатилетнюю девочку. - Папа, вот в том-то и дело. Всю мою жизнь пламя означало для меня нечто врачующее, очищающее, нечто связанное с бессмертием; но так было до тех пор, пока я не стала изучать мастерство и его историю. Папочка, для колдуньи огонь - тот способ, которым их чаще всего казнят. Я был так шокирован, что чуть не поперхнулся. Полагаю, что до меня, так сказать, эмоционально еще не дошло, что эти двое - один отвратительный, но такой распространенный тип юного панка, а другая - прелестная и внушающая глубокую симпатию девушка... дочь Кейти... дочь Джерри - наших двух добрых самаритян, равных которым нет, - они оба колдуны. Да, да, я знаю, Книга Исхода, глава 22, стих 18: "Ворожей не оставляй в живых". Такое же твердое указание, как десять заповедей, данных Моисею Господом в присутствии всех детей Израиля... Т_а_к _к_т_о _ж_е_ я _т_а_к_о_й_? _Я_, _п_р_е_л_о_м_л_я_ю_щ_и_й х_л_е_б_ с _в_о_р_о_ж_е_я_м_и_! Ладно, считайте меня трусом... Я не встал во весь рост и не проклял их. Я даже не шевельнулся. Кейти ласково произнесла: - Милочка, милочка! Да это ж было в средние века. Не сегодня, не сейчас, не здесь. Ей ответил Калверсон: - Миссис Фарнсуорт, каждому колдуну хорошо известно, что террор может начаться в любую минуту. Даже обыкновенный неурожай способен вызвать взрыв. И события в Сейлеме не так уж далеки от нас по времени. Да и Сейлем не так уж далек от нас территориально. Кругом много христиан. Они бы разожгли костры, если б могли. Так же как в Сейлеме. У меня был недурной шанс придержать язык. Но я все-таки вылез: - Ни одной ведьмы в Сейлеме не сожгли. Родерик посмотрел на меня. - А вы-то что знаете об этом? - Сжигали в Европе, а не здесь. В Сейлеме ведьм вешали. Кроме одной, которую задавили. (В Америке огнем не пользовались никогда. Господь Бог не велел нам мучить их при жизни. Он нам не приказывал пытать их до смерти.) Родерик снова поглядел на меня: - Вот как! Мне кажется, что вы оправдываете повешение? - Я не говорил ничего подобного! (Господи, прости меня грешного!) Наш разговор оборвал Джерри: - Я требую, чтобы этот разговор был прекращен. Дальнейшего обсуждения данной темы за столом я не потерплю. Сибил, мы не хотим, чтобы ты приходила туда, если тебе это неприятно или напоминает о печальных событиях. Кстати, о повешении: что нам делать с полузащитниками "Ковбоев из Далласа"? Два часа спустя Джерри Фарнсуорт и я опять сидели в той же комнате, но теперь работала программа "Ремингтон-3". Зимний снег за окнами, время от времени над полом проносился сквознячок, иногда слышался вой одинокого волка - но у камина с ревущим пламенем было прекрасно. Джерри налил нам по чашке кофе, а в огромные бокалы, в которых вполне могли бы плавать золотые рыбки, - бренди. - Это запах благородного бренди, - сказал он, - то ли "Наполеон", то ли "Карлос Примеро". В любом случае - королевский бренди, настолько королевский, что, может быть, у него даже гемофилия. Я с трудом сглотнул. Шутка мне не слишком понравилась. Меня все еще пробирала дрожь при мысли о ведьмах... Об умирающих ведьмах. Дергающиеся в предсмертных мучениях ноги... корчащиеся в пламени тела... и у всех - лицо Сибил. Дает ли Библия определение понятия "ведьма"? И не может ли оказаться, что эти современные поклонники мастерства вовсе не те, кого Иегова считал ворожеями? Хватит вилять, Алекс! Признайся, что ворожеи в Книге Исхода означают то же самое, что сегодня ворожеи, или ведьмы, в Техасе. Ты судья, а она созналась. Сможешь ли ты приговорить дочь Кейти к повешению? Выбьешь ли у нее скамейку из-под ног? Не увиливай, парень! Ты и без того увиливал всю жизнь. Понтий Пилат умыл руки. Я не осужу ворожею на смерть. Боже, помоги мне, но я не могу иначе. Джерри сказал: - Выпьем за успех вашего предприятия. За ваш успех и успех Марджи. Отпивайте понемножку - тогда не опьянеете; коньяк успокоит ваши нервы и одновременно отточит ум. Алек, скажите, почему вы думаете, что конец света близок? Битый час я перебирал доказательства, сказав, что речь идет не об одном пророчестве, которое перечисляет признаки, а о множестве: Откровение Иоанна, Книги пророков Даниила, Иезекииля, Исайи, Послания Павла к фессалоникийцам и коринфянам, слова самого Иисуса в четырех Евангелиях, причем по нескольку раз в каждом. К моему удивлению, у Джерри оказалась Библия. Я выбрал из нее отрывки, понятные неискушенному читателю, выписал номера глав и стихов, чтобы он мог изучить их на досуге. Были, конечно, отмечены четвертая глава (стихи 15 - 17) Первого послания к фессалоникийцам, двадцать четвертая глава Евангелия от Матфея (все 51 стих) и те же самые пророчества в двадцать первой главе Евангелия от Луки (стих 32), где говорится: "...Не прейдет род сей, как все это будет". Фактически же Христос сказал, что поколение, которое увидит эти знамения и чудеса, увидит и его приход услышит глас и узрит Судный день. Это пророчество совершенно ясно, если читать его целиком, и вся путаница возникла лишь оттого, что из него выдирают кусочки и отдельные слова, забывая об остальном. Притча о смоковнице все это объясняет. Я отобрал для Джерри также отрывки из Книг Исайи и Даниила и других Книг, то есть те места Ветхого Завета, которые подкрепляют пророчества Нового Завета. Я передал ему все эти выписки и умолял тщательно их изучить, а если он натолкнется на какие-то трудности, привлечь дополнительные тексты. А главное - обратиться к Богу. "Просите, и дано будет вам, ищите, и найдете". Он ответил мне: - Алек, я готов согласиться с вами в одном. События последних месяцев меня тоже наводят на мысль об Армагеддоне. Возьмем, например, завтрашний день. Он вполне может оказаться концом света и Судным днем, и мало что после него останется. - Тон Джерри был печален. - Я частенько задумывался над тем, в каком мире будет жить Сибил. Теперь же меня беспокоит другое: а хватит ли у нее времени, чтобы повзрослеть? - Джерри, поработайте над этим! Найдите свой путь к милосердию Господа. Потом приведите к нему жену и дочь! Вы не нуждаетесь ни во мне, ни в других людях, а только в самом Иисусе. Сказал же он: "Вот, стою у двери и стучу если кто услышит голос Мой и отворит дверь, войду к нему, и буду вечерять с ним, и он со Мною" [Откровение Иоанна Богослова 3, 20]. - Вы веруете. - Верую. - Алек, я хотел бы последовать вашему совету. Это могло бы послужить утешением в той жизни, которой мы живем в современном мире. Но сны давно умерших пророков для меня не могут служить доказательством: в них можно прочесть что угодно. Теология никому еще не помогала; это поиски в темном подвале в глухую ночь черного кота, которого там нет. Теологи способны убедить себя во всем, что им заблагорассудится. О, моя церковь такая же. Но зато она откровенно пантеистична. Тот же, кто поклоняется Троице и при этом настаивает, что его религия - монотеизм, способен поверить всему. Дай ему только время поболтать. Извините меня за откровенность. - Джерри, откровенность в религии необходима. "А я знаю, Искупитель мой жив, и Он в последний день восстановит из праха распадающуюся кожу мою эту". Это опять Книга Иова, глава 19 [стих 25]. Он же и ваш спаситель, Джерри. Я умоляю вас - ищите его. - Боюсь, шансов на это маловато, - сказал Джерри, вставая. - Но вы еще не нашли его. Не сдавайтесь. Я буду молиться за вас. - Благодарю вас за доброе отношение. А как обувь? Не жмет? - Все прекрасно. Спасибо. - Раз уж вы решили двинуться в путь завтра утром, вам нужна обувь, которая не натрет мозолей до самого Канзаса. Так вы уверены, что все в порядке? - Уверен. И уверен, что нам надо идти. Если мы останемся еще на день, вы нас так избалуете, что мы никогда не рискнем выйти. (Правда же, которую я не мог ему высказать, состояла в том, что мне просто н_е_о_б_х_о_д_и_м_о_ было покинуть этот дом. Но не мог же я признаться ему в своем малодушии.) - Давайте покажу вашу спальню. Только тихонько - Марджи, вероятно, уже спит. Разве что наши леди просидели за разговорами еще дольше, чем мы с вами. У дверей спальни Джерри протянул мне руку. - На случай, если вы правы, а я нет, напомню: вы сами сказали, что и вы можете не оказаться среди избранных. - Верно, могу. Я далек от благодати, особенно сейчас. Мне над собой еще работать и работать. - Ну, желаю счастья. А если вы и в самом деле не окажетесь среди избранных, то поищите меня в аду. Ладно? Насколько я мог судить, он говорил совершенно серьезно. - А я и не знал, что это разрешается. - А вы потрудитесь. И я потружусь. Обещаю вам, - тут он ухмыльнулся, - адское гостеприимство. Очень горячее. В ответ я тоже широко улыбнулся: - Договорились! Моя любимая опять заснула не раздеваясь. Я улыбнулся и, ничего не сказав, лег рядом, переложив ее голову на свое плечо. Надо было тихонько разбудить ее, раздеть бедную девочку и уложить в постель. А я вместо этого лежал и тысячи... ну ладно... десятки мыслей проносились у меня в голове. Вдруг я заметил, что светает. И обнаружил, что матрас весь в каких-то комьях и колется. Светало быстро, и я увидел, что мы лежим на прессованных тюках сена в амбаре. 19 И сказал Ахав Илии: нашел ты меня, враг мой! Он сказал: нашел, ибо ты предался тому, чтобы делать неугодное пред очами Господа. Третья книга Царств 21, 20 Последние девяносто миль по шестьдесят шестому шоссе от Клинтона до Оклахома-Сити мы ужасно торопились, не обращая внимания на то, что были снова совершенно нищими и не имели ни еды, ни крыши над головой. Мы видели дирижабль! Это, разумеется, меняло все. Уже несколько месяцев я был безродным "никем", нищим, только и умеющим мыть грязные тарелки, а по существу, бродягой. Попав же наконец в свой мир, я обретал и хорошо оплачиваемую работу, и почетное место в обществе, и даже очень приличный счет в банке. И конец этому поистине инфернальному перебрасыванию из одного мира в другой! Мы въехали в Клинтон в середине утра. Подбросил нас фермер, который вез н

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору