Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Фантастика. Фэнтези
   Научная фантастика
      Литтл Бентли. Незаметные -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
помнил. Мы сидели в переднем ряду, и только что нас окатил фонтан от плюхнувшейся в воду перед нами касатки, и все террористы хохотали так, что животики можно надорвать. - Класс! - сказал Пол. - Отлично, что мы поехали в Сан-Диего! Вот тут меня и прорвало. - Мы сюда приехали, потому что обосрались, когда хотели взорвать Фэмилиленд, и Бастера там пристрелили, и те же самые хмыри готовы были пристрелить нас ко всем чертям. А для вас, мать вашу так и этак, это теперь каникулы! - Ты это чего? - спросил Филипп. - Остынь. - Остынь? Два дня назад ты заставил нас взорвать эти гадские дома, потому что за нами гнались эти гады в штатском... - То было два дня назад. - А Бастер погиб, и мы тут развлекаемся в этом свинском Мире Моря! - Он ведь погиб не зря. - Что?! - Он отдал свою жизнь ради дела. - Ага, и теперь мы все должны быть счастливы пожертвовать своей жизнью ради "Дела"! Маленькие издержки в нашем большом бизнесе. Я-то думал, что наша главная цель - освободить нас, чтобы мы не были винтиками в машине, детальками большой организации. Я думал, это битва за права личности. А теперь, оказывается, нам полагается растворить свою индивидуальность в группе. В твоей группе. - Я посмотрел ему прямо в глаза. - Лично я не собираюсь умирать. Ни за какое "Дело". Я хочу жить. - Я сделал театральную паузу. - И Бастер тоже хотел жить. - Бастер погиб, - ответил Филипп. - И нам его никак не вернуть. - Он встретил мой взгляд. - И чего нам переживать? За что чувствовать себя виноватыми? Когда он был жив, мы всегда были с ним. Мы были его друзьями, его семьей, среди нас было его место, и он это знал. С нами он был счастлив. Я не хотел верить Филиппу, но не мог не верить. Помоги мне Боже, я верил. Я говорил себе, что он понимает мой образ мыслей, что он умеет мной манипулировать, потому что слишком хорошо меня знает, но в это я себя заставить поверить не мог. Да, Филипп прав. Бастер в последние дни своей жизни был счастливее, чем когда-либо раньше, и все это из-за нас. Филипп смотрел на меня спокойным взглядом. - Я думаю, нам надо убить какую-нибудь знаменитость. Я моргнул, захваченный врасплох. - Чего? - Я уже об этом думал. Как ты правильно сказал, мы в Фэмилиленде обосрались. Мы даже близко ничего не сделали такого, что нам полагается как террористам. Но я думаю, что убийство знаменитости даст нам аудиторию. Мы сможем преподнести наше дело общественности. - Я не хочу убивать, - ответил я. - Вообще никого. - Хочешь. - А я говорю, нет! Но снова какая-то тайная часть моей души соглашалась с аргументами Филиппа, думала, что он предлагает обоснованный образ действий. - И я не хочу, - сказал Тим. - Чего просто не поймать знаменитость женского пола и не изнасиловать? - А еще лучше похитить знаменитость, - предложила Мэри. - Так мы получим колоссальную рекламу. И не придется ни у кого отнимать жизнь. - Мы все отнимали жизнь, - напомнил Филипп холодным и твердым голосом. - Кажется, вы с удовольствием об этом забыли. Среди нас девственниц нет. Ни одной. - Но некоторые из нас извлекли уроки из своих ошибок, - возразил я. - И что ты тогда предлагаешь делать? Ничего? Великие перемены требуют великих действий... - Какие перемены? Кого мы тут дурим? Ты думаешь, убить кого-нибудь знаменитого переменит то, кто мы есть? Мы - Незаметные! И всегда будем Незаметными - незамечаемыми. Это факт, друг мой, и тебе лучше к этому привыкнуть. Толпа за нами разразилась восторженными криками - Шаму проскочил через несколько горящих обручей. - Знаменитость, - произнес Филипп с отвращением. - Мы сражаемся против самого этого понятия. Это - самая сердцевина несправедливости. Почему одних людей узнают чаще, чем других? Почему нельзя замечать всех одинаково? Горькая ирония в том, что убийство знаменитости сделает тебя знаменитостью в этом больном обществе. Марк Дэвид Чэпмен? Мы знаем его потому, что он убил Джона Леннона. Джон Хинкли? Он пытался убить Рональда Рейгана и был одержим Джоди Фостер. Джеймс Эрл Рей? Ли Харви Освальд? Сирхан Сирхан? Если мы убьем знаменитость, кого-нибудь достаточно крупного, мы нанесем удар по лагерю врага, и мы станем известными, мы сможем дать людям знать, что мы существуем, что мы есть. - Это если нас поймают, - спокойно заметил Пит. - Что? - Аудиторию мы получим, только если нас поймают. Единственный способ привлечь к нам внимание прессы и телевидения. Иначе мы останемся так же неизвестны, как и сейчас. Полиция наверняка пачками получает письма, где люди берут на себя ответственность за такие вещи. Даже если мы позвоним или пошлем письмо, оно в этой груде потеряется. Было очевидно, что Филипп об этом даже не подумал, и на секунду это выбило его из колеи, но он оправился в тот же миг. - Тогда права Мэри. Мы должны похитить знаменитость. Тогда мы дадим копам послушать его голос - пусть знают, что он жив. Тогда-то они обратят на нас внимание. Мы будем грозить, что убьем его, если не выполнят наши требования. Это даст нам результат. - Еще мы можем записать его на видео, - предложил я. - И послать копам запись. Филипп повернулся ко мне, и его лицо медленно расплылось в улыбке. - Отличная идея. - Он улыбался мне, и я обнаружил, что я улыбаюсь ему в ответ, и его прежняя магия снова на меня действует. Мы снова стали одной командой. Представление Шаму закончилось, и после долгих аплодисментов люди потянулись к выходам, собирая портфели и сувенирные сумки, устремляясь по амфитеатру и обтекая нас с боков. Мы остались на месте. - И куда же нам теперь? - спросил Джуниор. - Голливуд? Беверли-Хиллз? Филипп покачал головой. - Это для туристов. Знаменитости там появляются только на премьерах или вроде того, и там слишком людно и охрана слишком плотная. Я думаю, лучше Палм-Спрингз. Там они живут. Там до них легче добраться, легче застать врасплох. - Звучит здраво, - ответил я Стив тоже кивнул. - Ага. Давайте так и сделаем. Филипп оглядел группу: - Все согласны? Хор "да" на разные голоса и кивающие головы. - Значит, завтра, - сказал он. - Завтра пакуем шмотки и едем в Палм-Спрингз. - Он усмехнулся: - Выловим себе кинозвезду. Глава 12 Палм-Спрингз. Этот город был точно таким, как я себе представлял. Может быть, чуть пожарче. Если Родео-Драйв показался мне слишком потрепанным, то Палм-Спрингз своему образу более чем соответствовал. Солнце яркое, в небе ни смога, ни туч, и все чище, яснее, ярче, чем в Лос-Анджелесе или в округе Орандж. Улицы здесь были широкие, дома низкие, глянцевитые и новые, люди выглядели отлично и были хорошо одеты. Единственной уступкой времени года были проволочные фигуры в форме рождественских елок, свисавшие с фонарных столбов и время от времени - стекла с искусственными морозными узорами на маленьких лавчонках. Если бы не эти напоминания, я мог бы решить, что сейчас лето. Мы на четырех машинах кружили по главным улицам - Джин-Отри-Трэйл, Палм-Каньон-Драйв - следом друг за другом, ища места, где разбить наш лагерь. Наконец мы выбрали ничем непримечательный "мотель-шесть" возле фривея подальше от основного движения и нашли себе комнаты, разгрузили коробки и чемоданы, а потом отправились в город за продуктами. Набрали себе еды, а еще прихватили веревку и видеокамеру. - Так где будем искать нашу знаменитость? - спросил я, когда мы вернулись в мотель. - Что будем делать? Выбирать дома с воротами и сторожевыми будками и врываться туда, или подглядывать в окна, пока не выловим кого-нибудь известного? - А неплохая идея! - рассмеялся Филипп. - Но я думал начать с ближайших ночных заведений. Можем кого-нибудь заметить в танцевальном клубе или в ресторане. А потом проследить до дома и там скрутить. - А что потом? - спросил Томми. - Привезти его сюда, в мотель? - Может быть, - ответил Филипп. - Или можно найти себе другое место, где жить. - Он повернулся к Тиму: - Сегодня вы с Полом найдите модельный дом, или такой, который сдается, или... в общем, место, где мы можем поселиться. - А что ты будешь делать? - Остальные разделятся, побродят вокруг, заглянут в бутики и рестораны, держа глаза и уши открытыми, посмотрят, где сегодня будет что-нибудь интересное. Мы сможем сократить количество проб и ошибок за счет небольшой разведки на месте. Мы пообедали в "Дель Тако", потом разъехались в разные стороны. В нашей машине были мы с Филиппом, Джон и Билл, и мы припарковали ее возле пассажа из нескольких магазинов, построенного в юго-западном стиле. Рядом была библиотека, и Филипп велел мне отправиться туда, посмотреть местные газеты и журналы и проверить, есть ли на неделе какие-нибудь события, которые должны были бы привлечь знаменитостей. - Например? - спросил я. - Ну, там, матчи по гольфу, открытие большого магазина - не знаю. Что угодно. Просто ищи знаменитые имена. Остальные трое собирались разделиться и побродить по магазинам. Все мы должны были через час встретиться у нашей машины. В библиотеке я пошел прямо в раздел периодики и взял подшивки трех местных газет за последнюю неделю. Вытащив их в зал, я быстренько просмотрел заголовки и объявления, высматривая фотографии. На третьей странице четвертой газеты я увидел фотографию, которая заставила меня остановиться. Это было фото мужчины. Джо Хорта, как гласил заголовок. Мэра Дезерт-Палмз. И он был Незаметным. Я не знал, откуда я это знаю - просто знал, и все. Что-то было в чертах лица, какая-то нехватка харизмы, то, что я немедленно узнал, что передавалось даже в пуантилизме черных точек газетной фотографии. Я все смотрел на портрет. Раньше я никогда не видел фотографии Незаметного, и я не понимал, что все это так очевидно. Я быстро прочитал статью. Я знал, что должен копаться в газетах дальше, разыскивая новости о знаменитостях, но это было слишком важным, чтобы отбросить, и я вырвал эту страницу, сложил пополам и вынес из библиотеки в руке. Я побежал мимо цепочки магазинов, заглядывая в окна, пока не увидал Филиппа. Он стоял в антикварном магазине, делая вид, что рассматривает визитные карточки викторианской эпохи, а на самом деле слушая разговор двух модно одетых молодых женщин. - Я кое-что нашел, - сказал я ему. - Что? Он положил наверх стопки карточку, которую держал в руке. - Есть наводка на одного нового. - Нового кого? - Нового террориста. Некоего Незаметного. - О! - Вид у него был разочарованный. Он посмотрел мне за спину: - А где он? Или она? - Он. Джо Хорт. Мэр Дезерт-Палмз. - Я протянул ему газету. - Вот. - Дезерт-Палмз? - Соседний город. Насколько я знаю, еще более эксклюзивный, чем Палм-Спрингз. Он новее, не так хорошо известен, но полон знаменитых типов. - Дай-ка посмотреть. Филипп взял у меня газетный лист. Посмотрел на портрет, прочитал статью, и я увидел, как его лицо вспыхнуло интересом и готовностью к действию. - Он собирается произносить речь на обеде Фонда инвалидов Дезерт-Палмз сегодня вечером. На такие благотворительные мероприятия всегда стремятся знаменитости. Бесплатная реклама и имидж добросердечных гуманитариев. - Он сложил газету. - Этот парень может дать нам наводку на одного из них. Ты нашел действительно ценную вещь. Отлично. - А где этот обед? - Место называется "Ла Амор", В семь часов. - Он положил газету в карман. - Давай выбираться. Надо найти несколько смокингов. Мы должны там быть. *** Обед был только по пригласительным билетам, но мы прошли в "Ла Амор" без проблем. У дверей стоял человек в униформе и отсеивал не членов и не приглашенных, но мы легко его миновали и заняли места у стойки бара. Ресторан был довольно большой и выглядел, как ночной клуб в фильме сороковых годов. Столы расставлены амфитеатром, расходящимся от сцены вверх, а на сцене играл джаз. Приглушенный свет под потолком, настольные лампы на каждом столике. Официанты во фраках. Официантки в мини. Филипп был прав. На милосердие сплывалась крупная рыба. Здесь был Боб Хоуп. И Чарльтон Хестон. И Джерри Льюис. И стая светил поменьше, выделяющаяся на фоне не знаменитостей. Мы сидели у бара, смотрели на действо издали, слышали только обрывки разговоров - большая часть которых касалась работы фонда, - когда пара за парой подходила к бару выпить. Как всегда, мы ждали указаний от Филиппа, а он - странно - оставался спокоен. Казалось, что его несколько подавило такое шикарное место, такое блестящее общество. Подали обед, но у нас не было стола, поэтому нам не досталось. Оркестр сделал перерыв, и музыку сменило звяканье бокалов и приборов и тихое жужжание разговора. Бармен нагружал официантам подносы для столов, и мы сперли себе пару бокалов. На середине обеда начались речи. Все ораторы были одинаково скучны и почти неотличимы друг от друга. Сначала говорил президент фонда. Потом основатель. Потом местный воротила бизнеса, который пожертвовал кучу денег. Потом отец мальчика-инвалида. Потом - мэр Хорт. Мы смотрели на сцену, когда мэр взошел на подиум и начал речь. Остальные гости обратили на него еще меньше внимания, чем на других ораторов. Это не было удивительно. Удивительным было то, что говорил мэр. Он начал с восхваления Фонда инвалидов Дезерт-Палмз и его дела, сказав, как ему нравилось работать со всеми людьми, которые почтили обед своим присутствием. Потом он выразил сожаление, что это - последнее торжественное мероприятие фонда, на котором он присутствует. Он решил подать в отставку. Это заявление было явно рассчитано на удивление, но встретило оно лишь безразличие. Никто не слушал. Хотя слушали мы, и я по лицу Филиппа видел, что он вместе со мной понял одну вещь: мэр не хотел покидать свой кабинет. Филипп повернулся ко мне. - Как ты думаешь, что это? - спросил он. - Скандал? Я пожал плечами. - Его заставляют. Он не хочет уходить, - сказал Филипп. Я кивнул: - Мне тоже так кажется. Он покачал головой: - Непонятно. Около двери началось движение. Взволнованное жужжание донеслось оттуда, расходясь по всему ресторану, и как волна, движущаяся наружу, головы повернулись к двери. Фаланга мужчин в смокингах отодвигала толпу, и между их телами я увидел знакомую круглую голову, кивающую всему собранию. Фрэнк Синатра. Он вышел на открытое место и шел в нашу сторону, улыбаясь и сердечно пожимая руки. Вдруг рядом с ним оказался Боб Хоуп, что-то сказал, и Синатра засмеялся. Он по-дружески обнял комика за плечи, радостно выкрикнул какое-то приветствие человеку постарше за столом. Тот помахал в ответ и выкрикнул что-то неразборчивое. - Синатра! - восхищенно сказал Джуниор. И посмотрел на Филиппа. - Вот его давай возьмем. - Да-да, - отмахнулся от него Филипп, пробираясь к подиуму сквозь толпу. Я из любопытства пошел за ним. Трое, окружившие мэра, были явно очень богаты, явно при большой власти, и открыто трактовали Хорта как лакея, шестерку. Что они говорили, слышно не было, но их отношение было очевидно. Мэр вел себя униженно и подобострастно, бизнесмены - высокомерно и непререкаемо. Никто, кроме нас, не обращал на эту группу внимания, и они это знали. Это была интимная сцена, которая разыгрывалась на публике, и выглядело это так, будто так было принято. Мне стало жаль Джо Хорта а обидно за него. Филипп подобрался поближе, почти вступив на подиум. Мэр обернулся, увидел его, увидел меня, и чуть вздрогнул. Он тут же снова повернулся к бизнесменам, притворяясь, что все его внимание принадлежит им. - В баре! - крикнул ему Филипп. - Увидимся в баре! Мэр никак не показал, что слышит. - Мы тебе поможем! Мы тоже Незаметные! При слове "Незаметные" Джо Хорт резко повернулся к нам лицом. Выражение на его лице трудно было прочесть. Он явно был взволнован, но на его лице была еще и надежда, и какая-то странная радость. Он смотрел на нас. Мы смотрели на него. Трое бизнесменов, понимая по поведению мэра, что происходит что-то непонятное, посмотрели в толпу на нас. Филипп быстро отвернулся, схватил меня за плечо и потащил к бару. - Быстрее, - сказал он. Через минуту мы были вместе с остальными. - Синатра там, за тем большим столом, - показал пальцем Джуниор. - С ним Боб Хоуп и еще один известный тип - не могу вспомнить, кто. Давайте возьмем всех! - Мы не будем брать никого, - ответил Филипп. - Но я думал, нам нужна известность! - Мы хотели известности, чтобы привлечь внимание к судьбе Незаметных, чтобы помочь таким, как мы. Это ж не то, что мы стали бы знаменитыми. Мы хотели использовать это внимание, чтобы высветить проблему, которая - извините за каламбур - до сих пор была незаметна. Я не знаю, дошло ли до вас, но для меня очевидно, что нашего друга мэра выпихивают из его кабинета какие-то денежные мешки - за то, что он Незаметный. Я думаю, им нужен кто-то более харизматический, кто привлечет к ним большее внимание. Так вот, у нас есть шанс помочь человеку, которого игнорируют, сделать по-настоящему доброе дело. И у нас здесь есть шанс оставить одного из нас у власти. Я давно уже не слышал от Филиппа таких идеалистических разговоров, и меня охватило приятное волнение. Это то, зачем я стал террористом. - Джо Хорт в должности мэра Дезерт-Палмз принесет больше пользы, чем похищение любой знаменитости. Это будет настоящий прогресс. Это будет прорыв. Я посмотрел на подиум. Один бизнесмен ушел, а двое других продолжали читать нотации Джо Хорту. - Ты думаешь, он уже убрал своего босса? - спросил я у Филиппа. Филипп покачал головой: - Не знаю. Не думаю. - Он посмотрел на Хорта. - Он какой-то другой. Я не уверен, что он должен будет его убирать. - Почему? - Не знаю. Я не понял, но я ему поверил. Почти через полчаса мэр добрался до бара к нам. Он нервничал и потел и все время оглядывался, будто боялся, что за ним следят. Он явно был удивлен, увидев столько нас. А смотрел в основном на Мэри. - Рады видеть тебя с нами, - сказал Филипп, протягивая ему руку. Хорт ее пожал. - Кто... кто вы, ребята? - Мы - Незаметные, - ответил Филипп. - Как ты. Мы называем себя Террористами Ради Простого Человека. - Террористами? - И мы пришли тебя выручать. - Он встал и мы все вместе с ним. - Пошли. Вернемся к себе. Нам много о чем надо поговорить. Много чего обсудить. Много чего спланировать. Ошеломленный и растерянный мэр кивнул, и мы все четырнадцать незамеченными прошли сквозь толпу, мимо швейцаров, на свежий ночной воздух. Глава 13 Как я когда-то, как Джуниор, как Пол и Тим, Джо Хорт отлично вписался в нашу группу. Мы сразу подружились. Он знал нас, мы знали его, и хотя в прошлом это немедленное товарищество всегда вызывало у меня теплое и приятное чувство, на этот раз я осознавал его так остро, что по коже бежали мурашки. Что же мы такое? Всегда я возвращался к этому вопросу. Мы привезли Джо к нам в мотель, но он тут же предложил, чтобы мы поехали в его дом, и никто не стал спорить. Когда все упаковались, Филипп рассказал ему о террористах, объяснил, чего мы хотим, чего надеемся достичь. Мэр внимательно слушал, и его явно взволновало то, что говорил Филипп. - Мы думаем, что можем тебе помочь, - закончил Филипп. - Помо

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору