Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Фантастика. Фэнтези
   Научная фантастика
      Диксон Гордон. Пограничник -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  -
бычный человек, - сказала она. Ярость закипела в нем. - А я - нет! - воскликнул он. - Что с тобой? Разве ты забыла, кто ты? Она отшатнулась, словно он ее ударил, и закрыла глаза. - Я помню, - прошептала она. - Лилипут... уродец. - Что? - он накинулся на нее. - О чем ты говоришь? Ты - колонист. Вот кто ты. Неужели ты думаешь, что я могу относиться к одному колонисту лучше или хуже, чем к другому? Если я поступлю так хоть раз, то все развалится. Последнюю фразу он произнес значительно тише и спокойнее. - Уходи отсюда, - угрюмо приказал он. - Мне необходимо немного поспать. Краска вернулась на ее побледневшее личико. Она улыбнулась ему, а глаза ее почти светились от радости. - Да, - тихо произнесла она, - сейчас тебе лучше поспать. Она направилась к выходу из каюты и спустя мгновение исчезла. Он стоял, глядя на дверь, закрывшуюся за Лилли. Действие адреналина закончилось. Голова перестала кружиться от виски, и теперь он чувствовал тяжесть в теле и онемение в конечностях. Он повернулся, сел на койку, с трудом снял сапоги. Откинувшись на спину, он натянул на себя покрывало и мгновенно заснул. Он очнулся от долгого, крепкого сна, когда корабли-разведчики вышли на орбиту Гарнеры-6. Теперь уже не было времени, чтобы расспросить Лилли и Спэла о философии и военном потенциале Меда В'Дан. Возможно, они узнали что-то новое за время визита. Он вышел из каюты и принял на себя командование обоими кораблями во время посадки. На посадочном поле, перед станцией, он увидел флотский корабль-курьер, размерами с один из тяжелых кораблей-разведчиков. Марк был погружен в собственные мысли, потому лишь мельком взглянул на корабль-курьер. Он вызвал Резиденцию. На экране показалось худое коричневое лицо Раиса. - Все прошло нормально, Марк? - спросил он. - Думаю, да, - ответил Марк. - Пусть пограничники и Джарл соберутся в конференц-зале Резиденции. Я буду там через несколько минут. - Все уже там собрались, - сообщил Рэйс. - Отлично. Как себя чувствует Брот? - Значительно лучше, - ответил Рэйс. - Он тоже там будет. - Хорошо. - Марк выключил экран. Когда он вошел в конференц-зал, за большим круглым столом сидели не только пограничники и Джарл Рэккал, но также и Улла Шовелл. Она разговаривала с Джарлом, но, увидев Марка, вскочила с кресла. - Извините, - сказала она, - уже ухожу. Я просто прилетела на вашу станцию, чтобы посмотреть, как поживает Джарл. Марк угрюмо посмотрел на Уллу. - Вы выбрали неудачное время для своего визита, - сообщил он. Девушка нахмурилась. - Неудачное время? - повторила она. - Почему? - Потому что дня через три Меда В'Дан нанесут удар по этому сектору. Если только я крупно не ошибся, - ответил он и быстро окинул взглядом лица присутствующих в комнате, чтобы оценить их реакцию на свои слова. - Это означает, что у нас не так уж много времени на подготовку к драке. 11 В зале стало тихо: все молча и напряженно смотрели на него. - Марк, - произнес Пол мгновение спустя, - ты уверен? Я хотел сказать, что ты впервые упомянул об этом... - Я собирался это сделать на борту корабля, - сказал Марк. - Но похоже, все кончилось тем, что я немного соснул и разговор не успел состояться. Он повернулся и пристально посмотрел на Уллу, которая еще более пристально посмотрела на него, а затем вздрогнула, словно вышла из нежелательного транса. - Извините меня, - снова произнесла она, пересекла комнату и вышла. - Что заставляет тебя думать, что они решатся атаковать? - спросил Пол, как только за девушкой закрылась дверь. - Я намеренно совершил этот визит, надеясь заставить их предпринять в ответ нечто подобное, - помимо прочих причин, которые мы преследовали, - сказал Марк. - Я стопроцентно уверен, что попал в цель. Присядем. Все придвинули поближе кресла к круглому столу. Брот подкатился в снабженном мотором кресле. - Пол, - спросил Марк, когда все утихомирились, - ты успел рассказать им? - В общих чертах, - ответил Пол. - Хорошо, тогда я не буду тратить время на повторение, - кивнул Марк. - Мы беспрепятственно проникли в жизненные пространства Меда В'Дан, включая их города, и столь же беспрепятственно вернулись, потому что чужаки не были уверены, блефуем мы или нет. Я вел себя так, как если бы имел власть и значимость высокопоставленной персоны; тот факт, что мы прилетели на двух флотских кораблях и не все наши лидеры были одеты в военную униформу, заставило их быть осторожными в отношении обвинения нас в каком-либо обмане, который я мог бы предпринять. А затем оказалось, что у нас есть кое-что, что мы действительно можем предложить для торговли... - Марк посмотрел на крупного колониста: - Благодаря присутствующему здесь Джарлу. - Спасибо за доброе слово в мой адрес, - сказал Джарл. Разговор прервал хриплый голос Брота: - Но почему они _д_о_л_ж_н_ы_ напасть на нас, Марк? - Потому что нет никакого смысла в покупке этих образцов искусства, если можно попросту захватить их, - ответил Марк. - И кроме того, им нравится не больше нашего, когда их обманывают. Одна из причин, по которой я заставил их вступить в переговоры с нами как можно быстрее, состояла в том, что мы действовали против лимита времени. В ту же минуту, как мы там показались, они должны были послать хотя бы один корабль на Базу Флота, чтобы выяснить, что Флот знает о нас. И корабль вернулся с информацией о том, что Флот сдал нам эти разведывательные корабли в аренду, что является доказательством, что у нас нет собственного космического флота. Их следующий ход совершенно очевиден - нанести нам удар и закрыть это дело, а заодно - захватить партию ценного груза. - И ты вслух говоришь нам, что намеренно спровоцировал Меда В'Дан на военный рейд? - возмутился Рэйс. - Совершенно верно, Рэйс. - Марк посмотрел через стол на пограничника. - Потому что я хотел получить возможность сжечь их; преподать им урок, что совершать рейды на станцию Абруцци-14 Гарнеры-6 - плохая идея. Когда они появятся, мы будем готовы встретить их. Я намеренно отправился к Меда В'Дан на двух кораблях. Они же и будут стоять на поле. Два других мы оставим в засаде - они будут ждать за горизонтом при полном вооружении. Кроме того, мы установим орбитальное наблюдение, чтобы у нас была возможность заранее обнаружить их приближение, а саму станцию мы эвакуируем. Кроме того, мы установим орудийные точки в лесу вокруг станции - везде, где только минимальное укрытие, - в их число входят четыре стационарные плазменные пушки, которые сейчас установлены на двух кораблях, стоящих на посадочной площадке. Мы их снимем и установим муляжные орудия. Он посмотрел на Орвала Белотена. - Ты сможешь изготовить подделки? Как твои ребята на фабрике, а, Орвал? Круглолицый пограничник кивнул. - На фабрике мебели появился колонист по имени Эйдж Хаммершельд, - сообщил Орвал. - Он может вырезать имитации плазменных пушек из дерева, которые с расстояния футов в пятьдесят обманут любого. И если у нас еще есть время, я могу сейчас же засадить его за работу. Правда, он пока еще не совсем адаптировался. Что-то бормочет себе под нос и частенько сидит, погруженный в собственные мысли. - Хорошо, - сказал Марк. - Тогда давайте детально обсудим все остальное. Последующие четыре часа они провели за обсуждением планов. И только после ужина Марк смог найти время, чтобы поговорить с Бротом и Спэлом. Они встретились в маленьком здании у станции, построенном Марком для хранения оружия с большой мастерской по ремонту и обслуживанию. - Что полезного для нас ты узнал о Меда В'Дан? - Марк напрямик задал экс-морпеху вопрос. Спэл покачал головой. - Не много, - ответил он. - Честно говоря, ничего существенного. Ты же знаешь, что они спрятали все военные объекты. - Я предупреждал тебя, - напомнил Марк, - что они не допустят промаха. Я просил тебя смотреть во все глаза и увидеть то, что увидеть практически невозможно. - Знаю, - согласился Спэл. - Я старался изо всех сил. Но из того, что мы видели, не многое можно сказать, практически ничего. Марк сурово посмотрел на экс-морпеха. - Спэл, я притащил тебя на эту станцию и дал тебе эту работу, которая гораздо лучше той, которую ты бы получил через общее распределение. Я сделал это потому, что подумал - ты можешь оказаться полезным здесь. И теперь я не спрашиваю тебя о том, что ты увидел. Я обязываю тебя сообщить нам, что могут означать те факты, которые ты видел, насколько сильно они вплетаются в принципы ведения боевых действий Меда В'Дан. Посмотри на факты вновь и под другим углом и хорошенько подумай. А затем реши, сможешь ли ты дать заключение, которое оправдало бы полученную тобой работу. Спэл замешкался. - Но ничего нет, - голос прозвучал как натянутая струна. - Мне просто нечего тебе сказать. Да, их город не построен по принципу оборонительных сооружений, но что я могу сказать о том, какое оружие спрятано у них на подземных складах? - Одну минуту, - остановил его Марк. - Что насчет города Меда В'Дан, построенного не по принципам оборонительных сооружений? Что ты имеешь в виду? Спэл пожал плечами. - Ну, это совершенно очевидно, - ответил он. - Их здания, и большая часть материалов, из которых они построены... Здания недостаточно массивны, стены не имеют достаточной толщины, чтобы выдержать чуть более нескольких секунд нагрева даже от попаданий снарядов небольших фиксированных орудий на наших разведывательных кораблях. Ты заметил, насколько ненадежно все построено? И у них нет никакого прикрытия на местности; они могли бы разместить свой город в небольшой низине или спланировать его так, чтобы вокруг города имелись холмы, то есть имелась возможность обозрения горизонта; они намеренно построили город на совершенно открытом и плоском месте, больше того - напоминающем огромный холм. Даже если у них там и припрятано что-то крутое по части оружия, не имеет никакого смысла выставлять себя напоказ на открытой местности и строить здания из тонкого металла. Они потеряют большую часть города, даже если отразят или уничтожат атакующие силы противника. - Черт возьми, - воскликнул Брот, - наверное, их уверенность в себе что-то да значит! Вероятно, они могут уничтожить любого врага на дальних подступах к планете. Может быть, у них припрятано такое оружие, о котором мы и мечтать не смеем. - Когда я служил в морской пехоте, наша разведка так не считала, - возразил Спэл. - Без сомнении, они построили город не только по тон причине, что их не волнует возможное нападение. Скорее всего, они намеренно отыскали наиболее открытое, беззащитное место, на котором можно было бы построить что-то. - Может быть, местоположение города имеет какой-то скрытый смысл, - пробурчал изуродованный командир станции. - Нет, - ответил Марк, - я искал хоть какие-либо намеки на древнюю цивилизацию планеты, пока мы подлетали к ней, но ничего не увидел, кроме этого единственного города. Вокруг него также нет ничего, нет даже полей, которые можно было бы принять за обработанные земли. Что-нибудь еще, Спэл? - Нет, - ответил экс-морпех. - Может быть, этот город не более чем аванпост, - пробормотал Брот. - Слишком крупный для простого аванпоста, - возразил Спэл. - Я тоже так думаю, - задумчиво произнес Марк. - Этот город достаточно велик, чтобы вместить по крайней мере миллион Меда В'Дан. Двадцать пять квадратных миль, заставленных десятиэтажными зданиями, - это масса застроенного пространства. - Если они там живут, - предположил Брот, - то должны и как-то кормиться. - Они так же всеядны, как и мы, - сказал Марк. - Ты же знаешь, что когда они совершают набеги, то прихватывают вместе с инструментами, оборудованием, оружием обычно и любые запасы зерна или других сельскохозяйственных продуктов. Известно, что они торгуют сельскохозяйственными продуктами. Если предположить, что они получают часть продовольствия извне, в основном углеводы, они запросто могут выращивать протеиносодержащие растения в теплицах, при искусственном климате. Действительно, при их технологическом развитии - это наилегчайший метод. Мы знаем, что они могут употреблять нашу пищу - если только она каким-то образом не "состарилась", - но я не знаю ни одного человека, который когда-либо рассказывал о том, какова их пища на вкус. Она может оказаться полностью синтетической. - Но почему? - спросил Брот. - Почему необходимо синтезировать, когда проще вырастить? - Не знаю, - ответил Марк. - Но если они поступают именно так, а не иначе, причина, по которой они так поступают, могла бы многое объяснить нам о них. Особенно, если удастся выяснить, почему они построили город на открытом месте. И хорошо бы связать эти две причины воедино. Они еще беседовали некоторое время, Марк пытался подстегнуть Спэла на дополнительные полезные умозаключения, но безрезультатно. Затем они разделились, Марк отправился повидать Лилли в подземном хранилище архивов. Она работала в одиночестве - записывала свои впечатления от визита к Меда В'Дан. Она улыбнулась ему и выключила записывающую аппаратуру, когда он вошел и сел в кресло перед столом, за которым работала Лилли. - Ты доволен, - немного удивилась она. - Мне кажется, что у тебя гораздо больше воображения и инициативы, чем у Спэла, - ответил он и рассказал ей о выводах Спэла. - А ты? - поинтересовался Марк. - Что ты смогла почерпнуть о философии и характерах Меда В'Дан? - Мне жаль, - ответила она, действительно сожалея о своем ответе. - Я была бы рада сообщить тебе, что у меня появилась весьма важная и прежде неизвестная информация о них, но... О, конечно же, я еще переговорю со своими помощниками, и мы проработаем мой доклад, который я сейчас подготавливаю, и посмотрим, нельзя ли выудить что-либо полезное в смысле психологии или социологии. Но что я действительно могу сказать о Меда В'Дан, после того как воочию увидала их... они напугали меня до ужаса; и я не представляю, откуда в тебе такая уверенность, как ты смог, не моргнув глазом, так блефовать? - Они тоже блефуют, - заметил Марк. - Думаю, что да. - Она внимательно посмотрела на него, выражение ее крохотного лица было абсолютно серьезно. - Но честно говоря, у меня не создалось впечатления, что они блефуют насчет самих себя. - Например? - Что ж, ну, насчет того, что они являются старой расой, в то время как наша раса - молодая, - сказала она. - Насчет того, что они старше любой расы во вселенной и что они будут существовать и после того, как мы все умрем. Он бросил быстрый взгляд на Лилли. - Ты мне не сказала, что понимаешь язык Меда В'Дан, - заметил Марк. - Если бы ты задал мне этот вопрос еще на корабле, когда мы летели к Меда В'Дан, я бы тебе сообщила об этом, - ответила Лилли. - Я тогда не думала об этом как о чем-то ценном. Я вообще не думала об этом, пока ты не засадил меня разбирать все эти материалы по Меда В'Дан. А затем я просто боялась сказать тебе об этом, потому что по правде, - она замешкалась, - в действительности, я не так уж хорошо и понимаю их язык. Просто так случилось, что я приобрела некоторые рабочие знания о нем, наряду с основами других языков, которые я изучала для того, чтобы читать и понимать философию людей, которые на них говорили. И это стало для меня чем-то вроде хобби. - Понятно. Что ж, хорошо, - сказал он. - Итак, самое важное, что ты поверила насчет утверждения Меда В'Дан, что они - раса, живущая вечно? Потому что у них есть какой-то секрет, так? - Она кивнула. - Но почему? Что заставило тебя поверить им? Так любая раса, наверное, могла бы хвастать о себе. - Трудно объяснить... Утверждение это показалось совершенно оправданным и обоснованным. Подозреваю, что это была моя подсознательная реакция на совпадение со всем увиденным там. Намеки на секрет и вечную жизнь каким-то образом, похоже, показались связанными с тем, как они вели себя, с тем, как они живут. Это было просто ощущение, но оно четко проявилось во мне. Марк пристально посмотрел на Лилли. - Что ж, придерживайся его, - сказал он. - Посоображай еще на этот счет и посмотришь, не придет ли тебе на ум какое-либо четкое объяснение. Одно из правил, которому я научился у Уилкеса Даниэльсона - он был моим наставником в Земля-сити, - гласило, что впечатления образованного наблюдателя, как правило, гораздо ближе к правде, чем предположения какого-либо неуча. Опытный наблюдатель накапливает всякого рода незаметные сигналы из наблюдаемой им ситуации, даже не замечая этого сознательно, говорил Уилкес. Я постоянно убеждаюсь, что он прав. Марк поднялся на ноги. - Ты не мог бы чуть задержаться? - спросила она. - Слишком много еще надо сделать, - сказал он. - Нам нужно выполнить недельную работу за пару дней, и мне необходимо держать ситуацию под полным контролем, когда все будет выполнено. Он вышел. Он не преувеличил объем работы, которую предстояло выполнить, и, как оказалось, она была завершена лишь на пятнадцать минут раньше времени, к которому ее необходимо было завершить. Итак, примерно через шестьдесят часов он сидел, расслабившись, в своем кресле, в неосвещенной Резиденции, любуясь зарей, неторопливо раскрашивающей небо над елями, привезенными с Земли, через высокое окно Резиденции. И тут неожиданно появилась Улла Шовелл. При звуке шагов он поднял голову, все тело его как бы онемело от усталости, но разум по-прежнему оставался ясен в своей характерной, ненормальной, почти надрывной чистоте, которая обычно предшествует физическому обмороку. Он увидел ее - она стояла у стола, белое платье обтягивало молодое тело, которое, казалось, парило само по себе, в туманной, сумрачной комнате. - Мне сказали, что ты собрался прилечь, - "пропела" она. - И поэтому я направилась было в твою комнату. Тебя там не оказалось, и я предположила, что ты где-то задержался. - Я сказал, что собираюсь прилечь только для того, чтобы они все замолчали, - ответил он и махнул рукой на кресло, стоявшее рядом со столом: - Садись. Он устало потянулся к клавише света на столе. - Пусть останется сумрак, - то ли попросила, то ли подсказала она. - В полутьме так тихо и мирно... Он кивнул, убрал руку с выключателя и расслабленно положил руку на свое колено. - Почему ты не ляжешь спать? - спросила она. - Я все еще не готов спать, - ответил он. - Слишком многое надо сделать. - У тебя всегда найдется достаточно дел, которые требуется выполнить немедленно, - резонно заметила она. - Да. Сейчас он слишком устал, чтобы спросить ее, зачем она явилась, разыскала его. Он просто сидел и ждал. Что оказалось ошибкой. Чем дольше они сидели рядом в этих сумерках, тем отчетливее он чувствовал ее физическое присутствие всего в нескольких шагах от себя, приятно волнующий холодок начал покалывать в груди Марка, пробиваясь даже сквозь полное изнеможение. Что необычно

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору