Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Фантастика. Фэнтези
   Фэнтази
      Черри Кэролайн. Угасающее Солнце 1-3 -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  -
ком состоянии. ~Все будет в порядке~,- ответил Ставрос. Он сам был встревожен, но хорошо понимал, как важно сейчас успокоить Хулага, и держал себя в руках.- ~Поверь, тебе нечего опасаться, если твои юноши останутся спо- койными и не будут ни во что вмешиваться~. И он развернул свою тележку, чтобы ехать в центр связи убежища следом за Хадой Сураг-ги, который, как и подобало молодому регулу, почти бежал впереди. Распахнулись огромные двери убежища, ударили сильные прожектора и в полутемном помещении появились фантастические силуэты землян, одетых в скафандры, пробиравшиеся среди спящих регулов. Двери из предосторож- ности снова закрыли. Один из землян взглянул на счетчик, чтобы проконт- ролировать наличие радиации в убежище. Бодрствующие регулы поспешили ос- вободить им путь, возбужденно перешептываясь. Ставрос в своей тележке выехал вперед, посмотрел на землянина в скафандре и увидел за стеклом шлема удивленное лицо. - Консул Ставрос? Табличка на скафандре сообщила, что это Галей, лейтенант. - Да,- ответил Ставрос, а затем снова перешел на общение с по- мощью экрана, так как предполагал, что его искаженная речь будет непо- нятна лейтенанту.- Говори со мной как обычно и смотри на экран. Будь почтителен с регулами. Их необходимо куда-то переправить, если ты не мо- жешь гарантировать нормальную работу в здании. - Сэр,- сказал Галей. Казалось, ситуация очень озадачила его, но затем он взял себя в руки.- Здесь командуете вы. Какие будут приказания? Боюсь, что основной проблемой будет недостаток энергии. Мы можем выслать рабочую партию: здесь загрязнения небольшие, но в порту есть несколько горячих точек. Орбитальная станция повреждена. Вам лучше эвакуироваться. ~Нам можно вернуться в здание и жить в нем?~ - Это здание? Да, сэр. Кажется, можно. ~Тогда мы остаемся. Погода здесь непредсказуема. О моем отдыхе уже позаботились~. - Мри, сэр‡ Нам неясно, что здесь произошло,- сказал Галей. ~Возникли кое-какие трудности, лейтенант Галей. Но мы справимся с ним. Объясни своим людям, что мы можем нормально работать в этом зда- нии. Радиостанция находится за этой дверью. Извини, я не пойду с тобой~. - Да, сэр,- сказал Галей и, отдав честь ему и регулу, повернул- ся. Его сопровождающий приступил к своим обязанностям, надев наушники, чтобы стоящий рядом регул не смог подслушать переговоры с кораблем. - Тут одни юноши,- заметил Хулаг.- А старшие есть с ними? Ставрос понял, что он имеет в виду: не сможет ли кто-нибудь по- мешать им заключить соглашение. ~Бай Хулаг - это старший над юношами, который командует ими, а он, как ты должен помнить из договора, во всех административных делах на Кесрит подчиняется мне. Единственное, где могут пересечься моя и его власти, это~‡ - И что же это? ~Мой пропавший помощник - офицер. Бай прибывшего корабля может решить, что поисками Дункана лучше заняться ему. Ведь это будет для него удобный случай проявить свою власть. Естественно, мне не хотелось бы этого. И мне кажется, неплохо было бы запастись каким-нибудь объяснени- ем~. Ноздри Хулага затрепетали. - Мы можем направить поисковую партию в Долину Дусов, где прои- зошло столкновение моих регулов и мятежного мри. Все это очень неприят- но, но если мы найдем‡ Ставрос посмотрел на бая, не скрывая тревоги. ~Значит, ты полагаешь, что мой помощник мертв?~ - Вполне возможно. ~Но если он жив, один из твоих регулов может успешнее провести поиск, чем офицер с прибывшего корабля. Возможно ли это, бай? Это укре- пит мою власть здесь и будет способствовать соглашению между нами. Ведь потерявшийся помощник может и найтись. Безусловно, он молод, но очень полезен, и мне хотелось бы, чтобы он нашелся живым~. Бай обдумал все сказанное. - Да,- сказал он.- У меня есть регул, который хорошо знает мест- ность. Так что все это можно запросто устроить. ~Благодарю. Мне необходимо отдать распоряжения о посадке кораб- ля~,- и Ставрос повернул тележку, чтобы ехать к Галею, слыша, как за его спиной Хулаг подзывает Хаду Сураг-ги. Ставрос слишком долго сдерживал себя и теперь ему приходилось расплачиваться за это. Ему было трудно сосредоточиться на управлении те- лежкой. В глазах стоял туман. Это было непривычно. Но он держал все свои эмоции под контролем, пока не доехал до Галея. Тот, казалось, не знал: то ли предложить ему помощь, то ли выразить соболезнования, то ли позд- равлять с тем, что Ставрос остался жив. - Вы здесь один, сэр? - спросил Галей. ~Как ты уже заметил, обстановка сложная. И медлить нельзя. Ко- раблем командует Кох?~ - Да, сэр. ~Свяжи меня с ним. Мой пульт подключается к главному. Вы можете посадить корабль сюда, чтобы людей хватило для работы на корабле и на планете?~ - Не сразу. Порт полностью разрушен. Но станция в хорошем состо- янии.- Галей склонился над пультом и стал неуверенно нажимать незнакомые клавиши управления. - Вот,- сказал Ставрос с нескрываемым удовольствием. Он сам подключил все и связался с крейсером "Сабер", который доставил сюда тех, кто должен был основать на Кесрит колонию землян: специалистов и ученых. И оружие. Кесрит под его командованием. Среди прибывших нет никого, кто мог бы заменить его. В глубине души Ставрос знал, что ему нужен этот торговый магнат из рода Аланей, и род Аланей нуждается в нем. Он увидел удивленное лицо офицера связи "Сабера", но оно тут же исчезло, и на экране появилось лицо командира корабля Коха. - Ставрос? - спросил Кох. ~Мне трудно говорить~,- начал он набирать ответ.- ~Здесь нахо- дятся регулы, они в затруднительном положении. Они помогут нам устроить- ся на планете. Нам нужна пища, питьевая вода~. - Но мы не собирались кормить регулов. ~Непредвиденные обстоятельства. Все решения относительно регулов и Кесрит принимаю я. Ситуация под контролем. Сейчас необходимо найти мо- его помощника, скорее всего случайно подвергнувшегося нападению мри. Го- рячие точки преимущественно находятся в порту. До того, как мы закончим расчистку, я прошу направить сюда военный контингент "Сабера" под мое командование~. - Конечно,- отозвался Кох.- Вся медицинская служба "Сабера" в твоем распоряжении, если ты прилетишь на станцию. ~Нет. У регулов достаточно хорошая медицинская служба. Ситуация слишком сложная и требует безотлагательных решений. Я чувствую себя до- вольно неплохо. Я остаюсь губернатором Кесрит. Пришли сюда ученых, воен- ных, весь персонал и оборудование сразу же, как только будет закончена расчистка~. - Может, лучше подождать? ~Сделай, как я прошу~. Последовала пауза. - Хорошо,- сказал Кох.- С первой партией будет врач. ~На Кесрит~,- ответил Ставрос,- ~врачу придется ждать меня дол- го~. Кох проглотил и это. Наконец он кивнул, соглашаясь. - Ты управляешь Кесрит, но команда корабля подчиняется только мне. Ты получишь гражданский персонал, как только мы найдем место для посадки. Я отправляю в твое распоряжение звездолет "Флауэр". Он чисто исследовательский, а не военный. Ситуация требует немедленного вооружен- ного вмешательства? ~Нет~. - У вас внизу очень плохая погода. ~Это здесь часто. Подождите. Мы пока поработаем своими силами. Посадка на планету и все торжества - после того, как мы закончим рас- чистку~. Подъехала тележка. Ставрос услышал ее и моментально переключил экран, чтобы Кох мог видеть их обоих. Он не мог отказать себе в удоволь- ствии понаблюдать за лицом Коха, который впервые видел старшего регула. ~Это бай Хулаг~,- сказал ему Ставрос, снова переключая экран.- ~Если хотите, сэр, самый влиятельный регул. Наше сотрудничество здесь приносит пользу обеим расам~. - Ясно,- медленно сказал Кох. Он с трудом заставил себя остаться у экрана. Он был военным до мозга костей и столкнулся с ситуацией, в ко- торой, как он прекрасно понимал, был бессилен. - Ты получишь помощь, Ставрос,- сказал он. Довольный Ставрос отключил связь и взглянул на Галея. ~Осмотри окрестности,- ~приказал он лейтенанту~.- И как только ты убедишься, что там безопасно, мы разбудим регулов. Это штат бая. Будьте внимательны к ним, лейтенант Галей~. - Мне сообщили, что район безопасен,- доложил лейтенант.- Здание хорошо защищено, следов радиации в нем нет. Ставрос облегченно вздохнул. - Мои юноши,- сказал бай,- постараются пустить завод воды и на- ладить подачу энергии.- Он махнул огромной рукой.- Хада займется транс- портом. Я уверен, что на заводе остались неповрежденные машины. 21 У входа в Сил'атен их встретил дус, охраняющий своего хозяина. Здесь же в камнях лежали полузасыпанные песком останки Эддана. А невда- леке чернел какой-то клубок - скорее всего, то были Лирен и Дебас; рядом в золотистой мантии лежал Сатель. Мелеин накинула вуаль и отошла в сторону - будучи госпожой, она не имела права смотреть на смерть. Но Ньюн приблизился и с благоговением расправил вуаль у Эддана. И долго после этого он не мог смотреть в сто- рону Дункана, который нерешительно переминался с ноги на ногу рядом с ним. Ньюн вымыл руки песком, сделал прощальный знак и поднялся. Дун- кан тоже сделал какой-то знак: наверное, у землян так было принято про- щаться с мертвыми. Ньюн принял это как должное. - Они сами выбрали такой конец,- сказал он Дункану.- Что ж, это лучше, чем конец тех, что остались. Затем он отлил немного драгоценной воды, повернулся спиной к землянину, вымыл лицо и руки, накинул вуаль. Взглянув вверх, он увидел двух дусов, которые спускались вниз. Ньюн сразу же отошел назад. Его дус стоял рядом, не пытаясь приблизится к троим дусам-часо- вым, выстроившимся против них. Морды зверей вытянулись, хвосты хлестали по бокам. Затем самый большой из дусов - Ньюн решил, что это дус Эддана - попятился и зарычал, призывая остальных. Но самый молодой из троих не- решительно переминался с лапы на лапу, а затем пошел к дусу Ньюна. Вто- рой тоже последовал за ним. Старый дус Эддана издал презрительное рычание и пошел прочь от этих дусов-предателей, которых он больше не хотел знать. Ньюн вздрогнул от внезапно обрушившейся на него волны гнева. Но когда он двинулся прочь, с ним пошел не только его дус, но те двое, которые принадлежали Лирену и Дебасу. Эти дусы предали своих хозяев, оставили пост. Они выб- рали жизнь, а дус Эддана сохранил верность до конца. ~Ло'а-ни, дус!~ - ласково поприветствовал его Ньюн, восхищаясь верностью дуса; но тот испустил мощный предупредительный импульс, кото- рый буквально отшвырнул Ньюна прочь. И Ньюн снова взвалил свою ношу на плечи и зашагал вместе с Дун- каном и Мелеин дальше. Они не говорили о своей находке. Все и так было ясно. Дусы шли впереди них и время от времени один из зверей пробовал подойти к Дунка- ну, но дус Ньюна бдительно охранял их и не подпускал чужих дусов. Скоро те поняли, что этого ци'мри тоже нельзя трогать. Они были уже у входа во внутреннюю долину Сил'атена, и здесь их поджидал немного другой страж. Ньюн первым заметил воронку в песке и, взяв землянина за локоть, поднял небольшой камешек. Он отошел как можно дальше и сильно бросил камешек в самый центр воронки. В окружности длиной в двадцать дусов песок взорвался, и буровер, подняв тучу песка со своей мантии, края которой образовывали воронку, снова нырнул в песок немного дальше от того места, где выскочил. Дункан изумленно выругался. - Я показал тебе это,- сказал Ньюн,- чтобы ты понял: тот, кто не знает страны и у кого нет дуса, не сможет здесь пройти. Говорят, в вели- ких песках встречаются экземпляры покрупнее, чем этот. Дусы чувствуют их запах. Они чувствуют и другие опасности. Даже мри в одиночку неохотно ходят в таких местах. Я не думаю, что ты можешь здесь пройти. - Я понял тебя,- сказал Дункан. Дальше они шли медленно, вдоль стены утесов, где было безопаснее всего. Они проходили мимо отмеченных камнями замурованных пещер, и при- чудливые угрюмые скалы Сил'атена отбрасывали жуткие тени на песок, обс- тупали их со всех сторон, отрезая им путь назад. - Что это за место? - благоговейным шепотом спросил Дункан, ког- да они подходили к могилам Матерей. - ~Нла'ай-мри~,- ответил Ньюн.- Сил'атен, кладбище нашего рода. И теперь Дункан молчал. Он лишь боязливо смотрел по сторонам, изредка оглядываясь назад, где ветер заметал их следы, возвращая пустыне ее истинный вид, словно они и не проходили здесь вовсе. Теперь их вела Мелеин. Она шла впереди их небольшого отряда, по- ложив руку на спину дуса, которому, похоже, это очень нравилось. Они направлялись в глубину каньона, где Ньюн никогда не бывал; они проходили мимо пирамид камней, обозначающих не то могилы Матерей, не то направле- ние пути. Там встречались надписи, которые Ньюн не мог прочесть, а Меле- ин читала и уверенно шла вперед. И хотя она тоже никогда не бывала здесь, Ньюн полностью доверился ей. Мелеин очень устала, и временами казалось, что она остановилась передохнуть, но девушка переводила дыхание и снова шла вперед. Солнце уже перевалило за утесы и теперь она двигалась в холодной тени. Дус шел впереди, и предупреждал об опасности. Наконец они добрались до конца ущелья, откуда не было выхода, и Ньюн взглянул на Мелеин. Он не мог понять: то ли она потеряла путь, то ли решила здесь остановиться для отдыха. Но Мелеин посмотрела вверх на еле заметную тропу: Ньюн не видел ее, пока не проследил взгляд девушки. Тропу можно было увидеть только с этого места. Она вела в красные скалы, в лабиринт каменных колонн, подобно гигантским пальцам устремившихся в небо. - Ньюн,- позвала его Мелеин, кивнув на что-то за его спиной. Ньюн оглянулся на Дункана, который, измученный здешним воздухом, отдыхал на своем мешке. Сзади к нему подбирались дусы. Один из зверей протянул мохнатую лапу. Дункан застыл. - Яй! - крикнул Ньюн, отгоняя любопытного дуса, который сразу же виновато отдернул лапу. Дусы отодвинулись подальше, излучая смятение. Ньюн тоже испытывал смятение при мысли о том, что им, да еще вместе с землянином, придется забираться в лабиринт, где один неверный шаг может означать гибель для всех. - Что с ним делать? - спросил он Мелеин на Высшем языке, чтобы Дункан не мог понять их разговора.- Его нельзя оставить здесь. - Дусы будут охранять его,- сказала она.- Оставь его здесь. Ньюн хотел возразить, но она, похоже, не слушала его. - Он пойдет следом за нами,- сказал Ньюн, чувствуя, как в животе у него сжимается клубок страха. Интель ясно видела будущее. ~У меня не- хорошие предчувствия~,- сказала она в тот последний вечер; и он теперь тоже предчувствовал что-то ужасное, с неожиданной ясностью поняв вдруг, что они не смогут вернуться назад. Ему вдруг показалось, будто он поте- рял что-то важное. Он почувствовал, как землянин все глубже и глубже проникает в его душу. Он не хотел этого. Дункан стал такой же неотъемлемой частью его мозга, как и умение воевать. Ньюн взглянул на землянина и содрогнулся, внезапно ощутив неприязнь к нему. Не зная, что делать, он машинально на- щупал пистолет. Но он был кел'еном, честью Народа, и не мог хладнокровно убить беззащитного врага; а Мелеин не приказала ему убить Дункана, что могло бы облегчить его совесть. И когда Дункан взглянул на него, Ньюн быстро убрал руку с кобу- ры, желая скрыть и свои мысли, и свое действие. - Идем,- сказал он.- Идем, нам нужно забраться наверх. Он начал взбираться первым и сразу понял, что Мелеин не сможет подняться по этой узкой тропе, где давно никто не ходил. Он закрепился на камнях и протянул ей руку. Здоровая рука Мелеин потянулась к нему. Ньюн осторожно двигался вперед, все время останавливаясь, чтобы помочь ей сделать следующий шаг. Видя лицо девушки, Ньюн понимал, что подъем дается ей с большим трудом. Следом за ними шел Дункан, а замыкали шест- вие дусы. Из-под огромных лап зверей в пропасть сыпались камни, но бла- годаря когтям и огромной силе дусы спокойно поднимались наверх. И на полдороге они услышали гул самолета. Первой его услышала Мелеин, остановившаяся, чтобы перевести ды- хание. Она повернулась, указывая на самолет, который кружил внизу, над долиной. С самолета их не могли заметить, поэтому они спокойно наблюдали за ним. Ньюн смотрел не только на самолет, но и на Дункана, который сто- ял, прижавшись спиной к камню. Как бы ему хотелось подать сигнал самоле- ту! И он непременно сделал бы это, будь у него хотя бы крохотный шанс остаться в живых после этого. Значит, они не одни на планете. - Пойдемте дальше,- сказала Мелеин.- Нужно убраться отсюда по- быстрее, пока нас не заметили. - Идем,- резко сказал Ньюн Дункану с такой внезапной ненавистью, что Дункан покорно повернулся и последовал за ними, мысленно расставшись со всякой надеждой на спасение. Поворачиваясь, чтобы помочь Мелеин, Ньюн смотрел на небо, но са- молета нигде не было видно. И все же это не успокаивало. Тот мог поя- виться над ними в любой момент, перелетев через едва прикрывавшие их утесы. И к его облегчению, когда они добрались наверх, перед ними отк- рылся пологий спуск. Тропа виляла между каменными столбами, которые в лучах заходящего солнца казались багрово-красными. Здесь гулял сильный ветер, который гнал облака между столбами и заметал их следы. У Дункана снова начался кашель, который прекратился лишь когда он смог успокоить дыхание. Они находились на высокогорье, где воздух был более сухим, чем в долине; здесь никогда не выпадали дожди, лишь ветер гнал тучи песка. Внизу раскинулось море - Дзе'асач, но оно было таким же крохотным и безжизненным, как Алкалинское море, на побережье которого раскинулся город регулов; а за морем тянулась горная гряда - Догин, це- почка источенных ветрами скал, которые, правда, были еще достаточно вы- сокими. Эта гряда преграждала путь ветрам, направляя их в долины и соз- давая там ужасные бури. Тучи, что сейчас проносились над ними, почти касаясь их голов, несли в себе воду, которая обрушится на глубокие долины планеты. Здесь можно было не бояться бурь, но зато не было надежды пополнить запасы питьевой водой. Их ждал лишь трудный и опасный путь под черным небом. Гул самолета возник внезапно. Ньюн втолкнул землянина и дусов в черную тень скалы - Мелеин сама нашла себе укрытие. Если с самолета и увидят что-нибудь, это будет всего лишь дус - огромный горячий силуэт на экранах их приборов - обычное зрелище в пустынях Кесрит. Если они будут стрелять по каждому дусу, у них просто не хватит боеприпасов. Самолет улетел. Ньюн, крепко державший землянина за одежду, не давая ему шевельнуться, отпустил его и перевел дыхание. - Мы можем немного отдохнуть,- сказала Мелеин усталым голосом.- Нам еще далеко идти. Я должна отдохнуть. Ньюн, взглянув на нее, заметил, как она измучилась и устала. Все время, пока они поднимались, он чувствовал ее боль, словн

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору