Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Фантастика. Фэнтези
   Фэнтази
      Синельников Владимир. Веер миров 1-2 -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  -
Тихого озера... Сейчас же осталось несколько вымирающих деревень на юге - и все... - Все дело в нечисти, появившейся в здешних местах? - догадался Дейк. - Совершенно верно, - кивнула девушка. - Именно эти порождения тьмы и превратили некогда богатую страну в полупустыню. - Но нам никто не попался по эту сторону перевала, - удивленно произнес Дейк. - Если не считать кучки разбойников, позволивших встретиться с вами... - Вот они-то и являются сейчас основными жителями долины, - горько произнесла Леда. - А нормальные люди вынуждены тесниться на этом пятачке под защитой крепостных стен. Вы говорите, что никого не встретили здесь? - продолжила Кора после некоторой паузы. - Тогда, считайте, вам крупно повезло. У нас даже торговые караваны на юг напоминают армию в походе. Так велика бывает охрана. - Все настолько плохо? - Нам еле хватает охраны для защиты рудников и стен города, - ответила девушка. - И то, если бы не магия, город вряд ли бы устоял перед натиском нечисти. - Но что мешает вашим магам организовать защиту Междуречья? - осторожно поинтересовался Дейк. - Это бы решило проблему перенаселения... - Не думайте, что вы один такой умный, - поморщилась девушка. - Нашим магам еле хватает сил на защиту города. - А как же разбойники? - спросил Ян. - Они смогли договориться с нечистью? - Не знаю, - пожала плечами Кора. - Может, и договорились... Во всяком случае, это не городские жители. - Чем же они промышляют в этой пустынной местности? - удивился Дейк. - Грабят караваны, ловят зазевавшихся или неосторожных путников. - А потом? - Что потом? - не поняла девушка. - Куда они сбывают добычу и пленников? - Увозят на юг. Степи постоянно нужны новые рабы. А добычу сбывают в городах Морского братства - Левите или Штале. Рабов же везут на самый юг, в Дзен. Там большой невольничий рынок, и оттуда ведут караванные пути на соляные рудники кочевников и в столицу Степи. - А как же... - Уважаемый странствующий рыцарь, - девушка встряхнула золотистыми волосами и улыбнулась. - Вы совсем замучили меня своими расспросами. Отведите меня на воздух и принесите что-нибудь прохладительного. - С удовольствием, - Дейк предложил руку своей партнерше и повел ее под стихающую музыку к выходу. На балконе, охватившем полукружьем танцевальный зал, шепталось несколько парочек. Кора подошла к одному из пустующих шезлонгов и устало опустилась в его уютную глубину. - Поторопитесь, - попросила она своего спутника. - В горле совсем пересохло. Кора с улыбкой проводила взглядом умчавшегося к буфету симпатичного увальня из западных княжеств. Ясно, там основное внимание уделяют боевой подготовке дворян. Иначе бы баронет не добрался до этих мест, да еще такой опасной дорогой. Но кто бы знал, скольких трудов стоило удержать его в танце, чтобы не отдавить ноги половине танцующих. Слава Создателю, Самед-хан, кажется, не успел заметить, куда исчезла дочка главы Златограда со своим кавалером. Иначе уже появился бы на балконе. Одна надежда - Лендл заговорит его до умопомрачения. Или он Лендла. Подошел бы любой результат. Очередной кандидат в женихи совершенно не устраивал Кору. Всю жизнь прожить в шатре на положении рабыни... Отец явно переборщил. Девушка решила не соглашаться на такой альянс ни в коем случае. И не обращать внимания ни на рассуждения о высокой политике, ни на мольбы о спасении народа Златограда. Да и предполагаемое будущее объединение Златограда со Степью, если отец всерьез задумал этот шаг, вряд ли решит проблемы города-крепости. - Прошу вас, - Дейк с поклоном протянул фужер с прохладительным, отвлекая девушку от тягостных мыслей. "Нет, - решила для себя Кора, - если меня будут толкать на такой вариант, клянусь Создателем, сбегу из Златограда. Вот хотя бы с этим симпатичным бродячим рыцарем". Ян Дейк. Разговор - Садитесь, - глава Златограда указал на одно из кресел у камина. - Надеюсь, здесь нам не помешают. Дейк осторожно осмотрелся, устраиваясь в кресле. В комнате не было больше никого. Хотя нельзя было гарантировать, что за многочисленными драпировками, покрывающими стены, нет охраны. Карай Ли опустился в противоположное кресло и принялся набивать табаком трубку, поглядывая чуть раскосыми глазами на гостя. - Итак, - он раскурил трубку и окутался облаком дыма, - вы пожаловали к нам из северных земель? - Совершенно верно, - согласился Дейк. - И, как я слышал, прямо через перевал Сторожевой башни? - продолжал свои расспросы Карай Ли. Дейк утвердительно кивнул. - Вы отважный путешественник, - одобрительно произнес глава Златограда. - Этой дорогой давно уже не осмеливаются ходить купеческие обозы. Дейк молча пожал плечами, решив особенно не распространяться о своем переходе. - Тяжело пришлось? - Всякое бывало, - неопределенно ответил Ян, прислушиваясь к музыке, доносящейся из соседнего зала. - Извините, но Кора приглашала меня на следующий танец... - Подождет, - поморщился Карай Ли. - Тем более разговор пойдет о моей дочери и о вас. - Я вас слушаю, - внутренне подобрался Дейк. - Сначала я бы хотел закончить с вами, - продолжил Карай Ли. - После этого мы перейдем к следующей части нашей беседы... Если, конечно, придем к соглашению. Насколько я информирован, - не дождавшись какой-либо реакции от Дейка, продолжил он, - вы - младший сын барона? - Вас правильно информировали, - подтвердил его слова Дейк, уже понявший, в каком направлении пойдет дальнейший разговор. - И соответственно, майорат остается в руках одного из ваших старших братьев, - кивнул Карай Ли. - Вы правы. - Сколько у вашего батюшки сыновей? - Трое, - коротко ответил Дейк. - И вы последний? - Да. - Братья ваши находятся в добром здравии? - Они абсолютно здоровы. - Следовательно, ваши шансы на наследство практически равны нулю, - подвел черту под своими расспросами глава Златограда. - Я не нуждаюсь в наследстве, - надменно заявил Дейк. - И сам могу заработать себе на жизнь. - Ну-ну, - как-то ехидно заметил Карай Ли. - И много вы заработали в своих скитаниях? - Достаточно, чтобы не нищенствовать и вести существование, достойное человека благородного происхождения, - все так же надменно ответил Дейк. - Ваши расспросы имеют оскорбительный оттенок, и я бы не потерпел их от вас, не будь вы отцом Коры... - Спокойно, молодой человек! - Отец Коры неожиданно куда-то пропал, и перед Дейком сидел действительно глава одного из самых богатых городов мира. - Теперь мы перейдем, как я и пообещал, ко второй части нашей беседы. Он замолчал, выжидательно глядя на сидящего перед ним молодого человека. Увидев, что Дейк успокоился, он продолжил: - Я не сомневаюсь, что вы в состоянии заработать себе на жизнь, но молодость не вечна, скоро в ваших услугах наемника перестанут нуждаться. - Я и не собираюсь всю жизнь продавать свой меч... - Но максимум, чего вы можете достигнуть, это пост начальника гарнизона, и я не уверен, что это не будет гарнизон где-нибудь у черта на куличках... Я еще не закончил, - Карай Ли вскинул руку, прерывая пытавшегося возразить Дейка. - Я бы хотел предложить вам выполнить одно поручение, после чего вам уже не придется махать мечом ради пропитания. - С чего вы взяли, что я соглашусь на ваше поручение? - Это в ваших интересах, - усмехнулся Карай Ли. - У меня нет, к сожалению, наследников мужского пола. Создатель послал мне одну дочь. Так вот, после выполнения поручения я не буду возражать против тех знаков внимания, которые вы оказываете Коре. - Это обязательное условие? - Да, - непреклонным тоном заявил глава Златограда. - Если мы не придем к соглашению, я бы просил вас покинуть Златоград. - Даже так... - протянул Дейк. - Вот именно, - кивнул Карай Ли. - И никогда не появляться в здешних местах. Иначе вас могут ждать большие неприятности. - А вам это не напоминает базар? - осторожно поинтересовался Дейк. - В том смысле, что я пытаюсь продать вам свою собственную дочь? - уточнил Карай Ли. Дейк кивнул. - Ни в коей мере, - качнул головой глава Златограда. - Дело в том, что рано или поздно мне придется выдавать свою дочь замуж... И мне бы хотелось, чтобы моим внукам достался в наследство богатый, красивый город, который бы окружала такая же земля... - Но ваш город и так один из самых богатых в мире... - Это может очень скоро закончиться, - возразил глава Златограда. - Каким образом? - удивился Дейк. - Вы прибыли сюда с запада и видели эту таинственную Дорогу? - Карай Ли взглянул на Дейка. - Так вот именно о ней я и хотел с вами поговорить... Абдель Хазри Владелец колодца тяжело поднимался по скрипучей лестнице, кое-как освещенной чадящими светильниками. Абдель чувствовал себя несколько неуверенно без уже ставших привычными телохранителей, обычно маячивших за спиной. Хотя недавние события на площади у "Серебряной розы" показали, что от этих идиотов, картинно играющих мускулами, мало проку. Они могли испугать обычного горожанина и великолепно выполняли свою функцию устрашающих пугал, когда надо было собирать плату за воду, но против чужеземцев оказались бессильны. Абдель скрипнул зубами, переживая свой позор на виду у огромной толпы горожан. Он не сомневался, что среди зевак было немало тех, с кого регулярно взималась плата за пользование его колодцем. А если даже и не было, найдутся доброжелатели, да что там найдутся, уже нашлись, и вся улица будет потешаться над недавним негласным владыкой. Для восстановления пошатнувшейся репутации срочно требовались решительные действия. Поэтому и оказался Абдель Хазри в этот полночный час в стенах таверны "Пьяный мельник". Честно говоря, мельниками, да еще пьяными, здесь давно уже не пахло. Добропорядочные горожане обходили таверну стороной. Однако хозяин этого питейного заведения отнюдь не бедствовал. Часть населения Златограда, ведущая преимущественно ночной образ жизни и избегающая попадаться на глаза даже насквозь продажной городской страже, облюбовала это некогда приличное заведение. Здесь заключались сделки самого сомнительного характера, принимались заказы на любое дело, которое нельзя было провернуть законным путем, вплоть до устранения нежелательного конкурента. Сюда же поступала большая часть краденого. А во главе всего этого предприятия стоял Кривой Чико. Никто не знал ни его настоящего имени, ни места рождения. Но зато было доподлинно известно, что этот человек не гнушался любой работы, лишь бы у заказчика хватило денег на оплату заказа. Ходили слухи, что большинство прирезанных на улицах, дома или в постели у любовниц купцов - его рук дело. Попадались еще упрямые торговцы, не желавшие делиться выручкой. Так р ассказывали. Правда это или нет - знал, видимо, один Чико, но он не имел обыкновения распускать язык, а увлекшимся рассказчикам быстро укорачивал его. Поэтому про Кривого Чико предпочитали говорить шепотом. И то предварительно оглянувшись по сторонам, не дай Создатель, кто еще услышит. К этому-то человеку и держал свой путь Абдель - хозяин воды. До сих пор их дороги пересеклись только раз, когда Кривой Чико, только всплывший с городского дна, предложил покровительство владельцу колодца. Но тогда они не сошлись в цене, и Абдель с негодованием отверг предложение никому не известного выскочки. В то время он считал, что ему всегда поможет городская стража, получавшая у Абделя жалованье. И, как оказалось, зря он так считал. Начальник патруля не только не арестовал наглых чужеземцев, но еще и буквально вышвырнул Абделя Хазри вместе с его покалеченными телохранителями с площади. Хотя тут свою роль сыграло и имя дочери главы Златограда, так вовремя оброненное одним из приезжих. Вот и пришлось переступить через гордость и идти на поклон не к грабителям, прикрывающимся мундирами стражи, а к тому, кто никогда и не скрывал своей сущности. Абдель постоял перед закрытой дверью и, вздохнув, стукнул три раза. Заскрипели петли, появился серый невзрачный человечек. Внимательно оглядев посетителя, он спросил: - Хазри Абдель? Владелец колодца? Дождавшись утвердительного кивка, он посторонился, открывая проход в комнату: - Проходите, уважаемый, хозяин занят, но сейчас вас примет. Только будьте предельно кратки в изложении своей просьбы. Скривившись от этих слов, Хазри прошествовал в комнату. Оглядевшись, он увидел у дальней стены возвышение с беспорядочно разбросанными подушками и стоящим перед ним небольшим столиком. По ближнюю к Абделю сторону на полу был постелен довольно затасканный коврик. Больше ничего в комнате не было, если не считать еще одного такого же неприметного человечка, застывшего у противоположной двери. - Присаживайтесь, - повел рукой в сторону одинокого коврика встретивший владельца колодца человек. Увидев презрительно скривившиеся губы Хазри, он добавил: - Не гнушайтесь. Тут сиживали люди несравненно более высокого положения, чем вы. С этими словами он отошел к входным дверям и замер, скрестив на груди руки. Абдель Хазри кряхтя умостился на тонком коврике и уставился на противоположную дверь. В комнате наступила тишина, прерываемая лишь потрескиванием горящего масла в светильниках. Наконец, когда владелец колодца, кипя в душе от затянувшегося сверх всякой меры ожидания, решился покинуть негостеприимную таверну, скрипнула дверь и в комнате появился Кривой Чико. Хозяин таверны взгромоздился на ворох подушек по другую сторону столика и выжидающе уставился целым глазом на Хазри. Вторую глазницу таинственного хозяина работников ночи пересекал уродливый шрам. Кто-то хорошо приложился к физиономии Кривого Чико, принудив того до самой смерти созерцать мир с некоторым ущербом. - Э-э, - начал Абдель, видя, что Чико упорно молчит. - У меня такое дело... - Я знаю, что с тобой произошло, - оборвал пояснения хозяин "Пьяного мельника". - Что ты хочешь от меня? - Я бы хотел наказать семью водоноса и чужеземца, вступившегося за него. - Так наказывай, - усмехнулся Чико. - У тебя же в распоряжении городская стража. - Они отказываются мне помочь, - пробормотал побагровевший от стыда и злости Хазри. - А твои телохранители? - все так же издевательски улыбаясь, продолжил Чико. - Они нездоровы. - Что? Больны? - участливо наклонился к Абделю Чико. - Нет, - сквозь зубы произнес Хазри. - Ранены. - Я слышал, они не смогли справиться с одной женщиной? - изумленно приподняв брови, продолжил допрос Чико. - Где же ты отыскал таких бравых воинов, Абдель? - Сейчас разговор не о них, - набычившись, произнес хозяин колодца. - Как бы не так, - покачал головой Чико. - Как раз о них. Если бы ты в свое время не отказался от моего покровительства, такого конфуза на городской площади не произошло бы. - Посмотрел бы я, как твои хиляки справились с мужем этой женщины, - Абдель бросил презрительный взгляд на невзрачных телохранителей Чико, невозмутимо застывших у дверей. - Один такой хиляк, как ты выразился, - засмеялся Чико - попадает метательным ножом за пятьдесят шагов в глаз противнику. А другой зарежет тебя вязальной спицей в толпе так, что никто из окружающих не поймет, что же случилось с некогда почтеннейшим хозяином колодца. - Так ты возьмешься за мое дело? - спросил Хазри, отметив про себя слова о "некогда почтеннейшем". - Ты никогда не задумывался, почему я не настаивал на некогда сделанном тебе предложении? - игнорируя вопрос Хазри, задумчиво спросил Чико. - Н-нет, - владельцу колодца вдруг стало неуютно от слов сидящего перед ним человека. - Просто ты у меня был первым, - пояснил Чико. - И я поклялся себе, что дождусь момента, когда этот человек приползет ко мне сам. Другим упрямцам в отличие от тебя повезло гораздо меньше. - Да я... - попробовал вскочить Хазри. - Сиди, торгаш! - презрительно бросил Чико. И Абдель почувствовал стальную руку невзрачного провожатого на своем плече, с неожиданной силой пригвоздившую его к полу. - А теперь поговорим, во что тебе обойдется моя услуга, - кривая улыбка на изуродованном лице хозяина "Пьяного мельника" не предвещала ничего хорошего. Артем Опять, как и некоторое время назад, я стоял перед выбором. Хотя выбирать особо было не из чего. Мир, в который нас занесло, ничуть не походил на мою мечту. Какое-то средневековое захолустье на краю таинственной Дороги. Дороги с большой буквы, ни больше, ни меньше. И что она собой представляла - никто не мог толком объяснить. Даже мой ночной знакомец див Хайрулла. Хотя он и утверждал, что по Дороге можно дойти до любого мира. Сам вот только почему-то предпочел жить среди ламий, а не отправиться по Дороге. И этот Златоград... Вонючий, переполненный жителями город, живущий за счет того, что глава Златоградья контролировал находящиеся неподалеку от города золотые и железные рудники. Сельского хозяйства в этой местности практически не существовало, провизия доставлялась в основном караванами, приходящими с юга. Начнись завтра какие-нибудь военные действия между ханствами и западными княжествами или между ханствами и Златоградом, и самое богатое княжество прикажет долго жить. Ни одно государственное образование, как бы оно ни было развито и богато, не сможет выдержать элементарной блокады, если нет аграрной базы. А здесь надо было лишь перерезать несколько караванных путей, и все. Златоградье - золотой голем на глиняных ногах, рухнет буквально за год. Северный путь через перевал Сторожевой башни не функционирует, кобольды, я думаю, людей кормить не будут. Да и они не уделяли никогда достаточного внимания сельскому хозяйству. Так, самое необходимое для прокорма своих. Главным у кобольдов всегда был экспорт изделий, а не сельхозпродукции. Почему глава Златоградья был так недальновиден в отношении продовольственной базы - непонятно. Практически все население было сосредоточено в главном городе и в нескольких второстепенных районах золотодобычи и на железных рудниках. Хоть в этой полупустынной местности, окружавшей Златоград, много не вырастишь, но все же... Существует и поливное земледелие... Я не думаю, что здесь не дошли до такого способа ведения хозяйства. И если от этого зависит выживание, можно, в конце концов, набрать наемников для охраны полей... Но это все так, попутные мысли... Я не собирался устраиваться к здешнему Правителю советником по экономическим вопросам. Пусть сам решает свои проблемы. Передо мной же стояла в данный момент одна проблема, но какая... Станция переноса не функционировала, значит, просто так выбраться из этого захолустья, раздираемого конфликтами между неизвестно откуда появляющейся нечистью и людьми, было невозможно. Участвовать в местных военных столкновениях не хотелось. Одно дело, если сильное княжество укрепляет свои границы. Происходят локальные войны, но потом соседствующие правители понимают, что решение спорных вопросов мирным путем - гораздо более продуктивный и экономичный способ сосуществования, чем военные столкновения. Здесь же, судя по всему, основные военные действия разворачиваются против нечисти. С ней вряд ли кто сумеет договориться. Останься мы тут с Ледой, и мне придется всю оставшуюся жизнь махать мечом. Что меня ни в коей мере не устраивало. Утверждения Закрана, что я какой-то там Странник и при желании могу без проблем путешествовать из мира в мир, так и остаются на его совести. Я у себя такой особенности пока не обнаружил. А может, она проявляется в мирах, где функционируют станции переноса... кто знает? Вот и Леда утверждала, что чувствовала окна из других миров еще на Земле, но здесь - увы... не только окна, но даже самой малой щели ей так и не удалось засечь. Вот уж действительно, не просто захолустье, но какое-то наглухо закрытое захолустье. Есть, правда, еще один вариант, только он сильно отдает гнильцой. Помочь нашему попутчику Дейку. Вернее, не помочь, а отправиться с ним в поход. Хотя это

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору