Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Фантастика. Фэнтези
   Фэнтази
      Свержин Владимир. Капитан Брасид 1-2 -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  -
еса, а перед нами на пышном зеленом лугу пасся Мавр. - Откуда он здесь? - ошеломленно спросил я, памятуя, что оставил его во Франции. - Не знаю. Очевидно, сам пришел, - пожала плечами Сольнар. - Как, мы уже... - Нет, мы не в Англии. Но с животными проще. Они не создают себе границ невозможного. Ступай же, мой славный рыцарь, и помни, что меч, который ты носишь, - это оружие справедливости. Ибо он дан тебе женщиной для защиты слабых и утверждения истины. Тюр первый получил этот клинок из моих рук, и все, кто следовал за ним, повторяли его путь. И недаром руна Тэйвас сияет на этом клинке, ибо она говорит о великой жертве ради победы. Ступай же, воин, я сделаю твою дорогу легкой, - промолвила фея Сольнар и, простерши вверх руки, запела: Тот, кому известны пути птиц и диких зверей, Кто умеет различать их по пению и крикам, Кто понимает жизнь сверкающих серебряных изгибов ручья, Пути звезд на небе, Может никогда не касаться к книгам, и тем не менее он Обладает мудростью Бесконечности... Тот, чьи чувствительные искусные руки Умеют работать с деревом, Тот будет впитывать дождь, Свет солнца, свет звезд и росу - Их крупицы входят в его изделие; Тот вырастет высоким, стройным, чистым и прекрасным, Кто каждый день вдыхает сущность деревьев, Тот, кто находит друзей среди скал, Успокоение среди листьев и виноградных лоз, Кто с радостью взбирается на холмы, распевая песни, Кто любит ощущать ветер, никогда не узнает печали; Никогда его одиночество не будет слишком сильным; Никогда он не почувствует себя несчастным Тот, кому долго служит спутниками все это, Познает всю древнюю мудрость и знание... " Староваллийская поэма. Текст приведен в книге Дугласа Монро "21 урок Мерлина", том II." Глава двадцать девятая Одна голова хорошо, а три лучше! Змей Горыныч Дорога действительно оказалась легкой. Пейзажи до боли напоминали с детства знакомые места Южной Англии: зеленые холмы, поросшие вереском, светлые рощи, тихая медлительная речка с добротным деревянным мостом через нее... и полнейшее безлюдье. Казалось, дорога сама проложила себя в этих волшебных местах. Начинало вечереть. Я пустил Мавра резвой рысью, надеясь до заката солнца либо повстречать обещанного дракона, либо найти место для ночлега. Внезапно дорога уперлась в замшелый валун, от которого уже в разные стороны тянулись три новые тропы. - Так. Это уже форменное издевательство. Они меня что тут, за Иванушку-дурачка держат? - возмутился я, подъезжая поближе к былинному указателю. Вопреки всем ожиданиям, никаких пояснительных надписей на камне не оказалось. Я глубоко задумался. - Ну что ж, поеду наугад, - громко произнес я, остановив коня и декламируя: - Направо повернешь - время потеряешь... И, как вы сами понимаете, свернул налево. Ехать пришлось недолго. Приблизительно через полчаса вдали передо мной замаячил знакомый валун, поросший мхом. Я бы решил, что это другой, но возле, него уже виднелись следы копыт Мавра. - М-да... - почесал я затылок, вспоминая, что никаких ответвлений прямоезжая дорога, по которой я сюда добирался, не имела. - Это не Англия. Хорошо, уговорили. Поедем направо. Я приободрил шенкелями своего скакуна, пытаясь развернуть его в другую сторону. Но тщетно - Мавр уперся и никуда поворачиваться явно не желал. Впервые со дня нашего знакомства мой добрый конь вел себя подобным образом. - Ладно, если ты лучше меня знаешь, куда ехать, веди! - обратился я к нему, отпуская узду. Конь послушно двинулся вперед. "Спрашивается, - вслух подумал я, - кому было надо топтать еще две тропы?" - Надо... - ответило невесть откуда взявшееся эхо. На эту часть дороги власть Сольнар, видимо, не распространялась. Тропа уходила в дремучий лес, то и дело поперек нее встречались поваленные деревья, глубокие лужи, полные чавкающей грязи, какие-то булыжники - в общем, проезжей ее можно было назвать весьма условно. Уже почти совсем стемнело. Вдали где-то раздавалось уханье филина, вой волчьей стаи, выходящей на ночную охоту. - Ну вот, волков нам только и недоставало, - заворчал я. - Эй, умник, ты куда меня завез? Учти, серые придут - сам будешь отдуваться. Я и пальцем не пошевельну. Мавр насмешливо фыркнул. Попытка припугнуть моего рыцарственного скакуна, видимо, выглядела неубедительно. Мы продолжали свой путь уже в полном мраке, и, наверное, одному коню было ведомо, где мы, собственно говоря, находимся и куда едем. Как он и предполагал, волчья стая, очевидно, не интересуясь столь крупной и беспокойной добычей, свернула куда-то в сторону, и вскоре завывания ее совсем стихли. - Ну хорошо, есть нас сегодня не будут, - продолжал я свой монолог. - Может, ты мне все-таки ответишь, куда и зачем меня затащил? - устало спросил я у невозмутимого Мавра. - Ничего похожего на дракона лично я не вижу. А вот то, что ночевать нам придется в этом малоприятном месте, - это уж можешь не сомневаться. Мавр, казалось, полностью игнорируя мои реплики, спокойно и уверенно двигался дальше. - Все! С меня хватит! Вон холм видишь? Там и станем лагерем. Действительно, посреди леса при свете выглядывавшей время от времени из-за облаков луны виднелась какая-то невысокая горка. Доехав до нее, Мавр стал как вкопанный. Я спрыгнул на землю, выбрал место поудобнее и, завернувшись в плащ, примостился с относительным комфортом. - Остаешься за старшего. Если что - буди, - дал я наставление своему боевому коню и мгновенно уснул. Спал я спокойно, без сновидений, уж и не знаю точно, сколько часов. Дракон, являвшийся мне по ночам, видимо, сегодня решил сделать себе выходной. Проснулся я от того, что почувствовал на себе чей-то долгий тяжелый взгляд. Я открыл глаза. И прямо над собой увидел ужасающую драконью морду с торчащими из пасти клыками в локоть длиной. Ящер спокойно-заинтересованно наблюдал за мной. Рядом бродил Мавр, не обращая ни малейшего внимания на дракона. - Я ж тебя просил - буди, ежели что, - сквозь зубы пробормотал я, непринужденно усаживаясь на траву и прикидывая, успею ли в случае необходимости обнажить клинок или все-таки нет. - Доброе утро, милейший! - обратился я к реликту как можно вежливее. - Милейшая, - кокетливо поправил, вернее, поправила меня устрашающего вида тварь. - Я мадемуазель. Я слегка опешил. - Простите, не разглядел спросонья, - брякнул я первое, что пришло мне на ум. - Ты кто такой? - зевая во всю пасть и демонстрируя сотни три отточенных клыков, не нуждающихся в услугах дантиста, лениво произнесла дракониха. - Путник, - осторожно ответил я, вставая. На персонифицированный сгусток энергии женского пола мое движение не произвело ни малейшего впечатления. Она подозрительно еще раз оглядела меня с головы до ног и с какой-то надеждой спросила: - А ты, часом, не вестфольдинг? - Вестфольдинг, - честно признался я. Глаза моей собеседницы заметно просветлели, в них зажегся явный интерес. - Что, правда? - переступая на месте когтистыми лапами и похлопывая кончиком хвоста по земле, переспросила она. - А-а, может быть, ты еще и оборотень? - Да. Превращаюсь под настроение, - удивляясь подобной реакции, ответил я. - Ой как хорошо! - бурно обрадовалась чешуйчатая мадемуазель. - А скажи... ты вот, когда превращаешься, - наклоняя морду прямо ко мне, волнуясь, прошипела она, - ты, случаем, не драконом становишься? - Нет, - мотая головой, отступил я на шаг. - Ну-у, может, там, змеем морским... вараном, на худой конец? - с отчаянной надеждой не отступала дракониха. - Уж извини, нет. Леопарды мы, - сознался я. - Жа-а-аль... - протяжно выдохнула она язычок пламени, отворачивая голову. В целях противопожарной безопасности я покрылся холодным потом. - Плохо мне. Тоскливо. Последняя я, видать, в нашем роду... - положив голову на лапы и полузакрыв глаза, пожаловалась мне одинокая леди. - А тебя-то чего сюда занесло? - Мне как-то неудобно тебе об этом говорить, - начал я, - но мне позарез нужна изумрудная скрижаль. Моя собеседница удивленно подняла голову: - Да мне она и самой нужна. - Да, тяжелый случай. Мне она, видишь ли, нужнее. Может быть, тогда сразимся? - обнажая меч, безнадежно предложил я. - Не хочу, - ответила хозяйка скрижали, косясь на Катгабайл. - Ну тогда добром отдай! - предложил я другой вариант. - Тоже не могу. Не по-драконьи это. Узнает кто - засмеют, - вздохнула она, вновь опуская тяжелую шипастую голову на лапы. - Да кто ж узнает-то? - возмутился я. - Ты же сама говорила, что последняя! - Да мало ли... Вдруг еще кто остался? И тут меня осенило. Эта скотина на острове, которая меня мучила по ночам и которую я недавно узрел в камнях Оберона! Вот теперь-то он за все поплатится! - Послушай, милейшая, - обратился я к драконихе, вновь впавшей в депрессию. - Я знаю вариант, который устроит и тебя, и меня. Тебе, кажется, нужен дракон? - Да-а-а... - стыдливо протянула мадемуазель, очевидно, краснея под толстым слоем чешуи. - У меня на примете есть один чудный холостой дракон. Красавец, умница, с отдельной жилплощадью... - Дракониха вскочила на все четыре лапы одновременно- и нервно забила по земле огромным хвостом, вздымая тучи пыли. - И далеко? - Да уж не у меня в кармане. - Тогда полетели! - беря разгон, крикнула озабоченная превратностями личной жизни бронебарышня. - Эй, стоп, стоп! Куда полетели? - окликнул я не в меру разошедшуюся дракониху. - Честный обмен. Ты мне скрижаль - я тебе дракона. - Какой ты алчный, - тормозя на всем ходу, укоризненно произнесла она. - А еще небось рыцарь. Дело, можно сказать, идет о жизни и смерти, а ты о каких-то камнях печешься! На, забирай, полетели! - Тварь гневно сплюнула, и на обгоревшую траву передо мной упал знакомый изумруд. Признаться, я не ожидал встретить такой способ хранения драгоценностей, но назвать его ненадежным у меня как-то не поворачивался язык. - Залазь, - нервно продолжила она, подставляя крыло, - чего ты там стоишь, будто завороженный? Я посмотрел на Мавра: - Ну что, мой хороший, дорогу обратно знаешь? - Да ты за меня не беспокойся, Вальдар, - произнес скакун так, будто он до этого только тем и занимался, что беседовал со мной в свободное от разъездов время. - Когда ты вернешься, я буду тебя ждать. Я оторопело молчал. После давней встречи с единорогами в чаще Лухсенвальда мне доводилось иногда понимать язык тварей, в основном, правда, экзотических пород, которые не слишком распространены в той области мира, где находилась наша Контора: гоблины, драконы. Но чтобы вот так, ни с того ни с сего заговорил мой собственный конь?! Мне почему-то подумалось, что падение в овраг, несмотря на все старания Оберона, все-таки не прошло для меня даром. Правда, со времени появления моего скакуна на краю эльфийской рощи он все время вел себя так, словно много лучше меня знал о том, что нам надлежит свершить, но все же, хотя его поведение порождало массу вопросов, оно было безукоризненно. Мавр радостно заржал, очевидно, любуясь произведенным эффектом, и стремглав умчался туда, откуда приехали мы вчера вечером. - Ну лезь же, лезь же скорее! - торопила меня любвеобильная рептилия. - Показывай, куда лететь. Это был, конечно, вопрос. Никаких координат острова, покрытого яблочным садом, у меня не было, да и познания мои в воздушной навигации оставляли желать лучшего. Впрочем, подобный набор недочетов меня нисколько не волновал. Я готов был спорить на что угодно и с кем угодно, что куда бы мы ни полетели, все равно наш рейс был бы завершен на искомой части суши, со всех сторон окруженной водой. Не заставляя себя более просить, я вскарабкался на спину этой Мисс Зубастая Пасть и довольно удобно устроился в ложбине меж двух спинных зубцов. Почувствовав, что я перестал ерзать в своем "сиденье", дракониха круто взмыла вверх. - Куда лететь-то? - А ну-ка, дорогуша, сделай круг над поляной, - приказал я, замечая, как начинает пульсировать камень в моем перстне. Дракониха послушно заложила поворот и прошлась на бреющем полете над верхушками деревьев. - Курс юго-юго-восток, - скомандовал я. - Скорость не больше ста миль в час, высота в пределах мили. И чтобы без глупостей! Не вздумай трясти. Иначе мы никуда не летим. Сиди здесь, жуй себе на здоровье оленей... При этих словах в брюхе моего летательного аппарата выразительно заурчало. - Да, - вздохнула дракониха, - позавтракать перед полетом, пожалуй, не мешало бы. Да и в дорогу с собой взять чего-нибудь съестного не вредно. Путь-то небось неблизкий? - Ох неблизкий, - согласился я. - Что и говорить: "Любовь приходит и уходит, а кушать хочется всегда". Одна из любимых цитат моего верного напарника произвела на чешуйчатую мадемуазель надлежащее впечатление. - Это верно, - задумчиво произнесла она. - Надо запастись провизией. Ты как считаешь, пока я немного поохочусь, красавца твоего никто не уведет? - Не думаю. По-моему, он ждет именно тебя. Мне показалось, что драконша зарделась. - Тогда я быстро. Снижаемся. Последующие полдня запасливая хозяйка стаскивала в кучу поджаренных кабанов, оленей и прочую несчастную живность. Покончив с этим утомительным занятием, она одним махом проглотила половину заготовленных припасов и, дав мне рекомендации, как получше разместить оставшуюся часть добычи между зубцами хребта, вполне удовлетворенная жизнью взмыла в воздух. Ветер засвистел у меня в ушах. Могучее тело стремительно рассекало облака, то и дело заставляя меня ежиться от сырости. Внизу с бешеной^ скоростью мелькали поля и леса, серебрились реки. Рубин на моем пальце пульсировал все сильнее; время от времени дракониха поворачивала голову, требуя вкинуть ей в пасть очередную пайку. - Что-то сегодня ужасно есть хочется, - пожаловалась она, в очередной раз оборачиваясь ко мне. На этот счет у меня были свои кой-какие смутные подозрения, но, понятное дело, делиться ими я не стал. - Долго еще? - спросила зубастая барышня, делая какой-то немыслимый вираж, от которого я едва не слетел у нее со спины. - Еще один такой штопор, и можем садиться здесь же, потому что дальше мы пойдем пешком! - заорал я. Нет, мне определенно не везло с путешествиями на драконах... - Прости, - сконфуженно прогрохотала дракониха. - Быка внизу увидела... - Ты что, с ума сошла? - набросился я на нее. - Тебя впереди ждет не дождется роскошный дракон, а ты на каких-то быков кидаешься! - Кушать очень хочется, - жалобно произнесла она. - Прямо напасть какая-то. Мясо давай! Я поискал глазами очередной кусок дичи на бескрайней спине, но, увы... Последним инородным куском мяса на драконьем хребте был я сам. В моей памяти всплыла жуткая сказочка про птицу Рух и Синдбада-морехода, подкармливавшего ее от телес своих. "Ну, нет! Такие восточные штучки не по мне!" - подумал я. - Радость моя, - обратился я к своей летунье, нежно похлопывая ее по чешуйчатому боку. - Ты бы умерила аппетит-то! А то фигуры уже и так почти не видать. Прилетим, а твой суженый толстушек терпеть не может, что делать будем? Садись на диету! Мадемуазель задумалась: - А ты прав! Мне это как-то в голову не пришло. Ладно, - вздохнула она, - придется потерпеть. Наш полет продолжался еще что-то около часа, но вот вдали показались знакомые очертания яблочного острова. - Снижайся! - скомандовал я. - Вон видишь остров? Там заходим на посадку. Дракониха плавно начала сбрасывать высоту. ...Огромный дракон, вытянувшийся во всю свою длину, лежал на поляне и, философски положив голову, украшенную шипами и гребнями, на чудовищные лапы, тоскливо смотрел куда-то в глубь яблоневого леса. - Какой красавчик! - выдохнула моя протеже, издавая при этом какой-то курлычащий звук. - А ты что думала, я тебя обманываю? Дракониха элегантно легла на крыло и начала делать круг над поляной. Мой желудок комом подскочил к горлу, и противно заныло под ложечкой. - Эй! - заорал я, преодолевая дурноту и изо всех сил стараясь не выпасть из своего импровизированного седла. - А вот и мы! Ты рад? Дракон рывком поднял голову вверх, крылья его распахнулись, как автоматический зонтик. - Видишь, как радуется?! - прокомментировал я его движение. Дракониха, не ответив, мягко приземлилась на поляну. Понимая, что присутствовать при близком знакомстве двух бездуховных сгустков энергии - вещь крайне небезопасная, а моя хлопотная роль свахи уже выполнена, я кубарем скатился наземь со спины невесты. Крикнув жениху что-то вроде: "Ну вы тут пока поговорите, а я сейчас!", я стремглав бросился в заросли терновника, на мое несчастье, бывшего ближайшим укрытием. Вопреки тягостным ожиданиям, струи огня мне в спину не последовало. Драконы стояли друг напротив друга, издавая какие-то нежные нечленораздельные звуки, положив свои ужасающие морды на спины друг другу. Внезапно, не сговариваясь, они взмыли в небо и начали носиться над островом, выделывая умопомрачительные фигуры высшего пилотажа, все более удаляясь от поляны, пока наконец не скрылись из виду. - Так, с этими все понятно, - пробормотал я себе под нос. - Пора осенних перелетов. А я-то как отсюда выбираться буду? Одна надежда, что Мавр где-то здесь поблизости. Я стал озираться вокруг в поисках своего коня. Вопреки обещаниям, его нигде не было. - Хорошо, подождем, - стараясь настроить себя на оптимистичный лад, громко сказал я. - Обследуем пока этот грот. Ничего нового в нем я увидеть не ожидал. Насколько я помнил изображение в камнях Оберона, там должен был находиться мерцающий саркофаг с седобородым старцем. Сорвав по дороге красное яблоко и смачно грызя его, я направился к входу в пещеру. И тут же почувствовал, как неодолимая сила буквально втягивает меня туда. - Вот только этого мне не хватало! - безуспешно упираясь ногами в землю, процедил я сквозь зубы, хватаясь за меч. Кольцо на моей руке буквально пылало, озаряя все вокруг себя багряным светом. Через считанные секунды я оказался в двух шагах от саркофага. Я не успел ничего сообразить, как моя правая рука, все еще сжимавшая недоеденное яблоко, сама собой поднялась, и из перстня вырвался красновато-золотистый луч, ударивший в хрустальную крышку гробницы, под которой покоился неизвестный старик. Раздался громкий хлопок, и большущая плита горного хрусталя, еще секунду назад переливавшаяся подобно огромному бриллианту, рассыпалась в пыль. - Что, уже пора? - раздался сильный и глубокий голос. Волосы на затылке у меня зашевелились от ужаса - только что спокойно лежавший в своем гробу старик привстал и пронзительными зелеными глазами уставился на меня. Я не нашелся, что ответить, так и застыв с мечом в одной руке и огрызком яблока в другой. - Пора, Мерлин. Тебе пришло время возвращаться в мир, - услышал я за спиной знакомый скрипучий голос... - Вивиана! Девочка моя! Как я рад вновь видеть тебя! - Дряхлый старик с необычайной юношеской легкостью соскочил со своего ложа и двинулся навстречу колдунье из Каер Урмарка. - Мерлин, любовь моя... - Она заспешила ему навстречу. Я во все глаза смотрел на этих двоих, недоумевая, что происходит. Буквально шаг за шагом они скидывали десятилетия, а то и века. Когда их руки соприкоснулись, Мерлин выглядел зрелым мужчиной немного старше моего, а Вивиана - той самой милой девочкой, с которой тщетно заигрывал мой друг Кристиан де Монгийе... Такими, какими застигла их любовь. Целую вечность они стояли, глядя друг другу в глаза... Я тихонько кашлянул, неловко переминаясь с ноги на ногу. - Вы не против, если я вас покину? Меня тут где-то должен разыскивать мой конь... - оправдываясь, я бочком двинулся к выходу. - Простите нас, славный рыцарь, мы так давно не видели друг друга, что совсем о вас позабыли, - светло улыбаясь мне, промолвила Вивиана. - Мы очень благодарны вам за вашу помощь, - добавил величайший из известных мне магов, также сияя счастливой улыбкой. - Да не за что, право же. - Я смущенно пожал плечами. - Вот перстень ваш... - попытался я стянуть с пальца

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору