Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Фантастика. Фэнтези
   Фэнтази
      Свержин Владимир. Закон Единорога -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  -
? - Все путем... - кряхтя, мсье д'0рбиньяк волок емкость по двору под прикрытием кухни. - Где-то тут я видел у них нужник... - Так ты... - с ужасом разгадал я лисовские намерения. - Именно, Кэп, именно! Представляешь, как публика обрадуется, когда они туда, а на них оттуда! Ведь как на дрожжах подойдет, - мечтательно завершил он. - Вали к Эжени, я тебе просигналю, когда процесс пойдет! - ...Капитан, ежели ты имеешь сказать пару слов этому титулованному придурку, то самое время, - часа два спустя раздался на канале связи ликующий глас гайренского менестреля. Это известие прервало нашу скромную трапезу, состоящую из увесистого окорока, прихваченного мною из кухни. Эжени уже совсем успокоилась в кругу друзей, и мы только ждали условного сигнала, чтобы начать наше победоносное бегство. Из-за двери доносился громовой хохот Болдуина Веселого, перемежаемый тяжкими вздохами Мрачного Гуго. - Маркиз с изменившимся лицом бежит к горшку, - трагическим шепотом прокомментировал Лис, давая крупным планом апокалипсическую картинку расползающегося из зала благородного воинства. Я поднялся, поправляя перевязь меча: - К повозкам! Сейчас мы будем. Бельрун, пошли Жано к воротам, пусть поможет гоблину опустить мост... - Они еще не знают, куда они ползут! - продолжал отрываться Рейнар. - Что их ждет в конце тоннеля! Чу! Я слышу странный треск со стороны сортира... Ну, ты тут быстренько разбирайся с этим засранцем Бонфлери, а я, пожалуй, пойду. Только не отключай связь! - сладко пропел мой верный друг и, насвистывая, вышел из пиршественной залы. Я прошел по крытой галерее, раскланявшись с призрачной парочкой, и приблизился к дверям господских покоев. Оттуда доносились слабые стоны и проклятия. "Все нормально, - с удовлетворением отметил я. - Процесс идет". Я толкнул ногой дверь. Как и предполагалось, она была не заперта... Маркиз восседал на резном стульчике, обшитом красным бархатом, и мучительно страдал. Снизу к стулу была приделана емкость известного назначения. Завидев меня, он изумленно раскрыл глаза и сделал движение подняться. - Сидите-сидите! - умиротворяюще произнес я. - Я сегодня попросту, без чинов и буквально на миг. Я зашел сообщить вам, что меня зовут Вальдар Камдил, сьерде Камварон... - Рыцарь-маг!.. - потрясение прошептал Гераунт Бонфлери, еще более бледнея. - Это хорошо, что вы меня знаете, - угрожающе продолжил я. - Это избавляет от лишних объяснений. В своей жизни вы наделали множество гнусных и жестоких поступков. Два из них вы совершили сегодня... Запомните: за все на свете надо платить! Вы смешали с грязью родовую честь маркиза Бонфлери, теперь вы сами немногим отличаетесь от этой грязи. Я наложил на ваш замок... - по мыслесвязи прозвучал дикий хохот Лиса: "Остановись, Капитан, им уже и так хватит!" - Заклятие! - закончил я свою фразу. - Все вы должны отправиться паломниками в Рим испрашивать себе отпущение грехов! И замок этот никогда больше не будет называться Бонфлери. Отныне имя ему - Троумердье! Маркиз попробовал что-то ответить, но вместо этого у него с губ сорвался очередной стон. Его опять скрутило. - Счастливо оставаться! - пожелал я страдальцу. - Капитан, скорее! - услышал я голос Рейнара, сбегая по лестнице. - Оно лезет! ГЛАВА 16 Это было наше личное дело - мое и дракона! Георгий из Лота Дракон был огромен. Его чешуя, черт побери, отливала на солнце красной медью, и увенчанная шипастым гребнем плосколо-бая голова нависала прямо надо мной... - О Господи, опять! - заорал я спросонья, вскидываясь и чувствительно прикладываясь лбом о деревянный борт возка. - Что случилось? - встревоженно крикнул Бельрун, моментально оглядываясь назад. - Ничего. Нет, ничего... - тараща глаза и потирая ушибленное место, успокоил я его. - Просто сон дурной. Мы все дальше и дальше удалялись от несчастного замка, который ни один человек-во Франции не решится больше назвать прежним именем... После того, как мы вырвались из этой западни, Лис поспешил откланяться, заявив, что деньги, уплаченные им в при дорожной корчме за пропой и прокорм будущего Барбароссы, вполне уже могли закончиться, и что он, Рейнар Л'Арсо д'0рбиньяк, не намерен терять ценного агента из-за кризиса платежей. Наш же путь лежал в Лион. - Да спи, рано для тебя еще! - улыбнулся успевший узнать мои привычки Винсент. - Устану, я тебя сам разбужу. - Хорошо... - сонно кивнул я, поудобнее устраиваясь на свернутом шатре. Алхимик, лежавший в другом углу, как всегда, отличавшийся завидной крепостью сна, даже не пошевелился от моего вопля. Я вновь смежил очи... И тут же надо мной нависла глумливая драконья морда, ощерившая в приветливой псевдоулыбке жуткую пасть. Я покрьыся холодным потом. Проснуться не получалось. - Привет, кум, - выдал наглый ящер. - Я так просто, решил заглянуть по старой памяти, узнать, как там у тебя дела. - Спасибо, ничего, - немного придя в себя от столь неожиданного визита, пробормотал я. - А то б зашел как-нибудь на досуге, на малышей моих посмотрел, - добродушно продолжал дракон. - Тройняшки! - гордо сообщил он, убрав голову. Я увидел мою старую знакомую дракон иху, качавшую на своем мощном хвосте весело попискивающее радужное чешуйчатое чадо. Две точные копии первого малыша с радостным гамом, вереща и откидывая друг друга, пытались взобраться на раскачивающийся хвост заботливой мамаши. - Ого! - присвистнул я. - Когда ж вы это успели? Я слабо был знаком с повадками драконов, но предположить, что за три недели, которые мы с ними не виделись, они успеют высидеть и вырастить детенышей, не мог. Воистину скорость их размножения была пугающей. Словно читая мои мысли, папаша-дракон дружелюбно ухмыльнулся и спокойно пояснил: - А что там успевать - за три года-то? Малышам, разве не видишь, полтора годика уже! - Три года? - изумился я. - Каким образом? Дракон вздохнул, выдохнув при этом клубы серного дыма. - Понимаешь, куманек... Время - очень странная штука. Оно подобно широкой реке с множеством водоворотов, течений, стариц и рукавов. В одном месте вода бежит быстрее, в другом - почти не движется, в третьем - вертится спиралью. Вы, люди, движетесь по этой реке почти всегда в одном направлении, и редко кому из вас удается свернуть в сторону от общего течения. Мы можем пересекать реку в любом удобном для нас направлении. Это мы, драконы; а эльфы, скажем, существуют во всех временах одновременно... Ну, в общем, долго объяснять... Пойми одно: время не есть величина неизменна. Оно может возвращаться назад, застывать на месте, растягиваться и сжиматься, создавая тем самьм границы того, что вы именуете мирами. Я с интересом слушал продолжение лекции Оберо-на об архитектуре Вселенной. - Но я не о том, - прервал сам себя красный дракон. - Мы тут, понимаешь, скоро собираемся возвращаться... Так что, освободишься - заезжай погостить. Ирмыых рада будет! - добавил он. - Она столько раз рассказывала о вашей встрече, что я уже скоро ревно вать начну! - пошутил нежданный визитер, обнажая в усмешке жутенькие клыки. Дракониха на заднем плане только что-то проворковала и засунула голову под крыло. Дракон внезапно посерьезнел и торжественно произнес: - А вообще-то мы тебе благодарны так, что и сказать нельзя. Ты нам семейное счастье устроил. Представляешь, так и сидела бы она там... одна... посреди леса, - всхлипнул он, - моя несчастная девочка... И я, как дурак, на этом проклятом острове! Бр-р! Веришь ли, - доверительно сообщил ящер, - до сих пор на яблоки спокойно смотреть не могу. Меня от них аж трусит! В общем, мы тебя тут с Ирмыых считаем... как это у людей называется? А! Крестным отцом наших малюток. Так что приезжай или зови, если что, - закончил он. Икнув от неожиданности при упоминании о столь ответственной роли, павшей на мои плечи, я только успел из себя выдавить: - Спасибо... польщен... Только как же вас найти? - А, ерунда! - махнул хвостом реликт. - Перстень при тебе? Надень на палец, закрой глаза и подумай о нас. Усек? Ну, бывай, рыцарь! - До свидания, - вежливо попрощался я с отцом семейства, кивнув напоследок Ирмыых. Спать больше не хотелось. Некоторое время я лежал с открытыми глазами, обдумывая слова моего зубастого знакомца. "Надо же, крестный отец трех малолетних дракончи-ков! Ирмыых... Имя какое странное... Хотя какие имена могут быть у драконов. Интересно, а его как зовут? Все-таки теперь родня... М- да. Невежа я, выходит, - даже не познакомился..." - мысли лениво текли в такт раскачивающейся повозке под аккомпанемент скрипа колес. В углу тихо возился проснувшийся Де-метриус, что-то бормоча и перебирая свои ботанические сокровища. Тело было приятно расслаблено, настроение соответствовало погоде. "Устроитель семейного счастья! - я криво усмехнулся. - Кто б мне его устроил... Да и будет ли оно вообще у меня когда-нибудь, это семейное счастье?" Сердце сжалось от внезапно нахлынувшей тоски и отчаяния. Я тяжело вздохнул. - О, проснулся! - Бельрун повернулся ко мне и состроил веселую гримасу. Судя по всему, он, как обычно с утра, был в хорошем настроении. - Отчего грустим? - Лауру вспомнил... - тоскливо отозвался я. - Она у тебя блондинка или брюнетка? - заинтересованно спросил Винсент, одним глазом кося на дорогу, а другим хитро подмигивая мне. - У нее дивные черные волосы, легкие как шелк... И глаза темнее южной ночи, - ответил я. - А! Ну да, ты же говорил, она каталунка, - вспомнил Бельрун. - А моя блондинка. Я приподнялся на локте. - У тебя есть невеста? - вполне закономерно удивился я. За все время нашего путешествия он ни разу о ней не упоминал. - Да вроде есть... - пожал плечами Винсент. - Если, конечно, не стала еще чьей-нибудь женой. Хотя это вряд ли. - А что так? - заинтересовываясь все больше, продолжал я допытываться. - А! - он махнул рукой. - Происхождение у нее подкачало... Мамаша у нее из наших-дочь городского советника. А вот отец... - Бельрун досадливо щелкнул пальцами. - Серв? - предположил я. - Да нет, хуже. Принц крови. Я присвистнул. - То-то и оно, - назидательно отозвался мой друг. - Так вот, мадам Клотильда, мать ее, и вбила себе в голову, что выдаст свою распрекрасную дочь не менее, чем за барона. А какой я барон? - печально вопросил небо "несчастный влюбленный". - Никакой, - сам себе ответил он. - Гадалка пообещала мне как-то графскую корону, да только когда она будет, сказать забыла... - Когда ж ты последний раз видел свою любезную? - спросил я Бельруна. - Лет семь назад, - довольно равнодушно произнес он после небольшой паузы, - когда домой заезжал, так сказать, по делам семейным. Ладно, не будем. Чего душу травить... Одна тоска. А лучшее средство от тоски - это работа! - внезапно меняя тон, весело завершил Винсент Шадри, бросая вожжи. - Беритесь-ка за дело, господин комтур! А я немного поваляюсь, а то всю задницу себе отбил на этой деревяшке. Я с неохотой полез на передок и принял управление нашим экипажем из рук Бельруна. - Приедем в Лион, - развалясь на нагретом мною месте и мечтательно глядя на кожаный верх фургона, произнес он, - надо будет свечку святому Гриффиту поставить. - Святому Гриффиту? - удивленно уточнил я. - Исцелителю, что ли? Ты не заболел ли, друг мой? - Да нет, тут дело совсем другое, - улыбнулся каким-то своим воспоминаниям циркач. - Я с некоторых пор, каждый раз, когда сухим из какой-либо передряги выхожу, святому Гриффиту свечки ставлю. - Никогда не доводилось слышать, чтобы он помогал в подобных вещах. - А вот мне помогает. Если хочешь, расскажу... - весело засмеявшись, предложил он. - Но как ты можешь рассказывать об этой пакости! - раздался укоризненный голос алхимика. - Месте Вальдар, это непристойная история, предупреждаю вас. Слушать ее не пристало христианскому рыцарю! А ты, шалопай, только что говорил о своей невесте... Остановите! Остановите немедленно! - закричал он тонким визгливым голосом. - Я не желаю слушать этот стыд! Я дернул вожжи, и лошадь послушно остановилась. Деметриус, весь пылая праведным негодованием, соскочил на землю и направился ко второй повозке, где, обхватив руками колени, сидела грустная Эжени. Бельрун покачал головой. Я подождал, пока алхимик заберется на возок рядом с опечаленной наездницей, и тронул вожжи. - Н-но! Так что там за непристойная история? - полюбопытствовал я. - Началась она довольно давно, - устроившись поудобнее, пустился в повествование Винсент. - Тогда мой друг барон де Фьербуа решил отправиться в Святую Землю. Я как раз поступил на службу в его отряд знаменщиком. Доехал барон до Барселоны, где собирался сесть на корабль и отправиться в Левант, да, видно, вид морских волн отвратил его от этого желания. А тут еще люди кастильского короля Альфонсо убедили моего сеньора, что с сарацинами можно сражаться, и не плавая за тридевять земель. Отправились мы, значит, в Кастилию. Ну, как мы там сражались, рассказывать не буду, это отдельная история. Так вот... Сражались мы, сражались, пока мой друг не свалился в горячке. - Заболел? - Именно что заболел. Совсем плох был, - вздохнул Бельрун. - Думали, все - Богу душу отдаст. Тогда епископ Толедский, он как раз в тех местах был, велел доставить больного барона в монастырь, где хранились мощи святого Гриффита. И он пошел на поправку! Буквально на следующий день горячка прошла, а через неделю, когда сеньор де Фьербуа окончательно выздоровел, он испросил разрешения основать монастырь святого Гриффита у себя на родине в честь свое го чудесного исцеления. - Винсент торжественно поднял вверх палец. Я выразил должную степень уважения и удивления. Пока что, к моему разочарованию, в рассказанной истории не прослеживалось и тени непристойности. - Возвращаясь, мой господин привез домой священные реликвии: лоскут власяницы, кусочек ногтя, флакончик с каплями пота, утертыми с чела Гриффита-целителя... И занялся постройкой монастыря, - продолжил Винсент. - И так его эта идея увлекла, что вскоре из благородного рыцаря он стал аббатом. Ну а я, понятное дело, у него послушником. - Представляю тебя послушником! - усмехнулся я. - А что тут смешного?! - гордо ответил мсье Шадри. - Я у него все дела вел. Кто бы ему письма писал, счета? Да мало ли чего... Так вот. Приглянулась мне в тех местах одна женщина. Или, вернее, я ей приглянулся. Врать не буду - хороша была! - Бель-рун восхищенно прищелкнул пальцами. - Ну, замужем, конечно же. Супруг ее, купец, по торговым делам постоянно в разъездах был, она и скучала... Вот я в меру сил своих супруга ей заменил. Я вовсе не был удивлен: история эта не свидетельствовала о чистоте нравов, но, в общем-то, была вполне заурядной. - Однажды купец на ярмарку в Шампань уехал, а мадам, ссылаясь на жестокую мигрень, осталась дома. Ну, от мигрени-то я ее быстро вылечил... Так вот. Лежим мы, отдыхаем после лечения, - Бельрун хитро ухмыльнулся, - вдруг слышим: хозяин в ворота едет! Что тут началось! Верная супруга по спальне мечется, я в сутану влез, рукава найти не могу... Еле-еле поспел к приходу благоверного через окно на крышу влезть. И там только спохватился: штаны! Штаны- то мои в спальне остались! - Штаны? - удивился я. - Под сутаной? - А чего ты удивляешься? - непонимающе уставился на меня Винсент. - Зима была, холодно. Ты пробовал зимой в одной сутане ходить? Я заверил его, что нет. - То-то же. И я, слава Богу, не пробовал. В общем, лежу я на крыше, подмерзаю, зуб на зуб не попадает - темноты дожидаюсь, - заговорщицки продолжил он. - Слышу, 'купец в спальне крик поднял. Одежку мою обнаружил! Ну, думаю, все. Однако красавица моя тоже не промах! "Штаны эти, - говорит, - это не штаны, а священная реликвия. Мне их из монастыря святого Гриффита-целителя принесли. Если бы не они - лежала бы сейчас, в муках корчилась... Они от многих хворей помогают. А то, что ты об этом не ведаешь, так это оттого, что ты дурак и невежда". Муж ей не сильно поверил, сказал: "Утром схожу к святым отцам, узнаю, что за штаны такие чудотвор ные". - А ты что? - живо заинтересовался я этой действительно веселой историей. - А что я? Только стемнело, я ноги в руки - и бегом к мессиру де Фьербуа, то есть уже, конечно, к аббату. Пал перед ним на колени, покаялся... Он посмеялся, посидели мы с ним, помянули, как под Ка-латравой вместе сарацин рубили. В общем, утром к дому купца отправилась процессия монахов, распевающих церковные гимны, и едва успел почтенный торговец проснуться, как святая братия потребовала вернуть в обитель драгоценную реликвию, а купчиха, лобызая штанину, распиналась о чудесном исцелении. После чего мои штаны с должным почтением пронесли по улицам и водворили в монастырь, - заливаясь хохотом, закончил свой рассказ хитрый повеса. Пред ставляя себе эту процессию, я веселился вместе с ним. - Вот так мы и спасли доброе имя моей возлюбленной. - И твои штаны! -добавил я. Винсент скроил скорбную мину. - А вот со штанами сложнее. Их спасти не удалось. Сам понимаешь, после того, как слух о чудесном исцелении прошел по округе, от паломников не стало отбоя, и реликвию мне не вернули. Говорят, многим помогала. - Ну ты даешь! - восхитился я. - Молодые мы были, - мечтательно и чуть грустно вздохнул он, - веселые. Мне тогда двадцать было, барону... то есть аббату - двадцать четыре. Да, в те годы все было по-другому... и вино пьянее, и мясо сочнее. - Да-да, - пошутил я. - И лье куда короче, и фунт легче. Кстати, к вопросу о вине и мясе. Не пора ли нам, перед тем, как позаботиться о свечках святому Гриффиту, проявить заботу о собственных желудках? -*№ задал * провокационный вопрос Бельруну, брюхо которого моментально отреагировало утробным урчанием, подтверждая правильность моего тезиса. - Да, друзья мои, - успокаивающе поглаживая живот, ответил Винсент, - вы правы. Надобно перекусить. Эй! - прокричал он, высунувшись из повозки. - Сворачиваем! Привал! ...Дрова весело потрескивали, на огне вовсю паровал неслабых размеров котелок с пшенной кашей. Улучив момент, когда Эжени отвернулась, я приоткрыл крышку и сморщил нос. - Что кривишься, принц? - с деланным удивлением спросил Бельрун. - Что, постную пищу не уважаем? Это зря. Душа, очищенная постом, воспаряет! Я скривился еще больше: - С детства эту гадость не люблю. Что я, курица, что ли, пшено жрать? Винсент неопределенно хмыкнул. Сэнди, сидевший с отсутствующим видом у костра, резко поднялся и шагнул к Ролло, увлеченно ломавшему хворост. - Тащи колбасу, - без всяких предисловий заявил мой оруженосец, нагло покачиваясь с пятки на носок перед обалдевшим атлетом. - Какую колбасу? - на простодушном лице Жано ясно проступила детская обида и

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору