Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Фантастика. Фэнтези
   Фэнтази
      Свержин Владимир. Закон Единорога -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  -
изок день, когда он без опасений сможет встретиться с вами... В глубине души мне было весьма неловко так беззастенчиво обманывать почтенного старца, но что делать - у меня не было иного способа добиться безусловного повиновения и помощи тамплиеров. И не столько их мечей, сколько разведки... - Прошу простить мою неучтивость, - добавил я. - Да, конечно... Со своей стороны, также приношу извинения за вспышку гнева, которой вы были свидетелем, - со вздохом ответствовал старец. Мы пожали друг другу руки в знак примирения. - Наш господин, скорбя о безвременной гибели его сиятельства графа де Мерналя, велел просить вас передать мне его полномочия, - с деловым видом заявил я. Ги де Жизор испытующе посмотрел на меня. - Ну что ж, вы кажетесь мне достойной кандидатурой. Тем более что это совпадает с волей самого де Мерналя. Вот это было для меня новостью! Я никогда и не предполагал, что в той белиберде про шестнадцать светилен сумасшедший призрак объявил меня своим преемником... - Как же мне объявить вас остальным нашим братьям? - поинтересовался он. - Я полагаю, вы знаете мое имя, - медленно произнес я. - Меня именуют Вальдар Камдил, сьер де Камварон, носящий сеньяль Верная Рука. - Верная Рука... - потрясение повторил старый тамплиер. - К вашим услугам, - я церемонно поклонился. - Хорошо. Документы, подтверждающие ваше звание, будут готовы сегодня вечером. Если вы окажете мне честь отужинать с нами, я буду рад вручить вам их в присутствии кавалеров нашего ордена. - Благодарю вас. Я несомненно буду. Также был бы весьма благодарен, если бы вы снабдили меня всеми имеющимися сведениями относительно переговоров между Францией и Германией. - Закончив на этой учтивой просьбе свой ударно-штурмовой визит, я еще раз поклонился и поспешил ретироваться, чтобы избегнуть дальнейших расспросов. Послав Сэнди в "Образ святой Екатерины", мы с Лисом, оживленно обсуждая результаты моей вылазки в тыл врага, приближались к нашей гостинице. Неожиданно мы услышали отчаянный крик Эжени, со всех ног мчавшейся нам навстречу. - Господин рыцарь, вы не видели Бельруна? Девушка была бледна и сильно напугана. - Что случилось?! - холодея, спросил я, хватая ее за плечи. Эжени тут же расплакалась, и сквозь ее всхлипы я разобрал: - Монахи... увели... Деметриуса! ГЛАВА 13 Я один из Единых Синедрионов и Явных Монголов Внутреннего Храма. Джефф Питере А ты?! Где был ты? - бушевал Бельрун, бегая по периметру нашей небольшой комнатки, в центре которой, подобно античной статуе олицетворенного отчаяния, возвышался провинившийся Жано. - Я оставил тебя следить за тем, чтобы ничего не случилось! Я велел тебе не спускать с него глаз! - Бельрун подскочил к морально уничтоженному Ролло, которому сейчас явно хотелось сделаться размером с мышь и ускользнуть от разъяренного начальства. - С кем ты на этот раз раз-го-варивал?! - ядовито осведомился Винсент. - Я... я... - чуть слышно оправдывался атлет. - Я только к писцу отошел, за угол... там лавка... письмо написать. - Железный Ролло малиново покраснел и по-детски захлопал ресницами. Казалось, он сейчас расплачется. - Мадлен... - А-а, да что с тобой разговаривать! - рыкнул на него Бельрун. - Влюбленный мальчишка! Эжени, тащи сюда мои ножи! Маленькая наездница, тихонько всхлипывавшая в углу, с готовностью бросилась выполнять команду. - Постой-ка, милая. Сядь. Успеется с ножами. Винсент, возьми себя в руки, - я отошел от окна, возле которого наблюдал всю эту сцену, и загородил собой дверь. - Послушай, - продолжал я успокаивать Бель-руна, - здесь надо взяться подругому. Силой тут ничего не добьешься... Даже если нам удастся перебить всю охрану, не потеряв при этом никого из своих и освободить Мэттью, то дальше нам лучше всего будет обернуться в небесных птиц и улететь во владения султана. Это инквизиция, друг мой, и шутить с ней не стоит. Эжени, - обратился я к утиравшей кулачком слезы девушке. - Расскажи, как все было. Сядь, Бель-рун! - я слегка прикрикнул на дернувшегося к Ролло Винсента. - Успокойся и послушай, сейчас придумаем, как нам твоего алхимика вытащить. - Они зашли в таверну... Трое монахов в коричневых рясах собирали подаяние на постройку нового храма, - начала рассказывать Эжени. - Ролло как раз к писцу пошел. Люка к колеснику - за новым колесом для возка... - по лицу Эжени было видно, что она благодарит небо за отлучку любимого, в противном случае нам бы пришлось сейчас думать, как вытаскивать их обоих. - Ну а мэтр Деметриус в углу за кружечкой пива сидел, над каким- то пергаментом думал... - в глазах девушки вновь заблестели слезинки, - монахи к нему со своей чашей подошли, а он им возьми да скажи, что, дескать, лучше эти деньги истратить на всякую науку и лечение людей. - Это все, что он сказал монахам? - предполагая худшее, спросил я. Эжени грустно покачала головой. - Нет... Он еще говорил, что никакие храмы и вовсе не нужны. У меня „кнуло сердце. Одних этих слов было вполне достаточно, чтобы развлечь местное население небольшим аутодафе. - Один монах нахмурился так и говорит: "Как же не нужны? Ведь храм есть дом Божий", - продолжала Эжени. - А наш Деметриус вскочил и устроил им целую проповедь. Весь мир, говорит, есть дом Господень. Всевышний слишком велик и не поместится ни в одном храме, даже если все богатей мира отдадут свое золото до последней монетки на его постройку. И что только путь... - девушка запнулась, пытаясь вспомнить слова алхимика, - искания и духовного просветления... есть истинно путь Божий... - И что дальше? - спросил я, догадываясь, что именно было дальше. - Монахи вроде как отошли, а один за двери выскочил и побежал куда-то... Все люди стали быстро расходиться из таверны, я кинулась к господину Мишо и говорю: "Вам бы лучше отсюда уходить, а то не ровен час, вас схватят". А он только отмахнулся и сказал... - Эжени наморщила лоб, стараясь воспроизвести мудреный ответ ученого. - "Мои слова есть несомненная истина, и я не... почитаю себя несчастным, когда за истину стражду!" - одним словом выпалила наездница, явно запомнившая лишь звучание, а не смысл этой фразы. - Ну, я ничего сделать не успела, как в зал ввалились стражники, которых привел этот поганец, и почтенного Деметриуса у-увели-и-и! - вновь расплакалась девушка. Люка молча обнял ее, и она зарыдала, уткнувшись в его плечо. В наступившей тишине неожиданно раздался глухой звук ножа, вогнанного в столешницу. - Проклятие! - выругался Бельрун. - Господи, ну почему ты не наградил всяких умников талантом держать язык за зубами! - Винсент, слушай меня внимательно. Поступим так, - я обвел взглядом нашу штурмовую бригаду. - Для начала нам надо выяснить, где содержится Демет-риус и что с ним сталось. Поэтому проведем разведку боем, - неожиданно вырвалось у меня. - Ладно, - сказал Лис, отлепляясь от стены и подхватывая свой неизменный посох. - Я так понимаю, этим боем буду я? - Абсолютно верно. Твои задачи: первое - узнать, где тут их паучье логово; второе - отлови кого-нибудь из этих долгополых... - И?.. - послышалось у меня в голове. - И залюби его наповал, - передал я по мысле-связи, - но не насмерть! - ...Прояви к нему искреннее внимание, уважение, внеси посильную лепту в строительство храма... "Да не жлобись, - добавил я по мыслесвязи, - памятник архитектуры все-таки". - А нам-то что делать? - спросил Бельрун. - Я понимаю, что твой друг узнает, где сидит Деметри-ус, а дальше что? Я посмотрел на бледного от возбуждения циркача, который сейчас растерял всю свою обычную веселость. - К святым отцам пойду я. У меня есть все основания полагать, что нашего разговорчивого друга я у них смогу отобрать без особого шума. Единственное что, - я посмотрел на Люка. - Ты сможешь в темноте взобраться по каменной стене? - Я вырос в горах, - пожал плечами тот. - Тогда, если будет возможность, необходимо передать Деметриусу, чтобы он перед святыми отцами не разглагольствовал и на все вопросы отвечал, что подлежит только орденскому суду тамплиеров. - Хорошо. Как стемнеет, ваш друг покажет мне окно камеры, где он содержится, и я позабочусь об этом, - серьезно ответил Люка Руж. - Если он, конечно, не в подземелье, - пробурчал Винсент. - На все воля Божья... Дальше. К утру цирк должен быть готов отправиться в путь. Как только откроют ворота, мы покинем город. Рейнар, - обратился я к своему напарнику. - Ты задержишься. Погляди, чтобы за нами следом никто не увязался. Если вдруг что - действуй по обстоятельствам. Лис молча кивнул и направился к двери. Не успел он до нее дойти, как раздался быстрый стук, вслед за которым она распахнулась, и в комнату стремительно вошел Сэнди. Лис выскользнул в коридор, бросив на ходу: - Ну, не скучайте тут без меня. - Принес? - коротко спросил я. - Да, милорд, вот они, - Александер протянул мне сверток, замотанный в материю. - Здесь что-то произошло? - настороженно спросил он, оглядывая лица окружающих. - Да, Сэнди. Большие неприятности, - мрачно произнес я, разматывая ткань. - Алхимика схватила святая инквизиция. - Та-ак... - Шаконтон нахмурился и положил руку на рукоять меча. - Мы идем его выручать? Я подошел к своему оруженосцу и похлопал его по плечу. - Несомненно. Но не сейчас, а ночью, ближе к утру. А сейчас мы возвращаемся к де Жизору, чтобы разжиться кое-чем, открывающим двери любой темницы. - ...Эй, Капитан! - услышал я по мыслесвязи. - Что у тебя еще, Сережа? - устало спросил я своего напарника, настроение у которого, казалось, резко улучшилось. - Мне кажется, мы с тобой сегодня продешевили! - Ты это о чем? - не понял я. - О твоих тамплиерских похождениях. Тебя не в иерархи надо было зачислять, а сразу в святые! - Лис, ты еще вроде и напиться толком не успел, а уже несешь чушь! - рассердился я. - Ну это ты зря, - обиделся мой друг; - Демонстрирую: первое чудо святого Вальдара, - Лис начал комментировать, словно цитируя Жития Святых: - Шел как-то святой Вальдар по Клермону... Шел, значит, как обычно, вокруг себя сияние испускал... Гм, ладно... Вдруг видит - сидит у ворот увечный воитель, проливавший кровь свою за веру Христову, за Гроб Господень. Сидит, значит, воитель и льет горькие слезы, ибо руки у него нет, ноги у него нет, есть хочется, а нечего. И наполнилось тут состраданием и христианской любовью к ближнему сердце этого святого человека! - с надрывом взвыл Лис. - Прекрати! Нашел время ерничать! - окончательно выйдя из себя, заорал я по мыслесвязи. - Нет уж, ты послушай... Красиво ж получается! Значится, сердце у этого дурака наполнилось... и бросил он в нищего... Вы подумали, камень? - голосом ведущего ток-шоу осведомился Лис. - Не-ет! Он кинул этому попрошайке солид! Он всегда солнцами бросается, у него меньше нету! И что же? - истерично завопил Рейнар, когда я уже намеревался отключить звук. - Случилось чудо! Возрадуйтесь, христиане! На, чудотворец, гляди, - он включил картинку, и я тут же увидел знакомого мне рыжего верзилу, еще сегодня утром так убедительно изображавшего инвалидность. Однако сейчас полная комплектность его конечностей не вызывала ни малейших сомнений. В данный момент он веселился от души в компании мужей с темным прошлым и тяжелым настоящим и девиц легкого поведения и прошлым того же оттенка. - М-да, - вздохнул я. - Ну и что? Таким изуверским способом ты хотел мне продемонстрировать, что я неправильно распоряжаюсь нашими деньгами? Так я это и так знаю. - Нет, друг мой, ты не понял, - с ласковой интонацией в голосе пропел Лис. - На мой взгляд, это одно из твоих наиболее удачных вложений капитала за последние несколько лет. Я начал вглядываться в свое удачное вложение капитала, хлеставшее вино из внушительной плетеной бутыли, но ожидаемых Лисом дивидендов рассмотреть не смог. - Эй, Ла Гриз Барбье, расскажи-ка еще что-нибудь о крестовом походе! - крикнул один из дружков рыжего ветерана. Компания за столом заметно оживилась. - Ла Гриз Барбье, - повторил Лис, - значит Ог-небородый. А не устроить ли нам гран-маскарад со всплывшим невинноутоттл„нным Барбароссой, жаждущим расквитаться со своим коварным братом? - За что? - все еще тормозя, спросил я. - За незаконный захват престола и поругание вольностей народных! - торжествующе заключил Лис. -Да какой может быть Барбаросса! - возмутился я. - Он же старше Лейтонбурга лет на десять, а этого рыжего - лет на двадцать пять! - Капитан, ты с ума сошел, - начал вразумлять меня мой неугомонный друг. - Да кто его в Арелате видел? И потом, тебе нужен развал империи? Почему бы не начать с народного восстания а-ля Пугачев? Я призадумался. Признаться, подобная мысль как-то не приходила мне в голову. Однако обдумывать ее у меня не было ни времени, ни желания. - Надо связаться с Базой, - деловито продолжал мой напарник. - Пусть наши люди распустят слушок, что, мол, Фридрих Барбаросса не утонул, выжил, все эти годы скитался по империи, смотря на страдания народные. А теперь несет волю и справедливость в массы... - О! Вот и прекрасно. Ты этим и займись, - радостно отозвался я. - Тебя там, конечно, больше любят... - в голосе Рейнара слышалось сомнение. - Ну да ладно. Прошу разрешения на вербовку! - Разрешаю! - скомандовал я и с удовольствием отключил связь. Обед у де Жизора, как и ожидалось, прошел в теплой, дружеской обстановке. К полуночи я вернулся к друзьям, нетерпеливо меня ожидающим, уже имея на руках бумаги и одеяние комтура тамплиеров. - Ничего себе цирковой наряд, - присвистнул Лис, обходя вокруг меня, как вокруг рождественской елки. От него отчетливо и сильно разило спиртным, но, как обычно, мой друг был возмутительно трезв. - Как твои успехи? - предварил я волну комментариев, готовую сорваться у него с языка. - Грандиозно. Завтра я приступаю к обучению императорским замашкам этого рыжего мошенника. Заметь, за три денье в сутки! - на лице Рейнара светилось торжество истинного скупердяя. - У нас с Люка ничего не вышло, - мрачно сообщил из своего угла Бельрун. - Деметриус сидит в подземелье, ждет приезда какого-то отца Годвина... Будь он неладен! Так что предупредить его, сам понимаешь, не получится. - Он с надеждой посмотрел на меня. - Плохо, конечно, - задумчиво отозвался я, - но попробуем обойтись и без этого. С отправкой все готово? Винсент кивнул. - Отлично, - произнес я. - Ждите нас у ворот. Если к утру не появимся, значит... - Работы у нас прибавится, - завершил фразу Рейнар. Винсент пытливо посмотрел мне в глаза и еще раз переспросил: Вы уверены, Вальдар, что вам не нужна помощь? Надеюсь, что мы управимся сами. - Тогда до встречи у ворот, - Винсент коротко кивнул и вышел. Едва за Бельруном закрылась дверь. Лис подошел ко мне и, энергично потирая руки, сказал: - Ну что. Капитан? Пока есть время перед атакой, может, изобразишь мне небольшую политинформацию? Так сказать, по итогам дня. - Это сколько угодно, - с готовностью отозвался я. - Первое: как и предполагал наш проницательный друг Шейтмур, переговоры между Францией и империей действительно идут. Причем со стороны империи их ведет наш старый знакомый - граф Карл-Дитрих фон Брайбернау. Лис подскочил от неожиданности: - Он что, очухался? Что ж, я искренне рад. Капитан, надеюсь, ты понимаешь, что теперь на эти переговоры носа тебе совать не следует? Я улыбнулся: - Напротив. Именно это я и собираюсь сделать... Рейнар недвусмысленно покрутил пальцем у виска, намекая на некое умственное расстройство, но, к моей вящей радости, промолчал. - Ты не прав, - укорил я своего категоричного друга. - Мне есть что ему сказать. - А ты уверен, что Брайбернау будет с тобой разговаривать? - с сомнением спросил он. - Если он аналог де Наваллона, а мне почему-то кажется, что это именно так, то будет. - И что же ты желаешь ему поведать? - деловито спросил Лис. - Да есть тут кое-что... - ответил я, доставая из кошеля копии писем королевы Элеоноры. - Вот, читай... от сих и до сих. Я протянул ему одно из писем. Он быстро пробежал глазами указанный абзац. - "...И все испытания, которые тяжкий рок определил на нашу долю, мы вытерпим с любовью в сердце и с именем Божьим на устах..." Капитан, что ты мне подсунул? Это же какой-то женский роман! - возмутился лишенный слезливой сентиментальности Рейнар. - Ты дальше читай, - ткнул я Лиса обратно в пергамент. Тот возмущенно фыркнул, но выполнил мою просьбу. - -Ладно... "Я благодарю небеса за то воздаяние, которым им было угодно вознаградить меня за десять лет неволи". Это что, королевская записочка, насколько я понимаю? - догадался Лис. - Это она о чем? - А здесь дальше сказано. Читай, читай, не отвлекайся. - "Я верю, что близок тот день, когда короны Плантагенетов и Капетингов объединятся на голове нашего сына..." Это ж какую голову надо иметь! - восхитился Рейнар. На его лице проступило легкое недоумение. - Постой, постой. Это какого такого сына? Людовика, что ли? Я пожал плечами. Насколько мне было известно, других детей у Элеоноры не было. - Да! - продолжал шевалье д'0рбиньяк. - Это серьезно. Я так полагаю, рогатость есть неотъемлемое качество здешних венценосцев. - Погоди, - попробовал остановить я своего не в меру развеселившегося друга. - Может быть, она имеет в виду совсем другой вариант... - Ты, кстати, возьми это на заметку, - от души развлекался мой напарник. - Ты ж у нас вроде как претендент на арагонский трон! Попирание Лисом норм средневековой морали со стороны напоминало чечетку. - Да прекрати ты свои дурацкие остроты! - не выдержав/громыхнул я. - У нас мало времени. - А что я? Я ж ничего такого в виду не имею... - И правильно. Не думаю, чтобы Отгону очень понравилось, что французская королева, ведя переговоры о союзе с империей, одновременно договаривается о брачном союзе с ее заклятым врагом. - А я не думаю, - в тон моим глубокомысленным рассуждениям заметил мой друг, - что Вальдару Кам-дилу очень понравилось, что французская королева, ведя переговоры о коронах длясвоего сына, пытается отнять одну из них у его собственного. - Лис, - нахмурился я. - Перестань наконец молоть чушь. Короны - дело наживное. Дело совсем в другом. Эдуард официально объявлен наследником престола. Для того, чтобы лишить крон- принца этого статуса, его надо убить!! Сережа моментально посерьезнел. - Извини. Я об этом не подумал. Но там же Джейн, Шейтмур, Честер... Невилл, наконец. Маловероятно, чтобы они это допустили. - Маловероятно. Но это не последнее письмо. А в последнем говорится, что ее величество рада тому согласию, которое существует между ней и королем Джоном, и просит назначить ей день приезда в Англию! - То есть, - медленно произнес Лис, - ты хочешь сказать... - Я хочу сказать, что Шейтмур был, как всегда, прав. Джон спит и видит отправить на эшафот всех участников осады Венджерси. Ну и в первую очередь, конечно, свою "любимую супругу". - Да, ей в такой ситуации хуже всего, - проговорил Рейнар. - То, что в Джоне она больше всего любит его корону, его величеству известно, то, что она коварна, как змея, так это кому, как не ему, знать? Где бы он сейчас был без ее коварства? Это, кстати, тоже особой любви к ней младшенькому Плантагенету не добавляет. И вдобавок ко всему принц Эдуард, который принц-то принц, да только не того рода. С другой же стороны - нежная и трепетная Элеонора. - Лис воздел очи ввер

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору