Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Фантастика. Фэнтези
   Фэнтази
      Валентинов Андрей. Серый коршун -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  -
совсем растерялся я. - Запомни - буква "зайн". Я делаю это для тебя, Лико, чтобы ты понял - идолы бессильны. Ну, начинай... - Алеф, бет, гимель, - ничего не понимая, зашептал я. Хабирру выпрямился и медленно протянул руку в сторону жреца. - Далет, хе... Губы старика сжались и еле заметно шевельнулись. - Зайн... Рука хабирру дрогнула. В тот же миг тощий жрец согнулся, словно от удара. Я не успел даже удивиться - по толпе прошел растерянный гул, медный истукан застыл, еще мгновение - и двор содрогнулся от грохота. Медный Баал лежал на каменных плитах, неподвижный, мертвый, рассеченный глубокими трещинами. ? Вот так, Лико! - худая ладонь легла мне на голову. - Никогда не бойся идолов! До сих пор не знаю, что сделал тогда старый хабирру. Позже я слыхал, что некоторые колдуны умеют наносить удары на расстоянии. Впрочем, это и не важно. Их боги - только медь, камень и дерево. Тогда Баал двигался благодаря тощему жрецу. Сейчас же... Истукан уже нависал над Теей. Деревянные руки со скрипом и скрежетом тянулись к безмолвной от ужаса девушке. Я заметил довольную ухмылку Соклея. Нет, этот ни при чем, он - лишь зритель. Значит - Рексенор. Доставать секиру не было времени, и я ударил жреца рукой, точно в "очаг солнца" на животе. Обычно второго удара не требуется - тело обвисло и начало медленно заваливаться на бок. В тот же миг я был уже около Теи. Ее рука показалась холодной, как у мертвеца. Я оттащил ее в сторону-и вовремя. Они упали одновременно - потерявший сознание жрец и занесший ногу для последнего шага идол. Эхо прокатилось по залу. Деревянная рука разломилась пополам, обломки долго катились по каменному полу... Засмотревшись на бессильного истукана, я упустил из виду Соклея. И напрасно - рука старого негодяя дернулась. Я успел оттолкнуть Тею в сторону, но опоздал - нож, нацеленный прямо в сердце, вонзился ей в плечо. Тея застонала и начала сползать на пол, судорожно цепляясь здоровой рукой за каменную стену. Соклей отпрыгнул назад, пытаясь развернуться, но я не дал ему бежать. Короткий захват, рывок - и голова мерзавца бессильно повисла. Я бросил труп рядом с поверженным идолом и оглянулся. Тея сидела на полу, пытаясь зажать рану рукой, с Дием и Соклеем вопрос был решен, но вот Рексенор, кажется, приходил в себя. - Ты решил спорить с богами, ванакт? - его голос был хриплым, полным ненависти и боли. - Напрасно... С запоздалым сожалением я понял, что Рексенора убивать нельзя. Он мне нужен живым, чтобы как следует разобраться в этой кровавой истории. Я решил вновь двинуть его как следует, а затем заняться Теей, как вдруг откуда-то сверху послышались быстрые шаги. Их было много - кто-то спешил к нам с верхней галереи. - Ты не испугался дерева, ванакт, - Рексенор, кряхтя, встал, массируя живот. - Посмотрим, боишься ли ты бронзы? Мои соплеменники любят болтать. Жрец потратил несколько лишних мгновений на пустые слова, вместо того чтобы бежать. Напрасно - я схватил его за горло и оттащил к стене. Рексенор рванулся, но я только усилил захват. - Дернешься - задушу. Понял? Кажется, я сказал это на языке Баб-Или, но жрец догадался и без толмача. Между тем в зал уже вбегали те, кто спешил ему на подмогу. Рексенор не напрасно упомянул о бронзе - ее оказалось предостаточно. Панцири, шлемы, наконечники копий... Не жрецы, не разбойники - воины. Шестеро - в полном вооружении, включая надвинутые на глаза шлемы. Доспехи сразу же показались знакомыми. Хеттийцы! Давно не виделись!.. - Стоять на месте! - гаркнул я на языке Хаттусили. - Иначе придушу этого ублюдка! Рексенор что-то захрипел, но я сжал пальцы, и жрец затих. Воины остановились в нерешительности. Копья опустились. - Тея! - позвал я. - Двигаться можешь? - Да, ванакт, - девушка сумела встать, окровавленный нож лежал на полу. Она держалась молодцом, но я знал: если не перевязать рану, юная ведьма истечет кровью. - Уходим! Я кивнул на проход, ведущий в знакомую нам комнату. Тея кивнула, но в то же мгновенье стало ясно, что уходить некуда - из дверного проема вышли еще два хеттийца. Итак, нас обложили - по всем правилам. - Ванакт Клеотер! - послышался чей-то голос. - Отпусти жреца и положи оружие. Ты наш пленник. Я лихорадочно обвел глазами зал. Их восемь, я - один. Тея не сможет бежать. Значит - все? - Отпусти жреца, - повторил голос. - Мы сможем договориться. В это я точно не верил. Двигающийся идол - одно, а хеттийские воины в центре Ахиявы - совсем другое. Это называется государственной изменой. - Ванакт! - услышал я шепот Теи. - Есть еще один путь. - Веди! - кивнул я. - Иди первая. Девушка, сдерживая стон, шагнула вперед. Копья угрожающе зашевелились. - Назад! - крикнул я. - Иначе прикончу жреца. Прикажи им! Я дал Рексенору хорошего пинка. Он застонал. - Ну? Я не шучу! - Пропустите их, - прохрипел жрец. - Не мешайте! Я не ошибся - Рексенор не собирался умирать. Тея оглянулась и кивнула на один из дверных проемов. Она двигалась медленно, зажимая рукой рану. Я шел следом, волоча за собой жреца. Пару раз он пытался дернуться, но я быстро его Успокаивал. Коридор - на этот раз широкий, освещенный факелами. Мы шли куда-то вглубь, в самое сердце горы. Хеттийцы, держа копья наперевес, не отставали, но близко подойти не решались. Пару раз приходилось останавливаться - Тея двигалась из последних сил. Я подумал, что, если девушка упадет, придется отпустить Рексенора (не живым, понятно), но тут наше путешествие кончилось. Тея, подойдя к одному из темных проемов, остановилась: - Туда, ванакт. Осторожно, ступени! Внутри оказалось не так уж темно - серый сумрак позволял разглядеть низкое квадратное помещение, куда вела каменная лестница. Я толкнул своего пленника, и он, не удержавшись на ногах, с криком покатился по ступеням. Хеттийцы были уже рядом, но я успел сорвать со стены факел и выхватить секиру. Здесь, в узком проходе, численный перевес не имел особого значения. - Назад! Рука Теи тянула меня вниз. Ничего не понимая, я отступил на пару шагов. Девушка шарила рукой по стене. В дверь уже просунулось чье-то копье, но тут послышался негромкий скрежет. Толстая каменная плита опустилась вниз, отгородив нас от преследователей. - Все... - прошептала Тея, опускаясь на ступеньки. - Снаружи не откроют. - Дочь греха! - послышался откуда-то снизу голос Рексенора. - Ты похоронила нас! - Заткнись! - велел я, осторожно поднимая девушку, но жрец не умолкал: - Отсюда нет выхода! Плиту нельзя поднять - механизм давно сломан! - Проход... - простонала Тея. - Там, в глубине. - Он завален! - злобно выкрикнул жрец. - Десять лет назад, когда Поседайон сотряс землю! - Ладно! - я положил Тею на холодный пол и огляделся. Первое впечатление не обмануло: Сырое подземелье, низкие своды, в глубине - темный провал туннеля. Где-то наверху находился световой колодец, но сейчас было темно - наступала ночь. *** - Держи! Я сунул факел жрецу и сорвал с него фарос. Расстелив плащ на полу, я осторожно положил Тею и занялся раной. К счастью, полупустой бурдюк все еще был в моем мешке. Промыв рану вином, я огляделся в поисках чего-нибудь подходящего для перевязки. Выбор был невелик. Я отобрал у жреца факел, сунул его в трещину в стене и дернул Рексенора за ворот хитона. - Снимай! Он пытался что-то возразить, но затрещина тут же уладила спор. Ткань оказалась вполне подходящей - мягкой и относительно чистой. Я перевязал Тею, наложив тугую повязку. Девушка тихо стонала и закрыла глаза. Укрыв ее фаросом, снятым с Рексенора, я занялся самим жрецом. Остатки хитона пошли на то, чтобы скрутить ему руки и ноги. Рексенор не сопротивлялся, и в благодарность я оттащил его в относительно сухой угол. Воспользовавшись тем, что факел догорел не до конца, я обследовал нашу тюрьму. Увы, жрец не ошибся. Тоннель оказался засыпанным доверху, и после первых же попыток разобрать завал я признал свое поражение. Оставалась дверь. Я поднялся по ступенькам и внимательно осмотрел огромную плиту. Рексенор не соврал и здесь: механизм, когда-то поднимавший ее, был не только сломан, но и разобран. Я прикинул толщину плиты и покачал головой: мы были заперты не хуже, чем в гробнице земли Та-Кемт. Снаружи еле слышно доносился стук. По плите колотили, но я понял, что надеяться - или опасаться - нечего. - И что ты намерен делать, богоравный Клеотер? - мрачно поинтересовался жрец, пытаясь поудобнее пристроиться на твердых камнях. Отсутствие плаща и хитона делало эти попытки заранее тщетными. - Спать, - буркнул я. - Прошлой ночью пришлось общаться с киклопами. И не вздумай будить - придушу! Он, кажется, поверил и заткнулся. Я пристроился рядом с Теей, рассчитывая, что услышу, если она проснется. Но, похоже, вымотало меня здорово. Я провалился в черную яму, и вязкая тишина сомкнулась надо мной... - ...вечно, вечно проклята! И кости твоих предков встанут, чтобы растоптать тебя и смешать твой прах с грязью! Я понял, что не сплю. В нашем узилище стало заметно светлее, поверх моего плаща лежала хлена Теи, а сама девушка сидела рядом, прислонившись к стене. Рексенор скорчился в своем углу, его голые телеса отливали нездоровой синевой, но пыл явно не ослаб. - Ты предала Дия, Отца богов! За это я лишаю тебя имени и проклинаю... - Давно это он? - поинтересовался я, вставая. По бледным губам Теи промелькнула улыбка: - Он хотел, чтобы я развязала его и отобрала у тебя секиру. - Разумно, - я хлебнул вина и, не слушая заклинаний Рексенора, занялся Теей. Рана выглядела прилично, но девушка потеряла много крови. Слишком много... - Мне лучше, ванакт! - Тея вновь улыбнулась. - Нужно еще немного полежать... Я не стал спорить, набросил ей на плечи хлену и решил заняться делом. За ночь плита, закрывающая вход, не сдвинулась с места - значит, добраться до нас враги не смогут. Правда, в этом была лишь половина успеха. Следовало подумать, как самим выйти из этой могилы. Я осмотрел сырые неровные стены, вновь заглянул в тоннель и безнадежно вздохнул. Да, накрыло нас крепко. - Нам не выбраться, ванакт, - злобно заметил жрец, следивший за мною из своего угла. - Похоже, - я подошел к нему, держа в руках секиру. - Значит, можно заняться чем-нибудь другим, благородный Рексенор. Поговорим? - Ты... ты не посмеешь тронуть меня, ванакт! - жрец покосился на "черную бронзу". - Я - слуга Дия... Я покрутил секиру, разминая руки. Когда-то это получалось у меня достаточно ловко. Кажется, жрец оценил мое умение. - Вот так, - констатировал я, когда он заткнулся. - Теперь слушай меня, Рексенор. Здесь прохладно. По-моему ты уже догадался об этом. Взгляд, которым он меня одарил, не оставлял сомнений, что я прав. - Нам обоим надо размяться, жрец. Итак, сыграем в игру. Называется она "мясо на ребрышках по-хеттийски". Я вновь крутанул секиру в воздухе, ловко поймал и легким взмахом отсек ему прядь волос. - Правила такие, жрец. Я задаю вопросы. Правильный ответ - все в порядке. Не правильный - я начинаю тебя рубить. Сначала ухо, затем другое. Потом - еще что-нибудь. Затем пальцы на ногах... - Ты!.. - он все еще не верил. Я хотел начать с левого уха, но вовремя вспомнил о девушке. - Тея, отвернись, пожалуйста, и заткни уши. Это зрелище не для детей. - А можно я посмотрю, ванакт? - Тея, оказывается, была не прочь подыграть. - Никогда не видела, как рубят на куски жреца Дия. - Хорошо, - смилостивился я. - Но только недолго. После пальцев я перейду к тому, на что тебе смотреть еще рано. - Ты... шут! - выдохнул Рексенор. - Сын шлюхи! Клок волос снова упал на землю, на этот раз - с куском его скальпа. Тея испуганно вскрикнула, а я заставил себя успокоиться. Мерзавец нужен мне живым. - Ответ не правильный, жрец. Ты будешь говорить? Все-таки он был не трус. Другие на его месте сдавались сразу. - Хорошо, - он поморщился от боли. - Но сначала перевяжешь меня. - Еще чего? - усмехнулся я. - Это еще придется заслужить. И учти, Рексенор, мне в свое время довелось прирезать немало жрецов. Однажды я забил насмерть жреца самого Бела-Мардука. Он, как и ты, был предателем - продался Ассуру. - Я не предатель, ванакт. Все, что я делаю, - во имя Дия и Микен. - А хеттийцы? - хмыкнул я. - Что-то не помню таких в моем войске. - Это - храмовая стража. Храмы Дия имеют право набирать воинов... Он был прав, и я решил, что по возвращении в Микасу с этим следует разобраться в первую очередь. - Значит, Великий Дий, Отец богов, требует человеческих жертв? И с какого времени? - Это было всегда, - пожал плечами жрец. - Главк Старый запретил приносить в жертву людей, и мы стали проводить обряды тайно. Ванакты догадывались об этом, но не мешали. Ведь помощь Дия и Поседайона нужна всем. О, боги Аннуаки! Хотя что возьмешь с крысиной норы? - Почему за последние месяцы убийств стало больше? - Убийств - не знаю, - поморщился Рексенор. - Я не в ответе за разбойников. Но жертв стало больше - в этом виноват ты. Ты сверг и убил Ифимедея. Ты нарушил божественный порядок на нашей земле. Боги нуждались в жертвах, чтобы их гнев не пал на Микены. Я задохнулся от злости. Выходит, всему виной моя скромная персона? А как же Арейфоой и Эриф? - Ладно, жрец, с богами я разберусь. Скажи, в Козьих Выпасах была принесена жертва? - Да, - он бросил злобный взгляд в сторону Теи. - Мы зря не принесли в жертву эту колдунью! Напрасно ты защищаешь ее, ванакт! Эти лесные ведьмы, колдуны, знахари не чтят Дия, они верят в своих демонов... Я вспомнил наши разговоры с Теей и понял - жрец в чем-то прав. - Они - настоящие слуги Старых! Из-за них темный народ, пахари и козопасы, до сих пор не чтят истинных богов. - Не правда! - не выдержала Тея. - Мы... - Потом! - прервал я ее. - Итак, благородный Рексенор, твои слуги ловят людей на дорогах, покупают пленных у разбойников и режут им глотки. Кое-кого приносят в жертву, остальных просто убивают. Так? Он молчал, и мне вновь захотелось отрубить ему левое ухо. - И одновременно вы распускаете слухи, что во всем виноваты слуги Старых. Зачем? ... Впрочем, ответ я знал. Эриф, слуга Дия, уже несколько раз просил объявить вне закона деревенских знахарей и колдунов, схватить тех, кто им помогает, закрыть храмы, отобрать земли и имущество... Да, у Отца богов верные и разумные слуги! Вслух я ничего не сказал - ни к чему. Если выберемся отсюда, тогда можно будет поговорить, но уже непосредственно с Эрифом. - Последний вопрос, - я присел и взглянул жрецу прямо в глаза. - Ты назвал меня сыном шлюхи, Рексенор. За такие слова придется платить. - Правда всегда стоит дорого, Клеотер Микенский, - жрец не отвел взгляда, но царица Никтея не заслужила добрых слов. Я оторопел и в первое мгновенье ничего не понял. Никтея, жена ванакта Главка, мать Клеотера. и Ктимены? Та, по которой так убивалась моя названная сестра? - Или тебе неведомо, ванакт, из-за чего погиб твой отец? Любопытно, как бы поступил на моем месте настоящий Клеотер? Наверное, разрубил мерзавца пополам и был бы прав. Но самозванцу не пристало безрассудство. Вспомнились слова Прета, намеки старого Скира и Дейотары. Что же случилось в богохранимой Микасе двадцать пять назад? - Я слыхал всякое, жрец. Но хочу знать правду. - Изволь, - в голосе Рексенора послышалась насмешка. - Наверное, это будет стоить мне жизни, но мы все равно не выберемся отсюда. Лучше умереть от твоей секиры, чем от голода. - Говори! - поторопил я, думая о том, что он ошибается. Секира в умелых руках творит чудеса. - Главк и Ифимедей были не только братьями, но и друзьями. Но Никтея, жена ванакта, влюбилась в Ифимедея. Говорят... Говорили, что царевич Клеотер - не сын Главка. Я чуть не присвистнул от удивления, но вовремя сдержался. - Если Клеотер... Если я - сын Ифимедея, то почему он хотел меня убить? - Убить? - удивился жрец. - Об этом болтали на рынке, но большей глупости придумать нельзя. Тебя отослали из Микен, чтобы спасти от убийц, ванакт! Именно поэтому Ифимедей велел объявить о твоей смерти и отправил тебя за море. У меня отвисла челюсть. О великий Адад, податель всех благ! - Жрец, мне надоели загадки. Говори яснее! Рексенор вновь пожал плечами: - Главк, ванакт микенский, нажил многих врагов. С людьми ссориться опасно, с богами - еще опаснее. Он пытался умалить славу Дия и Поседайона... - Хотел забрать храмовые земли? Запрещал жрецам вмешиваться в управление? - Ты догадлив, ванакт. Твой отец был проклят, и боги обрушили на его голову свой гнев. Его жена полюбила другого, а когда ванакт узнал правду, то совершил еще одну ошибку, на этот раз последнюю. Он приказал Скиру, геквету стражи, убить царицу Никтею. Ее убили в царской спальне, на глазах у мужа. Потом он послал за братом, но тут вмешались боги... - Значит, Ифимедей не убивал Главка! - поразился я. - ...Вспомнились последние слова ванакта. Ифимедею казалось, что перед ним - призрак его брата. - Не знаю... Этого - не знаю. Говорили всякое, но правду знали лишь Арейфоой и Кефей - он был верховным жрецом Дия в те годы. Проклятье пало не только на Главка, но и на его детей. Для всех ты был сыном Главка, ванакт. Но Ифимедей не хотел твоей смерти. - Почему же Арейфоой и Эриф призвали меня на трон? Ведь я же проклят? - Поэтому мы и приносим жертвы, - усмехнулся Рексенор. - Два года назад с тебя и твоей сестры проклятие было снято... ...Два года назад посланец вручил мне половину разрубленного ожерелья. Чем же Клеотер заслужил такую милость? Впрочем, я догадывался - Ифимедей тоже повздорил с богами. Точнее, с их слугами. - Я рассказал тебе все, ванакт, - заключил жрец. - Теперь перевяжи меня и не забудь прикончить эту ведьму. Она слышала наш разговор. О боги! Я совсем забыл о Tee! Я вздохнул и неторопливо поднялся. Кажется, Рексенор поймал меня в ловушку, специально затеяв этот разговор, чтобы погубить ту, которую считал предательницей. Я обернулся и поглядел на Тею Она сидела молча, в глазах ее плавал ужас. - Теперь ты убьешь ее, - повторил жрец. - Я не умру один. Итак, я не ошибся. Ошибся он - не люблю, когда со мной обращаются, как с куклой. - Чего же ты медлишь? - поторопил жрец. - Перевяжи меня! Ты же обещал! - Я? Я лишь сказал, что это следует заслужить. А твое вранье стоит дешево, благородный Рексенор. Кровь заливала ему лицо, текла по шее, но я видел, что ничего страшного жрецу не грозит. Рана затянется, а лишнего холста для перевязки у меня нет. Итак, я узнал, что хотел, и даже много больше. Оставался пустяк - выбраться из каменной могилы. Когда в подземелье совсем стемнело, я спустился по ступеням и присел рядом с Теей. Несколько часов ушло на попытки разобраться с механизмом, поднимавшим плиту. Он оказался не очень сложен - рычаг, два колеса, ворот. Но рычаг был сломан, колеса исчезли, а ворот бесполезен без веревок. Впрочем, там, наверное, были даже не веревки, а бычьи жилы. Нечто подобное я видел в Баб-Или и, будь у меня нужные части, починил бы механизм без особого труда. Увы! Мы разделили с Теей кусочек лепе

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору