Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Художественная литература
   Женский роман
      Скотт Сюзанна. Такое жаркое лето -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  -
й человек, - ответила она. - Ах, - улыбнулся Макферсон. - Надеюсь, вы не собираетесь сказать, что под его блестящей и довольно агрессивной внешностью бьется сердце плюшевого мишки. - Нет, не собираюсь. Я только скажу, что под его блестящей и весьма агрессивной внешностью бьется сердце. - Полезная вещь. - Ангус обернулся к Киту Итак, Кристофер, я испытаю ваши способности для начала семьюдесятью миллионами долларов, там посмотрим. Если завтра вы поговорите в моем офисе с Мелиссой, она оформит все необходимые бумаги. - Благодарю вас, мистер Макферсон, - сказал Кит, - я хорошо поработаю с вашими деньгами. - Пожалуйста, называйте меня Ангус. Надеюсь, вы хорошо поработаете. До свидания, Кристофер. До свидания, Джиллиан. - До свидания, Ангус, - сияя, сказала Джилли. Глаза у Макферсона весело заблестели. - У меня нет слов, чтобы тебя поблагодарить, я твой вечный должник, - говорил Кит, пропуская Джилли через вертящуюся дверь Говард-билдинга, - но если ты когда-нибудь еще сделаешь что-либо подобное, я побрею твою кошку. - Мне очень жаль. Кит, - Джилли взяла его за руку, как только они вышли на тротуар и окунулись в полуденную жару, - это получилось неожиданно, я не собиралась ничего говорить. - Знаю, лапочка. Ты меня до смерти испугала. - Ты действительно нечаянно уронил вилку или это был предлог, чтобы спрятать лицо? - Нечаянно. Я потел от страха, и ладони стали совершенно мокрыми. Джилли стиснула ему руку. - Кстати, а что ты говорил ему обо мне? - Это был доверительный разговор между двумя мужчинами. Без комментариев. Джилли остановилась под навесом магазина женских карнавальных костюмов. - Кит, куда мы идем? - Понятия не имею. Не хочешь еще немного побродить по городу, а потом здесь пообедать? Она в раздумье наклонила голову. - Честно говоря, мне хочется поехать домой, переодеться в джинсы и пообедать "У Эрнеста". Можно будет угостить парней пивом, чтобы отпраздновать твой успех. - Не произноси при мне слова пиво. Я сыт им по горло. Но я с радостью поеду домой. Твое желание - приказ для меня. - Да, как же, - насмешливо бросила Джилли. - Ну, иногда, - сказал Кит. - Твое желание для меня приказ время от времени. - Опять неверно. Мое желание для тебя закон в любое время и в любом месте. Брось, Мелоун, лучше пойдем к машине, хватит с меня городской жизни. "А как насчет отъезда в Майами в следующий четверг?" - подумал Кит. Почему-то он не мог сказать Джилли, что ему надо возвращаться на работу, а она ни о чем не спрашивала. Можно было бы, конечно, всю неделю работать в офисе, а на выходные приезжать к Джилли, но он не хотел скучать по ней четыре ночи в неделю, а она, совершенно определенно, не захочет жить в Майами. Внезапно вся эйфория от полуденного успеха исчезла. В машине Джилли разбудила тряска. - Где мы? - спросонья спросила она. - В Дир-Ки, радость моя, - сказал Кит. - Ты очень сладко и долго дремала. - Мм, извини меня, Кит. Тебе, наверное, было скучно. Он внимательно смотрел на дорогу, но Джилли заметила, как лукаво приподнялся уголок его рта. - Не совсем, - возразил Кит. - Когда ты спишь, то выглядишь очень сексуально. Еще бы! Ей приснилось, что они занимались любовью на переднем сиденье "ягуара". Щеки у нее горели. Кит повернул голову, и машина резко вильнула. Он выправил руль, протянул руку и прикоснулся к ее колену. - К счастью, до Ки-Уэста уже не так далеко, успокоил он Джилли. - Да. - Джилли выпрямилась и старательно натянула юбку на колени. Ее несколько обескуражила холодноватая реакция Кита. Ну, в конце концов, это ведь она открыла для себя радости секса совсем недавно. Он-то, наверно, за последний десяток лет имел этого предостаточно! Минутой позднее Кит съехал с дороги, уменьшил обороты мощного двигателя и притормозил под мигающей неоновой вывеской "Айленд мотор курт". Светился знак, указывающий, что есть свободные места. Кит выключил мотор и повернулся к Джилли. Подняв ей подбородок, он жадно и крепко ее поцеловал. - Закрой за мной дверцу и сиди здесь, леди, торопливо сказал он, - я скоро вернусь. Джилли только кивнула и подумала, что у него слишком широко открыты глаза. Через три минуты Кит вернулся с маленьким ключом на пластмассовой цепочке. Он помог Джилли выйти из машины, отпер дверь домика и ввел ее в маленькую, тускло освещенную комнату. Джилли начала было говорить, но Кит остановил ее, приложив пальцы к ее губам. - Не надо, - прошептал он, - позволь мне это сделать. В углу комнатенки стоял исцарапанный ореховый шкаф. Кит повернул Джилли спиной к комнате и заставил опереться руками о шкаф. Она слышала, как он бросил пиджак на кровать. Потом он встал позади нее, и вдруг Джилли почувствовала, как его сильные руки обхватили ее. Впервые их физическая близость не начиналась с нежности, с поцелуев и тонкой ласки. Но Джилли, возбужденная его грубым натиском, застонала от острого наслаждения. "Это просто безумие. Я готова умереть за него", - мелькало в голове. "Господи, не дай мне ее потерять. Это настоящая любовь", - думал Кит, овладев ею и одновременно капитулируя перед ней. Потом он держал Джилли у себя на коленях, качая, как ребенка, и целовал в голову. - Ты хорошо себя чувствуешь? Мы можем уехать сейчас же? Я не хочу, чтобы ты ощущала себя разбитой, да и это место мне кажется небезопасным. Джилли подняла голову. - Все хорошо. - Она улыбнулась. - Я прекрасно себя чувствую. - Могу я считать это комплиментом? - Должен. - Джилли с сожалением взяла свое липкое от пота, измятое платье и посмотрела на себя в зеркало. Она была растрепанной, с пылающим румянцем лицом и выглядела очень усталой, но счастливой. "Сейчас каждый кретин, посмотрев на тебя, скажет, что ты только что занималась любовью", - подумала она. - Здесь можно принять душ? - спросила Джилли. - Или мы должны сразу же ехать домой? - Лучше тронуться сейчас же. Потом поплаваем вдвоем в длинной и глубокой ванне на заднем дворе гостиницы. На днях я соорудил там небольшой бассейн. Кроме того, - Кит усмехнулся, - я хотел сказать, что мне очень нравится твой запах. Джилли кивнула и сунула ноги в туфли. - Тогда скорее в путь. Через два часа автомобиль обогнул Дюваль-стрит. - Дом наш милый, вот и мы, - дурачился Кит. - С расстояния он очень даже ничего, тебе не кажется? Что это за типы там, на веранде? - Адское пламя и проклятия! - тревожно воскликнула Джилли. - Один из этих типов Клод. - Клод? - в замешательстве переспросил Кит. - Ох, нет. Тот самый Клод? - Увы, тот самый, - мрачно ответила Джилли. - Понятия не имею, кто же второй. - А я имею. - Кит состроил недовольную гримасу. - Это Хенк. Хенк Вейнстейн, мой партнер. Несомненно, приехал выяснить, не выклянчил ли я деньги у Ангуса Макферсона. - Может, еще не поздно повернуть? Вдруг, они нас не заметили? - Хенк узнает мою машину за две мили. Похоже, и Клод тебя увидел. - Ну, тогда вперед. Наше дело - не вопросы задавать. Наше дело - побеждать или умирать. - Черт побери, - буркнул Кит. - Вот проклятье! - Проклятье! Проклятье в квадрате! Проклятье в кубе! Проклятье по максимуму! - поддержала его Джилли. Глава 9 - Только не вмешивайся, - сказала Джилли, рассматривая себя в зеркале заднего вида. Фу, я ужасно выгляжу. - Ты выглядишь великолепно, - успокоил ее Кит. - Только не вмешивайся. - Джилли отстегнула ремень безопасности и натянула юбку на колени. Кит улыбнулся. - Я знаю, ты хочешь меня защитить, - настойчиво продолжала она, но лучше пойди и поговори со своим партнером, а Клода оставь мне. - Почему? Он явно собирается тебя обидеть. Тогда я его просто убью. - Мелоун, - Джилли вздернула подбородок и повернулась к нему, - послушайся меня. Немедленно. Такие горящие глаза Кит видел у нее только в первый день их знакомства, в ее антикварном магазине. - Отлично. Вероятно, ты права. Даю тебе на выяснение отношений пятнадцать минут, - упрямо заявил он. - Тридцать минут. - Двадцать. Это окончательно. Джилли подняла с пола машины босоножки и сумочку. - Иногда ты вызываешь у меня желание закричать. - Хорошо. Это полезно для здоровья. Накричи на Клода. - Он запер дверцу машины. Вперед, Чудо-Женщина, не забудь свой томагавк. Кит завел "ягуар" на стоянку за отелем и встретился с Хенком на боковой дорожке. - Приехал меня проверить? - произнес он без всякого энтузиазма, наблюдая через плечо Хенка, как Джилли с Клодом входят в парадную дверь гостиницы. - Вовсе нет. Мне надо было забрать некоторые документы у одного клиента в Ки-Ларго, поэтому я и надумал заглянуть к тебе. - Хенк обернулся ко входу в отель. - А кто этот парень? - Бывший муж Джилли, Клод. - Кит резко повернулся и показал рукой на заднюю дверь гостиницы. - Пойдем, выпьем чего-нибудь холодненького. - Кажется, она совсем не рада его видеть, заметил Хенк, шагая вслед за Китом. - Так что у тебя с Макферсоном? - Семьдесят миллионов для начала, а позднее - еще. Думаю, нам клянчить не придется. Документы оформишь в понедельник, - с отсутствующим видом сообщил Кит. - Это просто фантастика! - изумленно воскликнул Хенк. - Одни только комиссионные чего стоят, не говоря уже о престиже. Я никогда бы не поверил, что тебе это удастся. Как ты сумел его убедить? - Я рассказал о Джилли, а она ему заявила, что интерьер столовой его компании оформлен не совсем удачно. Почему-то ему это понравилось. Вопрос в другом: что с ним делать? - С Макферсоном? Что еще надо делать? Мы и так осыпаны золотом с головы до ног. - Да не с ним, а с Хендерсоном, с Клодом, дурачок. - Не понял. Я никогда тебя сразу не понимаю. - Она просила не вмешиваться, - Кит думал вслух, - но этот подонок Клод - скользкий и хитрый тип. - Вдруг он щелкнул пальцами. Есть, отличная мысль. Так и поступим. - Я ничего не понимаю, - промямлил Хенк. - Послушай, Хенк, сегодня вечером мы собирались с Джилли пообедать - если, конечно, она придет. Часов так, скажем, в семь. Приезжай сюда. - Кит бросил стакан в мусорный бачок. - Мне надо пойти подготовиться. Джилли с невозмутимым лицом слушала. Клода. Он выглядел точно таким же, как прежде. Может быть, чуточку более лысым. Однако физиономия осталась гладкой и красивой. Он все так же носил синий военно-морской блейзер, часы "Ролекс" и золотое кольцо с печаткой, которое Джилли ненавидела. Но в остолбенение ее привело намерение Клода вновь стать ее мужем. По крайней мере так он выразился. Она глядела на Клода и чувствовала, как немеют и цепенеют у нее тело и душа. Джилли ощутила то, что часто заставлял ее чувствовать Клод, - депрессию, апатию, омертвение, и тут же начала объяснять Клоду, что ее возвращение к нему совершенно, ну, абсолютно невозможно, при этом тонко и таинственно улыбалась. Ровно через семнадцать минут после того, как Джилли повела Клода в гостиную, дверь в нее открылась, и в комнату впорхнул Кит. На нем был дорогой костюм с шикарным желтым галстуком. Влажные блестящие волосы аккуратно зачесаны назад, почти прилизаны. В петлице красовался свежий бутон розы. - Прости, дорогая, - сказал Кит. - Ах, приношу извинения. Я не знал, что у тебя кто-то с визитом. Джилли изумленно на него уставилась. Мелоун говорил, как комментатор Би-Би-Си, жеманно и немного в нос. Она попыталась быть вежливой. - Гм, позвольте вас друг другу представить: Клод Хендерсон, Кристофер Мелоун. Кит, это мой бывший муж, Клод. Кит с энтузиазмом пожал Клоду руку. Тот был на пять дюймов ниже его. Мелоун стоял прямо, чтобы подчеркнуть эту разницу. Со своей выгодной позиции он видел, как сильно Клод облысел. "Ты, позор американских мужчин, плешивый зануда, - думал он, - надеюсь, что твои блестящие белые зубы тоже скоро выпадут, как и волосы". - Клод Хендерсон? Отлично! Наконец-то я удостоился чести с вами познакомиться. Насколько мне известно, один из моих клиентов, Чад Питт-Келтон, ваш приятель. Очень славный парень, и мне приятно сообщить, что мы много для него сделали на бирже. И еще, дайте вспомнить.., кажется, Бифф Пьерпойнт - тоже ваш знакомый? Нет? Тогда кто-то еще. - Кит врал с воодушевлением. - Я был бы рад поболтать, ведь у нас так много общих знакомых, но мы с Джилли сегодня приглашены на обед, а потом идем в оперу. Сами понимаете. - Опера? - произнес Клод, вытаращив глаза на Джилли. Она только любезно кивнула. - Паваротти, - увлеченно продолжал Кит, в Доме творчества Ки-Ларго. Конечно, акустика неважная, к тому же у него сейчас не такой великолепный голос, как в сезон 1989 года. И тем не менее люди счастливы, когда мы делаем все, что возможно, для поддержания местной культуры, вы не согласны? А Джилли у них опора местного фонда. Миссис Перриш - вы же знаете, Клод, семейство Перриш, замечательные люди, хоть их юный Макс и женился на этой вульгарной итальянской графине, - так вот, миссис Перрши не далее как вчера пела Джилли дифирамбы в теннисном клубе. И говорила о... О чем, Джилли, дорогая? Джилли, застыв, смотрела на него широко раскрытыми глазами. Кит отодвинул манжет, чтобы посмотреть на часы, затем взял ее под руку, гораздо крепче, чем это могло показаться со стороны. - Я очень не люблю тебя торопить, радость моя, но тебе надо как можно поспешнее переодеться. Наша служанка Розита просила тебе передать, что она приготовила фруктовый компот, который ты просила на завтрак, и забрала из химчистки твое черное платье. Поторопись, дорогая. - Придержав дверь гостиной, он вывел Джилли из комнаты и, улучив момент, шлепнул по заду. Как только они оказались вне поля зрения Клода, Мелоун положил руку ей на спину и погладил ее, Джилли обернулась и посмотрела на него. - Ты что, совсем с ума сошел? - прошептала она. - Вино? Конечно, дорогая, я немного выпил, - громко сказал Кит, подмигивая ей и усмехаясь. - Очень приятное белое вино. Непритязательное, но вкусное. Сиси оно бы очень понравилось. А теперь беги наверх и выкинь из своей прелестной глупой головки все мысли, кроме необходимости быстро надеть твое очаровательное и эротичное черное платье. Он вошел назад в гостиную, улыбаясь одной из своих сверкающих дежурных улыбок. - Ох уж эти женщины. Вам тоже они нравятся, правда? Да, Клод, могу я вам предложить что-нибудь выпить, прежде чем мы убежим? Нет? Если у вас нет машины, мы были бы рады по пути подбросить вас, куда вы захотите; правда, наш "ягуар" совсем маленький, но мы ведь одна семья, не так ли? Клод покачал головой: - Нет, благодарю вас, у меня машина с шофером. В любом случае мне надо уходить. Вы оба живете здесь? Кит вскинул брови. - Разумеется, нет, старина. Эта гостиница принадлежала моей бабушке - Лавинии Стентон Мелоун, из бостонской ветви рода. После ночного шторма вся крыша отеля была снесена. И теперь мы делим наше время между гостиницей и коттеджем здесь, и пентхаусом в Бискайне; у нас есть еще вилла в Аспене, но это неважно. - Могу я спросить, как долго вы и Джиллиан.., вместе? - О-о-о, достаточно долго, Клод, достаточно долго, - сказал Кит, твердой рукой выводя его из гостиной через парадную дверь. - Иногда между семейными парами не все идет ладно, это общеизвестный факт, но, между нами говоря, старина, вы потеряли настоящее сокровище, когда позволили этой маленькой леди от вас уйти. Кит летел по лестнице, прыгая через три ступеньки. Он чувствовал себя средневековым рыцарем, успешно защитившим свой замок и в очередной раз спасшим свою принцессу от грабежа и насилия. - Плохие новости, Джилли, киска моя, сказал он, входя в ее комнату. - Концерт Паваротти отменен. Какой удар для местной культуры! Джилли сидела на кровати, обняв руками колени. Она с каменным лицом смотрела на него. - Ты совсем спятил. - Когда дело доходит до Клода Хендерсона, то сказать это можно именно про тебя. Я наблюдал за тобой. Ты была похожа на оленя, попавшего в свет от фар автомобиля. Ты могла отказаться от разговора. Могла позвать меня. - Это моя проблема. Я не могу обременять тебя Клодом. - Сандерсон, - сказал Кит, садясь рядом с ней и беря ее за руку, - мне неприятно говорить тебе это, но ты уже обременила меня Клодом. Точно так же, как я обременял тебя Алисией. Таковы сложности любви: приходится платить по счетам за ошибки прошлого. Джилли посмотрела Киту в глаза, сжав ему руку. - Наверно, ты прав, Кит. Послушай, я не хочу ранить твои чувства, но мне именно сейчас надо остаться одной. - Нет, не надо. - Кит хотел, чтобы она его слушала, и Джиллиан повиновалась. - Ты всегда была одна со своей проблемой. Это неверно. Сейчас ты должна мне подробно рассказать, как этот парень себя вел, когда вы были женаты. Джилли беспокойно задвигалась. - Мне не нравится об этом вспоминать и говорить. - Я хочу это услышать. Джилли посмотрела на его руки. - Это трудно объяснить. Это действительно звучит глупо. Он не обижал меня, не обращался со мной дурно. И даже не орал на меня. А просто старался меня обтесать. Все, что я делала, было не правильно, и он всегда мне об этом говорил для моего же собственного блага. Джилли сказала тонким голосом, передразнивая Клода: - "Джилли, может быть, немножко больше макияжа, мы ведь не хотим, чтобы Морганы подумали, что ты больна. Что за эксцентричное маленькое платье, Джиллиан? Ты что, купила его на дешевой распродаже?" Если я при посторонних говорила что-нибудь, что ему не нравилось, он говорил так: "Наша бедняжка Джиллиан такая импульсивная", а его друзья смотрели на меня с жалостью, как на несмышленого ребенка. Так же Клод вел себя и в постели. А если он вдруг надолго переставал со мной разговаривать, я понимала, что где-то дала маху, но никогда не знала, в чем же именно. - Это отнюдь не глупо. Это похоже на стремление постоянно тебя контролировать и на проявление садистских наклонностей. И вообще выглядит отвратительно, - подытожил Кит. - Чего он хотел? Зачем он сюда приехал? - Ты не поверишь. Он переехал в Нью-Йорк на престижную новую работу, и ему понадобилась жена и прислуга. Клод честно считал, что я должна быть благодарна ему за его прощение, и очень воодушевлен возможностью развлекать своих закадычных дружков из пентхаусов Парк-авеню, издеваясь надо мной. - Я надеюсь, ты послала его по верному адресу? - Конечно. Вернее, я начала, но тут появился один клоун в костюме от Гуччи. - Иди сюда. - Кит протянул руки и прижал Джилли к себе. Она положила голову ему на плечо. - Только вообрази: его не соответствующая требованиям старушка Джиллиан уже подцепила другого мужчину, такого же богатого и претенциозного, как он сам, но гораздо более красивого, к тому же с головой, густо покрытой волосами, а не лысого. Однако Бифф Пьерпонт? Паваротти? Сиси? Служанка Розита? Зачем это? - Давай замнем, - сказал он. - Иногда при защите стен своей крепости приходится выпускать горящие стрелы куда попало. Кит, Джилли и Хенк вместе пообедали в "Чалфонте". Киту приятно было видеть, что Хенк и Джилли благополучно сошлись характерами. И так достаточно трудно было общаться с обоими одновременно, но если бы они невзлюбили друг друга, то его жизнь стала бы очень кислой.

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору