Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Художественная литература
   Женский роман
      Скотт Сюзанна. Такое жаркое лето -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  -
ход к делу. Однако ты не сможешь одна проделать такую объемную работу. У нас достаточно денег, чтобы кого-нибудь нанять. - Нет. Этот проект имеет для меня особое значение, как и для Лавинии. Я хочу сама его воплотить, а не наблюдать со стороны в роли верховного главнокомандующего. К сожалению, у нас очень мало времени, придется срочно искать мастеров. - Отлично. Я переговорю с Беном Ноулесом о выделении нужной суммы. Они молча вышли из ресторана. Дождь перестал. Над гаванью висела тяжелая желтая луна, а влажные ветви мимоз наполняли ароматом прохладный воздух. - Я провожу тебя, - сказал Кит. - Не надо, я живу в соседнем квартале, - поспешно отозвалась Джилли. - Неважно. Я хочу убедиться, что ты в целости и сохранности добралась до дома. - Его голос прозвучал резко. Киту не хотелось расставаться с Джилли. Они дошли до дома молча. Джилли не заметила, как Кит взял ее под руку. У каменного столба ворот Джилли остановилась. - Это здесь, - с облегчением произнесла она. Кит быстро оглядел небольшой домик. Над красивой розовой дверью висел изящный фонарь из гравированного стекла. Крошечный дворик был покрыт цветами. - Очаровательно! - одобрил он. - Это охотничий домик, построенный первыми горожанами, - нервно пояснила Джилли. Он не очень удобный, но зато у меня добрые соседи, я их очень люблю. - "Господи, Джилли, перестань болтать", - подумала она. - Очаровательно! - повторил Кит и подумал: "Господи, Мелоун, скажи что-нибудь еще!" - Ну, доброй ночи, - сказала Джилли. - Мы будем поддерживать контакт - я имею в виду, насчет гостиницы. И спасибо за приятный обед. В глазах у Кита сверкнул прежний дьявольский огонек. К черту приличия! Прежде чем Джилли успела опомниться, он нежно обнял ее за талию, поднял и посадил на верхушку столба, доходившего ему до пояса. Джилли оказалась вровень с ним. Кит начал целовать ей подбородок, щеки, рот, вдыхая аромат духов, ощущая нежность кожи. Джилли почувствовала силу его мускулов и быстрое биение сердца. Майка соскользнула с ее плеч, но Джилли не стала поправлять. Инстинктивно она обхватила Кита и начала гладить ладонями плечи, спину. Она наслаждалась красотой его мускулистого тела. И вдруг Джилли опомнилась. Что это с ней? И как он посмел? почувствовав себя оскорбленной, одним движением она оттолкнула Кита и изо всех сил ударила его кулаком в живот. Кит едва почувствовал удар, скользнувший по крепким мышцам живота, но происшедшее вызвало почти шок. - Боже, Джилли, - выдохнул он, - за что? - Будь ты проклят, Мелоун! - дрожащим голосом проговорила она, натягивая на плечи майку. - Ты являешься ко мне в магазин, даже не удостоив предварительным звонком. Ты просишь у меня совета, что купить своей девушке, которая намного моложе меня. Ты неоднократно подчеркиваешь свою чрезвычайную занятость, затем оплачиваешь мне дешевый обед, преисполняешься нежных чувств и ждешь, что я упаду в твои объятия. Возможно, именно так случается в изысканном Майами, но со мной такие штучки не проходят. - Джилли... - Кит ругнул себя - он забыл про свою утреннюю ложь. - Джилли, послушай... - Ничего я не хочу слушать. Кит схватил ее за руку, пытаясь задержать, но Джилли соскользнула со столба и высвободила руку. - Оставь меня! - выдохнула она. - Я сделаю для гостиницы все, что обещала, потому что это последняя воля Лавинии. И не позволю тебе помешать. И буду разговаривать с тобой только на деловые темы. И вообще не хочу тебя видеть. -Джилли направилась к дверям, шаря в кармане в поисках ключа. - И больше никогда не прикасайся ко мне. Кит беспомощно смотрел, как она закрыла за собой розовую дверь. *** На следующее утро, когда Джилли проснулась, сияло солнце. Она с трудом заставила себя встать и спустилась по лестнице в холл. Стучало в висках, после беспокойной ночи болела голова. "Это послужит тебе уроком, - подумала она. - Нечего ввязываться в авантюры и терять голову". По щеке скатилась слезинка. Сейчас надо принять горячий душ, затем съесть свежий круассан и выпить чашку крепкого кофе. Потом посидеть в садике с газетой, разгадать кроссворд и погреться на солнце. Стирая еще одну слезу с подбородка, она открыла дверь чтобы забрать газету. Газета лежала на темно-зеленом полу веранды. Рядом с ней стоял знакомый подарочный пакет из ее магазина, к ручкам которого был привязан фирменный ярлычок. Сверху в пакет был впихнут туго завязанный букет - нет, даже куст - прекрасных нежно-розовых роз, еще влажных от росы. Стебли цветов были не срезаны, а обломаны, на некоторых даже оставались корешки. В букет была вложена записка, торопливо нацарапанная на фирменной почтовой бумаге гостиницы "Дом влюбленных". "Дорогая Джилли! Я очень сожалею о своей вчерашней бестактности. Сейчас мне надо уезжать. Возможно, как ты говорила, я самовлюбленный и бессердечный тип, но, пожалуйста, поверь - у меня нет девушки. Когда я прочел завещание Лавинии, мне захотелось узнать, как ты ведешь свой бизнес. Мне был нужен предлог, и я придумал идиотскую сказку про Бранди. Это было глупо и, как оказалось, жестоко с моей стороны. Во всяком случае, когда я целовал тебя прошлым вечером, ни в моей жизни, ни в моих мыслях другой женщины не было. Это чистая правда. Кит. P.S. Пожалуйста, прими подарок, он идеально тебе подходит. Если ты вновь выставишь его в магазине, я об этом узнаю. Р.P.S. Уже пять часов утра, мне пора ехать. Все цветочные магазины закрыты, поэтому я нарвал букет во дворе у твоих соседей, живущих через два дома. Надеюсь, что они действительно окажутся добрыми". Джилли перечитала записку. Классический Кристофер Мелоун: высокомерный, самоуверенный, несносный, забавный и.., честный. Совершенно неожиданно он признал свою не правоту. - Прощай, Бранди! В это трудно поверить, но мне будет тебя не хватать. - Джилли подхватила газету, пакет и цветы и вошла в дом. - Что касается тебя, Лавипия, - продолжила она, - то я очень надеюсь, что ты понимала, какие последствия повлечет за собой твое завещание. Глава 4 - Не хотите ли салат из маринованных овощей с тертыми грецкими орехами, сэр? спросил официант. - Может быть, козьего сыра? Или маринованных креветок? Они очень вкусные. - Я так не думаю, - сказал Кит, хмуро глядя на полированный серебряный поднос с закусками. - Я хотел бы пиццы с анчоусами. - Извините, сэр, кажется, мы забыли включить ее в меню, - пренебрежительно ответил официант, ускользая прочь. - Очень плохо. Догадываюсь, что жареную рыбу здесь тоже не подают, - раздраженно заметил Кит. Был вечер пятницы, и Кит проводил его на коктейле у своих клиентов, Ларри и Мэфет Коул. После возвращения из Ки-Уэста он чувствовал себя странно. Джилли и ее друзья в Ки-Уэсте что-то всколыхнули у него в душе, заставили тосковать о юности, о приятных днях досуга на пляже в компании приятелей, о простой, вкусной и острой пище, которая ему тогда так нравилась. Мексиканские пирожки с начинкой из мяса и перца, пицца. Уже много лет Кит ничего подобного не ел, а сейчас вдруг захотелось. Он взял бокал шампанского с подноса проходившего мимо официанта и заметил испытующий взгляд Хенка Вейнстейна, направленный на него из противоположного угла многолюдного зала. Кит сделал тупое лицо. Хенк хочет сказать, что апартаменты набиты кандидатами в клиенты, а это означает открытие новых счетов, новые денежные поступления - надо только устанавливать контакты и очаровывать публику. Кит отпил шампанского и приступил к работе. Заверив троих клиентов в блистательном будущем "Объединенных технологий", он дал интервью репортеру "Майами геральд" и, заметив, что толпа вокруг хозяев дома наконец поредела, пошел их поприветствовать. - Ларри, Мэфет, прелестная вечеринка, пропел он, притворно улыбаясь. - Кит, приятно вас видеть. Вы ведь не были у нас после обновления интерьера? - промурлыкала Мэфет, протягивая загорелую руку. - Нет. Выглядит великолепно, - опять солгал Кит. "Господи, как глупо". - Мы рады, что вы пришли, Мелоун. Нам очень хотелось познакомить вас с нашей дочерью, - вмешался Ларри. - Она вернулась после окончания частной школы в Швейцарии. Бранди, дорогая, представляю тебе Кристофера Мелоуна. Бранди улыбнулась. Ей было года двадцать три, и она обладала привлекательной внешностью. Пораженный Кит попытался подавить Смешок и неожиданно фыркнул. Краснея, он глубоко вдохнул и машинально отхлебнул шампанского. И тут не выдержал и захохотал. Изо рта вылетела струя шампанского и попала прямо на роскошное платье Бранди. Ларри обернулся, вытаращив глаза, Мэфет спешно промокала грудь дочери салфеткой, а взбешенная Бранди закатила истерику. Кит опять конвульсивно поперхнулся и собирался было извиниться, но тут на помощь подоспел Хенк Вейнстейн. Он пробормотал извинения и, подталкивая Кита в спину, вывел его на балкон. Бесцеремонно пихнув друга на один из стальных кованых стульев, Хенк прошипел: - Сиди, не двигайся. Если шевельнешься, я тебя убью. Через несколько минут он вернулся с двумя высокими стаканами. - Джин с тоником? - пустил пробный шар Кит. - Мышьяк с медом, - ответил Хенк. - Ты забрызгал клиента. - Я обрызгал только Бранди, а клиенты - ее родители, - резонно возразил Кит, смакуя холодный напиток. - У нее персональный трастовый фонд в два миллиона долларов, для которого ты покупаешь акции. Даже этого не знаешь. Заткнись на минутку. Я вне себя, - сказал Хенк и поджал губы. Кит уперся ногами в балконную решетку и начал раскачиваться на задних ножках своего стула. Солнце опускалось в залив, огни множества кораблей сверкали под серебристым небом. Кит всегда думал, что это - самое прекрасное зрелище на свете. Сейчас ему было все равно. - Папочка, - проговорил он наконец, прерывая длинную паузу, - я очень-очень сожалею. Обещаю, что больше никогда так не сделаю. Теперь мне можно выйти из угла? Хенк повернулся на своем стуле и посмотрел на Кита. - Если бы Коулы не были в таком замешательстве, нас уже давно вышвырнули бы вон. Что на тебя нашло? - Это долгая история. Мне действительно жаль, поверь. Если коротко, то это было что-то вроде игры между мной и Джилли. Хенк закрыл глаза. Голос у него стал скрипучим. - Джилли? Это еще кто? - Совладелица гостиницы, оставленной нам Лавинией. - Кит сделал еще глоток. Горло по-прежнему саднило, но он уже чувствовал себя лучше. - Она антиквар в Ки-Уэсте. Да я же говорил тебе по телефону. - Ты не сказал мне ни слова. - Да ну? Не может быть! Я уверен, что говорил. - Ни слова, - повторил Хенк. - Я все хотел спросить, как прошла твоя встреча, но ты был так озабочен своими проблемами... - Ох, встреча, - Кит улыбнулся. Ему уже было почти хорошо. - Встреча прошла неважно. Вернее, только конец был мерзким. Это было просто ужасно. Но сама Джилли - привлекательна и умна. - Привлекательна и умна, - повторил Хенк. - Да, - мечтательно продолжал Кит, - и она очень похожа на свою кошку. - Похожа на кошку, - снова повторил Вейнстейн и захлопал глазами. - Да-да, - сказал Кит, - у нее блестящие пышные волосы, а когда сердится - шипит. Что ты на меня так смотришь? - Мелоун, - произнес Хенк, - эта женщина превратила в мусор один из наших лучших счетов и погубила один из острейших финансовых умов Юга Штатов. Я ожидал услышать, что у нее лицо Греты Гарбо или сексапильность Софи Лорен. Вместо этого ты рассказываешь, что она привлекательна, как почти девяносто восемь процентов женщин в Америке, и потрясающе похожа на свою кошку. Кит ухмыльнулся и закинул руки за голову, любуясь звездами. Хенк смотрел на друга с изумлением. - Это так серьезно, амиго? - Мне кажется, я без ума от нее. Может, если я недельку погляжу на Джилли без макияжа, меня это излечит? Не злись, но, по-моему, мне надо поехать в Ки-Уэст. Чтобы разобраться и справиться со всем этим. Через недельку я все возьму под контроль. - Да, как же! За один день она тебя взвинтила, и ты начал плеваться в людей, а за неделю ты просто дойдешь до комы. - Я счастлив, Хенк, - серьезно сказал Кит. Понимаю, что это смешно и патетично, но мне хочется во что бы то ни стало быть счастливым. - Я тоже счастлив, малыш. Действительно. Прими мои поздравления. - Хенк вздохнул и потряс кубики льда в опустевшем стакане. Но в Майами около миллиона женщин, и ты встречался почти с половиной из них. Почему же ты должен был найти женщину своей мечты на задворках цивилизации? И, наконец, почему бы тебе не пригласить ее сюда и не показать ей город? - Ты не понимаешь. Она не пожелает перейти улицу, чтобы спасти меня от смерти, не то что приехать в Майами. Именно поэтому ехать надо мне. Возможно, она даже не захочет вновь со мной пообедать, но не сможет запретить мне срезать розы в моем собственном саду. -Ты собираешься срезать розы? - Брови у Хенка полезли вверх. - Это просто оборот речи, не придирайся. - А как насчет пяти миллионов долларов, вложенных в наши акции? - А что? Возьму мобильник и буду постоянно звонить на биржу. Люблю работать, где бы я ни находился. Знаю, тебе нравится, когда я в офисе. - Не обязательно, - быстро ответил Хенк. Твой интеллект ведь находится не в офисе. - А что, моя неспособность сосредоточиться в последние дни была очень заметна? - Очень, еще до фокуса с шампанским. Вчера и сегодня у тебя случилось несколько проколов. Поэтому поезжай в Ки-Уэст и повидайся с Джилли. Когда отправишься? - Думаю, сегодня ночью, - ответил Кит. - Мне кажется, что посетить женщину, которая тебя терпеть не может, поздно ночью не очень мудро. Не хочу поучать, но я - почти женатый человек, а ты - помешанный на сексе дикарь. - Так я и не собираюсь встречаться с ней ночью. Просто думаю, что мне будет приятно спать в том же городе, что и она. - Кит вскочил на ноги. Хенк, улыбаясь, покачал головой и заглянул через стеклянную дверь в пентхаус Коулов. - Нет, это не увлечение, это серьезно. Кит - покоритель женщин ушел в историю. - Хенк, ты забыл - эта дама ненавидит меня. - Это неважно. Ты не человек, а стихия. Хенк быстро провел Кита через квартиру и вывел в пустой холл прежде, чем хозяева заметили их уход. - У нее нет шансов на спасение. Может, я позвоню и предупрежу ее? - Скажи ей, что я ее люблю и скоро приеду. Кит, усмехаясь, пошел к своей машине. - Все отлично. - Маргарет Грир сняла верхнюю папку с аккуратной стопки. - Я расселила наших постояльцев по другим гостиницам, все довольны. "Дом влюбленных" пуст и готов к ремонту и обустройству. - Она протянула Джилли папку. - Если что понадобится, всегда можешь позвонить мне в гостиницу в Вермонте. - Маргарет выключила настольную лампу. Ты действительно собираешься жить здесь, в гостинице, пока я буду в отпуске? - Да. Надо делать эскизы. Кроме того, мне хочется погрузиться в атмосферу "Дома влюбленных". Вместе с прошлым и Лавинией. - Ладно. Но тебе здесь будет одиноко. Можешь позвонить Киту Мелоуну? - Конечно. А еще Саддаму Хусейну. Это тоже будет очень забавно. - То, что ты клянчишь у своей чертовой кошки чего-нибудь необычного, а сама воротишь нос, когда в твоей жизни что-то меняется, - не мое дело. Я совершенно счастлива, что улетаю в прохладный Вермонт. Но скажи мне одну вещь, пожалуйста. - Что? - спросила Джилли. - Разве Кит Мелоун не кажется тебе хоть немного привлекательным? - Красивым - да. Привлекательным, то есть чтоб от его взгляда я теряла дар речи, - нет. - Ну, хорошо. Ты не могла бы донести один из моих чемоданов? Такси подъедет через несколько минут. - Что в нем? - спросила Джилли, волоча чемодан по лестнице в холл. - Золотые слитки? - Моя одежда, косметика, бижутерия, - ответила Маргарет. - Кто знает, вдруг там, на отдыхе, я встречу доброго, симпатичного вдовца это хорошая партия. Будет кому утешить меня в старости. Она положила сумочку на чемодан и потерла лоб. - Боже, как жарко. Жду не дождусь горной прохлады. Кстати, когда будешь говорить с Китом, напомни ему, что он обещал мне объяснить, как пользоваться программой "Лотус 12-3". - Если ты собираешься продать душу дьяволу за пару уроков компьютерной грамотности - это твое дело. Меня не вмешивай. Я не собираюсь разговаривать с мистером Мелоуном. Перед воротами бесшумно остановился черный лимузин. Маргарет указала молодому красивому шоферу на свои чемоданы. - До свидания, детка. Не работай слишком много. - До свидания, - сказала Джилли, открывая для подруги дверцу. - Желаю хорошо провести время. Маргарет нежно поцеловала Джилли и села в лимузин. Кит вел свой "ягуар" по пустынному шоссе и думал, что наилучшим способом завоевать доверие Джилли будет доброжелательное, но сдержанное поведение. Ведь он набросился на нее, как необузданный сексуальный маньяк, не считая идиотской байки про Бранди. Неудивительно, что она обижена и возмущена. Джилли открыла кран, легла в ванну и с наслаждением вытянулась. После отъезда подруги она весь вечер составляла подробную инвентаризационную опись гостиницы, и теперь у нее было двадцать страниц набросков, сотни идей и ноющая боль в спине. Самое время отдохнуть. Чистая и полусонная, Джилли вытерлась и надела старый шелковый халат. Она медленно и тихо прошлась по гостинице, заперла парадную дверь, включила охранную сигнализацию и зажгла в холле маленькую лампу. Потом поднялась по лестнице и вошла в свою комнату. Натянула длинную белую майку вместо ночной рубашки и легла в постель. В полночь ее разбудил звук осторожных шагов. Джилли затаила дыхание и прислушалась. Это не снаружи, а в доме, около лестницы. Слышались легкое звяканье и глухой стук поднятых и поставленных предметов, тихий кашель. У Джилли сильнее застучало сердце. Она бесшумно соскользнула с кровати, позвонила в полицию и опять прислушалась. Шаги стали громче, приблизившись к лестнице. Джилли бесшумно открыла дверь спальни и на цыпочках прокралась в холл второго этажа. Схватив из кучи наваленного в углу хлама ближайший предмет, она прошмыгнула к верхним ступенькам лестницы и приказала себе сохранять выдержку. - Мое ружье нацелено в вашу голову, и, если вы сделаете еще шаг, я выстрелю, - громко сказала она. - Я уже позвонила по номеру девятьсот одиннадцать, полиция будет с минуты на минуту. - Джилли, - прозвучал глубокий голос снизу. - Кто это? Не двигаться! - в замешательстве завопила она. - Джилли, все в порядке, это Кит Мелоун. Я не знал, что здесь кто-то есть. Маргарет мне сказала, что гостиница пуста. Не паникуй! Я сейчас отойду подальше, чтобы ты могла меня видеть. Не стреляй, ладно? Умница. Джилли увидела в слабо освещенном нижнем холле знакомую голову Кита и с облегчением прислонилась к перилам. Ее охватило бешенство. - Как ты посмел! Ты представляешь, до чего я испугалась? Как ты смеешь являться в мой дом и пугать меня до смерти! - Если быть точным, то это не твой дом, - с невозмутимым видом произнес Кит, глядя на нее с нижних ступенек лестницы. - Джилли, извини. Я действительно не знал, что ты здесь. Он взглянул на предмет, который она все еще сжимала в руке. - А это что за штуковина? - Кронштейн для полки, - пробормотала Джилли. - Кронштейн? А где ружье? - недоуменно

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору