Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Художественная литература
   Женский роман
      Росс Джоу Энн. Радости и тяготы личной жизни -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  -
я винила тебя за то, что никто из парней даже не смотрел в мою сторону. - Белл глубоко затянулась. - Конечно, какой мужчина захочет возиться с чужим ребенком? Какой мужчина... Джейд сразу подумала о Сэме, и сердце ее сжалось от горечи и боли. - Я ревновала, завидовала тебе, - говорила Белл. - Еще бы, ты жила в чистом богатом доме Гэллахеров, а я ломала спину за каждый доллар. - Все, что я получала, я отдавала тебе, мама. Белл, казалось, не слышала ее. - Знаю, ты страдала, оттого что у тебя мать выпивает. Тебя это задевало, злило. Так что, когда ты сунула меня в больницу для алкоголиков, я поняла, что ты хочешь отыграться за все эти годы. Белл вдруг глянула дочери прямо в глаза и с вызовом спросила: - Ты что, думаешь я всегда хотела стать пьяницей? - Нет, - покачала головой Джейд. Серые крошки пепла падали прямо на потертый ковер. - Нет, черт побери, нет, не хотела. Не было такого, чтобы я в детстве сидела и мечтала, как я вырасту и буду пьянствовать. Но мне надо было как-то спрятаться от этой жизни. - Мама. - Да? - Ты так и не ответила на мой вопрос. Вопрос, является или нет Кинлэн Гэллахер моим отцом. Трясущимися руками Белл прикурила от догорающей новую сигарету. - Нет. Это не он. Вся та история - вранье от начала и до конца. Ему нужно было отпугнуть тебя от Рорка. Джейд прикрыла глаза, моля небо дать ей сил пережить все это. - Но зачем? - прошептала она. - И почему ты оказалась с ним заодно? - Да потому, что он шантажировал меня, - почти выкрикнула Белл. - Шантажировал тебя? Как? - Он подставил меня так, что мне грозил арест за занятие проституцией, он собирался загнать меня на исправительные плантации. Что мне оставалось делать? Джейд тут же подумала об Эми. Никто и ничто не заставит ее нанести дочери такую рану, как это сделала Белл. - Ты должна понять меня, когда узнаешь, как это было, - продолжала мать. - Я тогда только вышла из стен наркологической лечебницы - того ада в Далласе, куда ты сунула меня. - Это очень солидная клиника, - заметила Джейд, а про себя сказала: "И чертовски дорогая". - Ад, - повторила Белл. - Жуткое, страшное место. Преисподняя. Каждый день могучие санитары вкалывали мне анатоксин, вызывающий отвращение к алкоголю, а потом заставляли меня пить спиртное, так что выворачивало не только внутренности, но и душу. И я тебе скажу, скоро один запах виски стал для меня мукой. - И пить ты перестала. - Два месяца я сидела в своем фургоне, - согласилась Белл, - два месяца я не брала в рот ни капли. Каждый Божий день я посещала сборища "анонимных алкоголиков", которые устраивала местная церковь. И вот однажды, сидя в этом убожестве, я вдруг почувствовала - свербит. Нет, это не было желанием выпить, - уверила она Джейд. - Просто я решила провести эксперимент, смогу ли удержать спиртное в желудке. Мне надо было избавиться от своего беспокойства. Тогда я отправилась в бар "на пятачке". Джейд сразу вспомнила все "излюбленные" места, откуда столько раз ей приходилось вытягивать мать. Обычно это были грязные, скверные заведения, где клубами висел табачный дым, а полы были посыпаны опилками. - Кабачишко так себе, - заметила Белл, - но он, знаешь ли, показался уютнее той богадельни. Мать подробно рассказывала, как она пришла, села на табурет у стойки, как бармен налил ей сухого белого вина из галлоновой бутылки, с которой предварительно стер пыль. И тогда она сделала первый глоток и стала ждать. Вроде ничего. Она пригубила еще. Не тошнит, не выворачивает. Еще глоток... - Но ты же знала, мама, что тебе нельзя пить! - воскликнула Джейд. Знакомые досада и огорчение захватили ее. Один глоток влечет за собой другой, потом еще, больше, крепче, чаще. - Ну, вино - разве это выпивка? - возразила Белл. - В общем, возвращаясь к той истории, которую ты жаждешь услышать, скажу, что я очень быстро покончила с первым стаканчиком, а затем и со вторым, но все время была начеку - не пойдет ли все это обратным ходом. Вот тогда-то раскрылась дверь и вошел.., да, вошел тот самый мужчина. Он как-то сразу улыбнулся мне, а я ему. После третьей порции вина бармен поставил передо мной бренди "Александр" со сливками. Я говорю ему, мол, я не заказывала, а он сказал, что меня угощает вон тот джентльмен. Ну, я не хотела показаться невежливой или неблагодарной, к тому же, бренди "Александр" скорее смахивает на десерт, чем на выпивку. Ничего в дальнейшем повествовании уже не удивляло Джейд. Белл и тот незнакомец скоро уселись рядышком. После неизвестно какого по счету "Александра" мужчина предложил продолжить вечер где-нибудь в другом месте. - Ты должна понять меня, Джейд, - твердила Белл. - Я так давно не была с мужчиной. Так давно... И в этом "давно" вряд ли вообще была хоть одна светлая минута. - Что-то я пока не могу взять в толк, как случайная встреча с этим типом связана с шантажом и Кинлэном Гэллахером. - Все дело в деньгах. - В деньгах, - тусклым голосом повторила за ней Джейд. - Когда он спросил меня, сколько, я беру, я хотела было сказать ему, что за день я могу дважды и напиться, и очухаться, но за постель денег не беру никогда. Хотела, да потом прикинула, что раз уж я все равно решила переспать с ним, что дурного, если я приму от него маленькое вознаграждение? В конце концов, платил же он за выпивку! А здесь наличные. Какая разница? "Действительно, какая разница", - застучало в голове Джейд. Она потерла глаза рукой. - В общем, я назвала сумму в сто долларов, так он даже глазом не моргнул, - призналась Белл. - Меня это очень вдохновило и обрадовало, потому что цена, прямо скажем, не маленькая. Джейд молчала, а Белл продолжала свой рассказ. Они выбрали мотель "Роуз Рок". Незнакомец оказался пылким любовником, с ним Белл даже о деньгах позабыла. И не вспоминала, пока он не отсчитал ей прямо в руку пять хрустящих двадцаток. - После чего этот негодяй напялил свои штаны, сунул мне в нос полицейский жетон и объявил, что я арестована. За проституцию. - Это Гэллахер подстроил, - молвила Джейд. Рука старого негодяя сразу угадывалась в этом деле. - Я тоже поняла это, - откликнулась Белл, - поняла, когда он явился в камеру и сообщил, что от исправительных плантаций меня отделяет только одно его слово. И заверил, что при малейшем неповиновении или попытке бежать охрана пристрелит меня. - Он угрожал убить тебя? Джейд поразило, на что шел Кинлэн Гэллахер, чтобы держать своего сына подальше от нее. Жестокость старика была давно известна, но доходить до такого безумства... - Я, конечно, была тогда в шоке, - сказала Белл, - но все же могла сообразить, что он сдержит свои страшные обещания. До скончания века я не забуду его глаза. Это был взгляд разъяренной гремучей змеи. Белл поежилась от воспоминаний. Джейд знала этот взгляд. Белл была права. Холодные, злобные, страшные глаза смертельно ядовитой змеи. - Я хотела послать его подальше, - продолжала мать, - только правила игры я знаю давным-давно и прекрасно вижу, у кого на руках сильная карта. А Кинлэн Гэллахер собрал всех тузов. И вообще - вдруг привычным вызывающе-оборонительным тоном сказала она, - что с того, что я приврала тогда, ведь у тебя с Рорком уже давно ничего не было. Та ложь казалась довольно безобидной. Безобидная ложь. Джейд всеми силами пыталась сдержать чувство ненависти к матери. Ее "безобидная" ложь обернулась такой страшной болью, из-за нее столько лет счастья было потеряно. Все это время они могли бы быть с Горком вместе. Все это время Эми могла бы жить с родным отцом. Однако одновременно с досадой Джейд почувствовала и облегчение. Яркой вспышкой мелькнула мысль: если Рорк не приходится ей братом, значит, врачи были правы. В глухоте Эми родители не виноваты. - Но зачем ему понадобилась эта чудовищная ложь? - спросила Джейд. - Зачем нужно было столько возни, чтобы обвинить тебя? Белл пожала плечами. - Вот об этом тебе лучше спросить у самого Гэллахера. Меня он ни в какие подробности не посвящал, не говорил, почему именно выбрал проституцию как предлог. Джейд собиралась непременно встретиться с Кинлэном Гэллахером. И не просто встретиться. Но пока надо было разобраться с одним секретом, который многое поставил бы на свои места. - Я должна кое-что сообщить тебе. Наверное, давным-давно надо было сделать это, - сказала Джейд. И медленно, запинаясь и останавливаясь, она поведала матери все-все, что касалось Рорка. Все, что касалось Эми. - Ты хочешь сказать, что я - бабушка? - переспросила Белл, явно ошарашенная признанием дочери. - Да. Тебя это смущает? Джейд прекрасно знала, как мать переживает свой возраст. - Не знаю, даже. Пожалуй, мне нужно время, чтобы привыкнуть к этому. Больше не говоря ни слова, Белл вышла на улицу. Джейд видела, как она ходит взад и вперед по грязному тротуару. Мать беспрерывно курила. - А я.., а мы встретимся с ней? - спросила Белл, вернувшись в дом. - Конечно. - Она будет называть меня бабушкой? Или Белл? - Она будет называть тебя так, как ты захочешь. Белл задумалась, вновь закурила. - Вот уж не думала, что придется говорить вслух такие слова, но, кажется, "бабушка" звучит неплохо, - приняла решение Белл. - Миссис Локридж тоже бабушка, кстати. Джейд кивнула, пряча улыбку. Разумеется, все, что хорошо для миссис Локридж, хорошо и для Белл. - Еще хочу спросить тебя... - произнесла Белл. - Да? - Где у тебя та брошюра - проспект о новой клинике? Ну, о той, куда все кинозвезды попадают? Скорее всего мать устала от пьянства. Или поняла, что достаточно уже намучалась в жизни? А может, Эми - внучка - шанс для матери? Шанс, которого она так долго ждала. Как бы там ни было, Джейд позволила себе загореться надеждой, что после стольких лет отчаяния и неудач Белл найдет в себе силы справиться с алкоголизмом. И тогда изгнаны будут демоны, которые столько лет терзали ее душу. Глава 23 Первое, что сделала Джейд вернувшись из Оклахомы, она договорилась о встрече с Уорреном Бинхэмом. Они недолго обсуждали, как идет продажа компаний, входивших в корпорацию Сазерленда, поговорили о формальностях относительно нового фонда, после чего Джейд сказала: - Есть еще одно дело, которым я бы хотела, чтобы ты занялся. - Все что угодно, - быстро ответил Уоррен - точь-в-точь как Сэм. - Я хочу, чтобы ты выяснил, каковы финансовые дела компании "Гэллахер: газ и нефть". Если они неблестящи, тебе предстоит скупить их все до последней акции. Надо было быть слепым, чтобы не заметить странное выражение, которое появилось на лице Уоррена при этих словах. - Что с тобой? - Да нет, ничего. Просто я удивлен. - Понимаю. Все остальные компании я решаю продать, а... - Нет, я совсем не это имел в виду, - Уоррен задумчиво перебирал пальцами по столу. - В день катастрофы Сэм звонил мне из Оклахомы. Точнее, звонил из аэропорта Гэллахер-сити, буквально за несколько минут до взлета. - И что? - Джейд уже догадывалась, однако, что именно. - Он дал мне точно такие же инструкции, как сейчас ты. Но я не успел ничего сделать, произошла та авария... Я не решался, пока Сэм был в больнице, обратиться с этим к тебе. Ждал. И вот ты сама приходишь, отдаешь распоряжение распродавать все. В общем, тогда я подумал, что те идеи Сэма - вопрос до конца не решенный. - Так и было - тогда. Сейчас все изменилось. Джейд была так благодарна Уоррену, что он не стал задавать вопросов. - Я не откладывая займусь этим, - пообещал Бинхэм. *** - На твоем месте я сразу отправилась бы к этому старому мерзавцу и выложила бы ему все, что ты о нем думаешь, - горячилась Нина, выслушав "отчет" Джейд о поездке в Оклахому. - Была у меня такая мысль, - призналась Джейд. - Но, когда я зашла, мисс Лилиан сообщила, что старика нет дома, он в Нью-Йорке. Может, это и неплохо, потому что не уверена, что сдержалась бы, оказавшись с Кинлэном Гэллахером в одной комнате. - Все понятно. Ну, а как у тебя с Рорком обстоят дела? - Сама не знаю. Джейд никак не могла решить, как ей быть. Сразу сказать ему об Эми? Просить прощения за то, что долгие годы скрывала от него дочь? Попытаться наверстать упущенное? - Он сейчас в штате Вашингтон. Присматривает место для детского городка. Потом полетит в Айдахо. Только после этого вернется. Я обязательно что-нибудь предприму. - Джейд отрешенно смотрела на свои руки. - Правда, я еще не знаю, что. - Насчет Кинлэна, напротив, мне все ясно. Уоррен уведомил меня, что из-за сложной обстановки на нефтяном рынке дела компании расшатаны до опасного предела. Так что ровно через неделю ты увидишь нового владельца контрольного пакета компании "Гэллахер: газ и нефть". Верно гласит старая пословица, ровно через неделю поняла Джейд, принимая из рук Бинхэма все документы: месть хороша на холодную голову. Июнь 1991 Темные мрачные облака нависали над землей. Джейд мчалась по ровному шоссе в имение Гэллахеров. Ей не терпелось как можно быстрее пройти через необходимый разговор. Уже целые сутки внутри у нее все будто узлом завязано. Особняк, когда-то ослепительно белый, потерял былые краски и сейчас почти сливался с грязно-серым небом. Было ясно, что давным-давно не велись никакие работы в саду. Прежде роскошные кусты роз теперь поникли под тяжестью увядших цветов. Джейд удивило, что дверь ей открыл сам Кинлэн Гэллахер. Ничуть не меньше был поражен и он, увидев на своем пороге такую гостью. - Да неужели это Кэсси Макбрайд, - без особой радости приветствовал он ее. - Вот уж не думал, что ты когда-нибудь соберешься показаться в наших краях. Своим видом он явно хотел напомнить обстоятельства ее последнего визита в этот дом, но Джейд проигнорировала это. - Вы не хотите пригласить меня в дом, Кинлэн? - С чего бы это? - Может, название трастовой компании "Бэй Сити" поможет вам пошире распахнуть двери? - Нет, черт возьми, не поможет. - О небо! Я вижу, вы еще не получили уведомления. Тогда придется мне сообщить вам, что "Бэй Сити" на днях скупила все ваши просроченные векселя в Национальном банке Оклахомы, а также в банке Талсы. Дрогнули желваки на скулах старого Гэллахера. - Что ж, входи, - сказал он, отступая в сторону, - посмотрим, во что ты превратилась, Кэсси Макбрайд. - Соблаговолите называть меня миссис Сазерленд, - произнесла Джейд, пройдя в холл, казавшийся когда-то таким просторным. - О, да вы, возможно, не в курсе, - холодно улыбнулась она. - Я вдова Сэма Сазерленда. - Кажется, что-то об этом говорили, - пробормотал Кинлэн. - А не слышали вы случайно, что теперь я распоряжаюсь его состоянием? - спросила Джейд. - И что я владею трастовой компанией "Бэй Сити"? Одутловатое лицо старика побелело. - Об этом я не слыхал. - Голос его был теперь непривычно мирный.., и слабый. - Послушай, почему ты не садишься? Располагайся, чувствуй себя как дома, - вдруг предложил он. - Мисс Лилиан сейчас нам организует что-нибудь перекусить. Джейд ничего не успела ответить. Он почти выбежал из комнаты. Ему надо было собраться с мыслями, продумать очередной дьявольский шаг, решила она. Несмотря на неприязнь к этому дому, хозяин которого однажды пытался уничтожить ее, Джейд не могла удержаться, чтобы не осмотреться в этих стенах, где было столько редких вещиц. Тем более, многие из них были ей хорошо знакомы. Только вот комнаты стали не те: нет прежнего порядка, лоска, шика. Атмосфера дома была мрачноватой, гнетущей. Вспоминался дом мисс Хэвишем из знаменитого романа Диккенса. В гостиной появилась мисс Лилиан, постаревшая, но по-прежнему - леди. В руках у нее было блюдо далтоновского фарфора, полное свежайших "дамских пальчиков". - Чай я делаю сама, - поздоровавшись с Джейд, объяснила она и начала разливать чай из старинного русского самовара, когда-то принадлежавшего императорской кухне. Держалась она просто и естественно, нимало не смущаясь тем, что лично подает чай женщине, прежде бывшей прислугой в ее доме. Ничего не сказала она и о том, сколько лет прошло с тех пор, как Джейд последний раз была в этой комнате. - Надеюсь, тебе понравится, - передавая ей чашку, сказала мисс Лилиан. А вот голос ее, прежде сильный, звучный, стал тихим, почти шелестящим. Кисти рук усыпали старческие пигментные пятна, изящные пальцы стали узловатыми - сказывался артрит. Кожа походила на тончайшие костяные или фарфоровые китайские безделушки. Действительно, будто сама мисс Хэвишем сошла со страниц Диккенса. Не хватало только старого, пожелтевшего подвенечного платья. Джейд не в силах была негодовать на эту женщину, нет, скорее тень женщины. Она сделала глоток - чай был душистый, крепкий, каким и должен быть знаменитый English Breakfast Tea. - Чудесный вкус, - сказала Джейд, хотя во рту у нее отдавало металлом, так сильно было нервное напряжение. Мисс Лилиан улыбнулась, но вдруг заметила, что в гостиную вошел ее брат, и быстро, даже немного суетливо покинула их. - Ну-с, - заявил Кинлэн, когда они остались одни, - давай выкладывай, с чем пришла. Поговорим спокойно, во всем разберемся, решим, как мы с тобой будем работать дальше. - Не думаю, что я стану работать с вами, - спокойно ответила Джейд. - "Гэллахер: газ и нефть" принадлежит мне. - Вообще-то, - возразила Джейд, вынимая из дорогой кожаной папки кипу документов, - не совсем так. Поскольку у меня в руках векселя, покрывающие восемьдесят пять процентов активов, то "Гэллахер: газ и нефть" отныне принадлежит мне. Джейд пришлось в очередной раз убедиться, что старый Гэллахер сразу не сдается. Впрочем, этого она и не ждала. - Послушайте, миссис Сазерленд, - будто невзначай сбиваясь на ее новое имя, заговорил Кинлэн, - может, вы позабыли, как у нас здесь, в нефтяных краях, дела делаются. Так сказать, рука руку моет. Не может быть, чтобы мы с вами не нашли разумного компромисса. - Например? - Ну, я вот слышал, что вы основали свой аукционный дом, ведете бойкий бизнес. И я предлагаю: вы забираете всю коллекцию мисс Лилиан, а я держу рот на замке относительно вашего прошлого. Прошлого, которое чертовски навредит вашему успеху у богатых клиентов. Поразительно, но точь-в-точь то же самое говорили ей дети Сэма. Сидеть в кресле Джейд стало невмоготу, она принялась ходить по комнате, рассматривать картины, безделушки, некоторые из которых лично помогала приобретать. - Все это я уже слышала, - пробормотала она, взяв в руки вазочку уотерфордского хрусталя. Вспыхнуло воспоминание: мисс Лилиан рассказывает ей об Ирландии, о предках, о фамильном замке Гэллахеров. Джейд отмахнулась от этого, как от наваждения. - А вы вроде не впервые прибегаете к шантажу, когда хотите непременно добиться чего-то? - вкрадчиво спросила Джейд. - Так или нет? Гэллахер неожиданно громко захохотал, откинув крупную львиную голову. - А я все думал, как скоро ты узнаешь, что то была лишь маленькая шутка. - Маленькая шутка, - повторила она. В голове все кружилось. Как он может быть так циничен? - Чтобы отвадить меня от Рорка? - А ты ожидала, что я стану сидеть и просто смотреть, как вертлявая потаскушка забирает у меня сына? Когда мне только-

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору