Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Художественная литература
   Женский роман
      Рич Мередит. Грешки -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  -
ейных сборищах. И вот Фредди примчалась сюда, чтобы наставить меня на путь истинный, из Сан-Франциско, где живет с мужем, занимающимся пластической хирургией. Очень прибыльная специальность, отвечающая запросам общества. Я не могу находиться с сестрой больше двух минут. Она возбуждает во мне желание вступить в какую-нибудь религиозную секту и сбежать от всех. Ведь даже в Йельский университет я поступила не по своей воле. - Неужели?! - изумилась Джуно, вспомнив, как нервничала, ожидая уведомления о приеме. Лидия пожала плечами. - А что мне даст университет? Принадлежность к сообществу однокашников? Бренди и сигары в Йельском клубе после восьмидесяти пяти лет? - Она испытующе посмотрела на Джуно: - Ты умеешь хранить тайны? Об этом еще никто не знает... - Конечно. - Джуно встревожил непривычно печальный голос Лидии, которая задумалась и подперла голову руками. Девушка осторожно тронула ее за плечо. - О чем ты? - Я беременна, - небрежно сообщила Лидия и затянулась сигаретой. - Шутишь! - Нет. Господи, я занималась этим с шестнадцати лет и попалась словно неопытная девчонка! Пора бы уж приобрести опыт, а я понадеялась на противозачаточные пилюли. Джуно ошеломила не столько новость, сколько неожиданное признание. Почему Лидия не поделилась тайной с более близкой подругой? - Что ты собираешься делать? - Вероятно, аборт, вообще-то у меня нет выбора. - Она вздохнула. - Я записалась к врачу на среду, в городскую клинику. - Лидия вскочила и начала ходить из угла в угол. Потом подошла к Джуно. Несмотря на задиристый вид, губы у нее дрожали. - Мне неловко просить тебя... Мы не так уж близко знакомы.., но не поедешь ли ты туда со мной? Для моральной, вернее, для аморальной поддержки? Я понимаю, что операция пустяковая: сделают - и иди, но одной мне как-то не по себе, а с моими прежними одноклассницами у меня мало общего. Оказывается, у меня вообще нет настоящих друзей. Поэтому я и обратилась к тебе. Джуно взяла Лидию за руку. - Надеюсь, мы станем друзьями. И конечно, я пойду туда с тобой. - Черт возьми, Джуно, я не уверена, что хочу сделать аборт! Вот бы родить ребеночка, уехать отсюда и поселиться на каком-нибудь далеком острове! - Глаза Лидии заблестели. - Я люблю детей. К черту Йель, моих родителей, соблюдение приличий и прочее! Тому, у кого есть ребенок, не грозит одиночество. Тот, кому ты дала жизнь, всегда будет рядом с тобой. - Она замолчала и всхлипнула. - О, Лидия... - Не найдя нужных слов, Джуно обняла Лидию и позволила ей вволю поплакать на своей груди. Потом та овладела собой и вынула из коробки косметическую салфетку. - Ну ладно. - Она всхлипнула. - Сейчас ребенок мне ни к чему, надо делать аборт. - А как Боб? - тихо спросила Джуно. - А что - Боб? - Что он предлагает? - Боб ничего не знает об этом, - отрезала Лидия. - Послушай, если тебе не хочется идти, забудь обо всем. - Успокойся. Я сделаю то, что обещала. Несколько недель назад я тоже до смерти испугалась, решив, что попалась. Задержка на четыре дня привела меня в ужас. Чего я только не передумала! Джуно рассказала Лидии о своих отношениях с Максом Милтоном, которого всячески избегала после того злополучного вечера, опасаясь, как бы не повторилось то же самое, если она увидит его. Физически Джуно все еще тянуло к нему. Едва рассеялись страхи, связанные с предполагаемой беременностью, Джуно поняла, что это знак свыше. Да, она чуть не скатилась в пропасть, но выбралась из нее. - Ты об этом никому не рассказывай, ладно, - попросила Лидия. - Конечно, нет. А ты... - Ни словом не обмолвлюсь никому о твоем неистовом поэте. Клянусь.., на чем бы поклясться? Да вот хотя бы на томе старины Иммануила Канта. - Лидия положила свою изящную ручку на "Критику чистого разума". - И ты сделай то же, - сказала она. Джуно повиновалась. - Может, нам скрепить клятву кровью? - усмехнулась она. - Если будем держаться подальше от мальчиков, больше в такие истории не попадем. - Лидия нервно рассмеялась. - Итак, даем обет воздержания, - поддержала ее Джуно. - Вот именно. Будем обходить мужчин стороной. Они сами нисколько не верили своим словам. *** После совместной поездки в Нью-Йорк Джуно и Лидия особенно сдружились. Лидии нравилась Джуно, высокая, красивая девушка с Дикого Запада. Она питала к ней исключительное доверие, но постепенно начала отдаляться, опасаясь, что слишком раскрылась перед подругой, ибо вообще была не склонна к откровенности и давно уже обходилась без этого. Как-то раз Джуно догнала Лидию после репетиции. - Последнюю сцену ты сыграла потрясающе. Она получилась очень динамичной. Лидия надела меховые наушники и обмотала вокруг шеи теплый шарф. - Спасибо, Джуно. По-моему, получилось то, что надо. - Хочешь выпить чашечку кофе? Заодно и поговорили бы. Последние две недели мы с тобой почти не виделись. - Извини, но завтра мне надо сдать реферат. Джуно внимательно посмотрела на подругу: - У тебя все в порядке? Нет неприятностей? - Все в порядке, - беззаботно ответила Лидия. - Просто на меня свалилось много работы: и премьера пьесы в следующий уик-энд, и все прочее. - Понимаю, но может, выкроишь полчасика? Лидия рассеянно улыбнулась: - Нет... Я правда не могу. До свидания. - И она поспешно пошла через университетский двор. - До свидания, - вздохнула Джуно, не понимая, почему Лидия вдруг охладела к ней, и отправилась к себе в комнату. В детстве она легко заводила друзей, теперь сходиться с людьми ей стало гораздо труднее. Джуно овладело знакомое чувство одиночества. Глава 4 Алекс Сейдж, порывшись в кармане старомодной енотовой шубы, выудил "бычок" "Акапулько-голд", зашел в подъезд, чтобы раскурить его, потом направился прочь от колледжа Бренфорда, где в этот момент шла премьера его пьесы "В задымленной комнате". Алекс так нервничал, что не мог находиться в зале. Ему удалось отразить в пьесе события, последовавшие за тем, как в Йеле ввели совместное обучение. Перенеся время действия на пятнадцать лет вперед, он показал встречу однокурсников, но положил в основу реалии и характеры нынешнего года. Замысел пьесы, пока Алекс работал над ней, казался ему необычайно новаторским. Сейчас же он не понимал, что побудило его представить все это широкой аудитории. Вернувшись в Бренфорд, Алекс вошел в фойе и сразу услышал гомерический хохот зрителей, но подавил искушение незаметно проскользнуть в зрительный зал и понаблюдать за происходящим. А вдруг публика смеется не над остроумными репликами, а над самим драматургом? Алекс взглянул на часы. До конца спектакля оставалось десять минут. Напрасно он пригласил к себе всех участников после премьеры. В старых фильмах нередко показывали, как это бывает: собравшиеся мрачно и смущенно наблюдают за неудачливым драматургом, который напивается и отпускает злобные и плоские шутки. Последние десять минут тянулись бесконечно долго, и Алекс ходил взад-вперед по коридору. Ничто не нарушало тишину в зале. "Ох, пропади все пропадом, - подумал он. - Значит," все еще хуже, чем можно было предположить. Пьеса провалилась". Алекс прислушался, ожидая, что из зала донесется свист и топот ног. И тут произошло невообразимое. Занавес опустился, и раздался гром аплодисментов. Актеры вышли на сцену, и аплодисменты загремели еще громче. Потом публика начала кричать, требуя автора. Алекс как во сне поднялся на сцену. Участники спектакля поздравляли, обнимали и целовали его. Муки и страхи рассеялись. Пьеса имела несомненный успех. - Эй, парень, потрясающее зрелище! - Великолепно, Сейдж, просто великолепно! - Черт побери, это действительно остроумная пьеса. Уверен, что Йельский драматический театр тоже захочет поставить ее. За кулисами, окруженный почитателями, Алекс погрузился в знакомую стихию. Давно уже он не испытывал такого удовлетворения! Ему впервые удалось воплотить свой замысел так, как хотелось. - Бродвей через пять лет. Договорились? - Рауль Роджерс обнял его. Алекс рассмеялся: - Понял. Может, раньше, если мне повезет. - Не скромничай, Алекс. Тут дело не в одном везении! Главное - талант. - Лидия в черном декольтированном платье, с трудом отделавшись от поклонников, подошла к Апексу. - Спасибо, Лидия. Мы с Раулем всегда готовы принять тебя в актерскую труппу на Бродвее, - Алекс поцеловал ее. - Однако полагаю, ты окажешься там раньше, чем мы. Твоя игра великолепна! - А ты откуда знаешь? - спросил Рауль и, наклонившись к Лидии, громко прошептал: - Алекса не было в зале. У него на нервной почве заболел живот, и он не видел второго акта. - О чем это ты? Мне просто захотелось глотнуть свежего воздуха, а нервы у меня крепче, чем Форт-Нокс. Вот Рауль, например... - А у Рауля в это время так разыгрались нервы, что он порвал за кулисами текст пьесы в клочья, - засмеялась Джуно. - А я-то считал, что у нас бесстрашный режиссер! А как чувствовала себя наша премьерша? - спросил Алекс. - Я никогда не отличалась храбростью. Пока не выйду на сцену, не могу ни есть, ни спать. Меня преследует страх, что забуду роль. - Кстати, работа осветителя - тоже нелегкая, - вставила Джуно. - Держать световое пятно на премьерше и помнить порядок реплик, когда актеры путают текст, весьма напряженное занятие. И что за удовольствие получают люди в театре? Все дружно рассмеялись и, обменявшись рукопожатиями, торжественно поклялись переключиться на занятия высокой наукой. *** В комнате Алекса, которую он снимал вместе с Брюсом Хопкинсом, собрались молодые люди, похожие на хиппи. Слух о вечеринке распространился молниеносно. Кроме юношей и девушек, увлеченных театром и литературным творчеством, здесь появилась самая разношерстная публика, осведомленная о том, что Алекс угощает отличным вином, хорошей "травкой" и отменной закуской. Письменный стол Алекса, обычно заваленный бумагами, освободили, и теперь на нем лежали копченый лосось, хлеб, сыры и холодные мясные закуски, доставленные посыльным из Нью-Йорка с поздравлениями от Кэсси Сейдж-Тревиллиан. Джуно на вечеринке появилась поздно, и не одна, а со своим приятелем Хоппи Джонсом, студентом факультета искусств и гомосексуалистом. С недавних пор она отлично проводила время с этим безопасным для нее парнем, когда поблизости не было его приятелей. - Что ж, лучше поздно, чем никогда! - воскликнул Алекс, неся поднос с пластмассовыми стаканчиками и бутылкой вина. - Нам, рабочим сцены, пришлось задержаться и все прибрать. Ведь знаменитые драматурги этим не занимаются. - Джуно поцеловала Алекса. - Прими мои поздравления. Здесь, далеко от Бродвея, ты всем очень понравился. - Она представила ему Хоппи, и Алекс налил им вина. Хоппи заметил в комнате одного из своих любовников и быстро подсел к нему. Алекс обнял Джуно. - Наконец-то ты одна, - улыбнулся он. - Твой приятель к тебе не пристает? - Не смеши меня, Алекс. Я начала поститься. - А я-то надеялся, что у нас с тобой намечается интрижка! У Джуно екнуло сердце, но она сказала себе, что Алекс, наверное, просто в игривом настроении, ибо опьянен успехом и вином. Кто-то положил руку ей на плечо. Джуно, обернувшись, увидела Макса Милтона и почувствовала смятение. Уже несколько недель Макс чудился ей за каждым углом, и она, выходя на улицу, всякий раз с опаской окидывала взглядом университетский двор, надеясь избежать встречи, если заметит его издали. Зрачки у небритого Макса были расширены. - Ты последнее время почти недоступна, - не вполне внятно пробормотал Макс. - А я искал тебя. - Неужели? - Джуно быстро огляделась. К кому бы подойти? - Да, - продолжал Макс. - Ты все же настоящая сучка. Девушка видела, что он так же враждебен, как и в тот последний вечер, и боялась, что Макс спровоцирует скандал. - Думай что хочешь, Макс.. - Джуно направилась прочь, но он грубо схватил ее за плечи. - Возьми себя в руки и оставь меня в покое. Я не хочу сейчас разговаривать с тобой. - Вот как! - воскликнул Макс. - Ты предпочла бы трахнуться? Ведь в этом деле ты мастак - трахнуться и смыться. - Обычно бледное лицо Макса побагровело. Между тем собравшиеся уже обратили на них внимание. Он окинул взглядом гостей. - Хотите кое-что узнать об этой проклятой амазонке? Она меня использовала.., желая получить удовольствие. Она... - Замолчи, Макс. Это не правда! - Взбешенная Джуно размахнулась и изо всех сил ударила Макса. Стакан с вином, который она держала в другой руке, упал, залив ее лиловый замшевый костюм и ковер. Макс с трудом устоял на ногах - его поддержали два его длинноволосых приятеля, Джуно увидела, что из разбитой губы Макса сочится кровь и он растерянно таращит глаза. - С ним все в порядке.., просто оглушен, - заметил кто-то. - Давай отведем его домой, - предложил один из его приятелей, с сочувствием посмотрев на Джуно. - Макс ничего не соображает, к утру и не вспомнит, что произошло. Я ему скажу, что он ввязался в драку в "Мори". Они потащили Макса вниз по лестнице. Джуно словно приросла к полу. Дыхание у нее участилось, а колени дрожали. Девушке хотелось провалиться сквозь землю, а между тем окружающие похлопывали ее по спине, комментируя инцидент: - Не слабо! - Он в момент отключился! - Где ты научилась таким ударам? - Он меня достал. - Джуно заставила себя улыбнуться, пошла в ванную, заперла дверь изнутри. Сдерживая слезы, вымыла лицо холодной водой и попыталась оттереть с костюма винные пятна, но это ей не удалось. "Проклятие! - Она задыхалась от обиды и возмущения. - Дерьмо! Черт бы тебя побрал!" Кто-то тихо постучал. - Джуно? Это я, Лидия. Открой! Джуно впустила подругу. - Я только что пришла. Мне все рассказали... Что за мерзавец! Как ты? - Я унижена, а в остальном все в порядке. - Не смущайся, все уже забыли об этом и продолжают веселиться. Алекс попросил меня узнать, как ты... - Она достала сигарету. - По-моему, ты ему нравишься. - Ее тон стал холоднее, тревога за подругу словно исчезла. Джуно не понимала Лидию - то участливую, то совершенно равнодушную. Сегодня перед представлением она подарила Лидии ее портрет, набросанный карандашом во время репетиции. Та обняла ее и, казалось, была искренне тронута. А теперь вот пришла выяснить, все ли с Джуно в порядке, только потому, что ее попросил об этом Алекс. - Если ревнуешь ко мне Алекса, то зря, - сказала осененная догадкой Джуно. - У него много девушек, но я не из них. Лидия улыбнулась: - Я тоже. Прости. Наверное, меня трудно выносить. Просто Алекс восхитителен. - Добро пожаловать в клуб его поклонниц... Кто-то громко постучал в дверь. - Эй, нельзя ли поскорее? Тут целая толпа желающих! - Не прятаться же здесь весь вечер, - проговорила Джуно, - хотя и хотелось бы. - Можно войти? - послышался голос Алекса. Джуно открыла дверь. За Алексом стоял Джо Кокер. - Хорошо устроились, а другим что прикажете делать? Белая сорочка Алекса была расстегнута. Волосы на груди блестели от пота. Заперев за собой дверь, Алекс обнял Лидию и Джуно. - Надеюсь, ты никогда так не разозлишься на меня, - усмехнулся Алекс. - Никогда. Обещаю тебе. - В прошлом году мы с Милтоном посещали класс писательского мастерства. Он сущий подонок, и ему давно пора было вправить мозги. - Знаю... Но лучше бы это сделала не я. - Не беспокойся. Он поверит приятелям, что его нокаутировали в "Мори". - Надеюсь. А ведь я никогда в жизни никого не ударила! - Значит, у тебя хорошая реакция, - оживился Алекс. - Пожалуй, надо бы тебя потренировать. Тогда к лету мы подали бы заявку на участие в чемпионате по боксу. - Может, организуешь женские курсы самозащиты? - вставила Лидия. - Я запишусь. Мне многих парней хотелось бы отправить в нокаут. - Эй, - сказал Алекс, заглянув в темные глаза Джуно. - Ты, конечно, предпочла бы, чтобы мы заткнулись, верно? Извини, но ты была просто великолепна! - Спасибо, я с удовольствием забилась бы в какую-нибудь щелку. Завтра новость облетит весь университет. Макс все равно узнает и еще больше разозлится. - Едва ли ему захочется еще раз отведать твоих кулаков, - успокоил ее Алекс. - Не рискнет. Ведь это он вел себя как подонок, а не ты. Если же Макс снова полезет к тебе, дай мне знать. - Он поцеловал Джуно. - Ну, готова снова танцевать буги? Девушка кивнула: - Конечно. Я могу танцевать всю ночь. Алекс посмотрел на Лидию. - - Странно, вы обе так меня волнуете? - Потому что мы самые привлекательные девушки в Йеле, - сказала Джуно. - И очень стараемся поддержать марку, - добавила Лидия. Алекс наклонился, прижался к губам Лидии, и они замерли в страстном поцелуе. Джуно, почувствовав себя лишней, попыталась отстраниться, но Алекс еще крепче обнял ее, а мгновение спустя прильнул к губам Джуно. Она снова попыталась отстраниться, смущенная присутствием Лидии, но помимо воли страстно ответила на его поцелуй, чувствуя себя на седьмом небе от счастья. Еще раз поцеловав Лидию, Алекс повернулся к Джуно. - Кажется, я почти влюблен в вас обеих, - небрежно бросил он, но в светло-голубых глазах горело желание. В дверь безостановочно барабанили. - Эй, Сейдж, перестань там дурачиться с двумя самыми красивыми девушками, - крикнул кто-то. - Да ведь это моя ванная, парень, - откликнулся Алекс. - Однако, по-моему, - обратился он к Джуно, - ее пора освободить, не то кого-нибудь вырвет в коридоре. - Что ж.., мне уже лучше, - сказала Джуно Лидии, когда Алекс вернулся к гостям. - Мне тоже, - усмехнулась Лидия. Девушки пошли к столу за вином. - Как ты думаешь, что все это значит? Джуно пожала плечами: - Три кораблика встретились в открытом море в одну странную ночь. Лидия налила вина себе и подруге. - Может, так, а может, и нет. Время покажет. Лидия отправилась искать парня, с которым пришла на вечеринку, а Джуно, держа в руке стакан вина, рассеянно оглядела переполненную гостями комнату. Встретившись взглядом с Хоппи, она поманила его к себе. Лучше уж проводить время с ним. "Секс, - решила Джуно, - слишком сложная штука". Глава 5 В этом году, как и прошлым летом, Лидия Форест собиралась снять фильм об организованном ею детском театре. Этим проектом она увлеклась в пятнадцать лет, и именно благодаря ему, а не только блестящему окончанию школы, ее приняли в Йельский университет. Она занималась с детьми актерским мастерством в огромном помещении бывшего курятника, в летней резиденции своих родителей в Ист-Хэмптоне, на Лонг-Айленде, где обычно проводила лето. Вооружившись самой дорогой кинокамерой и цветной пленкой фирмы "Кодак", девушка приступила к работе. К ней записалось шестнадцать ребятишек - от девяти до двенадцати лет. Она уже распределила роли в написанной ею инсценировке по сказке Оскара Уайльда "Звездный мальчик", которую и предполагала снимать по окончании занятий. Все шло хорошо, но вдруг начались неприятности. Исполнитель главной роли, самый способный и подающий надежды ученик Лидии, заболел мононуклеозом. Крыша курятника потекла от сильного ливня в конце июля. Промокшие декорации и костюмы покрылись плесен

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору