Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Философия
   Книги по философии
      Ринпоче Бокар. Ченрезиг, господь любви -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  -
исключительно в контексте буквального смысла. С точки зрения безусловного смысла, проявления будд и их чистых стран - "одного и того же вкуса." К ним нельзя применить понятий мно- жественности или единственности. По правде, страны и чистые манифестации, такие как Страна Блаженства, являются ничем иным, как доподлинным сиянием ума будд. Проявившись, они не обладают объективной реальностью с точки зрения пробуждения; они на- ходятся вне представлений о субъекте и объекте. Это тип не-двойственной видимости, которую называют "подлинным сиянием." Мы не имеем способности видеть чистые страны. Обращая к ним ум, одна- ко, и молясь о перерождении там, мы создаем и очищаем тенденцию, кото- рая, в соединении с силой пожеланий и милостью будд, позволяет нам дейс- твительно получить новое рождение там после смерти. Переживание, которое там испытывают, отличается как от того пережива- ния, что имеется у нас сейчас, и переживания будды. Явления, что мы воспринимаем в чистой сфере не обладают той структурой явлений обычной материи; у них чистая природа. Вс„ - прекрасно, все звуки - гармоничны, любой запах - приятен, и так далее. Там отсутствуют тревожащие эмоции и страдание. И тем не менее мы остаемся в рамках отношения субъекта к объ- екту; мы не испытываем недвойственной чистоты. Чтобы обрести ее, нам на- до продолжать получать учения, медитировать и практиковать в чистой стране. Мы ушли от страданий состояния обыкновенного существа, но мы еще не достигли предельной недвойственности: реализации будды. В общем, чтобы переродиться в чистых странах, первое, что необходимо, это обрести уровень первой ступени бодхисаттвы, весьма высокий уровень реализации. На этом уровне уже обладают видением предельной реальности. Чтобы родиться в Стране Блаженства, не обязательно достигать такого уровня. Можно переродиться и жить там не добившись первой ступени. Такое возможно благодаря особой силе сострадания и пожеланий Будды Амитабхи. Сказано, что если устремленность, преданность и доверие очень велики, то даже человек совершивший множество негативных действий может переродить- ся в Стране Блаженства. Это также такое место, где могут проявляться в конце своей жизни столь высокие существа, как, например, Кхьюнгпо Налд- жор, основатель линии Шангпа. Чем бы ни была эта страна, она является состоянием, с которого нет возврата. Однажды переродившись там, больше невозможно снова упасть в мирыї1 самсарыї0. Мантра "ОМ МАНИ ПАДМЕ ХУНГ" ї1Мантрыї0 - это звучание проявления, исходящего из пустоты. Они - под- линное звучание пустоты. С точки зрения абсолютной истины и самой пустоты,ї1 ї0у ї1мантрыї0 нет како- го-либо существования. Нет ни звука, ниї1 мантрыї0. Звукиї1 ї0и ї1мантрыї0, как и все прочие формы проявления, принадлежат относительной области, происхо- дящей из пустоты. В области относительного, звуки, хотя и лишенные собс- твенной сути, обладают силой обозначать, называть и действовать на ум. Когда, к примеру, кто-нибудь говорит нам: "Ты замечательный человек," - или же, - "Ты неприятен," - слова "замечательный" или "неприятный" - не "вещи". Они - только звуки, и нет ни "замечательного" ни "неприятного" самого по себе, они просто вызывают мысли, отвечающие "замечательному" и "неприятному", и производят эффект на ум. Сходно с этим и ї1мантраї0 на от- носительном уровне наделена непогрешимой силой действия. ї1Мантрыї0 очень часто являются именами будд, бодхисаттв или божеств. Например, ОМ МАНИ ПАДМЕ ХУНГ - один из вариантов имени Ченрезига. С аб- солютной точки зрения, у Ченрезига нет имени, но его обозначают именами в области относительного или буквального смысла. Эти имена являются век- тором его сострадания, милости и силы пожеланий, которые он делает на благо существ. Таким образом повторение его имени передает эти качества его ума. Здесь заключается объяснение благотворной силы егої1 мантрыї0, яв- ляющейся также и его именем. Как мы сами уподобляем себя собственному имени и становимся с ним од- ним, точно так же, на относительном уровне,ї1 мантраї0 - тождественна бо- жеству. Они составляют единую реальность. Когда декламируютї1 мантруї0, в этом нет ничего, кроме самого божества. Декламируяї1 мантруї0, прибегают к милости божества; визуализируя божество, получают ту же без какой-либо разницы благосклонность божества. У ї1мантрыї0 ОМ МАНИ ПАДМЕ ХУНГ иногда бывают загадочные или фантастичес- кие переводы. Как мы только что сказали, это - просто одно из имен Чен- резига, помещенное между священными и традиционными слогами, ОМ и ХУНГ. - ОМ выражает тело всех будд; этот слог - так же начало всехї1 мантрї0; - МАНИ значит на санскрите "драгоценность"; - ПАДМЕ, санскритское произношение, или ПЕМЕ на тибетском значит "лотос"; - ХУНГ выражает собой ум всех будд и часто им заканчиваютсяї1 мантрыї0. МАНИ подразумевает драгоценность, которую Ченрезиг держит в двух центральных руках, а ПАДМЕ - лотос, который он держит во второй левой руке. Произнося МАНИ ПАДМЕ мы называем Ченрезига через его атрибуты: "тот, кто держит драгоценность и лотос." "Ченрезиг" или "Драгоценный Ло- тос" - два имени одного и того же божества. Когда мы декламируемї1 мантруї0, мы по сути непрерывно повторяем имя Чен- резига. Само по себе это упражнение может выглядеть странным. Предполо- жим, что есть человек по имени Сонам Тсерин, и мы беспрестанно повторяем его имя на манер ї1мантрыї0: Сонам Церин, Сонам Церин, Сонам Церин и так да- лее. Это покажется весьма странным и без сомнения бесполезным. Если, с другой стороны, декламацияї1 мантрыї0 ОМ МАНИ ПАДМЕ ХУНГ и имеет значение, то потому, что даннаяї1 мантраї0 насыщена милостью и силой ума Ченрезига, который сам собирает собой милость и сострадание всех будд и бодхисаттв. С такой точки зрения, ї1мантраї0 наделена способностью очищать наш ум от за- вес, покрывающих его.ї1 Мантраї0 открывает ум любви и состраданию и ведет его к пробуждению. Раз божество иї1 мантраї0 - по сути одно, это значит, что можно деклами- ровать ї1мантруї0 не обязательно делая при этом визуализацию. Проговаривание тем не менее сохраняет свою эффективность. Подлинные свойства каждого из шести слоговї1 мантрыї0 объясняются многими соответствиями. Сперва, давайте рассмотрим то, что каждый слог дает нам возможность закрыть дверь мучительного перерождения в одном из шести миров, состав- ляющих циклическое существование: - ОМ закрывает дверь перерождения в мире богов (ї1девавї0), - МА, дверь к миру полубогов (ї1асуровї0), - НИ, дверь в человеческий мир, - ПАД, дверь мира животных, - МЕ, дверь мира голодных духов (ї1претї0), - ХУНГ, дверь миров ада. Каждый слог далее рассматривается обладающим действительным очищающим эффектом: - ОМ очищает завесы тела, - МА очищает завесы речи, - НИ очищает завесы ума, - ПАД очищает завесы тревожащих эмоций, - МЕ очищает завесы скрытого обусловливания, - ХУНГ очищает завесы, утаивающие знание. Каждый слог - сам по себе молитва: - ОМ молитва, адресованная к телу будд, - МА молитва, адресованная к речи будд, - НИ молитва, адресованная к уму будд, - ПАД молитва, адресованная к качествам будд, - МЕ молитва, адресованная к активности будд, - ХУНГ собирает милость тела, речи, ума, качеств и активности будд. Шесть слогов соответствуют шестиї1 парамитамї0, шести трансцендентальным со- вершенствам: - ОМ соответствует щедрости, - МА, этике, - НИ, терпению, - ПАД, усердию, - МЕ, концентрации, - ХУНГ, мудрости. Шесть слогов также связаны с шестью буддами, возглавляющими шесть се- мейств будд: - ОМ соответствует Ратнасамбхаве, - МА, Амогхасиддхи, - НИ, Ваджрадхаре, - ПАД, Вайрочане, - МЕ, Амитабхе, - ХУНГ, Акшобхье. Наконец, их связывают с шестью мудростями: - ОМ = мудрость безмятежности, - МА = мудрость активности, - НИ = мудрость рожденная из самой себя, - ПАД = мудростьї1 дхармадхатуї0, - МЕ = различающая мудрость, - ХУНГ = мудрость подобная зеркалу. В Тибете,ї1 мантраї0 Ченрезига проговаривается каждым. Ее популярность и простота, вовсе не убавляют ее величия, но скорее придают ей еще большую ценность. Это выражено забавной поговоркой: ї1В начале, не страдаешь от незнания ее, ї1Второе, не гордишься знанием ее, ї1Последнее, не боишься забыть ее. Незнание логики, медицины, астрологии и прочих наук - болезненно, поскольку необходимо потратить большое количество энергии и усилий и значительно попотеть, чтобы выучить их. Достаточно, однако, нескольких секунд, чтобы выучитьї1 мантруї0 Ченрезига. Так что не приходится сталки- ваться со страданием переходя от незнания к знанию ее. Вот почему: "В начале, нет страдаешь от незнания ее." Потратив многие годы на приобретение знания сложной науки и получив славу и общественное положение, рискуешь завязнуть в самодовольстве и поверить в свое превосходство над другими. Простотаї1 мантрыї0 Ченрезига снимает эту опасность. Потому: "Второе, не гордишься знанием ее." Последнее, если мы не поддерживать знание, накопленное в медицине, астрологии или других науках, его можно мало помалу лишиться. Но невоз- можно не помнить шесть слоговї1 мантрыї0: ОМ МАНИ ПАДМЕ ХУНГ. А значит: "На- конец, не боишься забыть ее." . ПРИНЦИПЫ МЕДИТАЦИИ От нечистого к чистому ї1Дхармаї0 - это метод, позволяющий нам пройти от состояния обычного су- щества к состоянию пробужденного существа, называемого состоянием будды. Можно знать единственно значениеї1 дхармыї0 и ее глубокую цель, если пони- мать ее, как процесс, принципы которого выражаются в терминах очищения: - базис очищения, - объект очищения, - очищающий агент, - результат очищения. ї1Базис очищения Истинная природа нашего ума - этої1 ум сам по себеї0, аналогичный способу существования умов всех существ. Как такового, примеси не пачкают его. Сейчас он, однако, пропитан громадным временным обусловливанием. Такое обусловливание не воздействует на суть ума, но порождает иллюзию и стра- дание. Суть ума называется "сердцевиной пробуждения". Она чиста, но, из-за отсутствия реализации, сердцевина пробуждения и нечистоты перемешаны вместе. Такое взаимно смешение образует базис очищения на подобие белой материи, запачканной грязью. Поскольку ее природа - белизна, материя мо- жет стать белой снова. Так же, природа нашего ума - это чистота, и мы можем вновь обнаружить ее. Уголь, однако, ни в коем разе не станет бе- лым, ведь он изначально черен. Если бы иллюзия, двойственность и страда- ние были бы природой нашего ума, у нас не было бы ни единого шанса изба- виться от них. ї1Объект очищения Объект очищения - это то, что должно быть устранено, а именно, иллю- зорные примеси, подобные пятнам покрывающим белую материю, не являющимся частью ее природы. Эти примеси не имеют какую-либо действительную реаль- ность; в этом причина, почему их их можно устранить. Если бы они были наделены существованием самим по себе, это было бы невозможно; но они условны, имеют иллюзорную природу, и просто ошибочны. Их корень - это двойственность "захваченного-захватывающего". Внешне, существуют явле- ния, выхватываемые как объекты; внутренне, есть ум, как схватывающий субъект. Такая полярность становится причиной зарождения тревожащих эмо- ций (гнева-отвращения. желания-привязанности, слепоты, зависти, стяжа- тельства, гордости, и тому подобного) и иллюзорных явлений, на основании которых возникает ї1кармаї0 и страдание. Следовательно, двойственность, ос- нование данного процесса, должна быть удалена, как самое главное. Внешне выхватываемые объекты имеют шесть аспектов, отвечающих шести чувствам: - формы зрительного чувства, - звуки чувства слуха, - запахи чувства обоняния, - вкус вкусового чувства, - осязание тактильного чувства, - мысленные объекты ментального чувства. Субъект, внутренне схватывающий их, подразделяется на шесть сознаний: - зрительное сознание, - слуховое сознание, - обонятельное сознание, - вкусовое сознание, - тактильное сознание, - ментальное сознание. В рамках иллюзии, ум функционирует таким образом: шесть объектов чувств и шесть сознаний, схватываются как отдельные реальности. Это раз- деление является пространством, в котором происходит игра тревожащих эмоций. Эти шесть объектов и сознаний не являются, тем не менее, по-настояще- му раздельными сущностями. К примеру, воспринимая форму, хотя мы и вых- ватываем две независимые друг от друга сущности, воспринимаемый предмет и воспринимающий ум, - мы совершаем ошибку. В действительности, форма, выхватываемая как предмет, есть ничто иное как манифестация аспекта "яс- ности" ума, вместе с тем как я-субъект есть не иначе как "аспект "пусто- ты" того же самого ума. Внутри этой механики иллюзии, оказывается, что попадаешь в ситуацию, когда смотришь на себя как на другое. Почти как в случае, когда гуляешь в солнечный день; наша тень, отделенная от нас, кажется чуждой. Внешне выхваченный объект и внутренне схватывающий субъект, который ловит его, в действительности, ни чуть не разделены; но поскольку мы этого не осознаем, в силу вступает двойственность с самим собой. Отсюда возникает игра тревожащих эмоций и иллюзорных мыслей. Значит, надлежит очиститься от такой полярности я-другое. ї1Очищающий агент Чтобы постирать запачканную тряпку необходимы различные вещи, такие как вода, моющее средство и мыло. Аналогично, чтобы очистить ум, необхо- димо средство: это -ї1 дхармаї0. Все ее стадии, все стороны, что составляют ее, и все медитации, которым в ней учат, имеют эту уникальную очищающую функцию. Принятие прибежища, подготовительные практики, ментальное успо- коение (ї1ши нейї0) и высочайшее видениеї1 ї0(ї1лха тонгї0), фазы построения и за- вершения вї1 ваджраянеї0, и наконецї1 махамудраї0 сходятся в одной и той же це- ли. Благодаряї1 дхармеї0, во-первых стихают тревожащие эмоции и ниболее явные иллюзорные мысли. Далее, постепенно, пропадают менее заметные аспекты, пока наконец последнее пятно, пелена, что закрывает знание не устраняет- ся окончательной медитацией, "ваджрным самадхи," приводящей к предельно- му пробуждению. Ясно, что медитация Ченрезига является одним из этих средств очище- ния. В частности, мыслью "я - Ченрезиг", называемой "гордостью божест- ва," очищается уподобление обыкновенному "я". Медитируя на теле божест- ва, его украшениях, чистой стране и так далее, очищаются от того обус- ловливания, что производит обыкновенные явления. Мы изучим эти вопросы позднее в разделах "Функция двух фаз" и "Три характеристики фазы постро- ения." Там мы детально рассмотрим очищающую функцию Ченрезига. ї1Результат очищения Когда ум полностью очищен от двойственности субъекта-объекта, показы- вается плод: реализация недвойственной истины ума. Его природа не отли- чается от трех тел пробуждения - абсолютного телаї1 ї0(ї1дхармакаяї0), тела со- вершенного опыта (ї1самбхогакаяї0) и тела эманации (ї1нирманакаяї0). Эти три те- ла уже присутствуют в скрытом состоянии на уровне базиса очищения. На уровне результата они актуализируются и раскрываются в своей полноте и чистоте. С точки зрения пробуждения, фактически, не существует разделения, ни единого понятия о порождении, дифференциации или классификации. С отно- сительной позиции, однако, выделяют три очевидных разновидности, три те- ла: ї1Дхармакаяї0 соответствует аспекту пустоты пробужденного ума, и потому не имеет формы, цвета, запаха и так далее. Это тело, сказано, обрета- ется ради собственного блага. Силой сострадания и благодаря пожелани- ям будд, а также заслуге существ, изї1 дхармакаиї0 проявляются два фор- мальных тела. ї1Самбхогакаяї0 является существам, у которых очень чистая карма, в стра- нах проявления отличных от наших. Там передачаї1 дхармыї0 не происходит посредством учений, которые затрагивают речь и слушание. ї1Самбхогакая просто проявляется, и бодхисаттвы, составляющие ее свиту учеников, понимают все, что должно быть передано. ї1Нирманакаяї0 - это манифестация пробуждения в сфере обыкновенного су- ществования, имеющая целью руководить существами с нечистой ї1кармойї0. К примеру, Будда Сакьямуни, который пришел на землю, повернул колесо ї1дхармыї0, и тем самым позволил существам вступить на путь освобождения. Пока два формальных тела добиваются блага существ, ум будды не совер- шает ни единого усилия, не питает ни единого намерения, и не испытывает ни единой трудности. Подобно сиянию солнца, здесь присутствует всецело спонтанная активность, результат предыдущих пожеланий, мотивации и зас- луги. Хотя аспекты трех тел и отличаются, их суть едина. На следующем при- мере можно понять, что эти три аспекта - по сути одно. Луна в небе - все равно, чтої1 дхармакаяї0; ее лучи подобныї1 самбхогакаеї0; а ее отражение на по- верхности воды - подобної1 нирманакаеї0. Хотя луна, лучи и отражение выгля- дят различными, они являются по сути одним и тем же. Так что, базисом очищения является ум обычного и нечистого существа, и тем не менее, наделенного потенциалом пробуждения. Объект пробуждения - это собрание условных примесей, причиной которых является полярность субъкта-объекта. Агентом очищения являетсяї1 дхармаї0. Результат очищения - это реализация недвойственного способа существования, актуализация про- буждения. Инициация Для эффективности, всякая медитацияї1 ваджраяныї0 требует инициации, ду- ховная сила которой передается в ходе ритуала. Буз инициации, практика фаз построения и завершения не может совершаться, или же, если и совер- шается, будет бесполезной. В зависимости от классов ї1тантрї0 и божеств, инициации предполагают раз- личные аспекты внутри рамок более или менее сложных, продолжительных или коротких ритуалов. Их принцип, не смотря на это, остается таким же. Функционирование нашей обычной индивидуальности в Буддизме описывает- ся различными средствами: пятью элементами, пятью агрегатами, двенад- цатью базами восприятия и так далее. Эти разнообразные образования отме- чены двойственностью, иллюзией и страданием. Вї1 ваджраянеї0, мы, однако, считаем их предельную природу чистой и божественной, хоть мы и не реали- зовали ее сейчас. Что происходит в ходе инициации? Наставник, который наполняет ее ї1мантрамиї0,ї1 мудрамиї0, визуализацией и медитацией, возлагает духовную силу и благословение на элементы, агрегаты и базы восприятия. Тем самым, их бо- жественный потециал, прежде этого замутненный неведением, пробуждается. Этот начальный толчок и практика соответствующего божества, позволяют нам до конца актуализировать и выразить божественную реальность нашего ума. Инициация Ченрезига, которая может быть передана только мастером, ко- торый сам получил ее по неразрывной линии, состоит из трех главных ас- пектов, включаемых в одну церемонию: - инициация тела божества налагается на тело ученика. Это дает ученику полномочия визуализировать себя в форме Ченрезига, а также видеть вселенную как Страну Блаженства. Кроме того это позволяет нам медити- ровать на союзе видимости и пустоты. - Инициация речи божества налагается на речь ученика. Тем самым получа- ются полномочия декламироватьї1 мантруї0 ОМ МАНИ ПАДМЕ ХУНГ, а также рассматривать все звуки какї1 мантруї0, за рамками обычного представления о них как о приятных или неприятных. Кроме того инициация позволяет нам медитировать на союзе звучания и пустоты. - Инициация ума божества возлагается на ум ученика. Она дает полномочия медитир

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору