Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Фантастика. Фэнтези
   Русскоязычная фантастика
      Владимир Васильев. Два шага на Данкартен -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  -
Плачу золотом, - предупредил тот. - Договорились, - кивнул Тедди. Удивительно но нежданное предложение оказалось весьма кстати. Он хотел попасть в Дагомею и связаться с бродячими лесными отрядами, которые с криками "Дагомея!" и "король Тауншенд!" громили и грабили приспешников Кейта Гро. Выдав себя за принца Тауншенда, которого эти люди уже успели произвести в короли, Тедди рассчитывал помочь силам Данкартена взять Таулект, а следовательно добраться до передатчика. Поэтому он и дал Филу согласие на помощь. Не знал он только того, что Фил - один из этих людей, и далеко не последний, а "кое-что" - это четыре повозки с оружием для бунтарей Дагомеи. Спику Тедди ничего не сказал и тот думал, что пилот возвращается в Алгому. Ночью люди Фила ушли на север - к Таулекту. 5. ПРИНЦ Дюжие коренастые лошадки бодро тащили четыре скрипучих, несмотря на обильную смазку, повозки. Отряд Фила Тензи состоял из таких же, как он сам, бородатых крепышей-дагомейцев. Вместе с Филом их насчитывалось одиннадцать. К Тедди они отнеслись с величайшим равнодушием. Теперь пилот даже подумывал о подвохе, ибо не понимал, зачем нанял его Фил, ведь людей у него более чем достаточно. Но Фил почему-то внушал доверие и симпатию и Тедди постепенно успокоился. Идти в темноте приходилось медленно, Тедди то и дело спотыкался. Лес убаюкивал тишиной в этот сонный предрассветный час, казалось, что скрип их повозок слышен даже в Таулекте и немедленно соберет сюда всех воинов Кейта Гро. Тедди от однообразия стал клевать носом задремывая прямо на ходу, и часто спотыкаться. Фил, догадавшись об усталости нанятого им человека, нагнал его и предложил поспать на одной из повозок. Тедди вовсе не возражал. Нарубив веток на подстилку, он улегся на последнюю телегу и, убаюканный мерным покачиванием и поскрипыванием, скоро забылся. Склонившиеся над дорогой деревья приветливо махали ветвями, но он этого не видел. Пробуждение было резким и неожиданным: предупреждающий крик и сразу за ним звон мечей, совсем как тогда, в первый день. Тедди выхватил обыкновенный, металлический меч, чисто автоматически, спросонья, и кинулся туда, где рубились. Фил и его люди столкнулись с десятком дружинников Арнея, Тедди узнал герцогский герб у них на груди. Вмешательство пилота быстро склонило чашу весов в пользу филовых бородачей и скоро стычка иссякла, потому что сражаться стало не с кем. Солдат они перебили, оружие собрали и сложили на повозки. Теперь спутники смотрели на Тедди с интересом и уважением. Когда трофейное оружие уложили, вокруг пилота сомкнулось живое кольцо. Люди Фила, окружив его, молча разглядывали худощавого истребителя. - Кто ты? - хрипло спросил Фил, не успев еще отдышаться после схватки. - Я уже говорил, - отозвался Тедди, вгоняя меч в ножны, болтающиеся за спиной. Воины смотрели на пилота, словно пытались разглядеть нечто, висящее у него на шее. Под этими взглядами Тедди машинально проверил, не висит ли там в самом деле что-нибудь; свободные рукава балахона мягко сползли вниз, обнажая руки до локтей. Теперь все уставились на открывшийся шрам у левого локтя, начинающийся от сгиба и тянущийся почти до кисти; о нем Тедди уже успел позабыть. - Бог мой! - просипел Фил. - Принц! Ваше Высочество! - он опустился на одно колено, а за ним и весь отряд. Тедди понял, что его опять приняли за принца раньше, чем он успел что-либо предпринять для этого. Впрочем, протестовать Тедди не собирался. - Да, я принц Тауншенд! Я все-таки вернулся, что бы не сочиняли злые языки в Дагомее и за ее пределами! Вы поможете мне сплотить верных людей в одно войско и мы возьмем Таулект! Это была розовая мечта всех бродяг, ушедших в леса Дагомеи, только брать они собирались столицу - Авостинг, но поскольку Гро и его свита обретались сейчас в Таулекте, слова Тедди прозвучали как раз к месту. - Ваше Высочество! Мы направляемся в отряд Энди Махонького, а это самый многочисленный отряд в округе. Как только весть о прибытии Вашего Высочества расползется, все окрестные отряды соберутся в таборе Энди Махонького самое большее через два дня! "А за это время подоспеет войско Барнегата!" - подумал с удовлетворением Тедди. Все складывалось на редкость удачно, как по нотам, даже дух захватывало. - Раз так, то поторопимся, - сказал он вслух. Фил вскочил и обернулся к своим бродягам: - Дагомея! - И Тауншенд! - заорали в ответ десять глоток. Тедди с тревогой подумал, что же произойдет, когда они узнают, что на самом деле он такой же принц, как барон Рой кибернетик. Отряд снова двинулся вглубь леса. Невооруженным глазом виделось, как обрадовались эти бородачи. Похоже, долго они ждали возвращения своего принца! А Тедди размышлял. Если повезет сколотить достаточно большое войско в кишащих бунтарями лесах вокруг Таулекта, то город можно брать и не дожидаясь Барнегата. Тедди не был уверен, что протянет в шкуре принца нужное время. Обоз упрямо продирался сквозь плотные заросли. Давно разгорелось утро, близился полдень. Фил увел повозки с тракта, пересекающего лес и всю Дагомею, в сторону Авостинга и направился наперерез, к дороге на Таулект. Сигнал тревоги, поданный идущим впереди воином, подстегнул всех. Повозки остановили; Тедди с Филом и еще двумя бородачами прокрались вперед, держась сбоку от дороги, в густом подлеске. На небольшой полянке у самой дороги расположился временным лагерем отряд дагомейцев из числа наемников Кейта Гро, тот самый отряд, что вчера преследовал лже-гонцов барона Роя в столицу - Тедди узнал лежащую на плащах принцессу Хирму. "Ну, да, как же я забыл! - ухмыльнулся тихонько Тедди, - я же с недавних пор только и делаю, что спасаю ее от дагомейцев!" Принцесса не шевелилась, словно спала. Фил вопросительно глядел на Тедди. Тот отстегнул лазерный меч, приказал Филу и остальным не вмешиваться и пополз вперед. Приблизившись достаточно близко для короткого рывка, пилот стал присматриваться и выжидать. Принцесса, похоже, в самом деле спала. Все дышало спокойствием, но Тедди привык спокойствию не доверять. - Мы можем обойти их так, чтобы они нас не заметили? - спросил он, вернувшись к Филу. Тот поразмыслил. - С телегами? Вряд ли... - Тогда нужно их как-то отвлечь. В этот момент из лагеря послышался шум и крики, словно в шалаш с беарнцами ночью вползла кобра. Тедди кинулся к своему наблюдательному пункту. С противоположной от дороги стороны к лагерю выскочили несколько похожих на кабанов зверей, дагомейцы мгновенно устроили на них охоту. Поднялся невообразимый гвалт и визг, звери впрямь оказались ближайшими родственниками хобартских и земных хавроний. Фил, моментально сориентировавшись, хлестнул своих запряженных в телеги лошадей. Скрип от их движения в лагере услышать не могли, там хватало своего шума, а прямой видимости между дорогой и лагерем не было. Охота закончилась минут через пять, солдаты волочили к разожженным кострам туши убитых животных, а отряд Тензи успел убраться на безопасное расстояние к северу. Тедди обогнул лагерь лесом и нашел Фила. - Мне нужно напугать лошадей, - властно сказал он предводителю. Тедди, по правде говоря, здорово опасался, что его расколют, ибо принц явно должен знать, как это делается, Тедди же имел на этот счет не больше понятия, чем начальник продовольственной службы флота. Но все обошлось, Фил понимающе кивнул и стащил с передней телеги большую, дурно пахнущую шкуру; на Хобарте водились похожие хищники, их называли медведями. - Его убили только позавчера. По идее медведя должны были бояться и филовы кони, но они на шкуру никак не реагировали. Тедди хмыкнул, намотал шкуру на пояс и приказал Филу покинуть это место, сказав, что догонит его через десять минут. Обоз тронулся, а Тедди вернулся к лагерю. Осторожно раздвинув ветки он обозрел уже знакомую картину. Солдаты возились у костров, собираясь жарить свою добычу. Спящую до сих пор Хирму и привязанных невдалеке лошадей охраняли двое воинов. Тедди подождал еще пару минут, пока солдаты не отошли к кострам, и начал действовать. До предела взвинтив восприятие он кинулся в лагерь. Заметить его обычные люди не могли чисто физически. Треснув стражников, никак на его приближение не отреагировавших, рукояткой меча по макушкам, Тедди взвалил принцессу на плечо и бегом двинулся к лошадям. Те, чуя запах медведя и смутно ощущая чье-то присутствие, стали биться и ржать. Тедди перерубил все поводья, перепуганные кони рванулись от него прямо через лагерь, сметая и топча все на своем пути, кроме разве что, деревьев. Почти все солдаты были сбиты с ног, а кое-кто основательно потоптан. Тедди не стал дожидаться, придерживая тело принцессы он помчался в противоположную сторону. Выбежав на дорогу, увеличил скорость, а когда заметил впереди повозки, стал возвращаться к обычному восприятию. Тело принцессы сразу потяжелело и Тедди опустил ее на траву. Она по-прежнему безмятежно спала, и это было очень странно: еще в лагере Тедди удивился, почему она не проснулась от шума, поднятого во время охоты на кабанов. А теперь пришлось убедиться, что и последующие события, могущие разбудить даже впавшего в летаргию, на нее не повлияли. Тедди склонился над девушкой. Она, несомненно, была жива, Тедди чувствовал ее дыхание и ровное биение сердца. Он потряс принцессу, пытаясь разбудить. - Эй, принцесса! Просыпайся! Мне вовсе не улыбается тебя тащить. Но девушка продолжала спать. Тедди похлопал ее по щекам. "Усыпили ее что-ли?" Пилот вздохнул, взял расслабленное тело на руки и пошел вслед обозу. Слегка ускорившись, он нагнал повозки в две минуты. Обоз останавливать не стали. Тедди уложил принцессу на место, где утром спал сам, и поискал глазами Фила. Тот шел рядом. Тедди стянул шкуру медведя с пояса и вернул предводителю. Фил усмехнулся, швырнул ее на переднюю телегу; движение его напомнило пилоту нападающего из школьной команды по баскетболу, которого дразнили "гиббоном". - Это кто? - подозрительно спросил Фил. - Не принцесса ли Данкартена? - Она, - кивнул Тедди согласно. Фил помолчал и Тедди понял, что он недоволен, хотя не осмеливается перечить. - Нас из-за нее будут искать. И люди Гро, и весь Данкартен. - Ничего, - успокоил его Тедди. - Данкартен я беру на себя, а с дагомейцами разберемся все вместе. Фил наклонил голову. Может он и не был согласен, но возражать не стал. - Почему она спит? Ее, наверное, усыпили? - осторожно поинтересовался Тедди. Фил кивнул: - Гро иногда так делает, чтобы пленники не сбежали в дороге, когда некогда ими особо заниматься. Теперь кивнул Тедди. - А скоро ли прибудем в лагерь Энди... как его там? - Энди Махонького? Ночью, я думаю. Тедди вздохнул и поинтересовался, принято ли у бродяг обедать, потому что последний раз он ел вчера вечером в таверне. Они шли весь день до заката и почти всю ночь. Все это время принцесса не просыпалась. Тедди успел вздремнуть, но когда впереди замаячили костры, он уже шел рядом с Филом во главе отряда. - Все. Дошли, Ваше Высочество. Это и есть табор Энди, - Фил остановился и хлопнул в ладоши. Табор и вправду оказался большим; состоял он в основном из землянок и шалашей. Везде горели костры, вокруг них спали или сидели, бодрствуя, люди - такие же бородачи, как в отряде Фила. Многие просыпались, вылезали из шалашей. По табору мгновенно расползлась весть: "Фил приехал! Фил Тензи! С оружием!" Фил улыбался в бороду, здоровался со всеми; его люди тоже. В центре лагеря стояла большая хижина, построенная более основательно, чем остальные. Из нее вышел здоровенный мужчина, еще больше того, который приставал к Тедди вчера в таверне. Он радостно зарычал, увидев Фила. - Фил! Стар-рина! - Энди! Тедди понял, почему Энди прозвали Махоньким. - А кого я привез, Энди, а! Они перестали обниматься. Фил обернулся и нашел глазами Тедди. - С нами приехал принц Тауншенд! У Энди вытянулось лицо. Он внимательно посмотрел на Тедди и что-то в этом взгляде пилоту не понравилось. - Это принц Тауншенд? - недоверчиво спросил он. Тедди постарался кивнуть как можно более высокомерно. - Ты уверен, Фил? - щелкнув пальцами спросил здоровяк и это сбило Тедди с толку. Именно в этот момент его схватили сзади за руки и мгновенно скрутили, а затем еще и связали. Фил недоуменно поглядел на Энди. - Фил, тебя обманули, - хрипло сказал Энди, - принц уже неделю живет в лагере. Вон он идет! - Что тут творится? Тедди не видел говорящего, потому что лежал носом в опавшую прошлогоднюю хвою, но голос показался знакомым. - Фил Тензи оружие привез, Ваше Высочество. А с ним кто-то, кто назвался принцем Тауншендом. - Ого! Ну-ка, покажите мне его. Тедди подняли на ноги. Прямо перед ним стоял Харвей Меткий Глаз. - Тедди? - изумился он. - Харвей? - изумился Тедди не менее. Харвей выхватил кинжал и перерезал веревки, связывающие Тедди. - Тедди, - повторил он, засмеялся и раскинул руки, - привет, Тедди! - Привет, Харвей! - радостно ответил Тедди и они обнялись. "Черт возьми! Хоть с одним человеком в этом мире я могу искренне и от души обняться!" - Мне очень жаль, Тедди! Ты, конечно, славный парень, но принц Тауншенд - это я. - Ну и прекрасно! Честно говоря, я уже намаялся изображать из себя принца. - Кто это, Ваше Высочество? - спросил Энди. Настороженность исчезла из его голоса, как туман после восхода солнца, зато появилась доброжелательность, которая гораздо более шла здоровяку. Харвей, вернее Тауншенд, обернулся и весело ответил: - Не знаю! Это Тедди, и все. Но если бы не он, я мог бы и не избежать виселицы барона Роя. Тедди практически не знал Харвея, но несмотря ни на что чувствовал: этому человеку довериться можно. Тем более, что оба сейчас хотели одного и того же: войти в Таулект и взять то, что им принадлежит, Тедди - передатчик, принц - власть. - Принц, с нами принцесса Хирма, она спит на... - Хирма здесь? - вскинулся Тауншенд. - Как, откуда? Тедди пояснил: - Ее везли в Таулект люди Гро. А мы ее... того, украли. Принц увидел Хирму, которую нес на руках Фил Тензи, и сам догадавшийся, что ее неплохо бы устроить в какой-нибудь шалаш. О Тедди принц на секунду забыл. Девушку внесли в хижину Энди и уложили на охапку сена, покрытого пушистой шкурой незнакомого крупного зверя. - Принцесса, - прошептал Тауншенд, проводя ладонью по ее лицу. Но девушка спала так же крепко и безмятежно. Тауншенд оглянулся. Позади стояли на манер почетного караула Тедди, Фил, Энди и еще трое, тоже, видимо, из главарей. - Что с ней? - спросил принц. - Я полагаю, ее усыпили, - осторожно промолвил Фил. Энди с сомнением покачал головой: - Не-ет... Сколько она спит? Фил пожал плечами: - Может, с утра, а может и со вчерашнего дня... Но с утра - точно. Энди более убежденно, чем перед этим, повторил: - Нет, Фил. Это колдовство. Ни одно сонное зелье не действует дольше шести часов. Тедди еще при слове "колдовство" скептически хмыкнул, мол, знаем мы ваше колдовство! Примитивная биоэнергетика... Все покосились на него с заметным неудовольствием. Тедди это не особенно смутило. Тауншенд бросил внимательный взгляд на Тедди, потом на принцессу. - Позовите-ка Дика Бестию... Один из трех незнакомцев тотчас вышел. Тауншенд опять взглянул на Тедди. - Ты знаешь Дика Бестию? Тедди его, естественно, не знал, поэтому отрицательно покачал головой. - Это самый великий колдун, которого и когда-либо встречал, - с уважением произнес принц. Даже для Тедди похвала в его устах прозвучала убедительно. Но, как человек мира могучей науки, пилот снова скептически хмыкнул. Вскоре в хижину стремительно вошел невысокий лысый человечек с пронзительным многослойным взглядом и повадками врожденного экстрасенса. Тедди понял, что это один из тех пройдох, для кого надувательство давно стало точной наукой, кто дурачит доверчивых и по-детски простодушных людей, об®являя себя великим чародеем. Подумаешь, научился кое-как манипулировать биополями! Раз так, то Тедди с ходу можно подать как мессию, ниспосланного самим Всевышним! Дик тем временем приоткрыл глаза принцессы и поводил руками перед ее лицом. Он не пытался изображать некие магические пассы, просто проверял, реагирует ли Хирма на движения. Тедди с интересом воззрился на работу Дика. У того взгляд вдруг сделался стеклянным, на гладко выбритой голове проступили радостно поблескивающие в отсветах костра бисеринки пота. Он что-то неразборчиво пробормотал и тут Тедди прошибло. "Ну конечно! Обычный гипносон. Наведенный, второго, если не ошибаюсь, порядка. Можно было разбудить ее еще днем вместо того, чтобы таскать на собственном горбу." Как всегда уже известное решение казалось на удивление простым и очевидным. Впрочем, у Дика дела не очень-то ладились. Скорее всего усыпивший принцессу поставил какой-нибудь скрытый заслон, что только подтверждало догадку пилота насчет второго порядка. Тедди неслышно подошел поближе, шепнул Дику "продолжай!" и взял девушку за руку, так, чтобы нервные окончания на кончиках ее пальцев коснулись его рецепторов. Через минуту Тедди понял в чем дело: Дик сумел запустить программу пробуждения, но ее заранее замкнули в кольцо и теперь она вертелась по кругу на одном и том же промежутке, как испорченная грампластинка. Ее нужно было разорвать точно в начале. Рассчитав все до мизера, Тедди сосредоточился, взял Дика свободной рукой за ладонь и в нужную терцию хлестнул принцессу Диковым биополем. Мир взорвался и поглотил Тедди, не ожидавшего такого мощного психорезонанса. Пилот временно перестал соображать и тихо сел позади всех прямо на пол. Хирма вздрогнула и вскоре открыла глаза. Тауншенд все это время придерживал ее за плечи. - Принц! - обрадовалась девушка и потянулась к нему. Первым делом они поцеловались. Потом принцесса огляделась. - Где это мы? - В Дагомее, в таборе Энди Махонького. Теперь Хирма обратила внимание и на присутствующих. - О, Энди! Ты все такой же, - повеселела она еще больше. - Привет, Фил! Бородач Тензи ответил улыбкой. - Как ты себя чувствуешь? - перебил поток приветствий Тауншенд. - Нормально, - ответила Хирма. - Кажется, дней десять теперь можно не спать, - она вновь повернулась к остальным. - А, и Дик Бестия здесь! Это ты меня разбудил? Дик оказался вполне честным. - Вместе с ним, - он обернулся, выискивая глазами Тедди, но тот сидел на полу, еще не придя в себя после неосторожного контакта с психикой Бестии. Фил, стоявший ближе всех к пилоту, поднял его на ноги. Тедди, получив некоторое облегчение, мало-помалу пришел в себя. - Тедди, конечно. Кто же еще? Никогда без тебя не обойдется! Тедди заулыбался. Вышло несколько кривовато. - Кстати, - вмешался Тауншенд, - именно Тедди ухитрился украсть тебя у людей Гро. Учти. - Последнее время это вошло у него в привыч

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору