Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Фантастика. Фэнтези
   Научная фантастика
      Силверберг Роберт. Долина вне времени -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  -
Предположим, мы перейдем на ту сторону гребня, что тогда? "Возвращайтесь, - тягуче нашептывал Страж. - Возвращайтесь в Долину. Вы немного позабавились, я получил удовольствие, видя как вы боретесь, и я горжусь тем, как славно вы сражались. Но пришло время возвратиться к теплу и уюту, дружбе и любви, которые вы сможете обрести внизу, в Долине..." - Торнхилл! - вдруг надсадно завопил Ла Флокке. - Я поймал его! Скорее ко мне на помощь! Голос Стража внезапно умолк, черное облако стало неистово кружиться над беглецами. Торнхилл и сам стал вертеться, всматриваясь в темень, чтобы определить, где же все-таки Ла Флокке... И обнаружил коротышку на земле, отчаянно борющегося - неизвестно с кем. В темноте это было практически невозможно разобрать. - Вот он, Страж! - взревел Ла Флокке. Он перевернулся набок, и Торнхилл увидел небольшое, извивающееся в цепких руках Ла Флокке, змееподобное существо, с яркой сверкающей чешуей и толщиной со среднюю обезьяну. - Здесь, в центре облака - вот где эта тварь, которая держит нас здесь! - кричал Ла Флокке. Вдруг, грежде чем Торнхилл успел пошевелиться, альдебаранец метнулся вперед, протиснулся между Маргой и Торнхиллом и набросился сверху на борющиися. Торнхилл услышал гортанный хрип после чего катающуюся по земле троицу окутала тьма, и уже не было никакой возможности разобрать, что там происходит. Внезапно он услышал возглас Ла Флокке. - Уберите этого дьявола от меня! Он псмогает Стражу! Торнхилл бросился в клубок борющихся тел, ощутил скользкую, как у медузы, плоть альдебаранца и впился глубоко в нее пальцами. Он нвчал рвать ее. Альдебаранец вывернулся и, в свою очередь стал царапать лицо Торнхилла. Он громко выругался - трудно было даже представить себе, что способен отколоть в любой момент этот альдебаранец. Вероятно, гад этот был все время в сговоре со Стражем. Торнхиллу удалось увернуться от когтей чужака и нанести сильный удар в его пухлое брюхо, одновременно с этим обрушив другой кулак на челюсть инопланетянина. Альдебаранец отлетел назад. Внезьпно будто ниоткуда возник Веллерс и крепко обхватил мерзкую тварь. - Нет, - завопил Торнхилл, понлв намерения Веллерса. Но было уже поздно. Гигант с презрением поднял высоко в воздух тщетно извивавшегося альдебаранца и швырнул его вниз, чуть в сторону от себя. Истошный пронзительный визг перекрыл все остальные звуки. Торнхилла всего затрясло - падение вниз с высоты шести тысяч метров продолжалось довольно долго. Он снова посмотрел в сторону Ла Флокке и увидел, что коротышка пытается подняться на ноги, продолжая сжимать в своих объятьях змееподобное существо. На голове инопланетянина Торнхилл увидел шлем из мелкой металлической сетки. По всей вероятности, это и было то устройство, с помощью которого он управлял своими пленниками. Ла Флокке сделал три нетвердых шага. - Сорвите с него шлем, - орал он. - Я уже видел такую штуку раньше! Этот гад из сектора Андромеды... они - телепаты... мастера телепортации... жуткие твари. В шлеме - концентратор его воли. Торнхилл попытался ухватиться эь шлем, но промахнулся и встретился со взглядом дьявольских, наполненных дикой злобы и ненависти глаз Стража. Страж попался в руки собственных подопечных - и это не доставляло ему ни малейшего удовольстви я. - Я вижу вас! - кричал Торкхилл. - И не могу подобраться к шлему! - Если он высвободиться, нам конец, - донесся голос Ла Флокке. - Он тратит всю энергию на то, чтобы вырваться... но все, что ему нужно сделать, это включить уль-развук... Тьма снова рассеялась. Торнхилл в измулении открыл рот. Ла Флокке, все еще сжимая Стража, стоял шатаясь на самом краю обрыва и тщетно пытался завладеть шлемом, рискуя в любую секунду рухнуть в пропасть. Одна из его ног фактически потеряла опору. Он вот-вот должен был потерять равновесие. Торнхилл бросился вперед, к нему, схватился за ледяной металл шлема и сорвал его с головы гада. В это же самоо мгновение и Ла Флокке, и Страж исчезли из виду. Торнхилл осторожно приблизился к самому краю обрыва и стал всматриваться вниз, но ничего не мог ни увидеть, ни услышать... Затем послышался только один короткнй вскрик - но не из горла Ла Флокке, а мз глотки чужака, после чего воцарилась полная тишина. Торнхилл тупо вертел шлем в своих руках, думая о Ла Флокке, и вдруг импульсивным непроизвольным движением швырнул легкий кусок металла в бездну, вслед за его владельцем. Он обернулся. В последний раз мелькнули перед его взором Марга, Веллерс, Мак-Кэй, Лона Хардин, обитатели Регула и Садики. Затем, прежде, чем он успел что-либо вымолвить, и вершина горы, и тьма вокруг, и весь остальной мир задрожали перед его глазами, головокружительно вздыбились, и больше он уже нм чего и нккого не видел... Федеральный звездолет "Королева-Мать Элен" выполнял рейс с планеты Юринэлл на планету Венгамон. Пассажиры главного салона удобно возлежали в уютных надувных креслах, серая пустота гиперпространства резко контрастировала с источавшими мягкий свет стенами салона. Торнхилл медленно открыл глаза и взглянул на часы: 12 часов 13 минут, 7 июля 2671 года. Вздремнул он после плотного второго завтрака где-то примерно в 11.40. Еще несколько часов, звездолет совершит посадку в космопорту Венгамона, и он сразу же окунется в дела и заботы, связанные с эксплуатацией рудника. Трудно даже представить себе, сколько всего напутано или сделако неверно, пока он прохлаждался в отпуску на Юринэлле. Он прикрыл веки. Внезапно какие-то странные, невероятные образы промелькнули перед его глазами: какая-то долина на безжизненной пустынной планете далеко зь пределами Галактики... Вершина горы и какое-то маленькое чуждое существо, и канона-то храбрый невысокий человечек, падавший в бездну с высоты, которой от так всегда страшился и какая-то девушка... "Это никак ке могло быть сновидением, - убежденно решил он про себя. - Нет, это не сон. Просто этот Страж выдернул нас из пространства - времени для проведения какого-то своего маленького эксперимента, а когда я уничтожил тот шлем, мы вновь вернулись в наш континуум, и в то же самое мгновение, когда нас из него изъяли". Холодный пот внезапно выступил по всему его тегу. "Это значит, что Ла Флокке, - подумал он, - не погиб, а Марга... Марга..." Торнхилл буквально выпрыгнул из своего антигравитацконного кресла, не обращая внимания на предупредительную надпись, предлагающую ему "ВСЕ ВРЕМЯ ПЕРЕХОДА ИЗ ГИПЕРПРОСТРАНСТВА В ОБЫЧНОЕ И НАОБОРОТ ОСТАВАТЬСЯ В СВОЕМ КРЕСЛЕ", и бросился бегом вдоль прохода к стюарду. Схватив его за плечи, он развернул его. - Слушаю, мистер Торнхилл. Что-то не так? Вы могли подать мне сигнал, и тогда я... - Нет, нет, мне нужно совсем другое. Мне нужно дать по субрадио вызов на Беллатрикс-7. - Через пару часов мы совершим посадку на Бенгамоне, сэр. Неужели у вас настолько срочное дело? - Да. - Стюард только пожал плечами. - Вам, разумеется, известно о том, что вызов по корабельному субрадио отнимет некоторое время, и что это ужааающе дорого... - К черту расходы, приятель! Вы передадите мой вызов или нет? - Конечно, мистер Торнхилл. Но кому? Он выждал мгновение и, четко выговаривая слова, произнес: - Мисс Марге Феллис в одной из обсерваторий на Беллатрикс-7. - Он вытощил крупную ассигнацию из бумажника и добавил. - Вот. Будет ровно столько же и вам, если вы организуете вызов в ближайшие полчаса. Я буду ждать. Наконец-то в репродукторе раэдалось: - Мистер Торнхилл, ваш вызов выполнен. Пройдите, пожалуйста, в переговорную кабину. Его провели в небольшую, тускло освещенную кабинку. При связи по субрадио, разумеется, не передавалось изображение - только звук. Но и этого было вполне достаточно. - Включаю линию Беллатрикс-Зллен. Связь установлена, - обьявил оператор. У Торниилла пересохло в горле. - Марга1 Это Сэм - Сэм Торнхилл! - О! Значит это... не было сном. Я так боялась, что это был сон! Теперь он мог представить себе ее лицо. - Как только я бросил шлем с вершины, была нарушена фокусировка Стража. Ты вернулась в свою сбсерваторию в то же самое мгновение, не так ли? - Да, - ответила девушка. - К моим фотопластинкам, камерам и прочему. И был телефонный звонок. Я сперва рассердилась и решила не отвечать точно так же, как я обычно не отвечаю на вызовы, пока загружена работой, но затем подумала минуту и в голову пришла бредовая мысль, заставившая меня передумать, - и я счастлива, что поступила именно так, дорогой! - Это все кажется сном, не так ли? Я имею в виду Долину. И Ла Флокке, и все остальное. Но это был никакой не сон, - сказал Торнхилл. - Мы действительно были там. И я готов повторить сейчас все те слова, что говорил тебе там. Раздвлся резкий голос оператора: - Время стандартного вызовь закончилось. За каждые добавочные 15 секунд вашего разговора взымается дополнительная плата в размере десяти кредитов. - Все будет в порядке, оператор, - произнес Торнхилл. - Дайте мне возможность говорить, пока позволяет эта сумма, что я передал. Марга, ты все еще здесь? - Разумеется, дорогой. - Когда мы с тобой повстречаемся? - Завтра я прибуду на Венгамон. Для того, чтобы получить расчет в обсерватории, мне надобен хотя бы день. А на Венгамоне есть обсерватория? - Я построю специально для тебя, - гообещал Торнхилл. - И, наверное, свой медовый месяц мы могли бы посвятить поискам Долины? - Не думаю, что нам когда-нибудь удастся отыскать ее, - отвегила Марга. - Давай лучше закончим разговор. А не то ты станешь нищим после этой беседы. Он еще долго смотрел на теперь уже беззвучный телефон, после того, как контакт разъединил, размышляя о Марге, о Ла Флокке, обо всех остальных. Но прежде всего о Марге. "Это было не сном", - сказал он себе. Ему вспомнилась тенистая Долина, где никогда не было ночи, а люди становились моложе, высокая девушка с темными лучистыми глазамм, которая ждет его теперь, находясь за пол-Галактики от него. Дрожащими пальцами он закатал рукав пиджака и увидел длинный синевато-багровый шрам, протянувшийся почти по всей его правой руке, до самого запястья. Где-то во Вселенной живет сейчас невысокий мужчина по имени Ла Флочке, который нанес ему эту рану и умер, а затем возвратился к точке своего исчезновения. Ему теперь очень хочется понять, было ли в действительности все так, как ему кажется. Торниилл улыбнулся, простив Ла Флокке этот извилистый шрам на своей руке, и направился в пассажирский салон, горя от нетерпения снова оказаться на Венгамоне. -------------------------------------------------------------------------- Роберт Силверберг. Долина вне времени. Robert Silverberg. Valley Beyond Time (1957). ========================================

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору