Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
Сэмюел Дилэни.
Время как спираль из полудрагоценных камней
-----------------------------------------------------------------------
Сборник "Смерть Вселенной" (КЛФ). Пер. - Г.Корчагин.
OCR & spellcheck by HarryFan, 30 August 2000
-----------------------------------------------------------------------
Наложите на столетие оси координат. Выделите квадрант. Третий, если вас
не затруднит. Я родился в пятидесятом, ныне - семьдесят пятый.
В шестнадцать меня выпустили из сиротского приюта. Пока я под именем,
которым меня там наградили (Харольд Клэнси Эверет; подумать только,
сколько кличек побывало у меня с тех пор! но не беспокойтесь: вы узнаете
меня, кем бы я ни прикинулся), таскался по холмам восточного Вермонта, в
моей голове созрело роковое решение.
В те дни я вкалывал на молочной ферме Папаши Майклза. Если бы не
"Свидетельство об официальном попечительстве", с которым меня спровадили
за порог приюта, не видать бы мне этой работы как своих ушей. А
заключалась она в том, что мы с Папашей Майклзом ухаживали за тридцатью
тысячами тремястами шестьюдесятью двумя пегими коровами гернзейской
породы, мирно дремавшими в стальных гробах. По прозрачным пластмассовым
шлангам (ужасно жестким и своенравным в неловких мальчишеских руках) в
пищеводы наших питомиц поступал розовый питательный раствор, а
электрические импульсы вызывали сокращение мускулов, отчего коровы
доились, не просыпаясь, и молоко струилось в стальные баки. Так вот,
Решение-с-большой-буквы я принял во второй половине дня, после трех часов
изнурительного физического труда, когда стоял в чистом поле, будто
"Человек с мотыгой", взирающий сквозь пелену усталости на машинную
цивилизацию Вселенной. Мне пришло в голову, что на Земле, Марсе и Внешних
Спутниках, где полным-полно народу и всякой всячины, найдется кое-что и
для меня. Нечто большее, чем я уже имею. И я решил раздобыть это "нечто".
С этой целью я спер у Папаши Майклза две кредитки, прихватил бутыль с
горячительным, которое старый чудак гнал собственноручно, забрался в один
из его вертолетов и был таков. Вам случалось в нетрезвом виде сажать на
крышу "ПАНАМ" краденый вертолет?
Тюрьма и еще несколько серьезных испытаний научили меня уму-разуму, но
все же воспоминание о трех последних часах на молочной ферме - трех часах
настоящей жизни - осталось самым ярким. С того дня минуло почти десять
лет, и никто уже не называл меня Харольдом Клэнси Эверетом...
Хэнк Кьюлафрой Эклз (рыжеволосый, немного рассеянный, рост шесть футов
два дюйма) широким шагом выходит из багажного отделения космопорта. В руке
у него небольшой саквояж с вещами, которые ему не принадлежат.
Семенящий рядом Бизнесмен говорит:
- Ох уж эта молодежь! Говорю тебе, возвращайся на Беллону. Согласись:
история с малюткой-блондинкой, которую ты мне поведал - еще не причина
хандрить и носиться с планеты на планету... и уж тем паче бросать работу.
Хэнк останавливается. Его губы растягиваются в улыбке.
- Видишь ли...
- Я, конечно, не спорю, у вас, молодых, могут быть свои заботы, которых
нам, старикам, не понять, но должно же быть чувство ответственности... -
Он замечает, что Хэнк остановился возле двери с надписью "М". - А, ну
ладно. - Он смущенно улыбается. - Рад был с тобой познакомиться, Хэнк. В
этих проклятых полетах всегда приятно потолковать с интересным человеком.
Будь здоров.
Хэнк исчезает за дверью, а через десять минут появляется Хармони
К.Эвентайд, рост шесть футов ровно (отвалился фальшивый каблук, поэтому
пришлось оторвать второй и спрятать оба под кипой бумажных полотенец),
волосы каштановые (о чем не знает даже мой парикмахер). Он такой
энергичный, такой целеустремленный; он с таким вкусом одевается во все
самое безвкусное, что Бизнесмен уже не рискнул бы завести с ним разговор.
Он садится в маршрутный вертолет и летит до "ПАНАМ", спрыгивает на крышу
(да, ту самую), выходит на Гранд сентрал стейшн и шагает по Сорок второй
улице к Одиннадцатой авеню, неся саквояж с вещами, которые мне не
принадлежат.
Сквозь вечерний сумрак течет река света. Большой Белый Путь. Я
пересекаю его по пластиковым плиткам (по-моему, люди, утопающие в белом
сиянии до подбородка, выглядят неестественно), прорываюсь сквозь людской
поток, исторгаемый эскалаторами подземки, подподземки и подподподземки
(после тюрьмы я восемнадцать с лишним недель шарил здесь по карманам у
прохожих и ни разу не попался) и натыкаюсь на стайку смущенных школьниц с
горящими лампочками в прическах. Они дружно жуют резинку и хихикают.
Смущены они оттого, что на них прозрачные синтетические блузки, только что
вновь разрешенные. Я слышал, что вид обнаженной женской груди считается
пристойным (как, впрочем, и наоборот) с семнадцатого века. Заметив мои
одобряющий взгляд, школьницы хихикают еще громче. "Боже мой, - думаю, - а
ведь я в их возрасте ишачил на проклятой молочной ферме..." - и выбрасываю
эту мысль из головы.
По треугольному фасаду "Комьюникейшн Инк" вьется светящаяся лента слов
- прохожим рассказывают на бейсик инглиш о том, какими средствами сенатор
Регина Эйболафия обуздает организованную преступность города. Не могу
высказать, до чего же я счастлив, что неорганизован.
Возле Девятой авеню я вношу саквояж в большой, переполненный народом
бар. В Нью-Йорке я не был два года, но помню, что в последний раз, когда я
сюда наведывался, здесь ошивался очень способный человек, выгодно, быстро
и безопасно сбывший вещи, которые мне не принадлежали. Не знаю, удастся ли
найти его на этот раз.
Я направляюсь к стойке, протискиваюсь между посетителями, уткнувшими
носы в пивные кружки, замечаю тут и там одетых по последней моде и
окруженных телохранителями старикашек. Стоит жуткий шум, над головами
висят косые слои дыма. Подобные заведения не в моем вкусе. Здесь все, кто
помоложе - морфушники или дебилы, а тем, кто постарше, подавай тех, кто
помоложе. Я протискиваюсь к стойке и пытаюсь привлечь внимание коротышки в
белом пиджаке. Внезапная тишина за спиной заставляет меня оглянуться.
На ней было облегающее платье из прозрачного газа; ворот и манжеты
стянуты огромными медными пряжками (ох уж мне этот вкус на грани
безвкусицы); под прозрачной тканью левая рука обнажена, правая обтянута
винно-красным шифоном. Да, не мне тягаться с ней по части франтовства. Но
этот бар - не самое подходящее место для демонстрации фасонов моды;
здешняя публика из кожи вон лезет, притворяясь, будто ей начхать, какой на
вас наряд.
Она постучала алым как кровь ногтем по желто-оранжевому камню на
бронзовой клешне браслета и, откинув с лица вуаль, спросила:
- Мистер Элдрич, вы знаете, что это такое?
У нее - ледяные глаза и черные брови. У меня - три мысли. Первая:
передо мной дама из высшего света (по пути с Беллоны я прочел на обложке
"Дельты" рекламу "исчезающих материй" - их оттенки и прозрачность можно
менять, касаясь драгоценных камней на специальных браслетах). Вторая
мысль: в тот раз, когда я появлялся здесь под именем Харри Каламэйн
Элдрич, я вроде бы не совершил ничего такого, за что можно влепить больше
месяца тюрьмы. И, наконец, третья мысль: камень, который она показывает,
называется...
- Яшма? - спросил я.
Она подождала, не скажу ли я чего еще. Я подождал, не даст ли она
понять, что ожидает услышать. В тюрьме моим любимым автором был Генри
Джеймс. Честное слово.
- Яшма, - подтвердила она.
- Яшма... - Я воссоздал атмосферу неопределенности, которую она с таким
упорством пыталась рассеять.
- Яшма... - Голос дрогнул - она заподозрила, что я знаю, что ее
уверенность в себе - показная.
- Да, яшма. - Ее лицо открыло мне, что мое лицо открыло ей: я знаю, что
она знает, что я знаю.
- Мэм, за кого вы меня принимаете?
В этом месяце Слово - Яшма. Слово - это пароль/код/сигнал, который
Певцы Городов (в прошлом месяце они пропели "Опал", и я трижды
воспользовался этим Словом, чтобы добыть вещи, которые, к сожалению, мне
не принадлежали; даже здесь у меня не выходят из головы Певцы и их язвы)
вкладывают в уста представителей вольного и озорного братства, в которое я
вступил девять лет назад. Слово меняется через каждые тридцать дней и за
считанные часы облетает все шесть миров и мирков. Бывает, его бормочет
окровавленный подонок, падающий в ваши объятия из темного дверного проема;
бывает, его шепчет вам кто-то невидимый на ночной аллее; бывает, вы
прочитаете его на клочке бумаги, что сунул вам в ладонь оборванец, тотчас
скрывшийся в толпе.
Истолковать Слово можно по-разному. Например:
ПОМОГИ!
или:
МНЕ НУЖНА ПОМОЩЬ!
или:
Я НЕ МОГУ ТЕБЕ ПОМОЧЬ!
или:
ЗА ТОБОЙ СЕЙЧАС НЕ СЛЕДЯТ, ДЕЙСТВУЙ!
Последняя точка над "i". Если вы неправильно воспользовались Словом,
никто не потрудится объяснить, в чем ваша ошибка. В том-то и кроется фокус
- нельзя доверять тому, кто произносит Слово невпопад.
Я ждал, пока ей надоест ждать. И дождался.
Она сунула мне под нос раскрытый бумажник и произнесла, не глядя на
текст под серебряным оттиском эмблемы:
- Шеф отдела Специальных служб Модлайн Хинкль.
- Очень рад за вас, Мод, - сказал я и нахмурился. - Хинкль?
- Да.
- Мод, я знаю, вы мне не поверите. Похоже, вы из тех, кто не прощает
себе ошибок. Но на этот раз вы ошиблись - я Эвентайд, а не Элдрич. Хармони
К.Эвентайд. И разве не удача для всех нас, что сегодня изменится Слово?
Кстати, для легавых Слово - не такой уж большой секрет. Однако я
встречал полицейских, не знавших его и через неделю после замены.
- Что ж, Хармони так Хармони. Я хочу с вами поговорить.
Я приподнял бровь.
Она также приподняла бровь и сказала:
- Мне все равно, как вас называть, хоть Хенриеттой. Лишь бы вы меня
выслушали.
- О чем вы хотите со мной поговорить?
- О преступлении, мистер...
- Эвентайд. Я решил называть вас Мод, так что зовите меня Хармони, не
стесняйтесь. Это мое настоящее имя.
Мод улыбнулась. Она была не молода - пожалуй, на несколько лет старше
Бизнесмена, - но куда лучше пользовалась косметикой, чем он.
- Возможно, об этом преступлении я знаю больше, чем вы, - сказала она.
- Откровенно говоря, меня не удивит, если вы скажете, что никогда не
слыхали о деятельности нашего департамента. Вам знакомо название
"Специальные службы"?
- Вы правы - впервые слышу.
- Да, последние семь лет вы старались избегать Регулярных служб, и в
известной степени вам это удавалось.
- Простите, Мод, но...
- Специальные службы занимаются людьми, которые с каждым днем причиняют
обществу все больше хлопот и являются причиной того, что загораются наши
сигнальные лампочки.
- Но ведь я не сделал ничего такого ужасного, за что...
- Мы не следим за тем, что вы делаете, этим занимается компьютер. Мы
всего-навсего наблюдаем за кривой, имеющей ваш номер. Она очень резко
пошла вверх.
- Она даже имени моего не удостоена?
- В Полицейской организации наш отдел - самый эффективный. Хотите -
считайте это хвастовством, хотите - просто информацией.
- Так-так-так, - сказал я. - Хотите пива?
Коротышка в белом пиджаке поставил перед нами два бокала, зачарованно
поглазел на пышный наряд Мод и занялся своими делами.
- Благодарю. - Она залпом выпила полбокала. - Вы знаете, ловить
большинство преступников попросту бессмысленно. Что "крутых" рэкетиров,
вроде Франсуорта, Ястреба и Блаватской, что мелюзгу - карманников, барыг,
домушников и шантажистов. И у тех, и у других доходы довольно стабильны.
Они не раскачивают социальную лодку. С ними воюют Регулярные службы - и
пусть воюют, мы не вмешиваемся. Но давайте представим, что мелкий барыга
расширяет дело, шантажист средней руки пытается стать крупным рэкетиром.
Вот когда возникают социальные проблемы с непредсказуемыми последствиями,
вот когда на сцену выходят Специальные службы. Мы разработали два-три
метода, которые весьма облегчают нашу работу.
- Хотите прочесть мне лекцию?
- Во всяком случае, хуже от этого не будет. Один из этих методов носит
условное название "хранилище голографической информации". Знаете, что
получится, если голографическую пластинку разрезать пополам?
- Две половинки трехмерного изображения?
- Два целых изображения, только слегка размытых, нечетких.
- Вот как? А я и не знал.
- А если половину снова разрезать пополам, получаются еще менее четкие
голограммы. Но пусть от оригинала останется квадратный сантиметр, на нем
будет целое изображение. Неузнаваемое, но целое.
- В самом деле? Подумать только! - пробормотал я.
- В отличие от фотографии, каждая точка голографической эмульсии
содержит информацию всего снимка. "Хранилище голографической информации" -
это аналогия. Иными словами, каждый бит информации о вас, которым мы
располагаем, это сведения о всей вашей жизни, о воровской карьере, о
взаимоотношениях с преступным миром. Специфические факты, касающиеся
специфических действий или судебно наказуемых проступков, регистрируют
Регулярные службы, а мы собираем любые сведения, и рано или поздно у нас
появляется возможность предполагать, а то и четко предугадывать время,
место и состав будущего преступления.
- Очень любопытный параноидальный синдром, - заключил я. - Впервые
сталкиваюсь с подобным. То есть, впервые - в баре, беседуя с незнакомкой.
В больницах я встречал чудиков и...
- В вашем прошлом, - перебила она, - я вижу коров и вертолеты. В вашем
не очень отдаленном будущем - вертолеты и ястребов.
- А скажи, о Добрая Колдунья Запада, как... - И тут у меня похолодело в
груди, ибо никому не полагалось знать о том, что я работал у Папаши
Майклза. Я утаил это от офицеров Регулярных служб, которые вытащили меня,
совсем обалдевшего, из взбесившейся "стрекозы" у самого края крыши
"ПАНАМ". Еще в небе я увидел легавых на крыше, и тотчас кредитки исчезли в
моем желудке. А все серийные номера на вертолете были давно спилены. В
первый же вечер, когда я появился на ферме, славный мистер Майклз залил
зенки и хвастливо поведал мне, тоже пьяному, как раздобыл в Нью-Гемпшире
"горячую" вертушку...
- Зачем вы мне все это говорите? - выдавил я из себя стандартную фразу,
одну из тех, что подсказывает нам в подобных случаях тревога.
Она улыбнулась, но улыбка сразу увяла под вуалью.
- Информация только тогда приносит пользу, когда ею делятся.
- Послушайте, я...
- Возможно, скоро у вас появятся большие деньги. Надеюсь, мой прогноз
верен. Так вот: как только эти деньги попадут в ваши теплые лапки, за вами
прилетит вертолет с отрядом отборных полицейских. Я сказала вам все, что
хотела...
Она шагнула назад, и кто-то сразу вклинился между нами.
- Эй, Мод!
- ...и теперь поступайте, как знаете!
Бар был набит битком, и ломиться сквозь толпу означало приобретать
врагов. Я потерял Мод и приобрел врагов: это пятеро грязных, патлатых
типов. У троих на костлявых плечах были вытатуированы драконы, у
четвертого закрыт повязкой глаз, а пятый царапнул меня по щеке черными от
смолы ногтями. Если вы потеряли нить повествования, поясняю: мы уже две
минуты ведем свирепый бой без правил. Кричат женщины. Я нанес удар и
увернулся от ответной плюхи, и в этот миг кто-то пропел "Яшма!", что на
сей раз означало "Шухер!". Ну, ясно: тупицы, неумехи из Регулярных служб,
которых я семь лет водил за нос, уже в пути. Драка выплеснулась на улицу.
Я протиснулся между двумя патлатыми, увлеченно тузившими друг дружку, и
выбрался из толпы, отделавшись не большим количеством царапин, чем
остается обычно после бритья. Потасовка распалась на отдельные очаги. Я
подбежал к одному из них и обнаружил, что это вовсе не очаг, а кольцо
людей вокруг человека, которому, судя по всему, очень не повезло.
Кто-то заставил людей расступиться. Кто-то перевернул лежащего на
спину.
Я узнал парня, скорчившегося в луже крови. Мы познакомились два года
назад. В тот раз он без особых хлопот сбыл вещи, которые мне не
принадлежали.
Я попятился, стараясь не задевать людей саквояжем. Заметив первого
заурядного фараона, прикинулся случайным прохожим, подошедшим узнать, в
чем дело.
Полицейский не обратил на меня внимания.
Я свернул на Девятую авеню и сделал три шага уверенной и быстрой
походкой...
- Стой! Эй, погоди!
Я сразу узнал этот голос. За два года он ничуть не изменился.
- Постой! Это я, Ястреб!
Это прозвище уже звучало в моем рассказе, но Мод говорила о другом
Ястребе, рэкетире-мультимиллионере, обосновавшемся в том районе Марса, где
я не бывал. Наши пути не пересекались, хотя он раскинул щупальца по всей
Солнечной системе.
Я повернулся и сделал три шага к дверному проему. Навстречу -
мальчишеский смех:
- Ха-ха! У тебя такой вид, будто ты сделал чего не следовало!
Ястреб был все еще в том возрасте, когда за два года подрастают на
дюйм-другой.
- По-прежнему здесь сшиваешься? - спросил я.
- Захожу иногда.
Я оглянулся на дерущихся.
- Слушай, Ястреб, мне надо смываться.
- Понятно. - Он спустился на крыльцо. - А мне можно с тобой?
Забавный парнишка. Нашел о чем спрашивать.
- Ну, пошли.
В полуквартале от бара горел фонарь, и в его лучах я увидел, что волосы
Ястреба светлы, как свежая сосновая щепа. Он вполне мог сойти за
оборванца: грязнющая черная куртка из грубой хлопчатобумажной ткани, под
курткой - голая грудь, старенькие черные (во всяком случае, в полумраке)
джинсы, босые ноги. Когда мы дошли до угла, он улыбнулся и запахнул куртку
на покрытой струпьями и свежими язвами груди. Глаза у него были
зеленые-презеленые. Вы узнали его? Если вести о нем, летящие с планеты на
планету, не дошли до вас по той или иной причине, позвольте представить
Певца Ястреба, шагающего рядом со мною по берегу Гудзона.
- Скажи, ты давно вернулся?
- Несколько часов тому назад, - ответил я.
- Что привез?
- Тебя это действительно интересует?
Он кивнул, сунув руки в карманы.
- Конечно.
Я тяжело вздохнул - этакий взрослый дядя, не умеющий отказывать детям.
- Так и быть, покажу.
Мы прошли еще один квартал вдоль набережной. Вокруг - ни души. Он сел
на парапет верхом, свесив ногу над мерцающей рябью Гудзона. Я уселся перед
ним и с усилием провел пальцем по краю саквояжа.
- Ух ты! - Ястреб сгорбился над моими сокровищами. Потом поднял голову,
и глаза полыхнули зеленым. - А потрогать можно?
Я пожал плечами.
- Валяй.
Он запустил в саквояж грязные, с разбитыми суставами и обкусанными
ногтями, пальцы. Поднес к глазам две вещицы, положил, взяв три других.
- Ух ты! - повторил он шепотом. - И много ты за них выручишь?
- Раз в десять меньше, чем они стоят. Надо побыстрее их сплавить.
Он опустил взгляд на воду и сказал:
- Зачем спешить? Всегда успеешь выбросить.
- Не мели чепухи. Я искал в баре парня, который мог бы мне помочь. Он
был очень способным. - По Гудзону скользила над вспененной водой "рапира"
с дюжиной вертолетов на палубе. Вертолеты, как пить дать, переплавляли на
патрульный аэродром возле Верразано. Я стоял, поглядывая то на мальчишку,
то на "вертушки"; в голову лезли параноидальные мысли насчет Мод.
"Мммммм..." - гудела "рапира", вонзаясь во тьму.
- Моего приятеля нынче пришили...
Ястреб спрятал в карманы кончики пальцев и устроился поудобнее.
- ...что весьма прибавило мне хлопот
Страницы:
1 -
2 -
3 -
4 -