Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Художественная литература
   Лирика
      Анненский Иннокентий. О современном лиризме -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  -
рает в этой статье. Менады-спутницы Диониса, как и вакханки. Здесь менада-олицетворение поэзии как дионисийского начала. 2 Малларме, Стефан - см. прим. 1, с. 659. 3 "Монна Ванна" (1902) и "Синяя птица" (1909) - пьесы М. Метерлинка, в которых обозначился некоторый отход его от чистого символизма. 4 Три люстра едва прошло с первого московского игрища... - Имеются в виду первые выступления символистов в середине 90-х годов, особенно 1894-1895 гг., когда вышли сборники "Русские символисты" (вып. 1-3). В черновых вариантах к статье Анненский совершенно определенно связывает появление этих сборников с зарождением русского символизма и декадентства: "Боевая пора нашей поэзии кончилась и, кажется, по всей линии. Три люстра прошло, не более с выхода в свет первого декадентского сборника. "Фиолетовые руки / На эмалевой стене" (ЦГАЛИ, ф. 6, оп. 1, э 137, л. 2) - это строки из стихотворения В. Брюсова "Тень несозданных созданий...", впервые: Рс 3, с. 12. Люстр - пятилетие. 5 "Мертвецы, освещенные газом..." - первые строки стихотворения В. Дарова. См.: Рс 3, с. 14. В. Даров - псевдоним В. Я. Брюсова. 6 Серебрящиеся ароматы - "Льются звуки, замирая..." Г. Заронина: "Ночка светит, золотится / Блеском утренней росы... Опьяняет, серебрится / Аромат твоей косы" Рс 3, с. 15). Г. Заронин - псевдоним Гиппиуса Александра Васильевича (1878-1942). А. Гиппиус - поэт-дилетант, юрист по образованию, один из ближайших друзей молодого Блока. 7 ... олеандры на льду... - Из стихотворения В. Дарова, см. прим. 5. 8 О, закрой свои бледные ноги! - Однострочное стихотворение В. Брюсова, появившееся в Рс 3. с. 13. 9 Деблер, Теодор (1876-1934) - немецкий поэт-экспрессионист. "Nordlicht" ("Северный свет") - его лирический эпос в 3-х т., впервые был издан в 1910 г., на русский язык не переводился. Анненский опирается на какое-то сообщение в печати (русской или немецкой) о скором появлении в свет этого произведения. 10 О la berceuse... - строки из стихотворения Малларме "Дар поэмы" ("Don du роете"), переведено Анненским; этот перевод впервые был напечатан в Тп, с. 64. 11 Бурно ринулась Менада... - Из стихотворения Вяч. Иванова "Перед жертвой" ("Скорбь нашла и смута на Менаду.."). См.: Факелы, кн. I. СПб., 1906, с. 5961. Впоследствии печаталось под заглавием "Менада". См.: Cor ardens, т. I. М., 1911, с. 7. 12 Кретик. или амфимакр, - в античной метрике стопа, состоящая из долгого, краткого и долгого слогов. 13 Фиолетовые руки / На эмалевой стене. - См. выше, прим. 4. Впоследствии это стихотворение печаталось под названием "Творчество". 14 Ты хочешь убивать?... - "Ты хочешь?" К. Бальмонта. - В кн.: Птицы в воздухе, Строки напевные. СПб., "Шиповник", 1908, с. 129. 15 ... tue-la, tue-le, tue-les... - Выражение "tue-la" принадлежит А. Дюма-сыну (18241895), восходит к его памфлету "Мужчина-женщина". См.: A. Dumas-fils. L'HommeFemme. Paris, 1872, p. 176. См. об этом подробнее: Достоевский Ф. М. Поли. собр. соч.: В 30-ти т. Д., 1976, т. 17, с. 383-384. 16 Хочу одежды с тебя сорвать! - "Хочу!" К. Бальмонта. 17 ... смерть и тишина... твердь и в ней луна... - "Холод" В. Брюсова (Вн, с. 54), 18 "Остров" - Ежемесячный журнал стихов. Редактор-издатель А. Котылев. Вышел только один номер этого журнала (СПб., 1909, э 1). 19 Еврипил - один из фессалийских царей, участник Троянской войны; провел реформу культа Диониса. Эсимнет - культовое имя-эпитет Диониса. Связанная с Еврипилом легенда - сюжет малоизвестный, а потому выбор его Ивановым как темы стихотворения имел оттенок своеобразного эрудитского щегольства - об этом и пишет Анненский в своем разборе. 20 ... попали в газетную пародию... - Пародию, о которой идет речь, обнаружить не удалось. 21 Леопарди, Джакомо - см. прим. 5, с. 619. 22 Брокгауз-Ефрон - энциклопедический словарь. Издатели Ф. А. Брокгауз (Лейпциг), И. Е. Ефрон (С-Петербург) (т. 1-85. СПб., 1890-1906). 23 Гонкур де, братья Эдмон (1822-1896) и Жюль (1830-1870) - французские писатели; одним из главных художественных завоеваний братьев Гонкур явилось создание ими импрессионистической манеры письма ("гонкуровские блики" - см., например, роман "Актриса"). 24 Аоти, Пьер. - См. прим. 27, с. 608. Писательская манера Лоти формировалась под влиянием натурализма братьев Гонкур и символистской прозы ("эскизность"). 25 Кирпичников Александр Иванович (1845-1903) - историк литературы. 26 Пойте пагубу сражений!.. - "Суд огня" Вяч. Иванова. 27 Хвалите, хвалите... - "Хвалите" К. Бальмонта (сб. "Птицы в воздухе", 1908, с. 60). 28 Ну поцелуй. А в этот миг... - См. сб.: С. Городецкий. Ярь. Стихи лирические и лиро-эпические. СПб., 1907. 29 ... Владимир Соловьев в "Вестнике Европы"... - В "Вестнике Европы" (1895, э 10) была напечатана статья В. Соловьева "Еще о символистах", в которую вошли его стихотворные пародии на сборники Рс. 30 ... Аристофан карикатурил Еврипида... и Сократа... - Еврипид как действующее лицо выведен Аристофаном в трех его комедиях: "Ахарняне", "Женщины на празднике Фесмофорий" и "Лягушки"; в других произведениях Аристофана рассеяны намеки на Еврипида, пародии на его стихи. Сократ изображен Аристофаном в комедии "Облака" как обобщенный образ философа-софиста. 31 На небесах горят паникадила... - одна из трех стихотворных пародий Вл. Соловьева на символистов. - См. прим. 29. 82 Encor! quo sans les tristes cheminees... - "L'azur" С. Малларме. Следующий далее подстрочный перевод - Анненского. 33 Мартов, Эрл (А. Бугон) - журналист, литератор. В Рс 2-3 напечатано несколько его стихотворений. 34 Миропольский (Ланг Александр Александрович, 1872-1917) - поэт-символист, участник всех трех выпусков Рс. 35 Даров В. - См. прим. 5. 36 Измайлов Александр Алексеевич (1873-1921) - писатель, критик, автор широкоизвестных пародий и шаржей, многие из которых были направлены против декадентства. 37 Рукавишников Иван Сергеевич (1877-1930) - поэт и писатель, испытал влияние символизма. 38 Векклейн Николай (1843-1926) - немецкий филолог-классик, переводчик Гомера и других древнегреческих поэтов. 39 Суза Робер де (1851-?) - французский поэт и литературный критик; автор работ о современной ему поэзии, а также о французской просодии и метрике. Бурд Поль (1851-1914) - французский публицист. Занимал официальные должности в колониях; описал свои путешествия в ряде очерков и пьес для театра. 40 Мореас Жан (1856-1910) - поэт-символист и теоретик символизма; ему принадлежит "Манифест символизма" ("Фигаро", 1886, 18 сент.). 41 Рембо Артюр (1854-1891) - французский поэт-символист; "сонет о гласных" - имеется в виду его сонет "Гласные", где говорится об окраске каждого звука и продолжение мысли Бодлера о "соответствиях" между звуками и цветами. 42 Византинизм - одно из обозначений декадентства, в котором подчеркивается сравнение декаданса начала XX в. с культурой Византии эпохи упадка (XIV-XV вв.) с ее особенным вниманием к вопросам художественной формы, с увлечением пряными, фривольными сюжетами. 43 ... меняются между собой... подписями... поэты... - Может быть, имеются в виду: Брюсов В. Акростих М. А. Кузмину (Вн., с" 141); посвящение В. Брюсова на его книге стихов "Urbi et orbi" (1903): "К. Д. Бальмонту. Поэту брату", - или его же посвящение перед "Юношескими стихотворениями" (Пп1): "А. А. Миропольскому. Другу давних лет". 44 А кто не слышал о рифмах брюсовского сонета, которые угадал Вячеслав Иванов? - Вяч. Иванов "угадал" рифмы брюсовского сонета "Ликорн" (Вн, с. 35). Анненский знал об этом поэтическом состязании в силу своей близости к символистским кругам в этот период. В настоящее время эти обстоятельства становятся ясными из письма Вяч. Иванова Брюсову (1.11 1909 г.) и примечаний к нему, опубликованных в кн.: Литературное наследство, т. 85. В. Брюсов. М., "Наука", 1976, с. 520-521. 45 "Ангел благого молчания" - название стихотворения у В. Брюсова (Вн, с. 34) и у Ф. Сологуба (Пк, с. 91). 46 Лето господне благоприятное... - см.: Иванов Вяч. Прозрачность. М., 1904, с. 31 (под названием "Лето Господне"). На эту же тему: Кузмин М. Сети, 1908, с. 123. 47 Волошин Максимилиан Александрович (1877-1932) - поэт и критик. - См. о нем в настоящей статье с. 363-364, а также письма Анненского к нему. 48 "Пеплум" - см.: Uo, с. 63. 49 Вагнер Рихард. - См. о нем у Анненского, с. 467, 474, 475 и др. 50 Афродита забывает мистическую дальность своего символа Ашторет... - Ашторет (Астарта) - древнефиникийская богиня плодородия и любви. Культ Астарты является более древним, хотя во многом и совпадает с культом Афродиты. 51 Бог Сабадэий получает в Элладе перистиль ... криком "собой, собой" - Сабадзий - фракийско-фригийское хтоническое божество (божество земли); на эллинской почве имя Сабадзия применялось как культовое имя Диониса или Зевса. 52 Он спит, пока закат румян... - "Петр" (22 февраля 1904 г.). - Впервые в альманахе "Белые ночи" вместе со стихотворением "Поединок" под общим заглавием "Петербургская поэма". 53 . .. печатается с 1892 г. - Первая стихотворная публикация В. Брюсова (Рс 1). 54 Стеккетти (Гуэррини Олиндо, 1845-1916) - итальянский поэт. В 1877 г. опубликовал "Посмертные стихи", приписав их своему мнимому кузену Лоренцо Стеккетти, под этим псевдонимом он печатался и впоследствии. 55 Воды Мелара... - Имеется в виду стихотворение Брюсова "На Мэларе" ("Нежно веет свежий ветер...", Вн, с. 14). 56 Мне хорошо под буйство бури... - "Монах". 57 А в день осенних водосвятий... - Вн, с. 84. 58 Но почему темно? Горят бессильно свечи... - Вн, с. 67-68. 59 Как сладостно на голос Красоты... - "Отречение". 60 Бушует вьюга и взметает... - "Умирающий костер". 61 В венке из терний дни мои; меж них... - "Ее колени..." (Вн, с. 43). 62 Но не длить мечту застенчивую... - "В том же парке" (Вн, с. 97-98). 63 Царя властительно над долом... - "Городу". 64 Мы были рядом на мгновенье... - "Встреча" ("Ты мне предстала как виденье..." - Вн, с. 79). 65 Мы не спорим, не ревнуем... - "Август" (Вн, с. 25-26). 66 ...поэт понукал свою мечту "как верного вола"... - См. "В ответ П. П. Перцову". Имеется в виду строка: "Вперед, мечта, мой верный вол!" (Пп 2, с. 15). 67 ...то видел он себя случайным путешественником ... кому не выдаются тайны. - Парафраз стихотворения "Нить Ариадны" (Пп2, с. 10-11). В бездонном мраке нет дорог... - строка оттуда же. 68 ...не нашел "немыслимого знанья"... - "Последнее желанье": "Где я последнее желанье / Осуществлю и утолю? / Найду ль немыслимое знанье, / Которое, таясь, люблю?" 69 Я сеятеля труд упорно и сурово... - "Сеятель" - (Вн, с. 166). 70 ... антология Брюсова и точно сродни майковской. - Здесь Анненский сближает антологические стихи Майкова и Брюсова. А. Майков начал свое поэтическое творчество с разработки антологических тем и достиг в этой области высокого совершенства. В антологических стихах Майкова пластика и живописность преобладают над лирическим началом. - См. статью "Майков и педагогическое значение его поэзии". 71 "Ахиллес у алтаря". - У Анненского с. этого стихотворения указана по Пп 2, и" книги "Stephanos", вошедшей в этот том. 72 Поликсена - дочь Приама, которую Ахилл, по позднему преданию, решил взять в жены и перейти к троянцам, но был убит Парисом. 73 ... триумвира, который променял свой пурпур на поцелуй Клеопатры... - См. стихотворение "Антоний": "Венец и пурпур триумвира / Ты променял на поцелуй", - У Анненского с. этого стихотворения указана по Пп2. 74 ... несомненно... - Uo, Предисловие. 75 Сюлли Прюдом (Франсуа Арман Прюдом, 1839-1907) - поэт, автор философски" стихотворений и поэм. 76 "Свет Азии" - поэма английского поэта Эдвина Арнолда (1832-1904) "Свет Азии, или Великое отречение" (1879), рус. пер., 1890, 1906. Является попыткой популяризации буддизма, написана белым стихом. 77 Сологуб (Тетерников) Федор Кузьмич (1863-1927) - поэт и писатель символистского направления. На последней из известных мне книг его стихов написано, что она 8-я... - См.: Сологуб Федор, Пламенный круг. Стихи. Книга восьмая. М., 1908, 78 Жамм Франсис (1868-1938) - французский поэт, близкий символизму; воспевал сельские уголки, природу. Анненский употребляет его имя как символ бесхитростной, простодушной поэзии. См. Тп, с. 108. 79 "Тантал" - трагедия Вячеслава Иванова. - См.: Северные цветы ассирийские. Альманах. М., 1905, с. 197-245. 80 Мы - плененные звери... - Пк, с. 47. 81 Данная пьеса Корнуэлла... - "Пью за здравие Мери" Пушкина является вольным подражанием песне английского поэта Барри Корнуэлла (1787-1874). 82 Томительно молчит могила... - "В день воскресения Христова..." (Пк, с. 68), 83 Высока луна господня... - Пк, с. 27-28. 84 Геката - богиня ночных чар, обладающая даром вызывать души мертвых из подземного царства. Рыскала ночью по дорогам в образе собаки. 85 "Порой повеет запах странный..." - начало стихотворения. 86 Но никнут гробы в тьме всесильной... - "В день воскресения Христова..." 87 Дышу дыханьем ранних рос... - начало того же стихотворения. 88 Отчетливо и тонко... - "Дышу дыханьем ранних рос..." 89 Кто с ними был хоть раз... - "Не трогай в темноте..." (Пк, с. 137-138). 80 Я на ротик роз раскрытых росы тихие стряхну... - "Лунная колыбельная". 91 "Любовью легкою играя..." - начало стихотворения; два следующие четверостишия из этого же стихотворения. 92 Он серою тоской... - "Не трогай в темноте...", как и предыдущие два отрывка. 93 Фрина - знаменитая греческая гетера. - См. о ней стихотворение Сологба "Насытив очи наготою..." (Пк, с. 17-18). 94 Упала белая рубаха... - "Луны безгрешное сиянье" (Пк, с. 125-126). 95 У Анри де Ренье недавно констатировали такие точно тики-слова or и mort... - Это было отмечено Реми де Гурмоном. - См.: Гурмон Реми де. Книга масок. М., 1913, с. 12. См. также: Regnier H. de. Poeraes. 1887-1892. Paris, 1895, p. 7, 14 etc. 96 Ты поди некошною дорогою... - "Ведьма". 97 Елкич - фантастический персонаж "Январского рассказа". - См.: Сологуб Ф. Истлевающие личины. Книга рассказов. М., "Гриф", 1907, с. 91-97. 98 Берлин Поль. - О переводах Верлена Сологубом см. прим. 101. 99 "Romances sans paroles" - "Романсы без слов" (1874), одна из самых известных поэтических книг П. Верлена. 100 О mourir de cette mort seulette... - "Je devine a travers un murmure..." Верлена. - Цит. по кн.: Verlaine Paul. Oeuvres completes. 3-е ed. Paris, 1902, t. 1, p. 154, (У Анненского р. 155 - ошибочно.) 101 Сологуб перевел его плохо, а я сам позорно. - См.: Верлен Поль. Стихи, избранные и переведенные Федором Сологубом. СПб., 1908, с. 56; Анненский И. Стихотворения и трагедии. Л., 1959, с. 267, 102 Горы (оры) - в греческой мифологии богини правильно сменяющихся времен года. 103 ... пушкинская "Телега". - "Телега жизни" Пушкина. 104 Над верхом темной ели... - "Чертовы качели" (Пк, с. 73-74). 105 Будут боли, вопли, корчи... - "Злая ведьма чашу яда..." (Пк, с. 139). 106 Исайя, как видите, уж ровно ни при чем! - Анненский сравнивает "посвящение в пророки" у Сологуба с библейским. - См.: Книга пророка Исайи, 6 (ср. также с "Пророком" Пушкина.) 107 ... я опускаю портрет Вячеслава Иванова... я многое еще скажу о поэзии Вячеслава Иванова. - Допущены некоторые неточности относительно Вяч. Иванова. Иванов выступил как поэт впервые в 1898 г. в журналах "Вестник Европы" и "Космополис"; книга стихов "Кормчие звезды" вышла в 1901 г.; "Cor ardens" (в двух книгах) вышел в 1911-1912 гг. Замысел написать более пространно о поэзии Вяч. Иванова Анненский не сумел осуществить. В черновых заметках к статье "О современном лиризме" сохранились наброски поэтического портрета Вяч. Иванова (ЦГАЛИ, ф. 6, оп. 1, ед. хр. 137, лл. 12-17). 108 2 - эта глава является продолжением первой, с которой вместе они образуют первую часть статьи. 109 Бенуа Александр Николаевич (1870-1960) - художник и историк искусства. Здесь имеются в виду его иллюстрации к "Пиковой даме" Пушкина (1899) и к поэме "Медный всадник" (опубликованы впервые в журнале "Мир искусства", 1904 г.). 110 Корбьер Тристан (Эдуард Жоакен Корбьер, 1845-1875) - французский поэт. 111 Роллина Морис (1846-1903) - французский поэт, последователь традиций Ш. Бодлера, принадлежал к так называемым "проклятым поэтам". 112 Верхарн Эмиль (1855-1916) - бельгийский поэт, драматург и критик. Тема города - одна из главных в его поэзии. 113 Лютеция - древнее название Парижа (до III в. н. э.). 114 ...Бальмонт, пока еще он не успел утомиться в Мексике... - К. Бальмонт в 1905г. совершил путешествие в Мексику. - См. его кн.: Змеиные цветы. Путевые письма из Мексики, 1910. 115 ... все под тем же солнцем, и даже птицей - все в том же воздухе... - Здесь парафразируются названия поэтических сборников Бальмонта: Бкс (1903) и "Птицы в воздухе" (1908). 116 Будет лампы свет в окошке... - "Фабричная" (Uo, с. 23-24; Вн, с. 17-18). 117 И каждую ночь регулярно... - "Фабричная" (Uo, с. 25-26; Вн, с. 18-19). 118 Я знаю шесть его строчек, посвященных Парижу... - "Париж с высоты". - См. в кн.: Кормчие звезды. СПб., 1901, с. 235. 119 ...сонет о когтистых камнях ... против нашей Академии. - "Сфинксы над Невой". 120 Но сам скликаешь непокорный... - "Городу". 121 "Шипка" - оборона Шипкинского перевала в период русско-турецкой войны (1877-1878). Анненский иронизирует над тем, что молодое поколение ощущает сравнительно недавние события как далекое историческое прошлое. 122 Иловайский Дмитрий Иванович (1832-1920) - русский историк, автор широкоизвестных учебников по всеобщей и русской истории. 123 Лейферт-в Петербурге существовала мастерская: "Лейферт" (верхние вещи) - см. в кн.: Весь Петербург, 1909. 124 Сирано де Бержерак (1619-1655) - французский писатель. Его образ воплотил Э. Ростан (1868-1918) в своей героической романтической комедии "Сирано де Бержерак" (1897). 125 ... ее узкий мучительный следок! - См. "Игрок" Достоевского: "Следок ноги у ней узенький и длинный - мучительный. Именно мучительный" (гл. 6). 126 ...африканец Леконт де Лилъ... - См. прим. 16, с. 607. "Семь ступеней крестного пути". Очевидно, имеется в виду цикл из двенадцати стихотворений Л. де Лиля "Chemin de la Croix" (1859). 227 О фиолетовые грозы... - "Фиолетовые лучи" из цикла "Руанский собор", куда входят четыре стихотворения, объединенные общей темой "крестного пути"; им предпослано рассуждение о символике "семи ступеней крестного пути". 128 Св. Агата - по легенде, дочь знатных родителей, отвергшая сватовство римского наместника Квинциана и жестоко замученная в тюрьме. Легенда эта не раз разрабатывалась в поэзии и в живописи. 129 Кузмин Михаил Алексеевич (1875-1936) - поэт, писатель. Его произведения отмечены декадентскими и эстетскими мотивами. Далее речь будет идти в основном о его кн.: Сети. Первая кни

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору