Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Фантастика. Фэнтези
   Фэнтази
      . Летающие кочевники -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  -
, что с голой головой у меня был вид ящерицы. Подтвердите, Мариано, что это правда. - Но ящерицы - прелестные создания, сеньорита... - Благодарю вас, Мариано. А потом... Потом стали расти новые волосы не по дням, не по часам, они росли на глазах... Боже, мне все время хотелось есть. И я ела, ела, хоть и ни капельки не растолстела, правда, Антуан? А волосы выросли как будто даже совсем не мои. Ты потрогай их... Антуан осторожно провел рукой по голове сестры. Что поделать, он любил эту взбалмошную девчонку... А волосы под его рукой и правда были удивительные: тяжелые и скользкие, как конский хвост. Да Пальха остановил машину у дверей высокого белого здания. - Отель "Насьональ". Здесь ваш номер, мсье Берже. Софи коснулась пальцем щеки инженера. - Мариано, сколько раз вы уже успели сегодня побриться? - Дважды, сеньорита. - Поздравляю. - Она повернулась к Антуану. - Знаешь, Мариано тоже болел. Но легче. Несколько дней подавленного состояния, а потом необходимость непрерывного бритья. Он брился по четырнадцать раз в день... Маленький повидавший виды "мерседес" отъехал от подъезда. Мариано еще предстояло найти место, куда бы приткнуть машину. - А сейчас, Антуан, ты переоденешься, примешь душ - и в институт к сеньору Алвисту. Профессор Алвист - высокий, морщинистый старик с длинным яйцеобразным черепом принял Антуана очень приветливо. Он наговорил гостю множество приятных слов, вспомнил встречи с отцом Антуана на международных симпозиумах и конференциях и пригласил осмотреть институт. Они шли по длинным коридорам, заглядывали в хорошо оборудованные лаборатории, знакомились с сотрудниками. Наконец профессор остановился. Открыл большую белую дверь и широким жестом пригласил Софи, Антуана и Мариано войти. В полумраке тихо гудели трансформаторы. Перемигивались разноцветными лампочками приборы. Посреди комнаты на столе, закрытом силиконовым колпаком, лежал серый. Он спал. Его узкую голову с характерным костным гребнем посредине охватывали многочисленные электроды. Датчики давления, термопары были разбросаны по всему его мускулистому телу. Лента одного прибора была вся исчиркана поперечными полосами. Софи поежилась. В помещении было прохладно. - Мы вынуждены были понизить температуру, чтобы приостановить пробуждение мозга. У нас создалось впечатление, что умственная деятельность этого... - профессор помолчал, пожевал губами и осторожно продолжил, - этого существа, освободившись от каких-то подавляющих воздействий, стала бурно функционировать, грозя перейти в бесконтрольный процесс. Организм может не выдержать напряжения. Антуан повернулся к ученому. - Ах, сеньор Алвист, чего бы я, кажется, не отдал, чтобы увидеть сны этого человека... - Человека? - А разве вы сомневаетесь в этом? Весь его облик... - Анатомическое сходство еще не является доказательством. Кое в чем он действительно похож на нас с вами, но... мы сделали рентген. Даже в строении скелета имеются отличия. - Это может быть результатом уродства, вырождения. Какое-нибудь неизвестное науке племя, сохранившееся в глубинах гилеи... - Активность его мозговой деятельности отнюдь не свидетельствует о вырождении. Перед нами удивительная загадка природы... - Знаете, профессор, у меня, кажется, есть идея... В дверь постучали: "Сеньор профессор, телефон из Поко да Крус. Просят подойти сеньора да Пальха". Мариано рванулся из лаборатории. Стуча каблуками по каменным плитам, за ним поспешила Софи. - Это от Машадо, идем... Когда Антуан с профессором Алвистом вошли в приемную, разговор уже был окончен. Стиснув голову руками, в кресле сидел Мариано. Софи нервно ходила по комнате, сердито выговаривала что-то инженеру. - Что случилось, Софи? Девушка остановилась на полуслове. Она круто повернулась к брату и, метнув яростный взгляд в сторону Мариано, объяснила: - Машадо нашел их. Всех, всю компанию вместе с летающим ковчегом! Он просит прислать вертолет. Иначе до поляны, на которой остановились пришельцы, не добраться. Ты понимаешь, всего-навсего паршивенький вертолет - и мы их накроем... А Мариано говорит, что мне давно пора ехать к шефу, заниматься прямым делом... Грозит разрывом контракта... - Вертолет, вертолет... - Профессор Алвист подошел к столу, глаза его молодо заблестели. - Конечно, можно обратиться к американцам, они не откажут. Но там, где гринго, там нет чистой науки... И все-таки выход есть! Несколько минут спустя курьер института спешил по раскаленным улицам Ресифи, держа в руках конверт, адресованный местной дирекции национальной телевизионной компании. Выходя из приемной директора института, Мариано да Пальха задержал Антуана. - Уговорите вашу сестру не ввязываться в эту историю. Машадо не вернулся в лагерь. Поиски ничего не дали... Сознание вернулось внезапно. Еще не открывая глаз, Машадо услышал какие-то голоса, шелест листьев. Тогда, падая, он успел подумать: "Расшибусь о камни!" А затем сразу мрак, тишина. И никакой боли... Странно. Он открыл глаза. Над ним колыхались ветви карнаубы. Видно, это они спасли его, смягчили удар. Сколь ко же времени прошло с момента падения? Машадо с трудом поднялся, осмотрелся кругом. На залитой солнцем поляне сновали пестрые. Ковчег был совсем близко. Машадо, шатаясь, пошел в ту сторону. Ему хотелось пить. Но ощущения страха не было. Он даже плохо понимал, зачем идет... И вдруг он услышал шум вертолета. Сразу на поляне все изменилось. Еще до того, как вертолет показался над возвышенностью, пестрые выскочили из чащи и столпились у ковчега. Сверкая на солнце лопастями винтов, вертолет сначала повис над поляной, потом стал медленно снижаться. И в этот момент пестрые полезли в ковчег. Машадо даже не заметил, когда возле широкой щели осталось всего три фигуры. Двое - высокие серокожие и рядом один маленький - пестрый. Пестрый поглядел на Машадо, что-то резко крикнул и ткнул одного серого копьем. Тот проворно попятился и полез в щель. Потом тупое копье уткнулось в грудь Машадо, оттесняя его к корме. Машадо не сопротивлялся. Здесь, возле ковчега, он выполнял то, что ему приказывали, как механизм. Что-то парализовало волю и оставило в нем единственное желание - держаться рядом с удивительным кораблем, не уходить от него... Он покорно подошел к корме, встал рядом с серым и навалился на пористую, покрытую темными потеками стенку. И вот стена дрогнула, отодвинулась, Машадо вынужден был переступить, чтобы не упасть. Он не удивился тому, что они вдвоем с серым сдвинули эту громадину. Он не удивился бы сейчас ничему... А ковчег явно двигался. Сначала потихоньку полз по поляне, выбираясь на простор. Серокожий, опасливо косясь на пестрого малыша, стал обходить корму по направлению к щели. Пестрый снова ткнул Машадо копьем, и тот, словно в полусне, последовал за серокожим. Ковчег уже не полз, он скользил по траве, набирая скорость. Машадо стал отставать. И вдруг десятки маленьких цепких рук подхватили его, щель, будто живая, распахнулась, пропуская человека. Он вдохнул резкий, какой-то уксусный запах и провалился в темноту. А где-то уже почти рядом, сквозь рев и треск мотора вертолета, послышался женский крик. "Машадо! Машадо!" 5 До сих пор свое отношение к фантастике я выражал только в критических статьях. И вот пробую фантазировать сам - ух, до чего трудно! Владимир Дмитриевский События последних недель казались Антуану каким-то бредом. Известие о болезни Софи. Ночной полет через Атлантику. Встреча со светящимся шаром, чуть не закончившаяся катастрофой. Таинственные дикари, летающие над Южной Америкой в допотопной ладье. А может быть, и не только над Южной Америкой?.. Исцеление сестры, не менее загадочное, чем ее болезнь. Серая мумия в лаборатории профессора Алвиста... Мутный поток дешевой сенсации, захлестнувший страницы газет, предположения одно чудовищнее другого... "Черт меня дернул бросить раскопки и ехать сюда, - думал Антуан. - Больше всего это похоже на мистификацию. Но кому она нужна и зачем?" Уже вторую неделю Антуан торчал в Манаусе вместе с Софи и Мариано да Пальха. Теперь, когда в поиски таинственной ладьи включились самолеты и вертолеты, она вдруг бесследно исчезла. Исчез и Машадо... - Бред какой-то... Бред, порожденный удушающей тропической жарой и ядовитыми испарениями гилеи, - пробормотал Антуан, отшвырнув скомканную газету. На первой полосе какой-то журналист совершенно серьезно вещал, что "летающие дикари" - авангард космической армии, прибывшей из ядра Галактики и готовой начать вторжение на Землю. Зазвонил телефон у изголовья. Антуан взял трубку и услышал голос Софи: - Проснулся? Быстрее одевайся и иди в холл. Вести от Машадо... И вот они, все трое, сидят в номере да Пальха и разглядывают незнакомого человека в лохмотьях. Изможденное смуглое лицо, клочья кустистой бороды, лихорадочно блестящие глаза. - Кто ты? - в третий раз спрашивает да Пальха. Незнакомец пытается ответить, но из горла вырывается лишь невнятный хрип. Голова бессильно откидывается на спинку кресла. - Этот человек предельно истощен, - Антуан резко отодвинул кресло, встал. - Дай ему коньяка, Софи. Рюмка коньяка, влитая в рот незнакомца, подействовала мгновенно. Он открыл глаза, прижал к груди худые руки. - Ради мадонны, поесть... И я все расскажу вам, сеньоры. Софи торопливо налила кофе, пододвинула ветчину. Незнакомец быстро расправился с ветчиной, запивая ее огромными глотками кофе. Еще не прожевав последнего куска, начал рассказывать: - Я - Жоакин Мауро, сборщик орехов. Меня просил найти вас человек, который называет себя Машадо. Я... - Ты его видел? Что с ним? - перебил его да Пальха. Как бы защищаясь, Жоакин простер руку, раскрыв грязную окровавленную ладонь. - Я все расскажу, сеньор... Но, умоляю, не перебивайте. Моя бедная голова может лопнуть. Я видел настоящих дьяволов, и они не исчезли, когда я осенил их крестным знамением. Пестрые маленькие дьяволы, сеньор. И самое страшное - они появились не из-под земли, а с неба! Было это так... Закурить бы, сеньоры... Антуан протянул ему пачку сигарет. Жоакин выхватил одну, прикурил от зажигалки, с наслаждением затянулся. - Так вот, сеньоры, я пробирался по лесу, у меня было хорошее ружье и мачете. Я не боялся ни ягуара, ни каймана. Для вооруженного человека, сеньоры, гилея - родной дом... Да Пальха терпеливо переводил. Софи подумала о ягуаре, которого непременно подстрелит. Антуан покусывал мундштук потухшей трубки. - Я простой метис, сеньоры, но я умею подписывать свое имя и много раз видел самолеты, прилетавшие с побережья в Манаус. Но я никогда еще не видел летающей гамбарры... - Гамбарры? - прервал Антуан. - Плоскодонное судно для перевозки скота, - пояснил да Пальха. - Она летела так свободно - и без крыльев! И в сто раз быстрее... Потом вдруг стала кружиться над гилеей. Сначала высоко, потом пониже, еще пониже... Я подумал: может, она за мной охотится? Скинул с плеча ружье, но она полетела дальше, все медленней и так низко, что, казалось, вот-вот зацепится за вершины деревьев. Я побежал за ней. Думал, опустится на землю. Она летела, а я бежал, потом стал отставать и вдруг увидел автомобильную дорогу. А дальше - высокий глухой забор, за ним - крыши. Никогда не поверил бы, что в самом сердце гилеи может быть такая фазенда! И тогда я подумал: эта гамбарра, наверное, отсюда. Это ее фазенда! - Вот видите, - насмешливо сказал Антуан, - ваши пришельцы имеют-таки своего хозяина. Все это, конечно, мистификация, мои дорогие. Вот так. - Но рассказ не окончен, мсье Берже, - возразил да Пальха. - Продолжай, Жоакин. Тот вскочил с кресла. Теперь он пытался изобразить в лицах все, чему стал свидетелем: - Гамбарра садится на землю. Очень медленно, как перо фламинго. Села посредине просеки, на дороге. И тут в ее боку открылась дыра, словно рот, а из дыры как посыплются... Да, сеньоры, теперь я знаю, что падре Франсиско ничуть не врал, говоря о жителях ада. Из дыры посыпались дьяволы! Маленькие, пестрые... Потом выволакивают человека! Бьют, щиплют, толкают - наверно, большой грешник. Он молчит. Я осеняю себя крестом. Что делать? Как бороться с нечистой силой? Выбегаю на просеку, стреляю в небо - раз, два, три! Среди дьяволов переполох. Лезут в брюхо гамбарры, верещат, тащат за собой грешника. А он вдруг кричит мне: "Эй, парень, меня зовут Машадо. Найди сеньора Мариано да Пальха, скажи, что они притащили Машадо сюда! Получишь пару винтемоз! Торопись!" Я торопился, я очень торопился, сеньоры. Два винтема - большие деньги для сборщика орехов... Да Пальха вынул из кармана несколько монет, протянул Жоакину. - Что же было дальше? - О, благодарю, сеньор. А дальше... Дальше я ничего не понял. Открылись ворота фазенды, выскочили здоровые парни, стали хватать дьяволов и пинками загонять в ворота. Ну, а потом кто-то стукнул меня по затылку... Пришел в себя - спеленат как младенец. Сквозь ветки вижу звезды. Джип лезет напролом в самую чащу. Едем долго. Наконец, остановка, два парня молча вытаскивают меня из машины, швыряют на землю. Сами садятся в джип. Кричу, умоляю развязать меня. Ни слова в ответ. Каррамба! И джип ныряет в темноту... - Незавидное положение, - хладнокровно заметила Софи. - Что же было потом? - Мне удалось перетереть веревки о корень. Ночь провел на дереве. Когда рассвело, выломал толстый сук и пошел через гилею. Святая мадонна! У меня не было даже мачете. Одни орехи и плоды бакури поддерживали мои силы. Видит бог, сеньор, никто, кроме Жоакина Мауро, не вырвался бы из этой лесной ловушки. И я шел, чтобы спасти себя и помочь этому Машадо. Такому же бедняге, как я сам. И вот я здесь. Жоакин опустился в кресло. - Ты честный и мужественный парень, - Антуан крепко пожал смуглую сухую руку метиса. - Конечно, я был прав, - добавил он по-французски. - Фазенда в гилее - база ваших загадочных дикарей. Не удивлюсь, если внутри этой гамбарры окажется вполне современный двигатель. Но кому понадобилась подобная мистификация? Не знаю, не знаю. Эта часть бассейна Амазонки - белое пятно. Автомобильные дороги?.. Просто невероятно! А может быть, все же это база космических пришельцев? Нет, чушь! - Мы должны выручить Машадо, - вмешалась Софи. - Во всяком случае, надо отыскать таинственную фазенду... Но без проводника ничего не выйдет. А Жоакин едва ли согласится еще раз встретиться с нечистой силой. - Попробуйте все-таки уговорить его... Да Пальха тронул за плечо задремавшего метиса. - Скажи, друг, не мог бы ты, хоть приблизительно, показать на карте путь к фазенде? Жоакин разлепил веки. - Зачем, сеньор? Я пойду с вами. Мои глаза вернее всякой карты. Дорога - настоящая автомобильная дорога - вонзалась в лесную чащу, как нож в брусок масла. - Тут должен быть правый поворот, - уверенно сказал Жоакин, и шофер крутнул баранку. Джип обогнул гигантскую сумаумейру и остановился на краю зеленой поляны, гладкой, как футбольное поле. Подъехал и затормозил второй джип. - Здесь, - сказал Жоакин. - Видите, под большими деревьями - забор фазенды. У джипов остались два водителя и Жоакин. Да Пальха, Антуан и Софи огляделись по сторонам и зашагали по направлению к фазенде. Пришлось сделать не менее двухсот шагов, прежде чем они приблизились к цели. Их удивила прочность и высота забора. Справа от могучих ворот в забор была вправлена узкая белая дверь без всяких признаков ручки. Смотровое окошечко. Возле - кнопка электрического звонка. Да Пальха покачал головой: - Очень странная фазенда. Никаких плантаций вокруг... Кто здесь хозяева? - Однако, нас не встречают, - Софи прищурилась, решительно протянула указательный палец и надавила кнопку звонка. За воротами было тихо. Софи позвонила еще раз, потом еще и забарабанила кулаком в обитую металлом дверь. Наконец, послышался скрип тяжелых шагов по гравию и чей-то грубый голос спросил по-португальски: - Что надо? - Мы участники гидрологической экспедиции и хотели бы повидаться с хозяином, - ответил да Пальха. - А зачем он вам понадобился? - спросил тот же голос, с трудом выговаривая португальские слова. - Вы удивительно любезны, - не выдержала Софи. - Откройте хотя бы эту дверь и посмотрите, кто здесь. - А я вас вижу, - по-французски ответил человек за воротами. - Итак, что вам надо? - Немедленно доложите вашему хозяину, что группа ученых хочет его видеть! - резко сказал да Пальха. Окрик неожиданно подействовал. - Ладно... Но вам, сеньоры, придется подождать. Послышались удаляющиеся шаги. За воротами стало тихо. - Здесь не слишком гостеприимны, - усмехнулся Антуан. - Если б они еще знали, зачем мы тут... - Помолчи, - прошипела Софи. - У этих стен наверняка есть и глаза и уши. Прошло несколько минут. Наконец дверь распахнулась. Здоровенный привратник в легкой белой рубашке и шортах цвета хаки попытался изобразить на лице улыбку: - Сеньор Брусвеен просит пожаловать к нему. Он особенно рад видеть вас, сеньора... Привратник посторонился, пропуская путешественников. Едва Антуан, шедший последним, переступил порог, дверь захлопнулась со звуком, напоминающим пистолетный выстрел. "Вот мы и в мышеловке", - невольно подумал археолог. Человек, увидевший зулусский крааль у подножия Эйфелевой башни, несомненно стал бы протирать глаза, правильно предположив, что такое может только присниться. Нечто подобное почувствовали участники экспедиции, очутившись на обширном дворе фазенды сеньора Брусвеена. Асфальт. Столбы с паутиной электрических проводов. Огромный гараж - из его распахнутых ворот выглядывало сверкающее защитной краской рыло "доджа". В глубине двора - странные постройки из бетона, напоминающие доты, в центре - опоясанный верандой двухэтажный дом. Бетон, стекло. Квадратная башня десятиметровой высоты. И все это в глубине экваториального леса, вдали от обжитых районов бассейна Амазонки. Софи щелкнула языком: - Чудеса! Ты не находишь, что мы совершили прыжок в одну из самых цивилизованных стран Европы? - Чудеса только начинаются... - пробормотал Антуан, внимательно оглядываясь по сторонам. На веранде их встретил сам фазендейро. Седой тучнеющий человек с высоким, но узким, словно стиснутым в висках лбом и почти прозрачными глазами. - Харальд Брусвеен, - представился он. - Бесконечно рад встретиться с вами, господа. - Его французский язык был безукоризненным. Путешественники в свою очередь отрекомендовались. Брусвеен церемонно склонился над рукой Софи. Его коротко подстриженные усы и густые брови были совсем белыми. - Прошу, - Брусвеен распахнул двери, ведущие с веранды в просторный холл. - Здесь ванны. Освежитесь с дороги, а я отдам некоторые распоряжения. Живу отшель

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору