Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Художественная литература
   Женский роман
      Уитни Диана. Прислушайся к себе -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  -
и она никак не могла вставить ключ в замочную скважину. Рик решительно ступил вперед, забрал у нее ключи. Катрина невольно отдернула руку при его прикосновении. Странно, подумала она, неужели ей все еще важно его отношение? Она разрешила ему открыть дверь, и уже минуту спустя они стояли посреди гостиной, и капли дождя стекали на сухой ковер. Рик смущенно переминался с ноги на ногу. В его глазах читалась мольба. - Я... - Катрина задохнулась от волнения-, - я сейчас, сначала мне надо переодеть малышку, а потом.., я дам тебе полотенце. - Конечно. - И он остановил свой взгляд на фотографиях, разбросанных на столике. Раньше они висели на стене. - Никаких проблем, - проговорил он. - Ты мокрый, - сказала Хизер, потянувшись ручкой в сторону Рика. - А у меня новые ботинки. Его взгляд потеплел, и Рик улыбнулся. - Да, твои ботинки просто великолепны. Тебе нравится дождик? - Да. - Малышка нахмурилась, когда Катрина сняла с нее одежду и посадила на диван, чтобы стянуть ботинки, которыми малышка так гордилась. О нет, мои ботинки, ботинки. Господи, пожалуйста, взмолилась Катрина, спокойствие, только спокойствие. - Дорогая, - начала она уговаривать Хизер, - ботинки надо надевать лишь в дождик, а здесь тепло, поэтому нам надо их снять. - Нет! - заверещала девочка, - Хизер, детка, - принялась сквозь зубы уговаривать Катрина малышку, - ты же не хочешь снова на улицу, под проливной дождь? А то можно устроить подобное удовольствие. Из глаз ребенка хлынули слезы и потекли по лицу, мешаясь с каплями дождя. Вот она помолчала, набрала воздуха в легкие и испустила такой вопль, который мог бы остановить движение на перекрестке в самый разгар рабочего дня. Тут Катрине стало плохо. Она без промедления схватила не в меру разоравшееся дитя, отнесла в спальню и посадила в кроватку. Конечно, такое с ними происходило не слишком часто, но всегда в самый неподходящий момент: когда ей было некогда, когда ее ждали люди, такие, как Рик Блэйн, например. И единственным способом утихомирить непослушную девочку было - увести ее подальше. Пусть посидит одна, успокоится. Да, конечно, было бы неплохо для начала снять ботинки, но в данной ситуации это сделать не представлялось возможным. Вернувшись в гостиную, Катрина застала Рика Блэйна там, где он стоял до ее ухода. Он смотрел на нее тяжелым взглядом, сложив руки на груди. С него уже, кажется, стекла вся вода. - Неужели ей так нравятся ее новенькие ботиночки? - На самом деле ей нравится испытывать терпение своей мамочки на глазах какого-нибудь постороннего зрителя. - По-моему, ты справилась с этим... - тут до них донесся новый вой Хизер, - довольно хорошо... - Ну вот, теперь ты все видел своими глазами, сказала она с натянутой улыбкой. - Все эти глупенькие сентиментальные истории о любимых чадах всего лишь завуалированная ложь, рассчитанная на простачков и их сочувственную зависть. В следующую же секунду дом потряс ряд гулких ударов. Глаза Рика расширились от ужаса. Наверное, он подумал, что это землетрясение. А то была всего лишь малышка Хизер. - Господи, что это? - не удержался он от возгласа. - Она толкает кровать, что же еще? - пояснила Катрина и ухмыльнулась. - Она будет орать до тех пор, пока у нее не заболит горло, но не сдастся. Вот какие мы, как видите. - И это.., это нормально? - рискнул спросить Рик, рассчитывая услышать отрицательный ответ. Катрина на минуту опустила глаза, потом посмотрела на Рика. - Думаю, да. Для Хизер и вообще для всех детей в ее возрасте. Дети всегда испытывают терпение взрослых. Таким образом они изучают новый для них мир, открывают его для себя, ищут себе в нем место, - безжалостно высказала Катрина, наблюдая за реакцией Рика, чувствуя, что еще чуть-чуть, и она сама заревет пуще Хизер. Рик выглядел таким смущенным, таким беспомощным. Ей было до боли жаль этого взрослого человека, который примчался к ней за тридевять земель для того, чтобы.., чтобы услышать и увидеть капризную Хизер? Или для чего? - Тебе было бы неплохо посетить какие-нибудь курсы по изучению детской психологии, организованные специально для таких упрямых холостяков, как ты, - выпалила она прежде, чем подумала над словами. Он был здесь чужим, и женщина ясно давала ему это понять. Однако на последнем слове ее голос надломился, и она замолчала. Было такое впечатление, что она вот-вот заплачет. Заморгав часто-часто, она повернулась к нему боком и проговорила будто про себя: - Господи, куда подевались мои хорошие манеры? Где мое хваленое гостеприимство? Ты будешь кофе? - И она посмотрела в сторону кухни. - Правда, кажется, кофеварку я уже убрала. Но могу разогреть тебе чашечку в микроволновке... - Погоди, ты куда-то уезжаешь? Из ее глаз потоком хлынули горячие слезы. - Так будет лучше. - Лучше, но для кого? - Лучше для всех нас. Он не ответил. Катрина пыталась не смотреть в его сторону, зная, что тут же заревет и бросится ему на шею. Этого нельзя было допустить ни в коем случае. Увидит жалостливое выражение его глаз, и конец. - Я не хочу тебя терять. Слова, сказанные с удивительной теплотой и искренностью, согрели ей душу и высушили слезы, готовые пролиться из ее глаз. Катрина облизнула пересохшие губы и посмотрела в сторону коридора, откуда еще доносились редкие всхлипывания Хизер. - На свете великое множество клерков, поэтому у Фрэнка не будет проблем с новым сотрудником. Фирма не много потеряет от моего ухода. Думаю, Фрэнк найдет нового клерка уже в конце недели. - Я же говорю не про работу, и ты знаешь, - возразил ей Рик. Шлепанье мокрых ботинок дало ей понять, что мужчина сдвинулся с места. Не поднимая головы, Катрина знала, что он подходит к ней ближе. Вот уже она почувствовала его запах, ни с чьим другим не сравнимый. Шестым чувством она поняла, что он сейчас коснется ее. Если он сделает это, она проиграла. - Не надо, ничего не надо больше, - прошептала она нервно, - если ты пришел попрощаться, давай скажем друг другу "до свидания" и будем жить каждый своей жизнью. - Катрина, я пришел не для того, чтобы прощаться с тобой. Я не хочу с тобой расставаться. Побежденная его искренним тоном, женщина повернулась к нему и посмотрела ему в глаза. Он не шутил. Ни намека на шутку. Ни в глазах, ни в уголках губ. Таким она еще не видела Рика Блэйна. На его лице было написана искренняя боль и страдание. - Я никогда не был влюблен по-настоящему, признался он, - наоборот, я всегда был уверен, что вся эта киношная ерунда бывает только в сказках и слезливых женских романах. Иногда мне казалось, что это всего лишь слова, ну такое образное поэтическое выражение для названия самых обыденных человеческих отношений. Тех же, кого все считали влюбленными, я презирал за то, что они теряли контроль над собой. У таких людей оставалось очень мало времени на себя и на работу, они поклонялись неизвестному мне богу любви. Я смеялся над ними. Катрина почувствовала в груди вполне ощутимую боль. - Может, ты был прав. - Тогда - да, - в его голосе послышалось горькое чувство досады. - Добрый старина Рик, общий друг, холостяк года, честный малый. Тут Рик закрыл лицо руками и застонал. - Господи, я даже этого не могу сделать как следует. - Что сделать? Что именно? - Катрина была столь тронута его речью, что невольно похлопала его по плечу в знак поддержки. В этот же момент Рик взял ее руку и нежно прижал к своей щеке. - Послушай. Я никогда еще не делал этого. - Он тяжело вздохнул. - Я же прекрасно знаю, что я тебе не нужен. Твоя жизнь возможна и без меня. Но для себя я понял, что не могу жить без тебя, без вас. Ты мне нужна, знай это. Никогда бы не подумал... Если ты скажешь мне уйти, уйду навсегда. Конечно, я выживу, но то будет существование, а не жизнь. Одна частичка меня всегда будет тосковать по тебе, лучшая моя частичка. Я отдал ее тебе навечно. - Тут он поцеловал кончики ее пальцев и прижал ее к себе. - Что ты сейчас чувствуешь? Она пробормотала: - Холодный мокрый жакет, твою куртку. - Да, конечно. Но под холодной мокрой курткой скрывается горячее бесприютное сердце одинокого холостяка, который не желает больше оставаться холостяком. - И он нежно погладил ее ладонь своей широкой горячей рукой. - Вы с Хизер навсегда похитили лучшую часть моей души. Даже не думай, что ты сможешь изменить положение дел. Я ваш навечно. - Навечно? Это слишком долгий срок, - прошептала Катрина, - жизнь меняется, люди меняются. Он покачал головой. - Не могу с этим спорить, слишком очевидный факт. Одно могу сказать: неважно, что принесет нам будущее, я хочу быть частью твоей жизни. Я хочу, чтобы ты спала в моих объятиях, просыпалась со мной рядом, теплая и полусонная, хочу, чтобы так было до самой смерти. Я хочу видеть наших внуков и их свадьбы, пусть проходит время, все в наших руках, дорогая. Хочу менять пеленки нашим правнукам. - Он изумился ее улыбке, появившейся наконец-то на хмуром до сих пор лице. - Может, это и не столь романтичный образ, зато я правда хочу этого. Думаю, к тому времени я научусь правильно пеленать младенцев. Катрина нежно провела пальчиком по линии его подбородка. - Вообще-то, дорогой, у меня сложилось впечатление, что это самое романтичное признание в моей жизни. Кажется, напряжение спало. Однако Рик все равно был еще настороже. - Должен сразу предупредить, я не знаю, насколько хорошим мужем я буду, дорогая, так же как и отцом. Так же я, хоть убей, не знаю, зачем тебе нужен человек, которого недавно назвали моральным уродом. Правда, это мы так развлекались с Фрэнком в баре, и он был подшофе. Его-то можно простить, но не меня. - Господи, - рассмеялась женщина, - ну и ну! - Я люблю тебя, Катрина. Я никогда никому не говорил этих слов. Никогда по-настоящему не понимал, что они значат, зато теперь я всей кожей чувствую это. Я люблю тебя всеми силами души. Конечно, я не могу предсказать, что принесет нам завтрашний день, чем более послезавтрашний. Но я могу обещать одно: я не покину тебя до тех пор, пока ты сама не выставишь меня за дверь. Но даже тогда я никогда не смогу тебя разлюбить. Тут уж Катрина не выдержала и зарыдала. - Никогда - это слишком долго. - Думаю, не слишком, - прошептал он. - Это только начало. ЭПИЛОГ Лучи полуденного солнца лениво ласкали раскаленный песок пляжа. Начинался еще один прекрасный весенний денек. Катрина прикрыла глаза, блаженно улыбаясь самой себе. Рядом с ней, растянувшись на песке во весь рост, подставив солнцу свою спину, блестящую от воды и масла, лежал он. Ее сердце по-прежнему начинало страстно биться, когда она смотрела на него. До сих пор при одной только мысли о нем она начинала краснеть, хотя вот уже два года была миссис Блэйн. - Дорогая, может быть, ты намажешь свои очаровательные ножки кремом от загара? Не то обгоришь. - Что? - Катрина посмотрела в сторону, где сидела дорогая ее сердцу пожилая женщина, с которой они за последнее время так сдружились, что уже не могли представить жизни друг без друга. - Я надену футболку и длинные шорты, Грэйси. Остальная часть ног пускай загорает. Надо же погреться на солнышке. А то я совсем бледная. Покачивая на руках свою полугодовалую внученьку, пожилая женщина пощелкала языком тем особенным образом, как могут это делать только матери и бабушки. В особенности бабушки. - Да ладно, Катрина, перестань прятаться за широкими одеждами. Если ты после родов немного потолстела, то это вполне нормально. Ты же давно не подросток. - И бабушка заботливо закрыла полупрозрачной пеленкой личико ребенка. - Неужели тебя так закритиковал мой сын? Не поверю ни на одну минуту. А если он что и сказал в порыве страсти, только свистни, я его поставлю перед тобой на колени, и он будет извиняться. Поначалу Катрина была сбита с толку темой разговора, но потом звонко рассмеялась. - Нет. Рик самый лучший и внимательный муж на свете, Грэйси. В течение последних месяцев беременности Рик даже и вида не подал, что замечает мой раздувшийся живот. А я ходила как толстый пингвин или утка, важно переваливаясь с ноги на ногу. Так что проблем нет. Надеть широкие одежды - целиком моя идея. - В таком случае очень глупая. - Да уж, может, и глупая, но для меня это важно. Ты думаешь, я не мерила сегодня купальник? Результат я прекрасно видела в зеркале. - И она рассмеялась, подняв черные очки на макушку. - Ты только посмотри на него, - прошептала она с гордостью. - Ты когда-нибудь видела более потрясающего мужчину? Грэйси с трудом оторвала свой взгляд от ребенка и посмотрела в сторону, которую указывала Катрина. Почти у самой воды Рик вел за руку подросшую Хизер к тому месту на пляже, где было достаточно мелко и где волны не были такими высокими. - Да уж, наверное, не видела, - важно проговорила Грэйси. - Если бы хоть однажды встретила, то непременно вышла бы за него замуж. Вместо этого я отдала свою жизнь на то, чтобы вырастить его совершенным мужчиной и хорошим мужем для другой. - И эта другая благодарит тебя от всей души. Ты проделала потрясающую работу. - Спасибо, дорогая. Ты сама тоже проделала большую работу. У тебя двое потрясающих детишек, - ее голос прервался. - Я самая счастливая бабушка на свете. Внутри Катрины ширилось и росло теплое чувство. Она невольно потянулась к ребенку и нежно погладила его. - Сабрина Лин Блэйн, - прошептала она, - я надеюсь, что жизнь будет к тебе такой же благосклонной, какой была к твоей мамочке и старшей сестренке. Малышка в ответ лишь захлопала карими глазами и довольно залепетала. Катрина поцеловала ее в щечку, затем обратила свой взор в сторону своей старшей девочки, которая играла в воде с отцом. До женщин доносился их счастливый смех. К пяти годам Хизер стала довольно высокой девочкой, и правильные черты ее лица уже говорили о том, какой красавицей она будет в недалеком будущем. Девочка стала настоящей папиной дочкой, чего совершенно не ожидала Катрина. Она с нетерпением ждала возвращения Рика домой и потом, довольная, бросалась в его объятия. И Катрине приходилось долго ждать, чтобы обнять мужа. Кажется, Рик был без ума от своей дочери. Не меньше он любил и Сабрину, несмотря на то что та была еще совершенно маленькой и даже не умела разговаривать. - Знаешь, возможно, вскоре у меня будет причина надевать просторную одежду, - загадочно произнесла Катрина. - Прошлой ночью Рик намекнул мне, что после двух девочек он хочет парня. Себе в компанию. Грэйси рассмеялась. - Ну, если ты думаешь, что я буду тебя отговаривать, даже не мечтай. Я считаю, чем больше детей, тем веселей. - Да уж, узнаю в Рике тебя. Ведь он сказал то же самое. - Рассмеявшись, Катрина откинулась в кресле и выставила ноги на солнце. - Кстати, знаешь, ведь моя сестра Лора тоже беременна. - Да? Неужто это та особа, которая замужем за миллионером, не любящим ни детей, ни животных? Мне кажется, что у них будет полный дом орущих сорванцов. - Да, похоже, ты права. У Лоры, кажется, будут близнецы. Близнецы! Можно ли в это поверить? У них уже есть двое. А ведь они женаты всего четыре года. Так что... Грэйси лукаво посмотрела на нее. - В таком случае можешь взять с нее пример. - Ну, у нас-то впереди куча времени, - прошептала Катрина. - Мы же решили любить друг друга вечность. - Неужели ты по-настоящему поверила в вечную любовь? - Я поверила, потому что встретила ее сама. Рик научил меня ей. Именно он доказал мне, что мы родственные души. Так, словно я всегда знала: мы с ним одно целое и я - лучшая его часть. - Катрина взволнованно взяла горсть песка в руку, и он заструился у нее сквозь пальцы. Когда сильно чего-то хочешь и веришь, мечты имеют обыкновение сбываться. Надо лишь прислушаться к себе, к желаниям своего сердца. Результаты не заставят себя ждать. И тогда ты поймешь, что настоящая любовь не сказка, не миф, не выдумка. И вся жизнь впереди.

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору