Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Художественная литература
   Женский роман
      Ратленд Ева. Роман с иностранцем -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  -
- сказал он, усмехнувшись. - Я рад этому. - Поверь, я тоже. Ты не представляешь, что со мной было. Вернее сказать, представляешь, - добавила она, - ты же был здесь. Смешно. Кора сказала, что эти таблетки прекрасно ей помогают. Я никак не могла избавиться от мигрени, которая мучила меня всю неделю, и... - Рей пожала плечами и подняла руки. - Остальное известно. - Да. И что ты сделала с ними? - Бросила в мусорное ведро. Я сперва решила вернуть их Коре, но меня замутило от одного их вида. - Глаза ее весело сверкнули, - Правильно. Все же, подумал Ник, нет худа без добра. Благодаря таблеткам она отоспалась. Он давно уже не видел Рей такой - отдохнувшей, расслабленной, веселой. Глаза были ясные и яркие, а на щеках, не тронутых макияжем, играл легкий румянец. - Заходи на кухню, - пригласила она. - Ты можешь выпить чашечку кофе, а я тем временем подумаю о том, как отблагодарить тебя. Ник прошел за ней, не сводя глаз с грациозно покачивающихся стройных бедер, обтянутых джинсами, думая о том, что, если она действительно хочет отблагодарить... Осторожно, Маккензи, предупредил он себя. - Друзьям надо помогать бескорыстно, - заявил Ник, садясь. - Я же сказал - ты ничего не должна мне. - Уважаемый сэр, - начала Рей, поворачиваясь к нему с кофейником в руке. - Вы, вероятно, не подозреваете о значимости вашего поступка. Я должна проинформировать вас, что вчера в этом доме совершилось чудо под влиянием нежной, сочной, не пережаренной - но и не сырой - говядины. Добавьте к этому пикантный соус, вызвавший всеобщее восхищение. И радушие хозяйки, которая не только твердо держалась на ногах, но и двигалась весьма проворно. - Продолжай, - усмехнулся он. - Продолжаю. Варианты рассмотрены, компромиссы сделаны, и даже достигнуты соглашения. - Она наклонила голову и взмахнула кофейником. - Я благодарю вас от всего сердца. Леон Уотерз благодарит вас. Совет директоров благодарит вас. И вся банковская система выражает свою глубочайшую признательность. Ник засмеялся. Ему нравилось ее игривое настроение. - Мне льстит ваша благодарность, моя дорогая леди, но, боюсь, вы переоцениваете значение одного ужина, к тому же устроенного не мной. - Ха! Устроенного не тобой? - Рей налила себе чашку кофе и села напротив. - Как ты думаешь, что бы случилось, если бы они заявились, а ужин не готов, все вверх дном и я лежу на полу посредине кухни? - Ничего бы не случилось. Миссис Макон или кто-нибудь другой успели бы тебе помочь вовремя. В крайнем случае вся ваша компания могла переместиться в ресторан с отличными закусками и хорошим вином. - Разумеется, ее щеголь мистер Бауэрз нашел бы выход из положения. - Возможно, - произнесла она, хмурясь и водя пальцем по ободку чашки. - Но серьезно, Ник, мы действительно уладили несколько важных вопросов. И именно благодаря тому, что все происходило здесь, а не вокруг стола переговоров или даже в ресторане, где все так... так шумно и на виду! Ник, я правда благодарна. - Она дотронулась до его рукава. - Все эти поездки и совещания были такими утомительными. Но наконец-то мы все решили, и больше заседаний не будет. - Что ж, я рад, - произнес Ник, нежно поглаживая тыльную сторону ее ладони большим пальцем. Такая хрупкая, ухоженная рука, такая нежная, такая... такая умелая. - Послушай, - начал он, - в "Темпест" идет этот фильм, о котором все говорят. Почему бы нам... - Прозвенел звонок, и Ник замолчал. - Кто это может быть? - сказала Рей, подходя к двери. Ник поднял чашку, но замер, не поднеся ее ко рту, услышав знакомый мужской голос. Бауэрз. Он брал трубку, когда Ник звонил, чтобы узнать о самочувствии Рей. Ответил как радушный хозяин. - Ну и как прекрасная дама чувствует себя утром? - Спасибо, чудесно, - раздался голос Рей. - А это еще зачем? - услышал он после небольшой паузы. - Это, мой ангел, самому лучшему, самому умному и квалифицированному заместителю, которого можно пожелать. И, между прочим, самому очаровательному. - Глупости. Заходи и выпей чашку кофе. Рей вернулась в кухню, как показалось Нику, преследуемая Харрисоном Бауэрзом, который растерялся, увидев его здесь. - Маккензи, как... приятно снова встретиться с вами. Вот уж ни за что не поверю, подумал Ник, здороваясь. Шеф, очевидно, влюблен в нее. Она знает об этом? И что о нем думает? Ник взглянул на Рей - она наливала кофе нежданному гостю. - Зашел, чтобы поздравить своего заместителя с удачей, . - объявил Бауэрз; - Эту победу надо вписать в историю банковского дела нашего штата. Я не мог дождаться понедельника, чтобы поблагодарить ее! - Вот кого надо благодарить, - сказала Рей, улыбаясь Нику. Она вкратце изложила события предыдущего дня. - Как ты понимаешь, он спас положение. - Ничего подобного, - пожал плечами Ник, почувствовав себя неуютно в рыцарских доспехах. - Думаю, вам есть о чем поговорить. Мне пора - завтра улетаю в Инвернесс. - Мне всегда хотелось посмотреть этот чемпионат, - произнес, слегка заробев, Бауэрз. - Нельзя ли присоединиться к вам? - Пожалуйста, мистер Бауэрз. - Харрисон, Ник. Можно вас называть просто Ником? - Конечно, - засмеялся он. - Меня называли и похуже. Они уладили вопрос о билете, затем Харрисон добавил: - Рей, а ты не хочешь поехать? Она не очень внимательно слушала их разговор, но заметила внезапную перемену в Нике. Он словно насторожился. Улыбка стала напряженной и принужденной. - Рей, - повторил ее босс, - Ник может взять нас двоих. Правда, Ник? Она вдруг ни с того ни с сего разозлилась. - Нет, не могу. У меня слишком много дел. Хватит с меня поездок. - О делах не беспокойся, - произнес Бауэрз. - Я позабочусь об этом. Тебе положен отпуск - и тебе нужно отдохнуть. - Отпуск я принимаю, мистер Бауэрз. Но не для того, чтобы ехать на это мероприятие по гольфу. - Чемпионат, - поправил Харрисон. - Как бы это ни называлось, - холодно ответила Рей. - Дети, все трое, нуждаются во мне. И собака тоже. Особенно сейчас, после того как я почти целый месяц была в отъезде. Поэтому прошу не включать меня в свои планы. Ник внимал их диалогу со смешанными чувствами. Она отказалась ради него? Или действительно говорила правду? Бауэрз с такой легкостью предложил ехать вместе, будто они часто это делали. Или это поспешные выводы? Вероятнее последнее, решил Ник и поднялся. - Ну, вы решайте. Я пришлю один, два или дюжину билетов. Рей, сообщи мне, - добавил он, беря пиджак. - До встречи, и всего хорошего, - крикнул он, выходя. - По-моему, интерес мистера Харрисона Бауэрза к тебе все возрастает, - заметила Кора в понедельник. - Он не перестает восхвалять субботний вечер. - Возрастает его интерес к бизнесу, а не ко мне, - возразила Рей. - К бизнесу тоже, - согласилась девушка. - Но странно, что он дня без тебя прожить не может. Мистер Коуэн не таскал тебя за собой на все совещания. - Мистер Коуэн - специалист высокого класса. - Рей считала прежнего директора своим учителем. - Он знал как свои пять пальцев все аспекты бизнеса. А Бауэрз, поверь мне. Кора, совершенно потерялся бы на этих объединенных совещаниях без меня. Кора фыркнула. - Еще бы не потерялся! Он ухватил должность, которая должна была перейти к тебе. Если бы ты была мужчиной... - Хватит об этом! - Пора нам, женщинам, сказать свое слово в... - Конечно, пора. Но я уже говорила тебе, что пост директора меня не устраивает. Слишком много поездок. - Но сейчас тебе все равно приходится ездить, причем, увы, без денежных надбавок и льгот. - Меня мое положение вполне устраивает. К тому же я уверена, что поездок больше не будет, потому что вопрос решен. Но она ошибалась. На протяжении двух последующих недель ей пришлось посетить три вечерних заседания, одно с выездом и ночевкой, хотя Харрисон Бауэрз мог бы справиться и без нее. - На сей раз мог бы съездить без няньки, - пожаловалась она Коре, которая оставалась с мальчишками на время ее отъезда. - Моя помощь была ему не нужна. - Может, он надеется завести роман? - О, прекрати! Ничего подобного! - Кора подняла бровь, и Рей улыбнулась. - Ладно. Кажется... я ему и вправду нравлюсь. Но Харрисон отнюдь не назойлив, ведет себя заботливо и любезно... - Она вздохнула. - Однако он намекнул... на свои чувства. - Тогда почему бы нет? Бауэрз богатый, приятный и, что самое важное, холостой. - Ну и что? Он мне симпатичен, но не больше того. Не так, как... - Она перевела взгляд на отчет в руке. Но Кора заметила ее колебания. - Не так, как Ник Маккензи? - Меня не интересует Ник Маккензи! - решительно сказала Рей. - Как бы то ни было, в данный момент в моей жизни нет места для мужчины. Кора покачала головой. - Любая женщина на твоем месте постаралась бы освободить место для Харрисона Бауэрза. - Она пожала плечами. - Но, может, именно потому он предпочитает тебя - твердый орешек. Наша подруга, барракуда... очень озлобилась, поняв, что этот кус ей не по зубам. Всем рассказывает, что он получил эту должность из-за своего влиятельного папаши - тот решил поближе познакомить сынка с миром. Надеется сделать из него делового человека. Рей кивнула. - Опыта у него нет. Думаю, поэтому я ему нужна. - Судя по всему, не только поэтому. Жаль, что у тебя не хватает здравого смысла, чтобы воспользоваться случаем, - съязвила Кора, уходя в приемную. Пользоваться случаем Рей не собиралась. Вместо этого она решила просто делать то, что нужно. И начала тонко и дипломатично не только подстраховывать, но и учить Харрисона Бауэрза. Однажды вечером после совещания в Чико он уговорил ее поужинать с ним, перед тем как вернуться в Данзби. В тот вечер она узнала, что, будучи некомпетентным в банковском деле, он проницателен в других областях. И что он признателен ей за помощь. - Ты удивительная женщина. Рей Паскел, - сказал он, садясь напротив в тихом элегантном зале. - Ты сделала мое пребывание в "Коустл" сносным. - О? - И мне следует извиниться, - серьезно сказал он. - Извиниться? - Я тебе слегка нахамил, вступая в должность, - виновато произнес он. - Но это со страху. Я понимал, что ни бельмеса в этом деле не смыслю и, встретившись с заместителем; гораздо более сведущим, чем я... - Он поднял руку. - Подожди. Не перебивай. Дай закончить. А насчет витрины я съехидничал, потому что выглядишь ты и вправду очаровательно. - О, перестань, - проворчала Рей. - Я так стараюсь выглядеть по-деловому. - Стараешься, - улыбнулся Харрисон. - Но все равно выглядишь женственно - стройная и молодая, с такими огромными невинными глазами. Признаться, я поначалу поверил слухам, что твое быстрое продвижение по служебной лестнице связано не... э... не только с профессиональными достоинствами. Рей дождалась, пока официант разлил вино, и затем заговорила. - Ну, нет необходимости умасливать меня сейчас. Я не стану держать на тебя зла, - пошутила она. - Ты его и не держала, - серьезно ответил он. - Ты занималась делом. Отделения банка "Коустл" в этом районе выжили - нет, расцвели - потому, что ты была здесь и взяла на себя руководство, когда потребовались предвидение и осторожность. Что касается меня лично, ты была прекрасным и тактичным наставником. И я благодарен тебе. Спасибо. - Не надо благодарить. Я просто выполняла свою работу. - Нет, повторяю, ты удивительная женщина, Рей Паскел. Ты сделала то, что под силу немногим. Ты прикрывала меня без попытки продвинуться самой. - О, ну... - запротестовала она, смутившись. - Но их не так легко провести. Кажется, тебя хотят отнять у меня. - Их? Кого? - Главное управление. Ты произвела сильное впечатление на Леона Уотерза. И на весь Совет. До меня дошли такие слухи. - О, ну... - повторила она, удивленная и даже не уверенная, приятно ли это ей. Безусловно, повышение льстило, но Лос-Анджелес? Бауэрз дотронулся до ее руки. - Я не хочу терять тебя. Рей. И речь идет не только о делах. Она отняла руку. - Пожалуйста. Не надо об этом. Я... - Нет. Послушай, я знаю, ты избегаешь меня. Видимо, ты избегаешь и других мужчин, пытающихся ухаживать за тобой. Я хочу, чтобы ты знала, что дело не в этом. Я по-настоящему восхищаюсь тобой, Рей. Дай мне шанс. Воспользуйся шансом сама, чтобы получше узнать меня, может... - Нет. Пожалуйста, - быстро оборвала она. - Ты мне нравишься, Харрисон, но ты мой шеф. Давай оставим все как есть. К тому же я просто-напросто слишком занята. Мальчики и работа - это все, на что у меня хватает сил. И снова между ними воцарилось молчание, пока официант подавал салаты. Затем Бауэрз заговорил, почти обычным тоном, играя вилкой в салате: - Я часто удивлялся... Маккензи, гольфист... О, к черту. Рей, у меня нет права спрашивать, но я хочу знать. У тебя кто-нибудь есть? - Нет. Никого, - твердо заявила она, скрывая боль, которая иногда переполняла ее. Они почти не виделись с Ником с тех пор, как он спас вечеринку. - Тогда я не отступлю, - заявил Бауэрз. - Но и настаивать не буду. - Значит, с нашими отношениями мы разобрались, - ответила Рей, улыбнувшись. Этот разговор действительно прояснил ситуацию; Рей теперь чувствовала себя с ним абсолютно комфортно. Работали они в прежнем ритме. Харрисон Бауэрз продолжал полагаться на нее, а Рей продолжала делать все, что было необходимо, исполняя не только свои, но и кое-какие из его обязанностей. Тем не менее она справлялась с обычным деловым напряжением, к сожалению усугубленным язвительными выпадами ревнивой и мстительной Рут. А дома-с обычной рутиной домашних дел и тремя нормально активными, но не совсем идеальными мальчишками. Успеваемость Грега снова пошла вниз. Джо подрался в школе. И не слишком ли много времени перегруженный занятиями Кевин проводит с Кристал? Рей по-прежнему была благодарна Нику за помощь - его отношение к мальчикам не изменилось. Она говорила себе, что просто страдает от стресса. Она повторяла, что участившиеся боли ничего общего не имеют с тем, что Ник едва ее замечает. Рей ошибалась. Хотя он старался сохранять дистанцию, она никогда не оставалась вне его внимания. Однажды в субботу, заехав за ребятами для занятий гольфом, Ник был очень удручен ее видом и не переставал думать о ней по дороге в клуб и во время урока. Рей очень похудела, выглядела утомленной, под красивыми глазами залегли темные круги. Конечно, она всегда слишком усердствует, а может, не все ладится в отношениях с Бауэрзом. - Держи левую руку прямо, Джо, - наставлял он, думая о том, что из этих троих Джо самый способный. - Нет, сын, - говорил он Кевину, - земля слишком сырая для игры. Не своди глаз с мяча, Грег. - Но, даже давая указания и подшучивая, он размышлял о Рей. Да, в последнее время она слишком поугрюмела. Рей нравилась ему веселой и смеющейся, донимающей мальчишек остроумными колкостями. Она нравилась ему счастливой, как в тот день, когда они сгребали листья. Или грациозной и танцующей, как тогда в ресторане... Больше всего она нравилась Нику в его объятиях - ведь однажды, пусть лишь на мгновение, она стала теплой и страстной и желающей... Нет, об этом думать не стоит. А вот что погасли ее глаза, исчез румянец со щек и давно не слышалось ее смеха - это точно. Ему это не нравилось. Ник вспомнил, какой жизнерадостной она была в то утро после вечеринки. Потом появился Бауэрз, и он поспешил уйти. Ник тряхнул головой, словно надеясь прояснить ее. Ладно, первые девять партий проиграны, но остается еще девять лунок, подумал он, и если Бауэрз станет помехой... Он поклялся вернуть сияние ее глазам, играя по ее правилам. Рей была на кухне, когда Ник вернулся, и накрывала на стол для завтрака на следующее утро. Он улыбнулся, глядя, как она тщательно вкладывает в каждую ложку ребят витамины. Миссис Совершенство. - Стараешься, как всегда, опередить события, - съязвил он. Рей подняла глаза, будто удивившись, что он обращается к ней. - О, просто... по утрам такая спешка, сам знаешь. - Знаю. Идея не плоха - замедлять события. Она вздохнула, округлив глаза. - Об этом можно только мечтать. - Иногда мечты сбываются. Я думаю о Дне Благодарения. - О да. - Она поставила баночку с витаминами в шкаф. - Мальчишки ждут не дождутся. Ник намеревался увезти мальчиков - вместе с Расти - в горы на неделю праздников. У Рей планы были более прозаические - разобраться в некоторых аспектах новой банковской политики и составить отчет. - Почему бы тебе не поехать с нами? - предложил он, набравшись духу. Рей изумленно обернулась. - Не знаю, - неуверенно ответила она. - Решайся. Тебе нужен отдых. Можно продлить срок аренды коттеджа на неделю. Питаться будем на стороне, чтобы обойтись без готовки. Как ты на это смотришь? Теперь настала очередь Ника удивляться: Рей прямо-таки загорелась этой идеей. - Только я не умею кататься на лыжах, - снова неуверенно произнесла она. - Не важно. Ты будешь сидеть перед камином, наслаждаясь огнем, пока мы будем гонять по склонам. Думаю, тебе понравится коттедж. Коттедж ей понравился - расположенный высоко в горах над озером Тахо, он оказался роскошным домом с четырьмя спальнями и тремя ванными комнатами внизу. На верхнем этаже одна стена просторной гостиной была сплошным окном, от пола до потолка, из него открывался вид на внутренний дворик и озеро. Большие удобные кресла и диваны располагали к отдыху; Рей часами нежилась перед огоньком, уютно потрескивающим в каменном камине, поглощенная романами, на которые у нее не хватало времени в повседневной жизни. Эта неделя была одной из самых приятных и веселых, которые она когда-либо проводила. И самой спокойной. Если они не выходили обедать, еда появлялась как по волшебству - ее или доставляли, или готовил Ник с помощью ребят на хорошо оборудованной кухне. Мальчишки усердно катались на лыжах и проводили почти каждый день в горах, а вечерами все собирались у камина поиграть в "монополию" или в одну из других игр, имевшихся в коттедже. Рей взяла пару уроков катания на лыжах, но предпочитала долгие прогулки с собакой - ей нравилась тишина, спокойствие и свежесть горного воздуха. Иногда она гуляла одна и фотографировала красивые виды гор, озера и покрытые снегом деревья, сверкающие на солнце. Однажды Рей даже увидела оленя, а в другой раз углядела зайца, почти невидимого на снегу. Они с Ником помогли Джо слепить снеговика, а затем он покатал ее на снегомобиле. Она знала, как он любит лыжи, и поэтому ценила часы, которые он проводил с ней. За два дня до отъезда они остались в коттедже наедине - ребята умчались в горы. Отправив детей, Ник вернулся и вытащил колоду карт. - Сыграем? - предложил он. С ним было интересно играть. Ник вел себя азартно - победу сопровождал радостными кликами, а проигрыши сносил с бесстрастной миной. Они играли все утро. Затем Рей сделала сэндвичи, Ник открыл бутылку вина. и они пообедали, сидя на полу перед камином. Она наслаждалась его беззаботными шутками и очень пожалела, когда он неожиданно взял книгу. - Хочу дочитать до того, как уедем, - сказал Ник, вытягиваясь в кресле. Рей убрала тарелки и свернулась калачиком на диване, потягивая оставшееся вино в бокале и удивляясь тому, что в присутствии Ника вино никог

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору