Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Художественная литература
   Драма
      Газданов Гайто. Призрак Александра Вольфа -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  -
ждет нас в пещере. - Едва ли. Рассел включил рефлектор. Обратно шли медленно. Останавливались, прислушивались и снова шагали вдоль тонкого нейлонового шнура - единс- твенной нити, связывающей их с выходом из подземного лабиринта. В стенах темнели бесчисленные отверстия - входы в боковые коридо- ры. Одни уходили куда-то в стороны, другие вели наверх, третьи круто спускались вниз. Рассел шагал впереди, на ходу сматывая шнур. Вдруг астроном резко остановился. Стонор понял - что-то произошло. - В чем дело? Рассел обернулся. Ослепленный светом его рефлектора, Стонор заж- мурил глаза. Первое, что он увидел, когда открыл их, был конец шнура в руках Рассела. Шнур был оборван. Ни в одной из четырех выработок, ухо- дящих от места обрыва, продолжения шнура не было видно. - Очень странно, - тихо сказал астроном, разглядывая конец шнура. - Может быть, случайный обрыв? - неуверенно предположил Стонор. - Трудно усмотреть в этом дело человеческих рук. - Человеческие руки вообще не разорвали бы такого шнура. Он вы- держивает нагрузку в пятьсот килограммов. Стонор попробовал руками крепость шнура. - Пожалуй, ты прав. И все же он разорван. Что нам теперь делать? - Искать выход. - Но как? - Оставайся здесь, а я осмотрю разветвления тоннеля. В одном из них должен находиться второй конец шнура. - Но ты можешь заблудиться... - Я захвачу оставшийся у нас шнур. Мы будем связаны им. Держи оборванный конец, Ральф. Рассел исчез в левом ответвлении штольни. Через несколько минут он возвратился. - Там тупик. Тоннель перекрыт льдом. Теперь посмотрим следующий. - Подожди Джек, - тихо сказал Стонор. - Пока тебя не было, я... Одним словом, шнур не оборван... Кто-то перегрыз его. Это ловушка. В лабиринте скрываются какие-то живые существа. * * * Лоу долго возился с ремонтом радиопередатчика. Пришлось менять лампы и несколько пробитых конденсаторов. - Можно подумать, что в него угодил такой же разряд, как в Генри- ха, - пробормотал метеоролог, отодвигая в сторону ворох замененных де- талей. - Чудо, если после этакой операции, он заработает. Передатчик заработал. Лоу удовлетворенно хмыкнул, напяливая науш- ники, повернул ручку настройки. И сразу же в шорох далеких станций ворвался пронзительный тенор доктора: - Ледяная пещера, алло, Ледяная пещера, почему не отвечаете? От- вечайте! Перехожу на прием. "Вот разверещался", - с раздражением подумал Лоу, щелкая переклю- чателями. - Ледяная пещера слушает! - крикнул он в микрофон. - Как у тебя дела, Красная Шапочка? Выслушав встревоженный писк доктора, Лоу коротко рассказал, что произошло. - Ты уверен, что он спит? - спросил после краткого молчания док- тор. Лоу мельком оглянулся на Генриха. - Спит с заземлением в объятиях и даже чуть похрапывает... Не слышишь меня? Помехи? Вот черт! - Лоу хлопнул себя по лбу. - Забыл о заземлении. Минуту, Красная Шапочка, кое-что надо доделать. Метеоролог снял наушники и подсоединил провод к штырю заземления. Послышался треск - и зеленый глазок передатчика погас. Передатчик сно- ва вышел из строя. Лоу поспешно вырвал из гнезда шнур заземления. На конце шнура с треском полыхнула зеленая искра. В воздухе резко запахло озоном. Метеоролог отер ладонью влажный лоб. "Что это могут быть за разряды? Неужели придется повторить всю трехчасовую работу?" Он осторожно потрогал ладонью пол возле штыря заземления. Показа- лось, что ладонь чувствует покалывание. А может, так ощущался холод? На всякий случай Лоу снял металлическую пластинку с груди Генри- ха, прислушался к дыханию спящего, попробовал пульс. Дыхание было ров- ным, пульс почти нормальным. Лоу снова принялся за передатчик. На этот раз вышли из строя только предохранители. Метеоролог быстро заменил их и вскоре снова ус- лышал призывы доктора: - Ледяная пещера, алло, Ледяная пещера... - Я тебя слышу. Красная Шапочка... Ничего особенного. Сгорели предохранители. Кстати, отключи заземление. Пусть будет хуже... Так надо... - Солнце садится. Через полчаса будет совсем темно. Что мне де- лать? - спрашивал доктор. - В восемнадцать ноль-ноль сними показания метеоприборов. Попро- буй передать метеосводку, съешь обед и садись возле передатчика. Если до двадцати четырех ноль-ноль я тебя не вызову, снова проведи метео- наблюдения и ложись спать. Если постучится серый волк, не открывай... Разговор окончен. Как понял? Не дослушав сетований доктора, Лоу отложил наушники. "Долго же не возвращаются Рассел и Стонор. Не случилось ли чего?" Лоу поднял крышку люка и прислушался. В ледяном коридоре было ти- хо. Не закрыв люка, метеоролог присел на ящик возле койки. Сказыва- лась бессонная ночь. Хотелось спать. Незаметно он задремал. Разбудило его чье-то прикосновение. Лоу вскочил. Генрих сидел на койке и что-то бормотал. Лоу с трудом разобрал слово: "Радио", поспешно обернулся к пере- датчику. Из наушников доносился отчетливый шорох. В трескотне и свисте помех Лоу едва различил голос доктора. Странный, постепенно нарастаю- щий вой несся из эфира, заглушал слова, которые кричал в микрофон Жи- ро. - ... Сломали... напали... о господи. - Ключ, передавай ключом, Рысь! - крикнул Лоу и сам перешел на ключ. Ответа не последовало. В вое, несущемся из наушников, уже ничего нельзя было разобрать. Лоу глянул на часы. Девять Ночь наступила, а Рассела и шефа все нет. И у доктора что-то случилось... А может, он снова напился? Восклицание Генриха заставило Лоу быстро оглянуться. Из открытого люка струился неяркий фиолетово-зеленоватый свет. Лоу стремительно вскочил, опрокинув табурет, нащупал в кармане комбинезона рукоятку пистолета. Полоса фиолетового света становилась все ярче. - Кто там? Стоять! - крикнул Лоу, наводя пистолет на отверстие люка. Ответа не последовало, однако свет начал постепенно бледнеть. - Стоять! - повторил Лоу, делая шаг к люку и заглядывая в него. В ледяном коридоре никого не было. Только где-то вдали бледнело, расплывалось неяркое фиолетовое пятно. Лоу прицелился... и не выстрелил. Светящееся пятно исчезло. Мете- оролог захлопнул крышку люка и задвинул ее тяжелым ящиком. Генрих сидел на койке, свесив на пол одну ногу. Широко раскрытыми глазами глядел на Лоу. - Кто... там... был?.. - Поляк с трудом выговаривал слова переко- шенным ртом. - Не разглядел, - ответил Лоу, прислушиваясь. - А ты? Что было с тобой? - Не... помню... странно... Я, кажется, отлежал... руку и... но- гу... не чувствую... Резкий стук не дал ему кончить. Ящик, которым был привален люк, шевельнулся. Ковальский попытался приподняться, но со стоном откинулся на по- душку. - Спокойно, Генрих. - Лоу шагнул к койке и заслонил собой товари- ща. "Держись, Фред, - мысленно подбодрил себя. - Трус умирает тысячу раз, храбрец - только один раз. Сейчас узнаем, что за дьявольские тва- ри ползают тут в темноте и действуют всем нам на нервы". В стене сверкнула полоса света. Люк медленно открывался. Лоу под- нял пистолет и приготовился выстрелить. * * * Стонор первым подкатил к главному входу Большой кабины Снег возле входа был расчищен, однако обледеневшая дверь оказалась запертой. Стонор облегченно вздохнул: - Наконец-то дома... Там, в Ледяной пещере тоже был "дом", но после приключения в под- земном лабиринте, а особенно после ночи, проведенной в ожидании таинс- твенного врага, этот ледяной дом был полон непонятной угрозы. "Вообще в событиях последних дней много загадочного и необъясни- мого, - подумал Стонор. - Не вызывают сомнений в своей реальности только четыре факта: открытие огромного месторождения урана, обнаруже- ние древних выработок, исчезновение Латикайнена и тяжелый паралич Ко- вальского. Остальное находится на грани фантазии и может оказаться просто галлюцинациями. После долгих месяцев зимовки у всех напряжены нервы. Лоу и доктору померещился в темноте какой-то мохнатый призрак. Им с Расселом почудился шум в подземном лабиринте... И еще эта порази- тельная история со шнуром, которая могла окончиться трагически, а те- перь выглядит каким-то бредом... " Когда Стонор предположил, что шнур перегрызен, они с Расселом ре- шили не разлучаться и продолжать поиски выхода совместно. Они придави- ли конец шнура рюкзаком с образцами, прошли через второй коридор и очутились в огромной камере, через которую раньше не проходили. Приш- лось возвратиться к перекрестку, где был оставлен рюкзак. И вот здесь их ожидала новая загадка. Шнур, вдоль которого они возвратились, не кончался под рюкзаком а тянулся дальше в один из ко- ридоров. Они даже не нашли места обрыва. Рассел, впрочем, начал уве- рять, что на шнуре появилось утолщение, которого раньше не было, одна- ко и на месте утолщения не оказалось никаких следов обрыва. Двигаясь вдоль шнура, они благополучно достигли Ледяной пещеры. Правда, здесь их чуть было не перестрелял Лоу, но, к счастью, Рассел успел крикнуть, что идут свои. Ночью, разумеется, никто не сомкнул глаз. Рассел снова и снова перематывал шнур, пытаясь найти место, где ему почудился об- рыв, а Лоу копался в умолкнувшем передатчике. К счастью, ночь кончилась, а здесь на главной базе все, кажется, обстоит благополучно. Стонор постучал лыжной палкой в обледеневшую металлическую дверь. В чистом морозном воздухе раннего антарктического утра удары прозвучали, как гонг. Однако за дверью никто не отозвался. Стонор ждал, закусив губы. Подъехал Рассел, волоча санки с Генрихом. - Спит он, что ли? - раздраженно проворчал Стонор, снова принима- ясь колотить палкой в дверь. За дверью по-прежнему было тихо. - Что вы подняли такой трезвон? - крикнул Лоу, который задержался возле метеорологической будки. - Бьюсь об заклад, что господин доктор ночью не высовывал носа наружу. У будки ни одного следа. Плакали наб- людения... - На рассвете мело, - заметил Стонор. - Следы могло занести. - Эй, Красная Шапочка, вставай, бабушка приехала! - заорал Лоу и, вложив два пальца в рот, пронзительно засвистел. Однако и после этого разбойничьего свиста, сопровождаемого дробью палочных ударов по металлической двери, никто не отозвался. - Может, с ним что-то случилось, - встревожено произнес Стонор. - Такой шум поставит на ноги даже мертвецки пьяного... Придется ломать дверь. - Подождите, - вмешался Рассел. - Дверь еще понадобится. В погре- бе под метеобудкой есть запасной радиопередатчик. - Идея! - крикнул Лоу. - Попробуем начать переговоры по радио. Метеоролог возвратился через несколько минут, таща маленький блестящий ящичек. Сдвинув меховую шапку набекрень, прижал к уху один наушник. Вспыхнул зеленый глазок на панели передатчика. Лоу уже открыл рот, чтобы произнести позывные, но вдруг вытаращил глаза и застыл в недоумении. - Ну что там еще такое, Фред? - испуганно спросил Стонор, перес- тавая долбить палкой в дверь. - Что случилось? - Нет, вы послушайте только! - вырвалось у Лоу. - Возьмите науш- ники. Что за кретин!.. Стонор торопливо схватил наушники. - Алло, Ледяная пещера, Стонор, Рассел, откликнитесь! - явственно услышал он прерывающийся шепот доктора. - Святая Тереза Лиможская, де- ва Мария, в ваши руки... алло, перехожу на прием... - Скорее, Фред, он перешел на прием. Лоу откашлялся и пустил в эфир такой набор замысловатой брани, что Стонор отвернулся, а Рассел принялся смущенно теребить бороду. - Ты меня понял. Красная Шапочка? - спросил в заключение Лоу. - Перехожу на прием. - Слышал, понял, слава создателю, - послышался в наушниках голос доктора. - Ради бога, скорее, Фред! Они держат меня в осаде с вечера. - Кто они? - Призраки. Только что они пытались сломать дверь. Лоу яростно махнул рукой. - Слушай ты, лиможская обезьяна! - заорал он в микрофон. - Ступай на кухню, умойся и сейчас же открой входную дверь. Мы торчим здесь больше часа. Ты понял меня? В наушниках стало тихо. Лоу снова щелкнул переключателем. - Ты понял меня? Из наушников явственно донеслось приглушенное дыхание доктора. Однако он молчал. Лоу приготовился в третий раз повторить свой вопрос, но в это время доктор кашлянул и, заикаясь, сказал: - Я н-не совсем п-понял... Где вы т-торчите б-больше часа? - Влезь на койку Джека, загляни в перископ и посмотри, где мы торчим. - Я не могу последовать т-тво-ему с-совету, Фред. Они с-сломали перископ и, кажется, унесли его с собой. Лоу бросил быстрый взгляд на снеговой бугор, под которым находи- лась Большая кабина, и убедился, что трубы перископа там действительно нет. - Тогда постарайся понять. Мы стоим под дверью Большой кабины, в десятке метров от тебя. Стучим не меньше часа, а ты молишься по радио Терезе Лиможской вместо того, чтобы открыть дверь. С нами раненый Ген- рих Понял ты наконец? - Понял, - невнятно донеслось в микрофон. Прошло еще несколько минут. Наконец за дверью в глубине коридора послышалось движение Доктор, крадучись, поднимался по лестнице. Не дойдя до самого верха, он остановился и, видимо, стал прислушиваться. Лоу зло откашлялся. - Кто там? - донеслось из-за двери. - Доктор, ваши предосторожности бесспорно хороши, - крикнул Сто- нор. - Но всему должна быть граница. Открывайте. За дверью послышалась возня. Видимо, доктор разбирал баррикаду. Потом звякнули металлические засовы. Дверь дрогнула и чуть приоткры- лась. В образовавшейся щели блеснули очки доктора. Лоу, стоявший возле двери, толкнул ее плечом. Дверь распахнулась. Ослепленный солнцем и блеском снега доктор, щурясь, отступал в глубину коридора, выставив перед собой длинную стальную острогу. Из карманов его халата торчали рукоятки пистолетов. За поясом был заткнут широкий нож для разделки китовых туш. - Нет, вы посмотрите на него! - воскликнул Лоу, на всякий случаи выставляя вперед лыжнею палку, чтобы отразить возможный удар остроги. - Боже мой, Фред, дорогой! - воскликнул Жиро, отбрасывая острогу и раскрывая объятия. - Легче на поворотах. Красная Шапочка! - предупредил Лоу. - Цело- ваться будем после завтрака, а сейчас помоги втащить Генриха. Он пара- лизован. * * * После завтрака собрались на "военный совет". - Сейчас главное - исчезновение Латикайнена и болезнь Ковальско- го, - сказал Стонор. - Это вещи реальные. И о них мы должны прежде всего подумать... Каковы ваши соображения? - Надо сообщить по радио об исчезновении Тойво и просить помощи, - предложил Лоу. - До ее прибытия самим продолжать поиски в лабиринте. - В первой части твое предложение нереально, Фред, - возразил Стонор. - Никто в это время года не пошлет самолета в Антарктику. Кро- ме того, у нас не хватит сил приготовить посадочную площадку для тяже- лого самолета. Не забывай, что нас забросили сюда вертолетами. Что же касается поисков Тойво в лабиринте, - я... считаю их бесполезными. Генрих, до того как он потерял сознание, осмотрел верхнюю часть лаби- ринта. Мы с Расселом обследовали нижнюю. В лабиринте Тойво, по-видимо- му, нет. Он не мог уйти один далеко от входа. Я предполагаю другое: Тойво возвратился, когда Генрих был в лабиринте. Обнаружив, что пещера пуста, а радио не работает, он попытался еще до прекращения пурги доб- раться до Большой кабины. Ведь он геолог: естественно, что он хотел скорее сообщить нам о месторождении... Тропу замело, он заблудился... - Тойво - финн, и с его северной рассудительностью, пожалуй, не способен на такую выходку, - возразил доктор. - Мне тоже кажется это мало вероятным, - заметил Лоу. - Нет ника- ких доказательств, что он выходил из пещеры. - Следы у входа. Мы с Джеком видели их. Лоу с сомнением качал головой. - Твое мнение, Генрих? - спросил Стонор. - Не... знаю... - с трудом ворочая языком, прошептал поляк. - Я помню все... смутно... Какая-то... завеса... тут. - Он коснулся здоро- вой рукой лба. - Все... стараюсь вспомнить... и... не могу... - Это пройдет, - поспешно сказал доктор. - Возможно... Не знаю... Тойво был... хорошим товарищем... Наступило молчание - Есть еще одна вполне реальная вещь, - сказал вдруг Рассел. - Таинственные аборигены Земли королевы Мод. - Но, Джек, - перебил Стонор, - неужели и ты?.. - Да. Разорванный и непонятным образом соединенный шнур и исчез- нувший перископ - вещи реальные. Они не могут быть делом "призраков", о которых твердит доктор. - Со шнуром у нас была галлюцинация. - Допустим. А перископ? - Они утащили его, это ясно, как диагноз насморка, - сказал док- тор. - Всю ночь они бродили вокруг Большой кабины и возились возле дверей. Это была ужасная ночь. - Ну все-таки, кто "они"? - с раздражением спросил Стонор. - Вы даже не можете объяснить, как они выглядят. - Разумеется, я не мог разглядеть их как следует. В перископ были видны только тени. Не забывайте, что сильно мело. Но я хорошо слышал шаги, удары в дверь. Когда они приближались к двери, она даже изнутри начинала светиться. - Светиться? - Да, фиолетовым светом. Поэтому я построил баррикаду. - Это очень странно, - заметил Лоу. - Оказывается, у нас были одинаковые галлюцинации. В Ледяной пещере мы с Генрихом тоже видели фиолетовое свечение. Я даже хотел стрелять в него... - Ты хотел стрелять и в меня с Джеком, когда мы возвратились, - проворчал Стонор. - Это доказывает лишь, что у всех у нас не в порядке нервы. - Это доказывает, что возле нашей зимовки происходит нечто, чего мы пока не в состоянии понять, - тихо сказал Рассел. - Непонятное нельзя сбрасывать со счетов. - Что же ты предлагаешь, Джек? - Выход один. Мы столкнулись с явлениями, которых не можем объяс- нить, нашли объекты, которые не можем до конца исследовать. При неяс- ных обстоятельствах исчез наш товарищ. Выход один, Ральф. Надо свя- заться с советской станцией. Они недалеко. У них есть самолет. - Никогда! - закричал Стонор. - Никогда! Просить помощи от со- ветских ученых! Ты забыл, что мы нашли огромное месторождение урана. Все что угодно, но не это. - Постойте, Стонор, - поднял голову доктор. - Наш уважаемый звез- дочет прав. У русских есть хороший врач. Вдвоем мы могли бы быстрее помочь Генриху. - Нет, - твердо повторил Стонор. - Забудьте об этой идее. Уж луч- ше просить помощи с континента. - Стоит нам попросить помощи, Ральф, как первыми придут на помощь именно русские, - насмешливо улыбнулся Лоу. - Они ближе всех. Парни отзывчивые и... смельчаки, черт побери. - Тогда будем выкручиваться сами, - запальчиво бросил Стонор. Снова воцарилось молчание. - Каков же план действий? - спросил наконец Лоу. - Надо... продолжать... поиски... Тоиво... - внятно прошептал Ко- вальский. Стонор закусил губы. - Попробуем искать его на леднике... между Ледяной пещерой и Большой кабиной. В первую половину дня идем мы с Фредом; после обеда - Рассел с доктором. До темноты все должны быть в Большой кабине. Ночью дежурство по очереди. Джек, постарайтесь соорудить до ночи новый пе- рископ с горизонтальным обзором. - И с хорошим прожектором, - добавил Лоу. Рассел молча кивнул. - А что передать по радио? - спросил Жиро, сосредоточенно разгля- дывая свои ногти. - Ничего... Или нет: с

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору