Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Наука. Техника. Медицина
   Документальная
      Соколова Ирина. Бабочки летают (заметки о Тайване) -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  -
Ирина Соколова. Бабочки летают (заметки о Тайване) © Copyright Ирина Соколова Тайпей, Тайвань. Июль 1999 E-mail: vova@email.ncree.gov.tw Благодарю корреспондентов газеты "Тайвань ньюс", библиотекаря Института наук о земле Академии Синика Чен Ли-ме, а также моих детей Алексея и Анастасию Соколовых за помощь в работе над этой рукописью. Тайпей, 1999 Ирина Соколова. Декабрь. Бабочки летают Вместо предисловия В конце августа 1998 года я сидела у себя в редакции в полном одиночестве и предавалась самым удручающим размышлениям: жизнь разлаживалась окончательно и ничего конкретно обнадеживающего не предлагала. И тут в кабинет зашла девушка - очередной менеджер по распространению очередной продукции. Я отрешенно посмотрела на нее, и ее внешность показалась мне завораживающей: огромные черные глаза, длинные пушистые волосы, теплота и приветливость. Она предложила мне приобрести абонемент на серию спектаклей в каком-то клубе с ужинами и танцами. Это было равноценно тому, как если бы бредущему из последних сил в пустыне страннику предложили вдруг, не сходя с места, приобрести по сходной цене боеголовку весом в полтонны. Наверное, чувства странника отразились на моем лице, она все поняла и сказала: "Что, совсем плохи дела?.. Но все равно, не надо отчаиваться. Значит, не пришло ваше время ходить на спектакли с ужинами. Но у вас все будет хорошо, вот увидите! Я только что вернулась из Эстонии, где встретила на улице трубочиста и подержалась за его руку. Я передаю вам эту удачу". Она слегка коснулась моего плеча и мгновенно исчезла. Я долго ходила под впечатлением от визита, и вскоре после него мой муж - научный работник - получил приглашение поработать на Тайване. Не прошло и нескольких месяцев, как третье окно в нашем доме отворилось, "задышал ровным ветром океан", за которым, как известно, диковинные страны, которых никто не видел. Питерский декабрьский снегопад в одночасье сменился на щедрое солнце и порхание многочисленных бабочек в Тайпее. Они были везде: в сквериках, на улицах, порхали перед окнами нашего дома, и я закрывала глаза, чтобы проверить, не видение ли - превращение снежинок в бабочек? Без малого год мы прожили на удивительном острове и, как выяснилось, это место, чтобы восстановить свои силы, находили для себя многие: и китайские императоры, и диктаторы, и многочисленные иноземные завоеватели. Остров, судя по всему, всех одаривал своей природной щедростью и энергией, оставаясь по-буддийски равнодушным, мудро символизируя собой спокойную мадонну, дарящую жизнь. Ее символ хранится в Национальном Дворце-музее Тайваня: маленький нефритовый шедевр в виде кочанчика пекинской капусты с выглядывающими из-под листьев кузнечиками. Капуста - материнство, кузнечики - дети: все вместе призвано было служить залогом долговечности императорской семьи. И с бабочками неожиданно стало все понятно. Летом нам довелось провести несколько дней в отеле среди гор на юго-востоке острова. На горы все время наползали облака, и целый день после приезда шел тихий тропический ливень. Зато на следующий день с утра выглянуло солнце, и как же засверкала вокруг вся природа! А главное, рано утром появилось фантастическое количество бабочек. Громадных размеров и самых разных оттенков - они порхали в воздухе, садились на цветы и деревья, и мы не удержались, чтобы их не сфотографировать. Истратили чуть ли не половину пленки, подкрадываясь с разных сторон и фиксируя их в разных положениях, мы будто вступили с ними в игру, и они приняли нас в нее. Каково же было удивление, когда на готовых снимках мы не обнаружили ни единой из них - там были только цветы! И тут же - как специально - переводим с дочкой сказку Андерсена и в ней находим ответ на происшедшее: "Конечно, ты видела прекрасных бабочек, красных, желтых, белых, которые выглядят почти как цветы, - говорит Студент маленькой Иде. - Но это и есть цветы. Они летят на свой ночной бал. Вечером они спрыгивают со своего стебля и начинают махать лепестками, как крыльями. И они действительно летят. А утром они возвращаются на свой стебель". Нет, все-таки в Непостижимое следует верить. И именно Тайвань вернул нам эту веру. Поэтому я хочу рассказать о нем то, что удалось узнать. О чужой стране гораздо легче писать, если ты пробыл в ней не более недели. За год к чему-то привыкаешь, а что-то надоедает своей постоянной неприемлемостью. Но постараюсь быть непредвзятой. Начитавшись заметок разных путешественников по зарубежным странам, многие из которых будто пыхтят русской амбициозностью, я решила отказаться от излюбленного в них приема постоянного сравнения: у них не так, как у нас, или наоборот. Это и так будет ясно из расставленных мною акцентов. Хочу сказать одно: если автор "Вестей из Поднебесной" М.Шевченко после поездки в КНР утвердился во мнении, что "китайцы - это мы. Только чуть-чуть другие", то я уверилась в том, что тайваньцы - это анти-мы, и что это параллельный мир, живущий отдельно. И почему-то после полугода житья на острове моя тринадцатилетняя дочь вдруг сделала свой вывод: "Быть тайваньцем - хорошо!" и добровольно начала учить китайский язык. А я знаю, почему: она инстинктивно почувствовала, что во всех своих проявлениях китайцы - живая, здоровая, не без причуд, но и без всякой тени юродства нация. За такими - будущее. Глава 1. Тайвань без политики - не Тайвань Как-то так складывалось, что история острова порой зависела именно от политики. Сохраняя в своей основе традиции китайской культуры, республика впитала в себя также различные заморские веяния, так как зачинщиками политики зачастую выступали разные страны. Пусть не покажется нудным мой экскурс в историю, а также обзор некоторых местных газет: без этих скромных знаний невозможно говорить ни о чем другом. В дни, когда пишутся эти строки, в Тайпее проходят демонстрации за переименование страны из Республики Китай на Тайване в Республику Тайвань. Довольно немногочисленная партия, организованная для руководства этим движением, ратует за полный суверенитет Тайваня, требуя искоренить даже из названия слово "Китай". Неизвестно, чем закончится дискуссия - слишком сложный и странный вопрос породил ее. Внутри самой себя республика считает свою независимость оформившейся: у нее есть свой президент, правительство, свои законы. И все это имеет уже многолетнюю историю. С другой стороны, такая независимость непризнаваема тем же Китаем, да и многими другими странами, отношения с которыми официально складываются лишь на уровне экономического сотрудничества. Но главное - нация-то одна! И какие бы разборки не шли на уровне правительств, народ в массе своей внимания на них не особенно и обращает. Во время одного из последних конфликтов, свидетелями которому случилось нам быть, когда по ТВ постоянно показывали бдительных пограничников на фоне маячащей в море эскадры военных кораблей, и некоторые работающие здесь иностранцы всполошились: "А стоит ли продлевать контракт?", один из наших местных знакомых, улыбнувшись, махнул рукой и сказал: "Да бросьте вы, какой конфликт? Китаец китайца всегда поймет." Размышляя над далеко не спокойной историей Тайваня, мы невольно задавались вопросом: "Так чей же ты, чудо-остров? Чьи политические циклоны навеют, наконец, тебе твою собственную культуру, окончательно утвердят твою неповторимую историю?" Ведь, как известно, если с ней не все ясно, то при желании ее всегда можно "сделать". Одно можно утверждать: будущее обустройство Тайваня решится не скоро и не однозначно именно в силу его исторических традиций. В одном из своих эссе писатель В. Пелевин сказал об этом явлении как нельзя лучше: "Китайцы древности знали, что любой выбор одного варианта из нескольких ущербен, так как отвергает все остальные... там, где только что царили неопределенность и свобода, возникает осознанная кем-то другим необходимость. Поэтому стержневым понятием китайской культуры всегда являлся так называемый инвариантный выбор, при котором возможные ветви развития ситуации не отсекались, а происходила их интеграция в целое, что и считалось единственно правильным решением, позволявшим обрести подлинный путь - Дао". ...Неподалеку от города Тайдон на юго-востоке острова археологи обнаружили остатки одного из первых поселений людей в этих краях, время которому - около 5 тысяч лет. Нагромождения черепков, среди которых просматриваются ручки и горлышки от кувшинов, орудия труда, гробницы, - заботливо огорожены и спрятаны под навес. На большой территории вокруг разбит молодой парк, заложена основа мемориального комплекса. В его витринах среди экспонатов есть нефритовые серьги величиной со школьный пенал, удлиняющие мочки ушей. Воссоздан облик деревни: хижины в ряд, женщины за работой. Предками нынешних аборигенов были полинезийцы-меланизийцы и выходцы из Юго-Восточной Азии. На сегодняшний день их сохранилось немного - около 300 человек. Живут они в этом же районе. Их деревня - место для экскурсий, продукты их древнего ремесла - сувениры для туристов. Внешностью отличаются: смуглые, приземистые и крепкие, без присущего китайцам изящества и легкости. Частью Китайской империи Тайвань стал в начале 14 века. В 16 веке его впервые увидели португальцы и окрестили" Илья Формоза" - прекрасный остров, - о чем, кстати, с гордостью вспоминают по сей день. В начале 17 века остров на несколько десятилетий становится голландской колонией, которую вытеснили китайские войска династии Мин. (Оказывается, в последующем войска этой династии "восстанавливали" здесь свои силы в течение трех поколений, чтобы вновь отвоевать Китай, где правила уже другая династия. Но старое забылось, народ обжился и не хотел уже воевать). В 19 веке его захватывают французы, но затем он опять становится китайским. В самом конце того же века по договору с Японией соседние с Китаем острова становятся японскими владениями и принадлежат ей до конца Второй мировой войны. 1949 год для Тайваня - своеобразная точка соединения двух исторических течений, одно из которых развивалось на острове, другое - на материке. Последнее связано, в первую очередь, с именем Сунь Ят-сена. Доктор по образованию, он оставил медицину и занялся политическими реформами по строительству независимого демократического Китая. Среди главных принципов его учения - вера в то, что к процветанию ведет не классовая борьба, а сотрудничество. Официальной датой основания Республики Китай считается 1 января 1912 года. (С этого момента начинается официальное летоисчисление в Республике Китай. Сейчас здесь только 88 год.) Сунь Ят-сен умер в 1925 году в Китае, где начало развиваться коммунистическое движение во главе с Мао Дзе-дуном, получившее широкое распространение. Общество раскололось. На политическую сцену выходит Чан Кай-ши, с которым Мао не пожелал делить ни власть, ни территорию. Чан Кай-ши родился в 1987 в купеческой семье и получил военное образование в Японии. В молодости участвовал в революционных волнениях в Шанхае, затем примкнул к возглавляемой Сунь Ят-сеном партии Гоминдан (националистов) в качестве военного чиновника. В 1924 году провел несколько месяцев в России, изучая принципы построения Красной Армии. После смерти Сунь Ят-сена подчинил себе националистическую армию и путем военного переворота захватил лидерство в Гоминдане, после чего повел борьбу с коммунистами. Эта борьба вылилась в гражданскую войну, которая не прекращалась до 1935 года. К этому времени северный Китай был оккупирован японской армией. Во время Китайско-Японской войны 1937-1945 гг. Чан Кай-ши упрочил свои позиции и стал единоличным лидером Гоминдана. Поражение Японии во Второй Мировой войне привело к новой гражданской войне националистов с коммунистами. Чан Кай-ши был избран Президентом Республики Китай в 1948 году, но потерпев поражение в гражданской войне, был вынужден сложить с себя президентские полномочия в 1949 г. и эвакуировать свое правительство на Тайвань. В 1950 г. он вновь объявил себя президентом Республики Китай (на Тайване). После окончания Корейской войны Президент США Трумэн отрядил свой 7-й флот для защиты Тайваня и для сохранения мира между двумя частями Китая. Но в те годы материковый Китай все-таки дважды нападал на острова Кинмэн, принадлежащие Тайваню. Чан Кай-ши был президентом до своей смерти в 1975 году. Затем бразды правления переходят к его сыну. Эти 40 лет историки называют "диктаторским правлением династии Чан". На Западе Чан Кай-ши ставят в один ряд с такими государственными деятелями, как Сталин, Черчилль, Рузвельт. Мадам Чан Кай-ши (Сунь Мэй-лин, младшая сестра супруги Сунь Ят-сена) отметила недавно свой вековой юбилей. Дочь богатого издателя, она получила образование в США, была известна как дипломат, создющий международный имидж своему мужу, основатель Китайской национальной женской лиги, задачей которой было повышение уровня образованности китайских женщин. После смерти мужа мадам Чан Кай-ши ведет тихую жизнь в Нью-Йорке, в Манхэттене. В день ее рождения нынешний президент Ли Дэн-хуэй попросил тайваньского представителя в США преподнести ей от своего имени букет любимых ею орхидей. Секрет государственного благополучия заключается, наверное, все-таки в соблюдении последовательности действий сменяющих друг друга правителей. Несмотря на то, что методы их правления с годами меняются, цель их деятельности, идеалы и мотивы борьбы остаются прежними: сохранение, укрепление и расцвет своего национального государства. В течение 40 лет правительство Чан-Кай-ши утверждало, что настанет день, и они вернутся с победой на родину. Все эти годы на Тайване существовал военный режим со своими законами, которые окончательно были отменены лишь в конце 80-х годов, и правящая партия Гоминдан признала, что ее суверенитет распространяется только на Тайвань и близлежащие острова. В настоящее время эта партия занимается в основном развитием демократии, экономикой острова и говорит о том, что ее члены все еще надеются на объединение с Китаем, но только в том случае, если он станет тоже демократическим государством. Какими же принципами руководствовался Чан-Кай-ши в своей деятельности? За что такое уважение современников и потомков, воздвигнувших вскоре после его смерти с помощью гигантских пожертвований грандиознейший мемориал-памятник? Главный смысл политического учения Чан-Кай-ши начертан на стене позади 16-метровой бронзовой статуи Президента в его мемориале: "Этика. Демократия. Наука". И там же, на боковых стенах можно прочесть: "Цель жизни - улучшение всеобщих жизненных условий для человечества, смысл жизни - сотворение новой жизни, с помощью которой сохраняется Вселенная". И, поверьте, чувства после посещения мемориала - самые светлые, весь цинизм остается за его порогом. Здесь все напоминает о Вечности: зал занимает территорию в 250 тысяч кв. м. Главные ворота с юга называются "Воротами великого централизма и совершенной справедливости" - тридцатиметровой высоты. По бокам холла - еще двое ворот: "Ворота великой лояльности" - на север и "Ворота великого пиетета" - на юг. Бронзовые навесные двери весом 75 тонн открываются каждый день в 9 утра и в 5 вечера закрываются. В зале с бронзовой статуей - почетный караул, ежечасно сменяющий друг друга в четком ритуале. Венчает мемориал крутая, в виде насыпи, крыша пагоды, покрытая голубой глазурью, а белые мраморные стены подчеркивают контраст с красными цветочными клумбами перед зданием. Вызывает уважение и то, как используется этот комплекс в самом центре огромного грохочущего города. На первом этаже - две тысячи кв. м. выставочных площадей с памятными стендами, кинозалом, двумя художественными галереями, библиотекой, аудио-видео-центром и воспроизведенным оригиналом кабинета Чан-Кай-ши с восковой статуей Президента за своим рабочим столом, улыбающейся каждому входящему. (Чан-Кай-ши улыбается и с каждой самой крупной купюры на Тайване - в 1000 новых тайваньских долларов). Все смотреть и всем пользоваться можно бесплатно. Подход к мемориалу на протяжении 1,2 км украшают клумбы в виде орнамента с красными цветами. Уютные дорожки, пруды с золотыми карпами, спортивные площадки, "дорожки здоровья" и "каменные садики" составляют парк, украшение которого отвечает китайской аскетической заповеди: "небо и человек образуют единство". На площади, в парке, в мемориале всегда многолюдно. Особенно в праздники. Здесь - все. И чинно прогуливающиеся ухоженные старики с такими мягкими выражениями лиц, и дети, запускающие змеев, и юные влюбленные - сама стройность и красота! - скользящие на роликах, взявшись за руки... ...Самые бурные годы истории Тайваня - совсем в недалеком прошлом. Его стараются помнить, можно даже сказать, "помнить изо всех сил", хотя многое в нем до сих пор остается загадочным, а бурное "технократическое" развитие все больше теснит и старые городские кварталы, и меланхолию по поводу их утраты. В том самом 1949-м правительство Чан-Кай-ши позволило своим солдатам бесплатно селиться где угодно на острове, строить дома, разводить хозяйство. Эти поселения получили название военных деревень. Одна из самых известных - 44-я Южная деревня - была построена как временная база, и ее жители - рабочие ближайшего военного завода, бывшие солдаты, ожидали дня, когда они смогут вернуться обратно в Китай, в свои дома на его востоке, победив коммунистов. Но так и остались здесь. Один из них - 85-летний Као-Чин-лин женился на тайваньке и вырастил шестерых детей. Недавно он переехал из деревни, которая стала проблемой для городских властей - оказалась в пределах города, да еще в одном из наиболее дорогих его районов, вблизи Тайпейского центра мировой торговли. Но не все, как Као, захотели покидать место, где прошла жизнь. Один из старожилов (его фото было помещено в газете) держал под подушкой два китайских ножа на случай, если придут выселять силой. Многие жители деревни, а также общественные движения просили правительство города, чтобы это место объявили музеем. Один из его активистов сказал, что "если это селение снесут, то разрушат часть Тайваньской истории"... В начале мая этого года последние жители 44-й Южной деревни все-таки покинули свои дома - деревню начали сносить. Городские власти решили передать большую часть ее территории соседней школе, под стадион, которая в свою очередь опасается, что из-за дороговизны земли различные финансовые структуры "могут протянуть к ней руки". Пока же оставшуюся часть решено сохранить на школьной территории, что не нравится родителям школьников. Они за то, чтобы снести все. Старики же думают, что эта часть деревни с ее бомбоубежищами, подвалами и прочими атрибутами будет хорошим уроком патриотизма для молодежи. Со слезами на глазах смотрели они, как рушат их старые дома и говорили: "Молодежь быстро свыкнется с новым жилищем, а нам путь один - в могилу". И все-таки правительство пытается проводить политику некоммерческого использования подобных историч

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору