Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
сахаром. Шаши посмотрела на миску с рисом и отвернулась: "Не хочу - и все!"
Шаши капризничала.
Рави, увидев миску с рисом, поднял хобот и открыл рот: "А я не так
глуп, чтобы от еды отказываться".
Он съел одну горсть риса, за ней другую, третью, четвертую, пятую...
Вот и миска уже пуста!
Шаши заметила, что Рави уничтожил не только свою, но и ее порцию риса.
Когда принесли сахарный тростник, Шаши первая выхватила хоботом из рук
слоновода лакомую палочку.
От сена Шаши тоже не отказалась. Правда, она не бросала сено на спину,
как это делал Рави, но взять пучок сена и отправить его в рот - пожалуйста!
В этом Шаши не уступала Рави.
После обеда - тихий час.
Шаши отошла в сторонку, выбрала место, где не светит солнце, и легла на
бок. Хорошо подремать часок-другой!
Но, видно, это не понравилось Рави. Он подошел к Шаши, поджал ноги - и
бух прямо на нее!
Ничего не поделаешь, пришлось Шаши подняться. Она недовольно встряхнула
головой, отошла подальше и опять легла: "Веревка коротка. Здесь ты меня не
достанешь".
И верно: попытался Рави подойти к ней, а веревка не пускает. Шаши
успокоилась и закрыла глаза.
Вдруг - что такое? Кто-то схватил ее за хвост и дернул - раз, другой,
третий!
Вскрикнула Шаши и вскочила на ноги: что за безобразие?
Оказывается, это Рави протянул хобот и схватил ее за хвост.
Дремавшая в другом углу площадки Дели услыхала голос Шаши и проснулась.
Вот вам и тихий час!
"КУПАНИЕ"
Вместе со слонятами привезли в зоопарк их одежду - теплые попоны.
- Если температура воздуха будет ниже пятнадцати градусов тепла, -
посоветовал доктор Рао, - надевайте на них попоны. Иначе Рави и Шаши могут
простудиться. У слонят тоже бывают насморк и кашель. Пока попоны не нужны. В
тени - тридцать градусов, а на солнце еще жарче.
Нет в зоопарке специального бассейна для слонов.
Протянули на площадку длинный резиновый шланг, каким дворники поливают
улицы:
- Есть желающие купаться?
Желающие нашлись.
Сначала, чтобы не испугать слонят, направили струю воды в воздух.
Получился настоящий дождик. Стал он поливать Рави и Шаши. Закружились
слонята по площадке, стараясь попасть под самые крупные капли. Тогда
направили струю прямо на слонят.
Фыркая и покрикивая, отталкивая друг друга, Рави и Шаши опускались на
колени, поднимались на задние ноги, встряхивались и опять подставляли спины
под водяную струю.
- Хорошего понемножку! - весело сказал директор. - Теперь будем купать
вас каждый день.
Харитон Харитонович не меньше слонят был доволен купанием. Он заметил,
что Рави и Шаши начинают понемногу привыкать к новой обстановке.
"РАВИ И ШАШИ ГУЛЯЮТ"
По утрам, пока в зоопарке нет посетителей, Рави и Шаши гуляют.
Когда Рави берут за веревку и выводят из слоновника, Шаши не ждет
особого приглашения: она сама отправляется вслед за Рави. Еле заметно
покачиваясь из стороны в сторону, слонята идут друг за другом по главной
аллее зоопарка, мимо клеток с орлами и лисицами, львами и страусами,
пантерами и оленями. Головы у Рави и Шаши чуть опущены, хоботы почти
касаются земли, но не подумайте, что слонята недовольны. Просто Рави и Шаши
немного важничают.
В противоположном конце зоопарка - небольшая поляна. Она поросла
кустарником и низкой, густой травой.
Здесь - остановка.
Рави отпускают с веревки, и слонята пасутся на траве.
Рави не умеет рвать траву, но он учится. Он пытается захватить побольше
травы - хобот не слушается его, да и сил у слоненка еще маловато. Но нет-нет
да и удается Рави самому сорвать пучок сочной травки, и счастливый слоненок
долго и тщательно отряхивает ее от земли, прежде чем взять в рот.
Шаши ленится и не пытается сама рвать траву. Ей кладут пучки в хобот.
Чтобы проучить Шаши, Рави вырывает у нее из хобота траву и отбрасывает в
сторону.
"Учиться надо. Смотри, как я!" - словно говорит Рави и обхватывает
хоботом пучок травы, пытаясь вырвать ее из земли.
Обратный путь слонята совершают в том же порядке: впереди на веревке
шествует Рави, за ним самостоятельно - Шаши.
На полдороге, у бочки с водой, опять остановка. Высока бочка, слонята
не видят, что в ней, но Рави сразу же задирает хобот вверх и опускает его в
воду. Через минуту Рави уже тянет хобот ко рту - он пьет.
Шаши не может понять, что делает Рави. Она приглядывается, но к бочке
не подходит.
Приходится ей помочь. Шаши подводят к бочке и окунают ее хобот в воду.
Но Шаши опять капризничает - она вырывает хобот обратно. Тогда работники
зоопарка выплескивают на Шаши несколько пригоршней воды.
- Смотри, Шаши, это вода, вода! Ведь ты же любишь купаться и пить
любишь! Ну, пей!
Но Шаши крутит головой, стряхивая с себя воду, и пить отказывается.
Выручила кружка. Ее наполнили водой и поднесли к Шаши. Шаши увидела воду и
охотно опустила хобот в кружку - стала пить.
Рави стоял возле бочки, но, заметив, что Шаши пьет из кружки,
моментально повернулся и потянулся хоботом к ней. Он даже фыркнул от злости:
почему это Шаши пьет из красивой блестящей кружки, а он должен пить из
простой бочки? Что за несправедливость!
Но Шаши не стала сердиться на Рави, не стала мешать ему опускать хобот
в кружку: пусть пьет. Для друга ничего не жалко!
"СОСЕДКА МЕНЯЕТ ХАРАКТЕР"
Нагулялись Рави и Шаши - надо возвращаться. Вышли они вновь на главную
аллею и направились к слоновнику. Но не успели слонята сделать и двух шагов,
как услыхали чей-то крик.
Часто кричат в зоопарке разные звери и птицы, и слонята уже привыкли к
этому. Даже когда ревет в своей клетке лев, а в соседней клетке ему начинает
подвывать львица, оберегающая трех малышей львят, Рави и Шаши не обращают на
это никакого внимания.
Но сейчас крик был удивительно знакомым.
Неужели это Дели кричит?
Рави и Шаши заспешили к слоновнику. А Дели, увидев, что Рави и Шаши
возвращаются в целости и сохранности, перестала кричать и радостно закрутила
хоботом.
"Идите скорей, я уже соскучилась!"
Вошли Рави и Шаши на свою слоновью площадку и сразу направились к Дели.
- Может, не стоит подпускать? А то еще побьет! - заволновался Харитон
Харитонович.
Но оказалось, что директор волновался напрасно.
Дели погладила хоботом подошедших к ней слонят, и ее маленькие добрые
глаза засветились лаской и радостью.
А Рави и Шаши, давно забывшие о первой неприятной встрече с новой
соседкой, уже спокойно терлись об ее огромные, сильные ноги.
"ВСТРЕЧА В ЗООПАРКЕ"
Никогда раньше у входа в зоопарк не было очереди, а теперь появилась.
Сегодня воскресенье, и народу особенно много.
- Придется постоять в очереди. Как думаешь? - спросил капитан
Чернобровкин сына.
- Постоим!
Вове Чернобровкину всего пять лет, но он готов хоть целый день стоять в
очереди: ему надо во что бы то ни стало посмотреть на Рави и Шаши. В порту,
когда встречали папин теплоход, Вова видел больших слонов, а маленьких так и
не разглядел - в клетках их не было видно.
Но целый день стоять в очереди не пришлось. Вскоре капитан Чернобровкин
и его сын уже смотрели, как Рави и Шаши играют, вырывают друг у друга сено.
Плотной толпой обступили люди площадку. И неизвестно, кого больше в
этой толпе - взрослых или ребят. Посмотреть на Рави и Шаши хочется всем - и
большим и маленьким.
- А кто из них кто? - спросил Вова Чернобровкин, подпрыгивая на
отцовском плече.
- Правый - мальчик, то есть Рави, а левая - девочка, то есть Шаши, -
объяснил отец.
Рядом с капитаном стоят его товарищи по теплоходу - электрик Соколов и
матрос Коломиец, боцман Савоськин и механик Шлыков. Уж кому-кому, а морякам
"Ставрополя" особенно приятно наблюдать за Рави и Шаши. Не сговариваясь,
пришли они сегодня в зоопарк проведать своих бывших пассажиров.
- А почему они на вас не смотрят? - опять поинтересовался Вова.
- Наверно, забыли, - сказал Чернобровкин.
- Маленькие они еще. Да и народу слишком много. Разве разглядишь! -
добавил Соколов, будто желая оправдать Рави и Шаши.
И вдруг случилось неожиданное.
Рави и Шаши повернулись к загородке и замахали хоботами.
- Смотрите! Смотрите! Узнали! - закричал Соколов.
Обрадовались моряки. Обрадовались и все, кто стояли вокруг. А индийские
слонята Рави и Шаши продолжали весело махать хоботами, словно приветствуя и
старых и новых советских друзей.
"1955"
"Сергей Алексеевич Баруздин. Шаг за шагом"
---------------------------------------------------------------------
Баруздин С. Твои друзья - мои товарищи. Стихи, рассказы, повести
М.: Дет. лит., 1967
OCR & SpellCheck: Zmiy (zmiy@inbox.ru), 16 февраля 2003 года
---------------------------------------------------------------------
Для дошкольного возраста.
Человеку - ровно год,
Он по комнате идет.
Первый шаг - не пустяк,
Трудно сделать первый шаг.
Что ни половица -
Человек садится.
Плохо получается -
Очень пол качается!
Может, стоит зареветь?
Человек решил терпеть.
Он слезу зажал в кулак,
Сделал шаг и снова шаг.
Не качается пол -
Человек всерьез пошел.
Есть в ногах силенка
У малого ребенка!
За окном растаял снег,
Подрастает человек.
Он идет не спеша
Со второго этажа.
Пусть круты ступени -
Не дрожат колени.
Человек шагает сам -
Хорошо, что он упрям!
Человек живет, растет,
По своей земле идет.
Ну, а если это так,
Человеку нужен флаг.
Не любой, а, ясно,
Самый лучший - красный.
Красный флаг отец принес.
Он сам под красным флагом рос!
Майским днем, хорошим днем
Человек идет с флажком.
Сам не больше флажка,
Каждый шаг - полвершка,
А идет, как знаменосец
С красным знаменем полка.
Рядом с ним ручей журчащий
Ускоряет к речке бег...
Человеком настоящим
Будет этот человек!
"1956"
"Сергей Алексеевич Баруздин. Как Снежок в Индию попал"
---------------------------------------------------------------------
Баруздин С. Твои друзья - мои товарищи. Стихи, рассказы, повести
М.: Дет. лит., 1967
OCR & SpellCheck: Zmiy (zmiy@inbox.ru), 16 февраля 2003 года
---------------------------------------------------------------------
Для дошкольного возраста.
"НАХОДКА УЙРАПАКА"
Это случилось весной на далекой Чукотке. Уйрапак возвращался с охоты.
Он был доволен своей добычей. Три дикие утки, канадский журавль и, главное,
красавец гусь-белошей лежали в его сумке.
- Игэ-ляньгэ-саньгэ... - напевал Уйрапак.
То была вовсе не песня, а просто восточный счет: один, два, три... Как
залетели далекие восточные слова на Чукотку, Уйрапак не знал. Их распевали
все ребята в поселке, и Уйрапак тоже напевал непонятные слова. Они были
похожи на родные, эскимосские.
Впереди Уйрапака бежал Школьник - черная, с длинной шерстью лайка. Это
Уйрапак дал ей такое имя.
Четыре года назад, когда отец принес в ярангу маленького щенка, Уйрапак
тоже был маленьким. Он тогда только начал учиться и знал всего лишь одно
русское слово - школьник. И Уйрапак назвал щенка этим русским словом.
Теперь Школьник - взрослый пес. И Уйрапак почти взрослый. Ему
двенадцать лет, и за спиной у него висит ружье.
Был полярный день.
Вдоль берега гнездились кулики. Чайки моевки кружились над самой водой.
На прибрежных скалах парочками сидели полярные чистики. Птицы галдели,
чувствуя приближение лета.
Вот откуда-то вырвалась крачка - беспокойная серая птичка с черным,
словно шапочка, пятном на голове. Она с пронзительным криком промчалась
перед лицом Уйрапака. Видно, хотела напасть на него. Но Уйрапак не стал
связываться с вредной крачкой. У него твердый характер и имя твердое. Не зря
его назвали Уйрапак, что по-эскимосски значит "камень".
До поселка было недалеко. Уйрапак свернул в сторону от моря и спустился
в ложбинку. Здесь еще местами лежал снег. Приходилось обходить снежные
островки. Иначе можно провалиться. Снег таял снизу. Под ним уже оживали
низкие кустики полярного мака.
Вдруг впереди раздался прерывистый лай Школьника.
- Какко-мэй! - вскрикнул Уйрапак.
Это означало, что он очень удивлен. Уйрапак скинул с плеча ружье и
побежал на лай собаки.
Вот он выскочил к берегу залива, и тут даже его твердое сердце екнуло.
На берегу, среди валунов, катался по земле взъерошенный, лохматый,
ростом с небольшую собаку белый медвежонок. На вид ему было не больше
трех-четырех месяцев. Он, как мог, отбивался от наседавшего на него
Школьника.
- Утэг-мун! Назад! - крикнул Уйрапак.
На этот раз Школьник, привыкший и к эскимосской и к русской речи, не
послушался хозяина. Со злобным лаем он продолжал скакать вокруг медвежонка.
Медвежонок рычал и пятился в сторону залива.
- Назад! Утэг-мун! - еще раз закричал Уйрапак.
Школьник нехотя отбежал от медвежонка и запрыгал у ног хозяина.
Оставаться рядом с медвежонком было опасно. Вот-вот появится медведица,
и тогда Уйрапаку несдобровать. Стрелять в белых медведей запрещено. Да и
вряд ли убьешь медведицу с первого выстрела.
Но медведица почему-то не появлялась. Уйрапак стоял под прикрытием
скалы и придерживал Школьника. Ветер дул в другую сторону и не мог донести
запах человека и собаки до медвежонка.
А в это время медвежонок метался по берегу залива. Он завывал и
беспокойно нюхал воздух. Прошло еще несколько минут. Медведицы все не было.
Собака еще сердилась, но уже не лаяла.
Медвежонок немного успокоился и растянулся возле самой воды. Голова
его, с маленькими, еле заметными в густой шерсти ушами, лежала на передних
лапах.
"Наверно, он плачет", - подумал Уйрапак.
Ему стало жаль медвежонка. Хотелось подойти к нему, погладить,
приласкать. Но Уйрапак продолжал выжидать.
Вдали шумели птичьи базары. Лишь необычные крики розовых чаек
выделялись из этого многоголосого гомона: "Куу-ик-куик, куу-ик-куик..."
Медвежонок вновь зашевелился и приподнялся на передних лапах.
Теперь он был совсем похож на щенка. Только ростом чуть побольше.
Тут Уйрапак вышел из-за скалы. Медвежонок ощетинился, зарычал и стал
пятиться от Уйрапака. Тогда Уйрапак скинул с себя меховую куртку, накрыл ею
медвежонка и взял его на руки. Медвежонок приподнял морду и неожиданно
лизнул Уйрапака в щеку.
- Ну, вот и хорошо, - сказал Уйрапак. - Не надо сердиться. А то
пропадешь здесь один...
Он направился к поселку. Впереди Уйрапака бежал Школьник.
Медвежонок был на руках хозяина, и теперь собака не обращала на него
никакого внимания. Он был так же безразличен Школьнику, как и утки, и
журавль, и гусь, что лежали в сумке Уйрапака.
"БЕСПОКОЙНЫЙ ЖИЛЕЦ"
Медвежонок оказался беспокойным и капризным, как малый ребенок.
Все разговоры в яранге теперь только о нем:
- Каниграк хочет! Каниграк не хочет!
- Каниграк ест! Каниграк не ест!
- Каниграк кричит! Каниграк молчит!
Каниграк - эскимосское слово, и по-русски оно означает "Снежок".
И правда, медвежонок, которого принес Уйрапак, очень похож на снег. Он
такой же белый, мягкий и пушистый.
Потому и назвал его Уйрапак Снежком.
Вчера, пока Уйрапак нес медвежонка в поселок, Снежок вел себя тихо.
Видно, пригрелся в теплой куртке. Дома медвежонок начал капризничать и
буянить.
"Может быть, медвежонок заболел?" - подумал Уйрапак.
Потрогали холодный, влажный нос медвежонка.
- Нет. Он здоров. Наверно, есть хочет.
Раздобыли оленье молоко, соску и бутылку.
Снежок пофыркал-пофыркал, потом жадно вцепился в соску и начал пить.
Но вот беда: не успел медвежонок опорожнить и половину бутылки, как до
дыр изгрыз резиновую соску. Значит, одной соски Снежку мало!
Уйрапак побежал в лавку.
- Дядя Матлю, дайте мне, пожалуйста, десять сосок! - попросил он
продавца.
- Какко-мэй! - удивился старый Матлю. - Уж не появилось ли у тебя сразу
десять братьев и сестер?
Через час Снежок разорвал еще две соски, а третью чуть не проглотил
вместе с остатками молока.
К полудню отец Уйрапака не выдержал:
- Так ты говоришь, что нашел его на берегу залива?
- Да, ата. А что?
- Искать медведицу надо, - объяснил отец. - Не уйдет она далеко. Ну, а
найду, подбросим ей медвежонка. Не оставлять же его в яранге!
Уйрапак и сам теперь понимал, что оставлять Снежка дома нельзя.
Отец оделся, зарядил карабин, взял с собой собаку и вышел из яранги.
Вернулся отец только к вечеру. Усталый, вымокший с головы до ног, он
молча бросил к ногам большую, покрытую бурыми кровяными пятнами медвежью
шкуру.
- Подохла она, медведица-то, - сказал отец, переодевшись и закурив
трубку. - То ли от болезни, то ли от чего. Среди камней лежала. Удивительно,
как ты не нашел ее.
- Смотри, ата, - неожиданно прервал его Уйрапак.
Медвежонок, который возился в это время в противоположном углу яранги,
затих и, беспокойно поводя черным носом, заковылял к принесенной отцом
шкуре.
Вот он подошел к ней вплотную, внимательно обнюхал ее со всех сторон и
вдруг, довольно заурчав, улегся прямо на мохнатую, немного намокшую и
побуревшую шерсть.
- Глупый еще... Мать признал! - сказал отец.
А Снежок продолжал урчать, но все тише и тише. Сладко потягиваясь, он
прищуривал маленькие блестящие глазки и через минуту уже совсем прикрыл их.
Он заснул.
"СНЕЖОК И ЕГО СОСЕДИ"
Снежок попал в зоопарк в июне.
- Здоров, - сказал ветеринарный врач, осмотрев белого медвежонка, и
записал в карточку:
Возраст - четыре месяца, вес - шесть килограммов.
Пойман в конце мая на Чукотке, на мысе Чаплина. Прислан в подарок
зоопарку эскимосскими школьниками. В Архангельск доставлен самолетом, в
Москву - поездом".
Затем Снежка выкупали, подержали неделю в отдельной клетке и наконец
выпустили на площадку молодняка.
Площадка молодняка - самое интересное место в зоопарке. Снежка ожидало
здесь много любопытного.
Первым заметил Снежка бурый медвежонок Малыш. Он сидел на качающейся
лестнице и лучше всех видел, что происходит на площадке.
Малыш осторожно опустился на землю и, смешно выкидывая в стороны лапы,
подбежал к Снежку.
Снежок попятился. Малыш был меньше Снежка, но это ничуть не смущало
бурого медвежонка. Он встал на задние лапы и легко об