Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Фантастика. Фэнтези
   Научная фантастика
      Шалимов Александр. Рассказы -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  -
ни вдруг резко оборвался. Слышно было только шипе- ние и какой-то треск. Сильно запахло озоном, потом появился запах дыма. Сверху посыпались горящие ветви, и Марк поспешно отодвинулся, почувство- вав, что рядом вспыхнула трава. - Реакция вышла из-под контроля, - бормотал Старик, не поднимая голо- вы. - Тот случай, когда "Инструкция безопасности" требует взорвать весь институт. Но теперь поздно... Послышался резкий треск. Он продолжался несколько секунд; казалось, где-то совсем близко разрывают огромные шелковые полотнища. Потом все стихло, и Марк даже сквозь стиснутые веки почувствовал, как потемнело вокруг. Он выждал немного, осторожно поднял голову, приоткрыл глаза. В темпом небе светило неяркое маленькое солнце, тусклыми факелами догорали кроны сосен, тусклые огненные змейки бежали среди травы. За бетонной ог- радой сквозь клубы серого дыма угадывался большой тостер. Марк осторожно коснулся плеча Старика: - Вставайте, шеф. Конец... Опираясь руками, Старик молча встал на четвереньки. Марк помог ему подняться, нашел среди тлеющей травы очки, сунул Старику нанос. Поддер- живая за локоть, повел к административному корпусу. По обе стороны до- рожки горели кусты, тлела трава. Сверху сыпался теплый серебристый пе- пел. Вдали уже звучали сирены пожарных машин. Они приближались. Солнце светило все ярче. * * * Пожары на территории института и в окрестностях удалось погасить только к вечеру. Сотни людей были госпитализированы. Спасательные работы за бетонной стеной продолжались всю ночь. Там работали в специальных скафандрах: наведенная радиация оказалась очень высокой. Особые бригады при помощи машин-пылесосов убирали радиоактивный пепел, который покрыл окрестности на много миль вокруг. Жителей ближайших населенных пунктов пришлось эвакуировать. Из персонала, находившегося в лаборатории сверхвысоких энергий, ка- ким-то чудом остался невредимым только полковник Кроббс. Его освободили из полузаваленного подвального помещения ночью, и он тотчас развил бур- ную деятельность. Лазал среди развалин, что-то разыскивал, пытался руко- водить спасателями, пожарными, сочинял шифрованные радиограммы, требо- вал, чтобы их отправляли вне очереди. Норта откопали под утро. Он был еще жив. К шефу с этим известием при- шел Марк, который едва держался на ногах от усталости. В кабинете шефа был развернут штаб по руководству спасательными операциями. Работы возг- лавлял сам Старик. На его лице не было заметно следов бессонной ночи и перенесенного потрясения. В защитном комбинезоне, надетом прямо на опа- ленный, в дырах костюм, Старик казался моложе своих лет: держался прямо, отдавал распоряжения неторопливо, твердым, даже звонким голосом. Испол- нялись они быстро н беспрекословно. Выслушав Марка, он только спросил: - Сколько протянет? - Доктор сказал - недолго. - Пошли. Норт лежал на носилках в углу павильона летнего кафе, превращенного в госпиталь. Носилки были поставлены на сдвинутые маленькие столики, за которыми сотрудники института по утрам пили кофе со слоеными булочками. Над носилками Норта склонились двое врачей и сестра - все в защитных комбинезонах и в масках. - Опустите маски, - сказал один из врачей, когда Старик и Марк приб- лизились, - он очень радиоактивен. Старик послушно сдвинул на лицо маску и шагнул к носилкам. Врачи отс- транились. На носилках лежала неподвижная белая фигура. Тело Норта по самую шею было закрыто простыней, на которой кое-где уже проступали тем- но-красвые пятна. Голова была обвита бинтами. Открытыми оставались толь- ко один глаз, губы и подбородок. Этот единственный глаз, живой и блестя- щий, был устремлен на Старика. - Узнал меня, Норт? - спросил Старик, наклоняясь к самому лицу ране- вого. Он чуть слышно прошептал: - Да... - Попытался шевельнуться и застонал, - Нельзя двигаться, - быстро сказал врач и сделал Старику предостере- гающий знак. - Я знаю. - Теперь голос Норта стал громче. - Наклонитесь ближе, шеф. Я должен что-то сказать... Старик склонился к самому изголовью. - Защитное поле, - шептал Норт. - Его пробило еще в начале... Я ниче- го не мог сделать... - Знаю, - сказал Старик, - не надо сейчас об этом. - Нет... Надо... Очень важно... Вы должны понять... этот поток энер- гии... Цепная реакция... Там в решении оставалась неопределенность... Теперь я знаю... Время... Поля времени... Врач опять сделал предостерегающий жест, но Старик отрицательно кач- нул головой, стараясь не проронить ни слова из того, что шептал раненый. - Излучение, оно из будущего... Прорыв при деформации полей време- ни... Там впереди... нет ничего... Вы поняли?.. Бесконечность пылающей плазмы... Но все-таки... Я оказался прав... Губы его еще шевелились, но слов уже не было слышно. Постепенно за- мерли н губы. Блестящий глаз начал тускнеть. - Все, - сказал врач. Старик резко повернулся н зашагал прочь. Марк, прихрамывая, последо- вал за ним. На обратном пути Старик не произнес ни слова. Встречные о чем-то спрашивали его, ов не отвечал, У дверей кабинета он сорвал маску вместе с капюшоиом, на мгновение остановился, прерывисто вздохнул и, сделав над собой видимое усилие, во- шел. Сам не зная зачем, Марк последовал за ним. В кабинете находились секретарь, девушка-радиотелефонистка и полковник Кроббс. Не обращая ни на кого внимания, Старик прошел к своему столу, снял очки и принялся протирать их. - Сообщение из министерства, - сказал секретарь. - Министр уже выле- тел сюда. Старик молча кивнул. При виде Марка полковник Кроббс встал, выпрямился и, подойдя к нему почти вплотную, торжественно произнес: - Весьма сожалею. Я вынужден арестовать вас. Прошу следовать за мной. - Что за бред? - вырвалось у Марка. - Следуйте за мной! - повторил полковник. - Что там такое? - спросил Старик, надевая очки. - Полковник арестовал меня, - объявил Марк. - В чем дело, полковник? Будьте любезны объяснить. - Поведение доктора Марка Сэджвика в последние дни было крайне подоз- рительным. Его неоднократные попытки проникнуть в лабораторию, где вчера произошла авария, заставляют меня... - Минуту, полковник. - Старик поднялся из-за стола. - Карри, соедини- те меня с доктором Лиэлардом, только побыстрее. Пальцы Карри пробежали по кнопкам ее аппарата. - Доктор Лиэлард слу- шает, - через несколько секунд объявила она. Старик наклонился к переговорному динамику, стоящему на столе. - Доктор Лиалард? - Я, - прозвучало в ответ. - Срочно пришлите санитарную машину н двух санитаров покрепче. - Что там у вас еще стряслось? - Ничего особенною. Получите нового пациента. - Кто такой? - Полковник Кроббс. Его откопали несколько часов назад. - Ясно... Высылаю. - Виноват... - начал полковник, - я не совсем понял. - Помолчите! - повысил голос Старик. - Это я не вам, Лиэлард. Да, Ли- элард, пусть захватят веревки или что там у вас полагается. - Ясно! - прозвучало из динамика. - В чем дело? - снова начал полковник. - Я не понимаю... - Садитесь и подождите, - посоветовал Старик. - Сейчас за вами при- дут, н все поймете. - Вы отдаете себе отчет?! - завопил полковник, - Вы будете отвечать за такие действия! - Я уже принял на себя ответственность за все, что тут произошло, - спокойно сказал Старик. - И за это тоже. - Я вынужден буду арестовать вас! - продолжал вопить полковник. - Я здесь представляю... - Молчать! - вдруг крикнул Старик, стукнув кулаком по столу. - Я вас уже арестовал. Забери у него пистолет, Марк. Как ни странно, полковник сразу успокоился. - Хорошо, - сказал он, отступая к свободному креслу, - очень хорошо. Подчиняюсь. К сожалению, у меня нет ристолета, - пояснил он Марку. - Пистолет остался где-то там. - Полковник сделал рукой неопределенный жест. - Ладно, - процедил Марк, ощупывая на всякий случай карманы полковни- ка. Потом он довольно небрежно толкнул его в кресло: - Сидите пока тут. Полковник промолчал. Устроившись в кресле, он принялся вытирать ла- донью лицо н шею. В открытые окна откуда-то снизу донесся звук сирены санитарной маши- ны. Зашелестел гравий под колесами, стукнула дверца. Марк широко распах- нул двери кабинета. В коридоре уже слышались быстрые шаги. * * * Старик навестил Марка в военном госпитале. Похудевший и небритый, Марк лежал на узкой койке и глядел в окно, где ветер раскачивал темные ветви серебристых елей. При виде Старика Марк приподнялся и сел. - Ну как? - спросил Старик, присаживаясь рядом на белый табурет. - Через неделю обещают выпустить. Всего-навсего лучевое поражение второй степени. - Мы с тобой дешево отделались... - А как вы? - поинтересовался Марк, пытаясь подавить зевок. - Как видишь. У меня иммунитет. Они замолчали. Разговор явно не клеился. - Я вчера подал в отставку, - сообщил Старик, глядя на Марка поверх очков. - Ну и зря. А впрочем, какая разница! - Марк зевнул. - Что теперь ду- маете делать? - Буду разводить пчел. - Неплохо... Только это не для меня. Терпеть не могу мед. Они снова замолчали. - Территория института объявлена запретной зоной и консервируется на сорок лет, - сказал Старик. - Решение уже принято, и саперы начали воз- водить заграждения вокруг. Радиация очень велика. Марк пожал плечами. - А тематика исследований? - Будут строить другой институт с более мощными установками. Кредиты, кажется, уже утверждены. Тебе, видимо, предстоит там работать. - Если меня не арестует полковник Кроббс, когда выйду отсюда. Старик усмехнулся? - Карьера Кроббса кончилась... Лиэлард его скоро не выпустит. - Найдутся другие кроббсы. - Марк зевнул и откинулся на подушку. - Тебя интересует, что за "духа" выпустил из бутылки Норт? - Откровенно говоря, нет. И кроме того, я ведь слышал его последние слова. - Ты решил устраниться? - Не знаю. Может быть... Откровенно сказать, мне это надоело. - Они теперь ищут бумаги Норта, - продолжал Старик, - его записи, дневники. Но кажется, ничего не сохранилось. Вероятно, он записывал ма- ло. Все держал в голове. Уже спрашивали у меня. Конечно, будут расспра- шивать и тебя, Марк. - Пусть спрашивают. - Марк снова зевнул. - Я ничего не знаю. Не дорос до понимания таких проблем. А собственных мнений у меня, как вы знаете, никогда не было. - Гибель Норта для них сейчас невосполнимая потеря. - Родятся другие норты. - Такое бывает не часто. К тому времени люди, быть может, поумнеют... - Не все ли равно, шеф. Вспомните его последние слова: "Впереди нет ничего", "Бесконечность пылающей плазмы"... - А почему это тебя так поразило? Естественное завершение цикла раз- вития космических тел. Впереди океан огня, и это так же закономерно, как смерть каждого на нас. Важно, чтобы этого не случилось раньше по вине человека, по нашей вине, Марк. Мы ведь не внаем, какое будущее Норт "за- цепил" своим экспериментом. Может быть, до него сотни миллионов лет... - Но вы сказали о новом институте, с более мощными установками. Зна- чит, через десять, двадцать, пятьдесят лет оаи неминуемо придут к тому же... Вот тогда может исполниться его пророчество. - Я не отрицаю серьезности ситуации, но и не склонен видеть в Норте абсолютного пророка. Будущее - великая неопределенность. Норт приоткрыл нам один из многих вариантов. Мы стали теперь чуть-чуть умнее. Конечно, остановить марафон научного поиска невозможно, да это, вероятно, и бесс- мысленно. Но продолжать его, держа руку на "стоп-кране", - к сознанию этой необходимости человечество рано или поздно придет. Должно прийти. И вот если время от времени понемногу нажимать на "стопкран", особенно на поворотах... Глядя в окно, Марк улыбнулся: - Хотел бы я увидеть того, кто нажмет. Улыбнулся и Старик и тоже стал смотреть в окно. Там ветер раскачивал вершины елей и гнал в синем небе ослепительно белые облака. А.И. ШАЛИМОВ БЕГЛЕЦ НАУЧНО - ФАНТАСТИЧЕСКИЙ РАССКАЗ ГОСУДАРСТВЕННОЕ ИЗДАТЕЛЬСТВО МИНИСТЕРСТВА ПРОСВЯЩЕНИЯ РСФСР ЛЕНИНГРАД 1962 Исчезновение Митрофана Кузьмича Цыбули наделало немало шуму в Алуште. Болтали разное... Работники районной милиции искали старого лесника даже в огромных бочках местного Винкомбината, в которых хранились знаменитые крымские вина. Что касается Евдокии Макаровны - жены дяди Митрофана, то она была твердо убеждена, что старик отправился прямо в ад. Она даже отслужила панихиду по грешнику Митрофану, которого черти упекли в самое горячее место адской кухни. Об Альбине Евдокия Макаровна рассказывать не любила. - Ну, жил во время оккупации. Кто его знает, откуда взялся... Не такой был, как все. - Она тяжело вздохнула. - Непонятный какой-то... И будущее предсказывал. Что сказал, все как по часам исполнилось... А уж куда делся потом... - она махнула темной морщинистой рукой и потерла углы глаз кончиком головного платка. Я понял, что воспоминания причиняют ей боль, и не настаивал. Позднее догадался, что память об Альбине для Евдокии Макаровны слишком дорога. Старуха ни с кем не хотела делиться ею. Альбин был для нее почти сыном. Стояла весна. Цвели сады. Море дышало порывами прохладного ветра. Приезжих было мало, и дача Евдокии Макаровны пустовала. Вечерами мы подолгу сидели вдвоем на веранде у большого медного самовара. Пили чай с прошлогодним вареньем, тихо разговаривали. Говорила больше Евдокия Макаровна, а я поддакивал невпопад и снова и снова вспоминал утро того удивительного дня... * * * Уже не первый год проводил я конец весны, а иногда и начало лета в домике дяди Митрофана на окраине Алушты. Посреди тенистого виноградника хозяева устроили беседку. Там стоял грубо сколоченный стол. За ним хорошо работалось в яркие солнечные дни, когда небо кажется прозрачным и глубоким, а редкие облачка цепляются за скалистые вершины гор. Море было рядом, его шум долетал вместе с дуновениями легкого ветра. Сам дядя Митрофан появлялся редко. Летом он больше жил в лесной сторожке. - Чтобы не мешать отдыхающим, - объяснял он, когда заглядывал домой. В то утро он был дома... Помню, у меня не клеилось с очерком. Я бросил перо и вышел в сад. Дядя Митрофан в трусах, толстый и грузный, восседал на скамейке под густым зеленым навесом виноградных лоз. Маленькими глазками, спрятавшимися в глубоких складках коричневого от загара лица, он следил, как Евдокия Макаровна перебирала какой-то хлам в большом кованом сундуке. Увидев меня, старик оживился. - А, литератор, чернильная твоя душа, здорово, здорово! Чего дома торчишь? Шел бы на море. Все равно больше не заплатят, если днем сочинять. Я бы, если бы был сочинителем, только по ночам писал... - Чего привязался к человеку! - ворчливо вмешалась Евдокия Макаровна. - Лучше иди штаны надень. Срам глядеть! Если бы он был сочинителем!.. О чем тебе сочинять, басурману лысому? Однако дядя Митрофан был настроен мирно. - Заглохни! - посоветовал он жене и, потирая небритый подбородок, продолжал: - Мне есть чего рассказать... Мне из пальца высасывать не надо. А он вот не знает, об чем писать. По глазам вижу. Верно?.. - Верно, - признался я. - Ну то-то. Люблю за правду. А ты возьми и напиши, скажем, про меня. Напиши, какой я есть. Правильно напишешь, живи бесплатно, пока не надоест... - Тьфу! - плюнула Евдокия Макаровна и ушла в комнаты. - Зачем она это тряпье хранит? - спросил я, чтобы переменить тему разговора. - Все моль поела. - Баба, - проворчал дядя Митрофан, заглядывая в сундук. - С нее какой спрос. Она эту сундучину лет десять не открывала; все просила из погреба вытянуть. Я сегодня выволок, так она теперь зудит, что из-за меня все погнило. Он запустил руку в сундук и сердито встряхнул тряпки. Пахнуло сыростью. Стайка серебристых молей поднялась из тряпья и заметалась в воздухе, спасаясь от солнечных лучей. Дядя Митрофан выгреб из сундука сверток старых половиков и швырнул на землю. Один из половиков развернулся; в нем оказалось что-то, похожее на широкий блестящий пояс с двойной портупеей. При виде пояса дядя Митрофан ошеломленно ахнул. С быстротой, не свойственной его грузной фигуре, он нагнулся, схватил пояс и принялся внимательно разглядывать, покачивая седой квадратной головой. - Что за штука? - поинтересовался я, указывая на ремни портупеи, скрепленные серебристыми металлическими дисками. Дядя Митрофан подозрительно глянул по сторонам. - Это, брат, такая штука, - он натужно закашлялся, - такая штука... Да... Леший знает, как сюда попала. Вот не думал, что она у меня осталась. - А что это? - Подожди, дай вспомнить, как было... Дядя Митрофан потер небритые щеки, почесал голову. - Эта штуковина от него ведь осталась. Вроде бы радио тут внутри, а может, и еще что... Он эти ремни не снимал. Даже спал в них... И часто при мне вот это колесико крутил. Дядя Митрофан осторожно поскреб пальцем один из серебристых дисков на ремнях портупеи. Я нагнулся, чтобы получше рассмотреть диск. Он состоял из нескольких колец, вставленных одно в другое. На кольцах были тонко выгравированы деления и ряды цифр. В центре находилось выпуклое желтоватое стекло, напоминавшее глаз. Я потрогал ремни портупеи. Это была не кожа, а какая-то незнакомая мне пластмасса - прочная и эластичная. Едва ощутимые утолщения свидетельствовали, что внутри портупеи скрыты металлические части. Сырость и плесень не оставили следов на этом странном приспособлении. Ремни были сухи и чисты, а металл блестел так, словно его только что отполировали. Нет, это не было похоже на радиопередатчик, скорее на крепление парашюта. Только для чего могли служить блестящие кольца с рядами цифр, этот глазок и металлические детали внутри? Я посмотрел на дядю Митрофана. Он был явно встревожен находкой. Его толстые пальцы дрожали. Он беспокойно оглядывался по сторонам. Не выпуская из рук портупеи, снова начал рыться в сундуке, перевернул ворох тряпья, долго шарил под ним; потом поднялся, отер пот со лба и, отдуваясь, присел на край сундука. - Еще что-нибудь должно быть? - спросил я. Он не ответил. Сидел, припоминал что-то. - Зачем не за свое дело берешься? - раздался ворчливый голос Евдокии Макаровны. - Кто тебя просил помогать? Ишь, расшвырял все. Шел бы лучше спать, если дела найти не можешь. - А что? Могу и пойти, - охотно согласился дядя Митрофан, поспешно вставая с сундука и пряча портупею за спину. Он подмигнул мне, предлагая следовать за ним, и поковылял в свою каморку под верандой. Евдокия Макаровна подозрительно посмотрела ему вслед, покачала головой и присела возле сундука. Я прошелся по саду и, когда Евдокия Макаровна нагнулась над сундуком, проскользнул в комнату дяди Митрофана. Он сидел на кровати, большими узловатыми руками поглаживал портупею. Жестом пригласил меня сесть рядом. - Можешь верить, можешь не верить, - сказал он, вздыхая, - а было так... Он рассказывал долго и путано, часто останавливался, чтобы припомнить события, пропускал подробности, потом возвращался к ним, многое повторял, словно убеждая самого себя. Рассказ изобиловал отступлениями, в которых он пытался по-своему объяснить происходившее. Эти объяснения были наивны, а подчас еще более фантастичны, чем те удивительные события, свидетелем и участником которых ему пришлось стать. Для краткости я опускаю большинство рассуждений дяди Митрофана, сохра

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору