Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Фантастика. Фэнтези
   Научная фантастика
      Хайнлайн Роберт. Странная история мистера Джонатана Хога -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  -
квартир - вряд ли собиралась долго терпеть столь неаккуратное с собой обращение. Рэндалл постучал в дверь снаружи. - Потбери! Эй, Потбери! Вы меня слышите? - Да. - А вы знаете, что я сейчас сделаю? Я позвоню Хогу и позову его сюда. Вы слышите, Потбери? Он убьет вас, Потбери, он убьет вас. Ответа не последовало, но через некоторое время тяжелое буханье возобновилось. Рэндалл достал револьвер. - Потбери! Опять ответа не было. - Потбери, кончайте эту долбежку, или я буду стрелять. Удары даже не ослабели. И тут Рэндалла неожиданно осенило. - Потбери - Во Имя Птицы - отойдите от двери. Шум стих, словно отрезанный. Немного послушав, Рэндалл решил закрепить свое преимущество. - Во имя Птицы, не трогайте больше эту дверь. Вы слышите меня, Потбери? Ответа снова не последовало, но стук не возобновлялся. Время было еще раннее, и Хог оказался дома. Мало что поняв из сбивчивых объяснений Рэндалла, он однако согласился приехать к нему сию секунду или чуть быстрее. Вернувшись в спальню, Рэндалл возобновил свою - теперь уже двойную - стражу. В левой руке он держал холодную, безжизненную ладонь жены, а в правой - револьвер, на случай, если заклятие не сработает. Однако грохот не возобновлялся, несколько минут во всей квартире царила мертвая тишина. Затем Рэндалл услышал - либо ему померещилось, что услышал, - в ванной негромкое поскребывание, звук необъяснимый и странным образом зловещий. Что бы это могло значить, он не понял, так что и делать ничего не стал. Звуки продолжались несколько минут, а потом прекратились. А дальше - снова тишина. Увидев оружие, Хог отшатнулся. - Мистер Рэндалл! - Хог, - вопросил Рэндалл, - вы дьявол? - Я вас не понимаю. - Птица жестока! Хог не закрыл лица, однако на этом самом его лице, очень растерянном, забрезжило какое-то понимание. - О'кей, - решил наконец Рэндалл. - Вы прошли испытание. Если вы и дьявол, то дьявол, который мне нужен. Заходите, я запер Потбери и хочу выставить вас против него. - Меня? Почему? - Потому, что он-то настоящий дьявол. Сын Птицы. А они все вас боятся. Идемте. Продолжая разговор, он потащил Хога в спальню, к дверям ванной. - Моя ошибка заключалась в том, что я не хотел верить в происходящее. Это были не сны. Стволом револьвера он постучал в дверь. - Потбери! Здесь находится Хог. Делайте, как я скажу, и тогда - может быть - останетесь живы. - А что вы от него хотите? - несколько нервно спросил Хог. - Как что? Ее, конечно. - О... Постучав в дверь еще раз, Рэндалл прошептал Хогу: - А вы согласны ему противостоять, если я открою дверь? Я буду рядом с вами. Хог бросил взгляд на Синтию, нервно сглотнул и решился. - Конечно. - Ну, поехали. Ванная комната оказалась пустой; ни окна, ни какого-либо иного мыслимого выхода она не имела, но угадать путь бегства Потбери не представляло труда - краска, которой Рэндалл измазал поверхность зеркала, была содрана. При помощи бритвенного лезвия. Плюнув на предстоящие семь лет невезения, они с Хогом разбили зеркало. Знай Рэндалл, как это делается, он мог бы броситься на ту сторону, чтобы в одиночку разобраться со всей их компанией, но он этого не знал, так что представлялось разумным прикрыть лазейку. Дальше делать опять было нечего. Сидя рядом с безжизненной Синтией, они обсудили ситуацию, но так ничего и не придумали. Магией они не владели. Через какое-то время Хог тактично удалился в гостиную, не желая нарушать интимность с новой силой охватившего Рэндалла отчаяния, однако совсем уходить он не хотел. Время от времени он заглядывал в спальню. Именно в один из таких визитов Хог заметил торчащий из-под кровати предмет. - Эд, - спросил он, поднимая с пола черный саквояж, - а эту штуку вы видели? - Какую? Тусклыми, осоловевшими глазами Рэндалл прочитал надпись, сделанную на крышке саквояжа золотыми, порядком потертыми буквами: ПОТИФАР Т. ПОТБЕРИ. Д.М. - А? - Он, наверное, забыл его. - У него и возможности-то не было его унести. Взяв у Хога саквояж, Рэндалл открыл его - стетоскоп, акушерские щипцы, иглы, зажимы, набор ампул в футляре - обычные инструменты врача широкого профиля. И один лекарственный пузырек. Рассеянно повертев в руках этот пузырек, Рэндалл прочел прикрепленный к нему рецепт: ЯД! Рецепт не используется повторно. МИССИС РЭНДАЛЛ - ПРИНИМАТЬ ПО НАЗНАЧЕНИЮ. АПТЕКА "БОНТОН" - ВСЕ ТОВАРЫ СО СКИДКОЙ. - А может, он думал ее отравить? - предположил Хог. - Не думаю, это обычные предостережения, как всегда на наркотиках. Хотелось бы все-таки посмотреть, что там за отрава. Встряхнув казавшийся совсем пустым пузырек, Рэндалл начал соскребать с его горлышка воск. - Осторожнее, - встревожено сказал Хог. - Постараюсь. Извлекая пробку, Рэндалл отодвинул пузырек подальше от лица, затем повел носом и почувствовал аромат, тонкий и необыкновенно приятный. - Тедди. Роняя пузырек, он мгновенно обернулся. Да, говорила Синтия, ее ресницы приподнялись. - Ничего не обещай им, Тедди. Тяжело вздохнув, она прошептала: - Птица жестока! - и снова закрыла глаза. - Все дело в ваших провалах памяти, - настаивал Рэндалл. - Будь известно, чем вы занимаетесь днем, какая у вас профессия, стало бы понятно - чего это ради так ополчились на вас Сыны Птицы. Более того, мы бы знали, как с ними бороться - ведь они самым очевидным образом вас боятся. - А как считаете вы, миссис Рэндалл? - повернулся к Синтии Хог. - Думаю, Тедди прав. Понимай я достаточно в гипнозе, можно было бы попробовать его, но тут я, к сожалению, пас - поэтому лучше всего воспользоваться скополамином. Вы согласны? - Если предлагаете вы - да, согласен. - Достань это хозяйство, Тедди. Синтия спрыгнула с края стола, на котором сидела все время разговора, и Рэндалл протянул руки, пытаясь ее поймать. - Поосторожнее бы ты, лапа, - укорил он жену. - Ерунда, я же в полном порядке. Почти сразу после пробуждения Синтии они переместились в контору. Говоря попросту, все трое были перепуганы, перепуганы до дрожи в коленках, но не до потери рассудка. Квартира казалась очень опасным местом - правда, и контора вряд ли была многим лучше. Поэтому Рэндалл с Синтией решили убраться из города, заезд в контору намечался как последняя остановка, для проведения военного совета. А Хог не знал, что ему делать. - Будем считать, что вы никогда не видели этого набора, - предупредил его Рэндалл, наполняя шприц. - Я ведь не врач и не должен бы его иметь. Но иногда такая вещь бывает очень кстати. Он протер предплечье Хога спиртом. - А теперь - спокойно. Оставалось только ждать, когда наркотик подействует. - А что ты надеешься узнать? - прошептал Рэндалл Синтии. - Не знаю. Если повезет, две его личности воссоединятся - и тогда может выясниться много интересного. Через некоторое время голова Хога безвольно повисла, он стал тяжело дышать. Синтия слегка потормошила его за плечо. - Мистер Хог, вы меня слышите? - Да. - Как вас звать? - Джонатан... Хог. - Где вы живете? - Корпус "Готем" - квартира шестьсот два. - Чем вы занимаетесь? - Я... не знаю. - Постарайтесь вспомнить. Какая у вас профессия? Молчание. Синтия сделала еще одну попытку. - Вы гипнотизер? - Нет. - Вы... маг? На этот раз ответ прозвучал только после заметной паузы. - Нет. - Кто вы такой, Джонатан Хог? Хог открыл рот, готовый, казалось, ответить, но затем неожиданно выпрямился и посмотрел на Синтию. Манеры его разительно изменились, движения стали быстрыми, точными, никаких последствий действия наркотика не было и в помине. Встав, Хог подошел к окну. - Плохо, - сказал он, выглянув на улицу. - До чего же плохо. Говорил он скорее сам с собой, ни к кому не обращаясь. Синтия и Рэндалл смотрели на него, затем переглянулись, словно ища друг у друга помощи. - Что плохо, мистер Хог? - неуверенно спросила Синтия. Она еще не анализировала своих впечатлений, но ясно было, что сейчас в конторе находился буквально другой человек - более молодой, полный энергии. - Да? А, извините. Мне, наверное, надо было объяснить. Я был вынужден, ну, скажем, освободиться от этого препарата. - Освободиться? - Отбросить его, проигнорировать, уничтожить. Видите ли, милая, пока вы со мной разговаривали, я припомнил свою профессию. - Хог весело посмотрел на Рэндалла и Синтию, однако от дальнейших объяснений воздержался. Первым пришел в себя Рэндалл. - Так какая же у вас профессия? Хог улыбнулся ему чуть ли не с нежностью. - Мне не стоит этого вам сообщать, - сказал он. - Во всяком случае - пока. Дорогая, - повернулся он к Синтии, - вас не затруднит снабдить меня письменными принадлежностями? - Э-э... конечно, конечно. С поклоном взяв у Синтии карандаш и бумагу, он сел и начал быстро писать. Видя, что Хог, судя по всему, не намерен объяснять своего поведения, Рэидалл прервал его, - Послушайте, Хог, как мы должны все это... - начал он, но увидел в повернувшемся к нему ясном, безмятежном лице нечто такое, что заставило его изменить тон и неловко скомкать фразу. - Э-э... мистер Хог, я ничего не понимаю. - Вы согласны мне довериться? Рэндалл на мгновение прикусил нижнюю губу, а затем поднял глаза на спокойное, терпеливое лицо Хога. - Да, пожалуй, я согласен, - промямлил он в конце концов. - Вот и хорошо. Я хочу вас попросить кое-что купить для меня вот по этому списку. Ближайшие два часа я буду очень занят. - Вы нас покидаете? - Вы беспокоитесь насчет Сынов Птицы, верно? Выкиньте их из головы, они не принесут вам больше никакого вреда, это я вам обещаю. Хог вернулся к прерванному занятию. Через несколько минут он передал список Рэндаллу. - Внизу я написал место, где мы с вами встретимся - это заправочная станция неподалеку от Уокигана. - Уокиган? А почему Уокиган? - Да особых причин, собственно, нет. Просто я хочу еще раз сделать нечто, что я очень люблю делать, - и вряд ли смогу когда-либо сделать вновь. Вы ведь поможете мне, да? Кое-что из заказанного мной не очень просто найти, но ведь вы постараетесь? - Конечно, постараемся. - Отлично. Не сказав больше ни слова, Хог встал и вышел. Когда дверь конторы закрылась, Рэндалл опустил глаза на список. - Ну, чтоб меня черти... Ты знаешь, Син, что мы должны купить? Гастрономию всякую. - Гастрономию? Дай-ка посмотреть. Теперь они находились на северной окраине города, и Рэндалл вел машину все дальше на север. Впереди лежало условленное место встречи с Хогом, а сзади, в багажнике их машины, находились сделанные для него покупки. - Тедди? - Да, маленькая? - А здесь можно развернуться на встречную полосу? - Конечно - если никто не поймает. А что? - Понимаешь, именно этого мне сейчас больше всего хочется. Подожди, - торопливо добавила она, - не прерывай. Мы на машине, все наши деньги у нас с собой. Ничто не может помешать нам поехать на юг, если захотим. - Все еще думаешь об отпуске? Так мы и поедем в отпуск - только сперва отвезем Хогу всю эту хурду-мурду. - Я не про отпуск. Мне хочется уехать отсюда прямо сейчас, и никогда не возвращаться. - Со всеми этими умопомрачительными продуктами, которые Хог заказал, и за которые он должен нам восемьдесят долларов? Гуляйте. - Сами съедим. - Икру и крылышки колибри? - фыркнул от возмущения Рэндалл. - Нам это, лапа, не по карману. Мы все больше насчет гамбургера или еще чего в этом роде. Да и вообще я хочу еще раз увидеть Хога. Поговорить с ним напрямую, получить какие-нибудь объяснения. - Так я и думала, Тедди, - вздохнула Синтия. - Вот потому-то мне и хочется бросить все и удрать. Не хочу я никаких объяснений, мир, как он есть, вполне меня удовлетворяет. Чтобы ты и я - и никаких таких сложностей. Не хочу я и знать ничего ни про мистера Хога и его профессию, ни про Сынов Птицы - ни про что. Рэндалл нашарил в кармане сигарету, чиркнул спичкой. Все это время он краем глаза чуть насмешливо смотрел на жену. Движение на шоссе, к счастью, было довольно слабым. - Знаешь, маленькая, я ведь тоже отношусь ко всем этим делам примерно так же, как и ты. Но тут есть одно обстоятельство - если мы оставим все, как есть, я буду бояться Сынов Птицы весь остаток своих дней, да я бриться не буду, чтобы только в зеркало не посмотреть. Но есть же какое-то рациональное объяснение всему - обязательно должно быть - и я хочу его услышать. Только тогда мы сможем спокойно спать. Синтия молчала; вся ее потерянно съежившаяся маленькая фигурка выражала отчаяние. - А ты посмотри с такой стороны, - продолжал Рэндалл. - Все случившееся с нами могло быть вызвано вполне обычными причинами, безо всякого обращения к потусторонним силам. А что касается потусторонних сил - знаешь, вот сейчас, среди бела дня, посреди оживленного шоссе в них как-то с трудом верится. Сыны, понимаешь ли, Птицы - хрен это все. - Первый важный момент состоит в том, - с растущим раздражением продолжил Рэндалл, так и не получив ответа от Синтии, - что Хог - потрясающий актер. И совсем он не этакий маленький чопорный Каспар Милкитост [Каспар Милкитост - герой серии комиксов Х.Т.Вебстера "Робкая душа", в переносном смысле - мягкий, робкий, стеснительный человек] , как нам раньше казалось, а самая что ни на есть доминантная личность. Вспомни только, как я заткнулся, взял под козырек и сказал: "Есть, сэр", когда он сделал вид, что нейтрализовал наркотик и приказал нам купить все эти роскошные яства. - Сделал вид? - А ты как думала? Кто-то подменил мое сонное зелье подкрашенной водичкой - скорее всего, тогда же, когда на нашей машинке напечатали это дурацкое предостережение. Но вернемся к делу. Хог очень сильная натура и, почти наверняка, опытный гипнотизер. Этот самый фокус с тринадцатым этажом и "Детеридж и компанией" хорошо показывает, насколько он искусен, а если не он, то кто-то другой. А может быть, накачали меня заодно и наркотиками -так же, как впоследствии и тебя. - Меня? - Конечно, Помнишь эту отраву, которой поил тебя Потбери? Какое-то снотворное замедленного действия. - Ты ведь тоже пил! - Но совсем не обязательно ту же самую дрянь. Потбери с Хогом в заговоре, вот они на пару и создали атмосферу, в которой любой бред стал возможным. А все остальное - мелочи, каждая из которых в отдельности не особенно существенна. У Синтии было на этот счет собственное мнение, но она решила держать его пока про себя. Однако, один момент находился, как ей казалось, в вопиющем противоречии с теорией Рэндалла. - А как Потбери выбрался из ванной? Ты ведь говорил, что запер его? - Думал я и об этом. Он вскрыл замок, пока я говорил с Хогом, спрятался в чулане и потом дождался подходящего момента и смылся. - Хмм... - Синтия решила не обсуждать пока этот вопрос. Рэндалл тоже замолк, сосредоточившись на управлении машиной - они проезжали Уокиган. Он свернул налево, к выезду из города. - Тедди, если ты так уверен, что никаких Сынов не существует, и вся эта история - просто большое надувательство - почему тогда нам не бросить ее и не свернуть на юг? Зачем нам ехать на эту встречу? - Я уверен, что в общих чертах мое объяснение верно, - сказал Рэндалл, умело объехав явно настроенного на самоубийство велосипедиста. - Однако в мотивах я не уверен - именно поэтому хочется увидать Хога. Только странное у меня ощущение, - продолжил он задумчиво. - Вот никак не верится, что Хог имеет что-нибудь против тебя или меня. Были у него, наверное, причины потратить полкуска на то, чтобы поставить нас в тяжелое положение, пока он осуществляет какие-то там свои планы. Но - посмотрим. И вообще поворачивать уже поздно - вон та самая заправка, а рядом с ней наш хороший знакомый. Хог сел в машину молча, только кивнув и улыбнувшись, но Рэндалл снова почувствовал то же самое желание выполнить любые приказы этого человека, которое охватило его два часа назад. Хог указал дорогу. Сначала они удалялись от города по шоссе, затем свернули на узкий проселок и подъехали в конце концов к воротам огороженного забором пастбища. По просьбе Хога Рэндалл открыл эти ворота и проехал внутрь. - Владелец не станет возражать. Я бывал здесь много раз по своим средам. Очень красивый уголок. Место и вправду оказалось очаровательным. Дорога, превратившаяся теперь в еле заметную колею, полого поднималась на возвышенность, к небольшой роще. Остановив машину под деревом, в месте, указанном Хогом, они вышли. На какое-то время Синтия замерла, буквально впитывая красоту окружающего, наслаждаясь каждым глотком прозрачного воздуха. На юге черной кляксой виднелся Чикаго, а за ним и к востоку серебром блестело озеро. - Ты только посмотри, Тедди, роскошь какая. - Да, - согласился Рэндалл, но его сейчас больше интересовал Хог. - Зачем мы, собственно, приехали сюда? - Пикник, - улыбнулся Хог. - Мне кажется, что это место очень подходит для моего финала. - Финала? - Сперва поедим, - остановил дальнейшие расспросы Хог. - Ну а потом, если вам того хочется, можно и поговорить. Меню было несколько странным - место обычной для пикников простой, сытной еды занимали десятки блюд, способных усладить вкус самого изысканного гурмана - консервированные китайские апельсины, желе из гуавы, разнообразные мясные деликатесы в маленьких горшочках, тающие во рту вафли с названием знаменитой фирмы на этикетке; чай Хог приготовил лично, на спиртовке. Несмотря на необычность меню Рэндалл и Синтия - к собственному своему удивлению - ели с большим аппетитом. Хог не пропустил ни одного из блюд, однако ел он, как обратила внимание Синтия, очень мало - не обедал, а скорее дегустировал. Через какое-то время Рэндалл набрался наконец смелости и вернулся к расспросам - становилось ясно, что сам Хог разговора не начнет. - Хог? - Да, Эд? - А не пора ли вам снять эту маску и перестать нас дурачить? - Я никогда не дурачил вас, Эд. - Вы знаете, что я имею в виду всю эту бредовую историю, тянувшуюся последние дни. Вы связаны с ней и знаете о ней больше нас - уж это-то вполне очевидно. Поймите, я ни в чем вас не обвиняю, - торопливо добавил Рэндалл, - но мне хочется выяснить, что все это значит. - А попробуйте сами объяснить, что все это значит? - О'кей, - принял вызов Рэндалл. - Попробую. Он изложил Хогу ту же самую гипотезу, которую совсем недавно набросал Сиитии. Ни во время рассказа, ни потом Хог не сделал ни одного замечания. - Ну так что? - нервно спросил Рэндалл. - Так оно и было? - Вполне разумное объяснение. - Я тоже так считаю. Но вы должны кое-что мне объяснить. Зачем вам все это понадобилось? - Извините, Эд, - задумчиво покачал головой Хог, - но я просто не смогу объяснить вам свои мотивы. - Какого черта, это же нечестно. Вы могли бы как минимум... - А где вы, скажите на милость, видали эту самую честность, Эдвард? - Ну... от вас я ожидал честной игры. Вы поддерживали в нас впечатление, что являетесь нашим другом. Вы должны нам хоть что-то объяснить. - Я обещал дать вам объяснения. Но подумайте, Эд, вы действительно хотите их получить? Можете быть уверены, никто вас больше не

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору