Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Фантастика. Фэнтези
   Научная фантастика
      Хайнлайн Роберт. Звездная пехота -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  -
ой. - Кратер очень горячий? - спросил я. - Дно желто-красное. Я не спускался в него, сэр. - Держись подальше. Я сам проверю попозже. Незащищенного человека желто-красный кратер, конечно, убьет, но десантник в скафандре может там некоторое время продержаться. - Скажи Найду, что меня интересуют две вещи: движения в самом кратере... и шумы вокруг него... (Мы никогда не пошлем людей в атаку туда, где они схватят убийственную дозу радиации. Но с багов станется. Если они признают это целесообразным.) - И передай Найду еще. Пусть Малан и Вйорк подойдут к краю кратера и установят прослушиватели. И пусть Найд докладывает обо всем мне. Я имею в виду - тебе и мне. - Да, сэр. - Сержант помолчал и добавил: - Могу я сделать предположение? - Конечно. И не спрашивай каждый раз разрешения. - Наваррес спокойно управится с остальной частью первого отделения. Сержант Кунха может с группой отправиться в кратер, а Найд тогда будет слодить у его кромки. Я понял, что он имеет в виду. Найд стал капралом совсем недавно и никогда еще не командовал группой в бою. В самом деле, неразумно посылать его в эпицентр, быть может, самого опасного места на нашем участке. Сержант хотел поручить Найду дело полегче. Меня заинтересовало, знает ли он, о чем я думаю? В его скафандре, как у сержанта батальона, в отличие от моего был еще один канал связи. Личная связь с капитаном Блэкстоуном. Блэки мог быть уже в курсе всего, слушая нас через этот самый канал. Ясно, что сержант не согласен с моей диспозицией отряда. Если я сейчас не последую его совету, то через секунду вполне могу услышать в наушниках голос капитана Блэкстоуна: "Сержант, примите командование отрядом. Мистер Рико, вы освобождаетесь от командования". Но... Черт побери, капрал, которому не дают командовать группой, не настоящий капрал. И командир отряда, который, как кукла чревовещателя, повторяет лишь слова своего сержанта, - ноль. Пустой командирский скафандр! Я не долго предавался мучительным размышлениям. Эти мысли промелькнули в моей голове за одно мгновение, и я почти без паузы ответил: - Я не собираюсь посылать капрала заниматься ерундой, годной для новобранца. А сержанта делать наседкой над четырьмя рядовыми. - Но... - Я, кажется, ясно сказал. Нужно, чтобы дежурные в кратере менялись через час. И еще. Необходимо как можно скорее осуществить патрульный осмотр всего участка. Командиры групп Должны засечь каждый туннель багов и подавать от него сигнал командиру отделения. Так, чтобы у командиров отделений, сержанта отряда и командира отряда сложилась карта местонахождения всех дыр на нашей территории. Если их не так много, будем смотреть за каждой. Но это я решу позже... - Да, сэр. - Потом второй этап - более медленный и тщательный патрульный обход участка. Поиск дыр, пропущенных в первый раз. Помощники командиров групп на этом этапе пусть используют радары, инфравидение и прочую технику. Командиры групп должны получить сигналы о расположении каждого своего человека. Не пропускайте и чужие сигналы - на участке могут быть раненые из "Херувимов". Но никому не помогать без моего приказа. Прежде всего мы должны прояснить ситуацию с багами. - Да, сэр. - Есть еще что-нибудь? - Только одно, - ответил он. - Я думаю, что в группах можно использовать технику уже при первом осмотре. - Ладно, пусть так. В его предложении был смысл: температура на поверхности планеты была намного ниже той, что поддерживали баги в своих туннелях. Поэтому на экране инфравизора даже закамуфлированная нора будет выглядеть настоящим гейзером. Я бросил взгляд на дисплей. - Кунха с ребятами почти у цели. Начинайте парад. - Хорошо, сэр! - Отбой. Я переключился на общий канал связи и, продолжая двигаться к кратеру, слушал, как сержант осуществляет наш план. Одну группу он послал в кратер, а две оставшиеся раскидал так, чтобы худо-бедно, но заполнить положенную площадь. Второе отделение уже начало патрульный осмотр участка. Сержант проделал все с завидной четкостью и без лишних слов. У меня бы наверняка так не вышло. Подслушивал я неспроста: хотел узнать, возникнут ли при перестановке трения в группах. Но никаких разногласий не обнаруживалось. Кунха и Брамби, получив приказание, молча его выполняли. Капралы вмешивались только тогда, когда группам действительно нужно было произвести новый маневр. Помощники командиров передавали уточняющие координаты. Рядовые и вовсе молчали. Я слышал тяжелое дыхание пятидесяти человек. И оно вдруг напомнило мне шум морского прибоя. Блэки был прав. Отряд "играл, как концертный рояль". Они не нуждались во мне. Я мог спокойно отправляться восвояси, а отряд работал бы как часы. Я не был до конца уверен, что оказался прав в споре с сержантом и не отправил Кунха сторожить кратер сверху. Если что случится, а двое новобранцев у кромки ямы ничего не смогут сделать, все оправдания, что я поступил по инструкции, не будут стоить и ломаного гроша. Разве скажешь: да, я отправил людей на гибель, но зато по всем правилам? Мне захотелось узнать, нет ли случайно у "сорвиголов" вакантного места сержанта. Почти весь мой участок был ровным, как степь вокруг лагеря Курье. Судьба давала нам шанс первыми замечать вылезающих из-под земли багов и уничтожать, не давая им сориентироваться. Отряд развернулся широко: четырехмильные интервалы между людьми и шестиминутные - между патрульными обходами. Я прекрасно понимал, что сил для настоящего контроля не хватает. По три-четыре минуты, по крайней мере, одна дырка оставалась без надзора, а за такое время из нее могла появиться целая армия багов. Радар, конечно, видит дальше, чем глаз человека, но, к сожалению, не так часто, так что особых надежд на него не было. Вдобавок мы могли пользоваться только оружием избирательного и короткого радиуса действия: слишком много вокруг Мобильной Пехоты. Появись из ближайшей норы баг, я не смог бы ударить по нему чем-нибудь солидным: потом наверняка оказалось бы, что недалеко от бага находился свой брат десантник. Это обстоятельство сильно ограничивало нашу огневую мощь и отчасти лишало уверенности в себе. В операции "Аристократия" только офицеры и отрядные сержанты были вооружены ракетами, но и они, судя по всему, их не применяли. Если ракета не находит своей цели сразу, то по присущей ей отвратительной привычке продолжает искать до тех пор, пока не найдет что-то подходящее. А свой или баг - ей безразлично. Мозги небольших ракет мало отличаются от куриных. С какой радостью я обменял бы патрулирование небольшого "огорода", окруженного тысячами десантников, на обычный бой, когда точно знаешь, где свои, а где чужие. Но делать нечего, и я продолжал продвигаться к кратеру, появившемуся в столь неподходящем, стратегически важном месте. Я наблюдал за территорией, над которой летел, и одновременно следил за дисплеями радаров. Ни одной норы пока не обнаружил, но зато перепрыгнул через длинный сухой овраг, почти каньон. Исследовать его времени не было. Я передал координаты оврага отрядному сержанту и приказал кого-нибудь туда направить. Кратер оказался еще больше, чем я представлял. "Сторожевой" действительно мог затеряться в этой яме. Счетчик радиоактивного излучения зашкаливал почти везде. Небезопасно даже для человека в скафандре. Я засек координаты кратера, измерил его ширину и глубину, а затем начал шарить вокруг, пытаясь найти все те же чертовы норы. Я не нашел ни одной, зато столкнулся с патрулями Пятого и Первого полков. Мы быстро договорились поделить кратер на секторы наблюдения, чтобы каждая из групп могла в случае чего позвать на помощь две другие. Координатором выбрали Дю Кампо из "Охотников за головами" - лейтенанта наших соседей слева. Затем я отослал Найда с половиной его группы назад и доложил об всем боссу и отрядному сержанту. - Капитан, - сказал я Блэки, - никаких вибраций почвы не наблюдается. Хорошо бы мне слазить вниз и поискать дырки. Судя по счетчику, я не получу большой дозы, так что... - Сынок, держись подальше от этого кратера. - Но капитан, я ведь... - Заткнись. Ничего полезного ты там не найдешь. Я же сказал - держись подальше! - Да, сэр. Следующие девять часов были скучными и томительными. Нас готовили к сорока часам десанта (два витка планеты вокруг своего солнца) при помощи насильственного сна, гипноподготовки и введения специальных питательных веществ в кровь. Скафандры обеспечивали нас всем необходимым. Обычно они не рассчитаны на такое долгое действие, но сейчас у каждого из нас были дополнительные системы энергоснабжения и кислородной реактивации. И все же однообразное патрулирование неизбежно снижало бдительность десантников. Я назначил Кунха и Брамби патрульными сержантами, оставив за собой и отрядным сержантом свободный осмотр территории. Потом приказал патрулям меняться составами, чтобы люди всякий раз осматривали новую для них территорию. Кроме того, мы с отрядным сержантом решили объявить премии и награды тому, кто первый найдет важный туннель, первым убьет бага и так далее. Уловки, годные для новобранцев в учебном лагере, но они хоть как-то помогали поддерживать в людях активность, что было жизненно важно прежде всего для них самих. Неожиданно нам нанесло визит специальное подразделение: три военных инженера составляли почетный эскорт некоему светилу - пространственному экстрасенсу. За минуту до их прилета меня предупредил Блэки: - Храни их как зеницу ока и делай все, что попросят. - Да, сэр. А что им нужно? - Откуда я знаю? Если майор Лэндри захочет, чтобы ты голым танцевал вокруг норы багов - танцуй... Я отключился и приказал сержанту подтянуть ребят к месту предполагаемого прибытия гостей. Я решил сам встретить их, так как сгорал от любопытства: никогда не доводилось видеть такого типа за работой. Они приземлились чуть правее, чем ожидалось, и один за другим вылезли из аэрокара. Майор Лэндри и два других офицера были в скафандрах, с портативными огнеметами на поясе. Зато на гении не было ни оружия, ни скафандра - только кислородная маска и обычная форма без знаков различия. Казалось, его очень занимало все вокруг, он больше напоминал наивного и любопытного шестнадцатилетнего паренька, чем военного специалиста... Меня ему не представили. Но я сам подошел поближе, и первое впечатление рассеялось, когда я увидел вокруг его глаз сеть глубоких морщин. Экстрасенс повертел головой и вдруг сдернул кислородную маску. Я ужаснулся и, прислонив свой шлем к шлему майора, сказал, не включая связи: - Майор... здесь очень горячий воздух. Кроме того, нас предупредили, что... - Увянь, - сказал майор, - он сам все знает. Я увял. Экстрасенс отошел на несколько шагов и замер. Потом закрыл глаза, оттопырил нижнюю губу и, казалось, полностью погрузился в себя. Внезапно он открыл глаза и спросил капризно: - Как можно ждать от человека результатов, когда вокруг него прыгают все время какие-то глупцы. Как блохи! Майор Лэндри буркнул в мою сторону: - Приземлите свой отряд. - Майор, могу ли я разрешить моим людям передвигаться по земле? - Нет. И заткнитесь наконец. Экстрасенс надел кислородную маску и двинулся к аэрокару. Места для пятого в каре не предполагалось, но мне разрешили (вернее, приказали) уцепиться и повиснуть на подножке. Мы поднялись и пролетели пару миль. Здесь наш гений снова снял маску и стал, на первый взгляд, бесцельно бродить по окрестностям. Время от времени он обращался то к одному, то к другому инженеру, которые кивали и делали пометки в блокнотах. Потом мы опять забрались в аэрокар и опять перелетели на новое место. Так повторялось много раз, я даже сбился о счета. Всего, по-моему, мы посетили не менее дюжины точек на моем участке, и всюду повторялось одно и то же. Потом они решили перебраться на территорию Пятого полка. Перед отбытием один из инженеров вытянул из блокнота лист и протянул мне: - Карта, вернее, субкарта вашего участка. Эта широкая красная линия - единственный туннель багов на вашем "огороде". С правого края он проходит на глубине около тысячи футов, но к левому флангу постепенно повышается и покидает вашу территорию на глубине футов в четыреста. Может быть, четыреста пятьдесят. Вот эта голубая сетка возле туннеля - их колония. Самая высокая точка - сто футов от поверхности. Я ее пометил. Вам лучше поставить здесь прослушиватели до того, как мы вернемся и займемся этой колонией. Я уставился на карту. - Она надежна?.. Инженер быстро оглянулся на гения и еле слышно прошипел: - Конечно, надежна, а вот вы - идиот! Вы что, хотите вывести его из равновесия? Они улетели, а я все продолжал разглядывать карту. Инженер, следуя указаниям экстрасенса, сделал два наброска. Специальное устройство соединило их и нарисовало стереокартинку всего подземного царства у нас под ногами. Тысяча футов! Я был так потрясен, что даже забыл отменить команду "замри". Наконец я очнулся, приказал забрать прослушиватели из кратера и поставил двух ребят с ними в соответствии с удивительной картой - теперь мы прослушивали шумы вдоль их бульвара и над городом. Я доложил обо всем Блэки. Когда начал объяснять координаты туннеля, он меня прервал: - Майор Лэндри передал копию субкарты мне. Лучше скажи, где ты установил прослушиватели. Я сказал. - Не так плохо, Джонни, - пробурчал он. - Но не совсем то, чего бы хотелось мне. Ты установил слишком много ушей над туннелем. Нужно наоборот - четыре поставить над городом. А над бульваром у тебя останется еще четыре. - Да, сэр, - сказал я и добавил: - Капитан, мы можем полагаться на эту карту? - А что тебя не устраивает? - Но... Это похоже, скорее, на магию. Черную магию! - Сынок, у меня тут есть послание маршала, адресованное специально тебе. Он просил передать, что эта карта утверждена официально... и что он позаботится об всем сам. Так что можешь спокойно заниматься своим отрядом. Все понятно? - Да, сэр. - И не забывай, что баги умеют быстро прока- пывать ходы. Удели особое внимание прослушиванию не только туннеля, но и всей своей территории. Если пропорхнет бабочка, ты должен засечь шелест ее крыльев в любом углу твоего "огорода". И немедленно докладывать мне - что бы ни услышал! - Да, сэр. - Ты когда-нибудь слышал, как они роют? - Не приходилось, сэр. - Можешь представить, как жарится бекон? Так вот, по звуку похоже... Отмени патрульные обходы. Одного человека оставь у кратера. Половину отряда отправь спать на два часа. Остальные пусть не барахтаются, а внимательно слушают. - Да, сэр. - К тебе могут вернуться инженеры. Только что прислали новый план боя: саперы будут взрывать и затыкать главный туннель багов там, где он ближе всего подходит к поверхности. Это слева от тебя, у "Охотников за головами". Другая саперная рота проделает то же в месте, где туннель разветвляется. Это миль за тридцать справа от тебя, на территории Первого. Они заткнут бульвар с двух сторон и отрежут самую большую их колонию. Интересно, что такую же штуку устроят и в других местах. Далее - по ситуации. Или баги начнут прорываться наружу, и нам придется организовать бойню. Или затаятся внизу, и тогда придется спускаться самим. - Понятно, сэр. Я не был уверен, что понял абсолютно все, но задачу, кажется, уяснил. - Пусть твои ребята на фланге войдут в контакт с саперами, когда те прибудут, и помогут, если понадобится. - Хорошо, капитан. Просьба о помощи саперам меня не огорчила. Военные инженеры почти успокоился и пошел к Зиму. Зим холодно заметил, что я отвечаю за все они мигом бросают свои дела и дерутся - может быть, не так профессионально, но не менее храбро, чем мы. Или работают на переднем крае, в самой гуще сражения. - Ну, держись, сынок... Двенадцать ушей. Это означало, что на каждый пост я могу поставить только полгруппы. Капрала и трех рядовых. А половину отряда отправить спать. Перегруппировка отряда заняла не больше десяти минут: я детализировал план, довел все координаты до сведения сержантов и предупредил насчет возможного прибытия инженеров. Как только отделения доложили о включении новых постов прослушивания, я перешел на общий канал: - Нечетные номера! Ложись. Вам два часа на сон. Один... два... три... четыре... пять - спать! Скафандр, конечно, не пуховая перина, но спать в нем можно. В гипнотическую подготовку перед боем, кроме всего прочего, включается удивительный трюк, позволяющий в редкие минуты отдыха десанта единственной командой заставить людей моментально заснуть. Причем команду может дать и не гипнотизер. Затем в нужный момент можно точно так же разбудить ребят, и они будут свежи, бодры и готовы к драке. Этот трюк часто выручал нас, если не сказать - спасал: измученному, измотанному чело- веку очень трудно заснуть, он еще больше изматывается и в конце концов оказывается не в состоянии драться. Сам я спать пока не собирался. Правда, никто и не приказывал, а я не напрашивался. Мысль о том, что на глубине нескольких сотен футов засели тысячи багов, прогоняла сон начисто. А вдруг экстрасенс не все услышал? Или вдруг баги смогут прокрасться, минуя посты прослушивания? Пусть все это плод моего воображения, но я не хотел оставлять багам ни одного шанса. Я включил личный канал связи: - Сержант! Можете отдохнуть с ребятами. Я пригляжу за всем. Ложитесь. Даю два часа на сон. Один... два... - Прошу прощения, сэр. - Да? - Если я правильно понял новый план боя, в ближайшие четыре часа не предполагается никаких действий. Вы могли бы отдохнуть сейчас, а потом... - Забудьте об этом! Я хочу проверить посты прослушивания и дождаться саперов. - Хорошо, сэр. - Сейчас я рвану к номеру третьему, вы останетесь с Брамби и отдохнете. А я... - Джонни! Я мигом переключил канал. - Да, капитан? - Неужели Блэки нас слушал? - Ты установил все посты? - Да, капитан. А все нечетные уже спят. Я как раз собираюсь пройтись по всем постам. И... - Пусть это сделает сержант. Я хочу, чтобы ты отдохнул. - Но, капитан... - Ложись. Это приказ. Тебе дается два часа на сон. Один... два... три... - Капитан, с вашего позволения, я хотел бы сначала проверить посты. А потом отдохну, если вы так хотите. Но лучше бы мне оставаться на ногах... От неожиданно громкого хохота Блэкстоуна у меня даже заложило уши. - Очнись, сынок. Ты проспал час с лишним! Глянь на часы... Я посмотрел и почувствовал себя круглым дураком. - Ну что, проснулся, сынок? - Да, сэр. Кажется, да, сэр. - Судя по всему, становится жарче. Поднимай нечетных - пусть четные немного поспят. Если повезет, в их распоряжении будет целый час. Я делал все, не говоря ни слова отрядному сержанту. Я был зол на него. И на Блэки тоже. На Блэки - за то, что против моей воли отправил спать. А на сержанта - за то, что со мной никогда не проделали бы такой штуки, не будь он настоящи

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору