Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Фантастика. Фэнтези
   Научная фантастика
      Днепров Андрей. Рассказы -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  -
Мы с умилением посмотрели на президента, который светился розовым огоньком. - А теперь за работу! Вы марш в "производство", вы - в "потребление". "Оригинальный случай увлечения электронным моделированием, - подумал я. - В университете профессора нам говорили, что при помощи радиоэлектроники можно построить модели чего угодно: черепах, станков, межпланетных кораблей и даже модель человека. Гарри Удропп построил электронную модель нашего государства. И не только построил, но решил его усовершенствовать, предложить "гармоническую" структуру нашего общества. Интересно, что у него из этого получится?" Я подошел к машине справа, Сюзанна скрылась за стеклянной перегородкой в блоке "потребления". - Что я должен делать? - спросил я. - То, что и в жизни. Работать. - Это здорово! Я голоден, как гиена! - Прежде всего в сфере производства нужно получить работу. - Как? - Нажимай белую кнопку справа. - А что будет делать она? - я кивнул в сторону Сюзанны. - То, что делают предприниматели. Я застыл перед огромным металлическим шкафом. На передней стенке блестели шкалы приборов, в разных местах выступали разноцветные кнопки, рубильники и рычаги. Здесь с помощью электрической энергии создавались "модели" материальных ценностей, и эти ценности циркулировали по проводам между "сферой производства" и "сферой потребления". Я нажал белую кнопку. - Ваша специальность? - рявкнула машина. "Ого, совсем как в жизни! Машина даже интересуется моей специальностью!" - Художник... - Не требуется. Я в недоумении посмотрел на Удроппа. - Мне тоже нажать белую кнопку? - спросила Сюзанна. - Конечно. - И что будет? - Получите "прибавочную стоимость", запасенную в схеме. У Сюзанны щелкнуло реле. Я опять нажал белую кнопку. - Ваша специальность? - Зубной врач. - Не требуется. В это время Сюзанна нажала свою кнопку, и автомат выдал ей пакет. - - Специальность? - тупо спросила меня машина. - Механик. - Зайдите через месяц. Электронное "производство" работало отлично. Сколько раз до того, как я попал к Удроппу, я ходил в поисках работы и слышал такие же вопросы и такие же ответы. - Так дело не пойдет, босс, - Обратился я к Удроппу. - Отвернитесь, я надену новое платье! - крикнула Сюзанна. - Босс, я не могу ждать месяц! -Попробуйте еще. Я уменьшил отрицательное смещение на сетку генераторной лампы "спроса на рабочую силу". Сюзанна нажала кнопку, но автомат ей ничего не выдал. - В чем дело? - запротестовала она. - Когда он, - Гарри кивнул на меня, - создаст "прибавочную стоимость", ваш автомат снова включится. Сейчас наступила фаза "накопления капитала". Устраивайтесь поживее на работу! Я нажал белую кнопку. - Специальность? - Грузчик. - Берем! Из машины прямо мне в живот вылез рычаг. - Работайте! - крикнул Гарри из-за пульта. - Как? - Ворочайте рычагом вверх и вниз. Я нажал белую кнопку. - И сколько времени я должен это делать? - До получения зарплаты. - Как это? - В ящик под вашим носом вывалятся жетоны. На них вы сможете есть, пить и развлекаться. Я ворочал рычагом, пока рука не заныла. На секунду я остановился. - Что вы делаете? - заорал Гарри. - Хочу отдохнуть. - Вас уволят! Я схватился за рычаг и стал лихорадочно нагонять упущенное. Мысленно я представил себе электронный блок, который мог меня "уволить". Наверное, двигая рычагом, я создавал электрические заряды, которые при помощи реле удерживали его в рабочем состоянии. Стоило мне прекратить работу, как срабатывал механизм, который убирал рычаг внутрь шкафа. - Ага! Мой автомат заработал! - сказала Сюзанна. - Босс, когда же зарплата? Удропп возился с президентом. Не глядя на меня, он проворчал: - Я слежу за приборами. Прибыль должна быть максимальной. - Когда я получу свои жетоны? - повторил я. - Когда анодное напряжение, которое вы создаете на конденсаторе, отопрет тиратрон. - Есть хочется... - Плохо работаете. Каждый взмах всего полтора вольта. Быстрее качайте. Сюзанна снова включила свой автомат. Ей досталось второе платье. - Я не хочу больше платьев, - сказала она. - А что? - А то, что вы обещали. Нейлоновую шубу. - Сейчас я прибавлю еще отрицательное смещение на сетку и сниму часть напряжения с его конденсатора на ваш автомат. Так я и знал! В схеме Удроппа роль капитала выполняет электроэнергия. Она-то и перекачивается из моей "сферы производства" в "сферу потребления", в карманы "общества предпринимателей". Моделями карманов были конденсаторы и аккумуляторы. - Ну, это слишком! Какого черта все только для нее! Автомат щелкнул. В ящике перед моим потным носом затарахтели жетоны. - Берите свою "зарплату". Я достал пять медных жетонов. - Что я должен с ними делать? - Идите в "сферу потребления" и пользуйтесь автоматом. Я забежал за перегородку. - Пролетариат! - весело воскликнула Сюзанна. - Вам вон в тот автомат, рядом. Я получил миску супа, холодную котлету и кружку пива. И то слава богу! Мой первый рабочий день кончился. Сюзанна с ворохом тряпок пошла спать. Что-то будет завтра! Когда утром я прошел в "сферу производства", моего рычага не было. Сюзанна сидела в кресле рядом с "президентом" и пила пиво. - В чем дело? - удивился я. - Вас уволили, - сказала она и кивнула на стенные часы. Они показывали пять минут девятого. - За что меня уволили? - За опоздание. Попытайтесь снова получить работу. - Откуда у вас пиво? - Это за ваши жетоны. Они теперь мои. Никогда не видел подобной наглости! - Специальность? - спросила машина. - Грузчик, - не думая, ответил я. - Плохая рекомендация, - сказала машина и умолкла. Машина, оказывается, обладает памятью! Она взяла на заметку факт моего увольнения за опоздание на работу. Опять все как в жизни. Может быть, в этих электронных моделях экономических и социальных структур и есть какой-то разумный смысл? И все же я не мог согласиться с тем, что такое чрезвычайно сложное явление, как жизнь многих миллионов живых людей в обществе, можно достаточно точно изобразить при помощи радиоламп, транзисторов, сопротивлений и реле... Я стал думать, что мне делать. Мой взгляд упал на электронный мозг. Если в нем сосредоточено все управление электронной моделью, почему бы не попытаться "усовершенствовать" ее по-своему? - Вы не ябеда? - спросил я Сюзанну. - А что? - Я хочу попытаться усовершенствовать "общество". - Пожалуйста. Я подошел к пульту управления и наобум повернул первую попавшуюся ручку. После еще и еще. Их здесь было около сотни. Машины дико взревели. До этого едва теплившийся "президент" стал пылать, как стеариновая свечка. В надежде, что мой рычаг все-таки вылезет, я вытащил "президента" из гнезда я спрятал в карман. В этот момент вошел Удропп. - Ага, бунт! Это хорошо! Покушение на правительство! Чудесно! А где стабилизатор напряжения? Ликвидация верховной власти? Прекрасно! Верните "президента". Я возвратил неоновую лампу. - Мы предусмотрим и этот человеческий элемент. Я заэкранирую правительство сеткой и подведу к ней высокое напряжение. Две тысячи вольт хватит. "Президента" мы спрячем в колпак и подведем к нему пять тысяч вольт. Вот так. Таким образом, государство будет гарантировано от внутренних беспорядков. Я стоял уничтоженный. Гарри Удропп подводил к электронному мозгу высокое напряжение. - Дайте хоть какую-нибудь работу, - взмолился я. - А ну-ка попробуйте сейчас, пока я не установил все потенциометры в прежнее положение. Я нажал кнопку спроса рабочей силы. Репродуктор ни с того ни с сего запел голосом Джонса Паркерса "Как счастливо ты умирала в объятьях моих голубых...". Из машины вылез не один, а сразу три рычага, и они сами, без посторонней помощи, стали качаться вверх и вниз. Жетоны посыпались в коробку, как из рога изобилия! - Босс, вот удача! Кажется, "Эльдорадо" получилось! - воскликнул я, выгребая медные кругляшки из коробки. - Черта с два, - прохрипел Гарри.- В сфере потребления ничего нет. Пусто. Я помчался за перегородку к автомату и сунул жетон. Никакой реакции. Сунул второй. Молчание. - Н-да. Производство просто сошло с ума. Электроника Гарри Удроппа, видно, работала только в строго определенном режиме. Модели производства и потребления балансировали на точке неустойчивого равновесия. Стоило машину вывести из этого режима, и она превращалась в нелепый клубок радиосхем, который делал что попало.. Гарри установил потенциометры как нужно, и все рычаги, кроме одного, упрятались в машину. Джонс Паркерс перешел на контральто, затем на колоратурное сопрано и умолк на ноте "ля" седьмой октавы. Я ухватился за оставшийся рычаг и стал его усердно качать, чтобы восстановить свою добрую репутацию. - Отдайте жетоны,- сказал Гарри. - Зачем? - Они достались вам даром. Так не полагается. - А почему ей все достается даром? - указал я на Сюзанну, которая уснула в кресле. - Не задавайте глупых вопросов и отдайте жетоны. Два жетона я все же припрятал! Весь рабочий день Сюзанна проспала, а я к вечеру заработал еще семь медяшек. Удропп обезопасил за это время "правительство" и несколько раз снимал напряжение с моего конденсатора. Вообще он возился со своей машиной очень усердно. Впоследствии Сюзанна мне сказала, что за проект "Эльдорадо" Гарри отхватил хороший куш. Теперь я был умнее и на еду истратил только два жетона. Это был почти голодный паек, но я понял, что нужно думать и о черном дне! Утром следующего дня я застал Сюзанну с заплаканными глазами. - Почему ревет общество предпринимателей? - съехидничал я. На работу я вышел рано. Позвякивавшие в кармане жетоны оказывали благотворное влияние на мое настроение. - Это свинство!- сказала Сюзанна. - Что? - Он все у меня отобрал. И платье, и белье, и шубу. - Кто? - Удропп. - Почему? - Чтобы все начать сначала. Он их снова упрятал в автомат. Я бросил рычаг и подошел к Сюзанне. Мне стало ее жалко. - Мне не очень нравится эта игра, - сказал я. - Ничего, Гарри добьется, что будет гармония. - Я не знаю, что это такое. Но только свинство отбирать то, что тебе дали. Вошел Удропп. - Что это за идиллия? Марш по местам! Я, кажется, слишком увеличил потенциал на тиратроне. Вы ничего не делаете, и вас не уволили. - Одну секундочку, босс! Я кинулся к рычагу, но поздно. Он исчез. Довольный Удропп захихикал. - Черт с тобой, на сегодня у меня есть жетоны. Сюзанна насупилась и больше не пользовалась своим автоматом. Я нехотя нажимал белую кнопку, перебирая разные специальности. Никто не нужен. Неужели наше общество насытилось и врачами, и педагогами, и техниками, и поварами? Я еще раз нажал белую кнопку. - Специальность? - Журналист. - Берем. Я остолбенел. Из машины вылез стол с пишущей машинкой. Ну и Гарри! Даже до этого додумался! - Пресса в нашем обществе доходное дело, - сказал Удропп. - Вы будете получать тем больше, чем с большей охотой Сюзанна будет читать ваши сочинения. Итак, начинайте. Удропп вышел. Я сел за машинку и задумался. Затем я начал: "Экстренное сообщение! Небывалая сенсация! В результате радиоактивных мутаций появились новые виды животных! Говорящие ослы! Собаки-математики! Обезьяны-гомеопаты! Поющие свиньи! Петухи, играющие в покер!" - Чушь какая-то, - сказала Сюзанна, вытаскивая из своего автомата лист бумаги. - Если так будет продолжаться, я не буду читать, и вы умрете с голоду. - Не нравится? - спросил я. - Нет. - Хорошо, я попробую другое. "Небывалая сенсация! 18 миллиардеров и 42 миллионера отказались от своих миллиардов и миллионов в пользу рабочих..." - Послушайте, Сэм, или как вас там! Я больше читать вашу белиберду не буду. - Еще одна попытка. - Не буду. - Ну, пожалуйста, Сюзанна. - Не хочу. - Ну, Сузи! - Не смейте меня так называть, слышите! Я напечатал: "Сузи, вы чудесная девушка. Я вас люблю". Она ничего не сказала. "Я вас люблю. Вы это читаете?" - Да, - тихо ответила она. - Продолжайте. "Я вас полюбил с того момента, как воскрес. Все время, пока мы занимаемся этим идиотским проектом, я думаю, как нам удрать вдвоем. Вы и я. Хотите?" - Да, - тихо ответила она, вытаскивая лист бумаги из автомата. "И вот что я придумал. Как-никак, а у меня есть специальность. Мы уйдем от Удроппа и попытаемся найти настоящую работу, а не эту электронную чепуху. Вдвоем нам будет легче. Честное слово, после того, как я вас увидел, я пришел к выводу, что резать вены глупо". - Я тоже так думаю, - шептала Сузи. Вошел Удропп. Он посмотрел на свои приборы и щелкнул пальцами. - Ага! Дело, кажется, идет! Напряжение стабилизировалось! Сдвигов фаз нет! Мы близки к гармонии между производством и потреблением. - Конечно, босс, - сказал я. - Должно же наше общество когда-нибудь зажить как следует. - Продолжайте в том же духе, а я все это нанесу на схему, - сказал он, выходя из зала. "Сегодня ночью давайте встретимся здесь. Мы выскочим в окно". - Хорошо... До конца дня я сочинил около десятка идиотских сообщений и заработал кучу медяков. Сюзанна исправно отрывала листы бумаги, демонстрируя электронному истукану свою заинтересованность в моей продукции. Гармония была полная, и Гарри Удропп лихорадочно снимал схему "Эльдорадо", чтобы продать ее за миллион долларов. Она этого стоила, потому что в ней был учтен человеческий элемент! На весь заработок я набрал бутербродов и спрятал их в карманах. Ночью, пробираясь к окну, я и Сюзанна остановились у "общества предпринимателей". - Ты вчера ни разу не пользовалась своим автоматом. - Если бы я пользовалась, ты бы заработал меньше. - Хочешь, мы заберем платья и шубу? - А ну их к черту. - Я могу Удроппу оставить записку, что это сделал я. Все равно меня нет. - Не нужно. Так будет легче идти. Мы вылезли в окно, перемахнули через ограду и оказались на широкой асфальтовой дороге, ведущей в большой город. Над ним неистово пылало оранжевое небо. На мгновение Сюзанна прижалась ко мне. - Не бойся. Теперь мы вдвоем. Я ее обнял, и мы зашагали вперед. Только один раз я остановился у электрического фонаря и, посмотрев в доверчивые глаза девушки, спросил: - Сузи, а как ты попала к Удроппу? Она слабо улыбнулась, вытянула левую руку и, подняв рукав, показала мне запястье. На белой коже резко выступал продолговатый малиновый рубец. - Так и ты?.. Она кивнула. И вот мы идем, два человека, которых нет в этом страшном мире... Анатолий Днепров. Диверсант с "Юпитера". I. По приказу командования нашу роту сняли с авианосца "Юпитер" и переправили на побережье в мае 195... года. Все было обставлено с величайшей секретностью. Буксир отшвартовался ночью и причалил к берегу тоже ночью. Куда и зачем мы ехали, было неизвестно. Только впоследствии мы узнали, что по соответствующему соглашению нас "приглашали" в эту страну выполнить на ее территории кое-какие работы. Теперь это уже не секрет. О нем знает весь мир. Мы готовили площадки для установки управляемых ракет среднего радиуса действия. Против кого нацеливались эти ракеты - тоже хорошо известно. Так вот, наша рота поздно ночью высадилась на побережье и, пройдя формированным маршем около двух миль в глубь территории, расположилась в небольшой долине, среди поросших лесом пологих гор. Мы разбили палатки и внесли туда весь свой солдатский скарб, оборудование и инструменты, необходимые для работы. После этого буксир возвратился на авианосец, оставив нас под присмотром капитана Хукса - нашего командира, лейтенанта-врача и одного инженер-майора, который должен был руководить нашей работой. Работа была обычной для данного случая. Мы вооружились лопатами и катками и стали разравнивать землю, на которую впоследствии предполагалось положить бетон и установить необходимую металлическую арматуру. Работали мы лениво. Местность была глухой, до ближайшего города не менее ста миль. Так продолжалось около двух недель. Затем откуда-то с гор, прямо через лес, пришел гусеничный тягач с двумя прицепами, на которых под брезентом лежало секретное оборудование. Из кабины шофера вышел полковник Брейди. Он был высок ростом, сухопарый, и его колючие глаза не предвещали ничего доброго. В день прибытия этого поезда с оборудованием все и началось. На утренней поверке вдруг выяснилось, что заболел рядовой Уилкинс. У него поднялась температура, началась рвота, он бредил. - Объелся чем-нибудь или просто лихорадка,- решил наш капитан. К Уилкинсу направили врача-лейтенанта. Тот после осмотра больного вышел из палатки взволнованный и, подозвав к себе командира, что-то долго вполголоса ему говорил. - Не может быть,- услышали мы, как сказал Хукc. - До нас здесь были, и все проверяли. Посмотрите его повнимательнее. Лейтенант Виллард вновь вошел в палатку. Он покинул ее через полчаса, еще более взволнованный. Затем все офицеры, в том числе и полковник Брейди, собрались и что-то долго обсуждали. - Заболел чем-то серьезным, - сказал долговязый Дик. Тем временем офицеры подозвали Смита, нашего радиста. - Связывайся со станцией Х276. Сейчас передашь шифрованную телеграмму. Смит развернул рацию и послал в эфир кучу цифр, написанных на бумажке полковником Брейди. Через час он принял ответ и передал его полковнику. После этого офицеры снова начали совещаться. Видя, что мы наблюдаем за ними с тревогой, они выстроили нас в одну шеренгу. Полковник Брейди произнес речь: - Солдаты. Оснований для беспокойства нет. С Уилкинсом ничего особенного не произошло. У него какое-то местное заболевание. Завтра сюда придет вертолет с необходимыми лекарствами. Будьте уверены, рядовой Уилкинс будет скоро здоров и встанет в строй, А теперь за работу, и да поможет вам бог. Действительно, на следующий день пришел вертолет. Мы ожидали, что из него выйдет какая-нибудь симпатичная мисс с сумкой через плечо и с красным крестом на руке. Ничего этого не произошло. Вместо мисс из дверцы фюзеляжа появилась жирная рожа пилота. Увидев нас, он гаркнул: - А ну-ка, давайте выгружать. Мы вытащили на землю пять тяжелых ящиков, удивляясь для чего Уилкинсу нужно такое огромное количество лекарств. Самым сообразительным из нас оказался долговязый Дик. Он "случайно" уронил один ящик, который тут же разлетелся на части. Вместо пилюль и порошков из ящика вывалился прибор, точь-в-точь такой, какой мы видели на "Юпитере". Мы все знали, что при помощи этих приборов измеряют радиоактивноcть. Инженер-майор вооружился этим прибором и сразу же направился к Уилкинсу. Он вышел улыбаясь. - Ничего нет, - сказал он. - Я так и знал. Ошибочка, господин доктор, - съязвил полковник. К вечеру Уилкинсу стало хуже. Врач-лейтенант не отходил от него ни на шаг, следя за температурой и пульсом. Нас к товарищу не пускали. Всех, кто жил с Уилкинсом в одной палатке, разместили по другим, оставив его одного. После отбоя мы долго не могли заснуть, думая, что же случилось с Уилкинсом и что это за проклятое место. Перед сном я слышал, как мимо нашей палатки прошли Виллард и Хукc. Лейтенант сказал: - У меня нет никаких сомнений. У него лейкемия.

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору