Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Фантастика. Фэнтези
   Научная фантастика
      Дик К. Филип. Солнечная лотерея -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  -
одножия вершины. Вот когда все карты будут раскрыты, тогда ты и узнаешь истинную цену многих людей. В том числе и Риза Веррика. - Веррик никогда не допустит падения тех, кто зависит от него! - Он уже это сделал, когда позволил мне присягнуть ему. В той ситуации это было нарушением морального кодекса. Ты это знаешь лучше, чем кто-либо! - Боже! - воскликнула Элеонора. - Ты этого никогда ему не простишь! Ты считаешь, что он посмеялся над тобой... - Нет, Элеонора, это серьезнее, чем ты хочешь представить. Это наша подлая система начинает показывать свое истинное лицо. И с меня уже довольно. Что можно ждать от общества, основанного на играх и убийствах? - Но это не вина Веррика. Конветет учрежден задолго до него, с того времени как принята система Минимакса. - Веррик не из тех, кто честно следует принципам Минимакса. Он пытается обойти их с помощью стратегии, реализуемой через Пеллига. - И это пройдет, не так ли? - Возможно. - Но, Тед, какое это все имеет значение? Ты занимаешься ерундой! Не надо! Мур чересчур болтлив, а ты чересчур совестлив. Наслаждайся жизнью. Завтра будет великий день! Элеонора налила в бокалы виски и пристроилась рядом с Тедом на диване. Ее прекрасные темно-рыжие волосы блестели в полумраке комнаты. Поджав под себя ноги, с бокалом в руке, она наклонилась к Бентли: - Ты с нами? Я хочу, чтобы ты решил. - Да, - вздохнул Бентли. - Я просто счастлива! - обрадовалась Элеонора. - Я присягнул Веррику. У меня нет другого выбора, разве только нарушить клятву и сбежать. А я никогда не нарушал своих клятв. Мне уже давно все осточертело на Птице Лире, но я никогда не пытался сбежать оттуда. Сделай я это - и я был бы пойман и убит. Я приемлю закон, дающий покровителю право казнить или миловать сбежавшего слугу. Но я считаю, что никто: ни слуга, ни покровитель не имеют права нарушать клятву. - Ты только что говорил, что система рушится. - Так и есть, но мне не хочется прикладывать к этому руки. Элеонора обвила Бентли своими теплыми руками. - Как ты жил? У тебя было много женщин? - Несколько. - А какие они были? - Всякие. - Милые? - В общем, да. - Кто последняя? - Она была класса семь-девять, по имени Юлия. Элеонора заглянула Бентли в глаза: - Расскажи, какая она? - Маленькая, хорошенькая. - Она похожа на меня? - У тебя волосы гораздо красивее. У тебя красивые волосы и прекрасные глаза, - Бентли привлек к себе Элеонору. - Ты мне очень нравишься. Элеонора прижала ладошку к амулетам, болтающимся у нее на груди. - Все идет хорошо. Мне везет. Это, согласись, замечательно, что мы будем работать вместе. Бентли промолчал. Элеонора закурила сигарету. - Ты далеко пойдешь, Тед, - сказала она, одарив Бентли восторженным взглядом. - Веррик о тебе высокого мнения. Как я испугалась за тебя вчера вечером! Но он был к тебе снисходителен. Он уважает тебя и чувствует: в тебе что-то есть. И он прав! В тебе есть что-то сильное! Индивидуальное! Как бы мне хотелось прочесть, что у тебя на уме. Но с этим, к сожалению, навсегда покончено. - Хотел бы я знать, осознает ли Веррик серьезность той жертвы, которую ты принесла ему? - У Веррика есть дела поважнее. Возможно, завтра все пойдет, как прежде. Ведь тебе этого хочется тоже? Фантастика, да? - Да, конечно. Элеонора обняла Теда. - Итак, ты действительно идешь с нами? Ты поможешь нам задействовать Пеллига? Бентли кивнул. - Да. - Отлично! - Тебе нравится эта квартира? Она довольно-таки просторная. У тебя много вещей? - Нет, не много, - грудь Бентли что-то сдавило и не отпускало. - Ничего, образуется. Элеонора залпом осушила свой бокал, погасила свет и обернулась к Теду. Отсвет, идущий от сигареты Элеоноры, окружил ее волосы, ее губы и грудь красноватым сиянием. Бентли протянул к ней руки. - Тед, тебе хорошо со мной? - Да, - машинально подтвердил Бентли. - Тебе не хотелось бы быть сейчас с другой? Бентли молчал, и Элеонора тревожно добавила: - Я хочу сказать... Быть может, я... не так уж хороша, а? - Нет-нет, ты превосходна... Только через два-три часа Тед вспомнил о своих проблемах. - Я, пожалуй, пойду, - сказал он, не обращая внимания на умоляющие глаза Элеоноры, и добавил жестко: - Ты верно заметила. Завтра, без сомнения, великий день. 9 Леон Картрайт, Рита О'Нейл и Питер Вейкман завтракали, когда оператор инвик-связи сообщил, что по секретному каналу получен вызов с корабля. Бледный, с осунувшимся лицом Картрайт повернулся к экрану инвик-связи. - Где вы находитесь? - дрожащим голосом спросил он. - В четвертой астрономической единице, - ответил капитан Гровс. Удрученный вид Картрайта явно обеспокоил его, и капитан, видимо, старался понять: выглядит ли Картрайт так плохо на самом деле или же в этом виновато нечеткое изображение? - Мы скоро выберемся в нетронутое пространство, - сказал Гровс. - Официальные карты здесь уже непригодны, и я руководствуюсь данными Престона. Итак, корабль миновал половину пути. Орбита Диска Пламени, если таковой вообще существует, имеет радиус-вектор в два раза больший, чем радиус орбиты Плутона. Далее - неизведанная бесконечность. Вот-вот корабль пролетит мимо последних сигнальных бакенов и оставит позади мир, обжитый людьми. - У нас не все гладко. Кое-кто хотел бы вернуться, - доложил Гровс. - Еще есть возможность отправить их назад. - Сколько человек собирается покинуть корабль? - Десятеро. - Вы сможете обойтись без них? - Да. - В таком случае, отпустите их. - К сожалению, я еще не имел возможности поздравить вас, - сказал Гровс. - Меня поздравить? А! Да, спасибо. - Хочется пожать вам руку, Леон. Гровс протянул огромную черную ладонь к экрану инвик-связи. Картрайт сделал то же, и на какое-то мгновение их пальцы соприкоснулись. - Я полагаю, - улыбнулся Гровс, - когда я вернусь на Землю, мы обменяемся рукопожатиями по-настоящему. - Честно говоря, не надеюсь, что вы застанете меня. То, что я переживаю, это кошмар, от которого невозможно пробудиться. - Все это из-за убийцы? - Да, - ответил Картрайт. - Он уже в пути, и я жду его... x x x Окончив сеанс связи, Гровс позвал Конклина и Марию. - Картрайт согласен отпустить их. Во время обеда я объявлю об этом официально. Гровс посмотрел на сигнальный огонек, вспыхнувший на пульте управления. - Посмотрите. Этот индикатор сработал впервые с начала эксплуатации корабля. - Мне это ни о чем не говорит, - пожал плечами Конклин. - Это значит, что мы пересекли последний рубеж исследованного пространства. Немногие экспедиции попадали сюда. - Когда мы овладеем Диском, - восторженно воскликнула Мария, - этот рубеж уже не будет иметь смысла! - Не забывайте, что восемьдесят девятая экспедиция ничего не нашла, - заметил Конклин. - А у них были все документы Престона. - Наверное, они наткнулись в космическом море на гигантского змея, - полушутя-полусерьезно сказала Мария, - он проглотил их и проглотит нас, как предсказывают сказки. Гровс холодно посмотрел на нее: - Я занимаюсь навигацией. Идите и проследите за загрузкой возвращаемой капсулы. Кстати, вы ночуете в трюме? - Да. - После отбытия этих десятерых вы сможете занять одну из кабин. Выбирайте любую. x x x Кабина, которую они заняли, раньше служила лазаретом. Перед тем как поселиться в ней, Конклин и Мария тщательно ее прибрали. - Если мы приземлимся без приключение-сказала Мария, - то первое время будем жить здесь. Это - лучшее помещение из всех тех, что я имела в жизни. Мария сбросила сандалии и устало опустилась на узкую железную кушетку. - У тебя есть сигареты? Мои закончились. Конклин протянул ей пачку. - Только учти: это последние. Мария с удовольствием затянулась. - Здесь так спокойно. - Слишком спокойно. Я все думаю о том, что мы летим к планете, о которой никто ничего не знает. Великий Боже! Что ждет нас? Холод, тишина, смерть... - Не думай об этом. Надо работать. - Я не настолько фанатичен, как это кажется. Это, конечно, великолепная идея: отыскать Десятую планету и переселиться на нее, но теперь, когда мы в пути... - Ты сердит на меня? - с тревогой в голосе спросила Мария. - Я зол на весь мир. Половина группы нас уже покинула. Гровс только командует и прокладывает маршрут, опираясь не на точные данные, а на фантазии сумасшедшего. Меня бесит все это, а также то, что этот корабль - старый разваливающийся грузовик. Мы миновали последний рубеж, и только фантазеры или сумасшедшие могли забраться так далеко. - И к кому же ты нас относишь? - устало спросила Мария. - Скоро ты сможешь узнать это сама. Мария робко дотронулась до руки Конклина. - Даже если мы никуда не доберемся, это все равно чудесно. - Это ты про нашу келью? - Да. Мария посмотрела на Конклина. - Это было моей мечтой. Я всю жизнь скиталась без цели с одного места на другое, от одного человека к другому. Я не хотела быть одна, но, по правде сказать, я и не знала, с кем бы мне хотелось быть. Теперь я это знаю. Кажется, мне не следовало говорить тебе это, но я ношу амулет, который должен тебя приворожить. Мне помогла его сделать Жанет Сиблей, а она знает в этом толк. Я хочу, чтобы ты меня любил. Конклин наклонился, чтобы поцеловать Марию, но она, не издав ни звука, вдруг... исчезла. Со всех сторон Конклина окружило ослепительное белое пламя. Конклин попятился и, оступившись, упал в это колышущееся море света. И тут раздался голос. Он зародился где-то внутри Конклина, затем начал разрастаться и рваться наружу. Мощь голоса ошеломила его. - Земной корабль, - вопрошал голос, - куда ты идешь? Почему ты здесь? Звук голоса буравил Конклина, уходил и возвращался подобно световой волне. Это пульсирующее облако необузданной энергии наваливалось на Билла, сжимало его со всех сторон. - Вы находитесь за пределами вашей системы, - гремел голос. - Вы вышли из нее. Вы вошли в промежуточное пространство, отделяющее вашу систему от моей. С какой целью вы прибыли сюда? Что вы ищете? В отсеке контроля Гровс безуспешно пытался противостоять бешеному потоку, швырявшему его как песчинку из стороны в сторону. Над его головой проносились навигационные карты и детали оборудования. Не смолкая, звучал грубый голос, полный обжигающего высокомерия и бесконечного презрения к обитателям корабля. - Ничтожные земляне, забредшие сюда, возвращайтесь в вашу систему! Возвращайтесь в свой крохотный упорядоченный мир, в свою цивилизацию! Бегите от темноты и монстров! Гровсу удалось дотянуться до люка и выползти в коридор. Голос и здесь настиг Гровса, и страшная неведомая сила прижала его к обшивке корабля. - Вы ищете Десятую планету, легендарный Диск Пламени. Для чего она вам? Гровс закричал от ужаса. Он вдруг вспомнил, что этот ужасный голос был предсказан Престоном в его книге. У Гровса мелькнула сумасшедшая идея: может быть, несмотря ни на что, именно этот голос и приведет их к цели? Гровс попытался заговорить, но голос свирепо оборвал его: - Диск Пламени был составной частью вашего мира. Мы принесли его сюда. Теперь он будет вечно вращаться на орбите вокруг нашего Солнца. У вас нет шансов заполучить его. Какую цель вы преследуете? Мы хотим знать. Гровс попытался ответить, но ему сложно было в головокружительно короткий срок найти нужные слова. - Быть может, - остановил его голос, - мы рассмотрим и проанализируем ваши мысли и импульсы. В наших силах испепелить ваш корабль. Но сейчас мы этого не сделаем. Мы не должны спешить. Гровс нашел кабину инвик-связи и бросился к передатчику. - Картрайт! - выдохнул Гровс. Луч инвик-связи, несущий его голос, отразился сначала от Плутона, затем от Урана и далее от других планет и наконец долетел до Директории. - Контакт между нашими расами, - вновь зазвучал мощный голос, - мог бы привести к невиданному прежде культурному сотрудничеству. Но мы должны... Гровс наклонился к экрану передатчика. Ослепленные глаза капитана почти не воспринимали изображения. Гровс попросил наладить связь так, чтобы Картрайт смог рассмотреть хотя бы часть того, что произошло на корабле, и услышать неведомый голос, произносящий одновременно и ужасающие, и обнадеживающие слова: - Мы не спешим в своих умозаключениях. Пока мы будем принимать решение, ваш корабль будет следовать к Диску Пламени. Позднее мы решим, уничтожить вас или доставить невредимыми к конечному пункту вашей экспедиции. x x x Техник срочной инвик-связи доложил, что перехвачена передача с астронефа, адресованная Картрайту. Подбежав к видеопередатчику, Веррик и Мур увидели крохотную фигурку Гровса, барахтающуюся в энергетическом облаке, а также услышали, хотя и искаженный миллиардами космических километров, но все равно очень мощный голос: - Если вы проигнорируете нашу помощь в управлении вашим кораблем, если вы попытаетесь сами корректировать его курс, то мы не гарантируем... - Что это? - ошеломленно спросил Веррик. - Или они это подстроили, зная, что мы за ними шпионим, или, - голос его осекся, - или же это действительно... - Помолчите! - закричал Мур и обратился к технику: - Вы проверили подлинность? Тот кивнул. - Ради Бога, - не унимался Веррик, - куда это мы проникли? Все эти легенды и мифы о живущих там существах... Никогда не думал... Мур, просмотрев запись видеомагнитофона, резко спросил: - Вы считаете, что это нечто сверхъестественное? - Это другая цивилизация, - голос Веррика дрожал от волнения. - Это немыслимо. Мы вошли в контакт с другой расой. - Немыслимо - это не то слово, - перебил его Мур. Как только экран погас, Мур, схватив кассеты с записями, бросился со всех ног в Публичную информационную библиотеку. Спустя час из Цетра исследований игр в Женеве пришел результат анализа. Мур положил перед Верриком отчет: - Прочитайте. Это - явная насмешка, только непонятно над кем. Веррик перелистал бумаги. - Что за бред? Это голос... - Это голос Джона Престона, - твердо сказал Мур. - Его сверили с звукорядом книги Престона "Единорог". Правильность идентификации не оставляет сомнений. - Я не понимаю, - сказал Веррик. - Объясните. - Джон Престон там. Он ждал корабль и теперь вступил в контакт с ними. Он приведет их к Диску. - Но Престон вот уже сто пятьдесят лет как умер! Мур нервно рассмеялся: - Не стройте иллюзий! Прикажите исследовать его саркофаг, и вы поймете, что Джон Престон жив! 10 Робот, шествуя по проходу, ловко собирал билеты. Лучи жаркого полуденного солнца отражались в сверкающей обшивке межконтинентальной ракеты. Далеко внизу простиралась лазурная гладь Тихого океана. - Как красиво, - сказал светловолосый молодой человек хорошенькой девушке, своей соседке. - Я говорю об океане. Земля, без сомнений, самая красивая планета. Девушка сняла свои телеочки и, отвернувшись от иллюминатора, посмотрела на попутчика: - Да, мне тоже так кажется. Молодой человек с удовольствием посмотрел на ее лицо, обрамленное коротко подстриженными вьющимися темно-рыжими волосами. - Закурите? - спросил он. - Да, спасибо, - ответила девушка, выуживая из протянутого ей портсигара сигарету. - Куда вы направляетесь? - спросил молодой человек. - В Пекин. Я работаю на Холме Суонг... Сейчас я еду по вызову. - Вы классифицированы? - Да, - девушка слегка покраснела. - Класс одиннадцать-семьдесят шесть. Это не слишком высокий класс, но и это играет роль. - Вы так думаете? У меня класс пятьдесят шесть-три. В моем случае это никакой роли не играет. Девушка пристально взглянула на собеседника. У него было лицо, лишенное какой-либо индивидуальности: бесцветные и равнодушные глаза, волосы цвета соломы... - Вы кажетесь таким... циничным. Молодой человек сдержанно рассмеялся: - Возможно, - и, придав голосу немного любезности, спросил: - Как вас зовут? - Маргарет Ллойд. - А меня Кейт Пеллиг. - Кейт Пеллиг? - девушка удивленно подняла брови. - Мне кажется, я где-то слышала это имя... Это возможно? - Нет, - сухо сказал Пеллиг. - А все-таки я что-то про вас знаю, - Маргарет нахмурила лоб. - Меня раздражает, если я не могу чего-либо вспомнить. - Как вы получили классификацию? - Я? - Маргарет улыбнулась. - Я получила классификацию благодаря тому, что я любовница одного очень влиятельного лица. Он ждет меня в Батавии. Подошедший к ним робот протянул свой крюк, требуя предъявить билеты. Протягивая свой билет, Пеллиг сказал: - Привет, брат. Когда робот удалился, Маргарет спросила: - Вы куда направляетесь? - В Батавию. - По делам? - В какой-то степени, - он улыбнулся, но в улыбке было что-то жесткое. - Может, через некоторое время я буду вспоминать об этом деле, как о развлечении. Время варьирует мое поведение. - Как-то странно вы говорите... - Да, я странный, иногда мне трудно предвидеть, что я буду говорить и делать в следующий момент. Порой я чужд самому себе. Временами даже мои собственные действия застают меня врасплох, и я не могу объяснить себе свои поступки. Улыбка на лице Пеллига сменилась выражением мрачного беспокойства: - Это будет великая жизнь, если не спасуешь. - Я не понимаю вас, - испуганно сказала Маргарет. - Эта фраза будто взята из древнего манускрипта... Взгляд Пеллига заскользил по глади океана за иллюминатором. - Пойдемте в бар, я угощу вас коктейлем. x x x Питер Вейкман, ознакомив Картрайта с результатами анализа, подытожил: - Это действительно Престон, в этом можно не сомневаться. Пальцы Картрайта нервно барабанили по столу. - Я никак не могу в это поверить. Рита О'Нейл дотронулась до его руки: - В его книге есть объяснение. Он сейчас находится там, чтобы проводить нас. Голос... - Меня интересует другое, - с тревогой сказал Вейкман. - За несколько минут до нашего запроса в Информационную библиотеку прибыл заказ на проведение идентичного анализа. - Что это значит? - воскликнул Картрайт. - Не знаю. В библиотеке сказали, что для проведения анализа они получили аналогичные видеозаписи. От кого эти записи, работники библиотеки не знают, - Вейкман покачал головой. - Я не верю им. Они должны знать, кто сделал запрос, просто не хотят говорить. Нужно послать в библиотеку парочку телепатов. - Оставим это. У нас есть дела поважнее, - нервно сказал Картрайт. - Есть что-нибудь новое о Пеллиге? - Ничего, кроме известия, что он покинул Холм Фарбен. Рита положила руку на дрожащую ладонь Кар

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору