Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Фантастика. Фэнтези
   Фэнтази
      Симмонс Дэн. Утеха Падали 1-3 -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  -
штановые Холмы". Он сидел, откинувшись на заднем сиденье машины, прижимая к голове пакет со льдом. Сознание его то фокусировалось, то снова расплывалось вместе с приливами боли, которая пульсировала и перетекала из головы в шею. Он плохо понимал, откуда взялся Джозеф Кеплер и что он здесь делал. - Чертовски глупо, если вас интересует мое мнение, - сказал Кеплер. - Да, - откликнулся Колбен, - только не рассказывайте мне, что вам это не понравилось. Вы видели выражения лиц пассажиров, когда водитель начал выжимать газ? - Колбен разразился каким-то детским смехом. - Теперь вам придется объясняться за три трупа, пятерых искалеченных и разбитый автобус. - Этим занимается Хейнс, - ответил Колбен. - Волноваться не о чем. Мы прикрыты со всех сторон. - Не думаю, что Баренту это понравится, когда он узнает. - Пошел этот Барент... Хэрод застонал и открыл глаза. Кругом было темно, на улицах - ни души. Каждый раз, когда машина подпрыгивала на выщербленной мостовой или на троллейбусных колеях, его пронзала острая боль в затылке. Он попробовал что-нибудь произнести, но собственный язык показался ему слишком толстым и неповоротливым, чтобы им можно было шевелить. Он снова закрыл глаза. - ..важно удерживать их в безопасной зоне, - говорил Колбен. - А если бы нас здесь не было в качестве запасного варианта? - Но мы ведь здесь. Неужели вы думаете, я положусь в чем-нибудь основательном на этого идиота на заднем сиденье? Хэрод сидел с закрытыми глазами и гадал, о ком они говорят. - Вы уверены, что тех двоих использует старик? - снова раздался голос Кеплера. - Вилли Борден? - переспросил Колбен. - Нет, зато мы не сомневаемся в том, что его орудием является еврей. И мы знаем наверняка, что те двое были связаны с евреем. Барент считает: он замышляет нечто большее, чем урок, преподанный Траску. - А зачем Бордену понадобился Траск? - Старичок Ниман послал своих слесарей в Германию, чтобы покончить с Борденом, - со смешком ответил Колбен. - Посланцы завершили свои дни в полиэтиленовых мешках, а что случилось с Траском, вы знаете. - Но зачем Борден явился сюда? Чтобы разделаться со старухой? - Кто его знает. Эти старые пердуны непредсказуемы, как тараканы. - Вам известно, где он находится? - Неужели вы думаете, мы стали бы тут ковыряться, если бы нам было это известно? Барент считаeт, что эта шлюха Фуллер - наша лучшая приманка, но мне уже осточертела эта выжидательная позиция. Приходится прикладывать недюжинные усилия, чтобы не подпускать ко всему этому местных легавых и представителей власти. - Особенно когда вы используете муниципальные автобусы таким оригинальным образом, - съехидничал Кеплер. - И не говорите, - откликнулся Колбен, и оба рассмеялись. *** Мария Чен застыла в изумлении, когда Колбен и еще один неизвестный ей мужчина втащили в гостиную номера Тони Хэрода. - Твой шеф откусил сегодня слишком большой кусок и не смог его проглотить, - заметил Колбен, отпуская руку Хэрода и позволяя тому рухнуть на диван. Хэрод попытался подняться, но голова так закружилась, что он снова повалился на подушки. - Что случилось? - спросила Мария Чен. - Некий ревнивый мальчик малыша Тони застукал в спальне у дамы, - рассмеялся Колбен. - Врач в штабе операции уже осмотрел его, - сообщил второй, который немного походил на Чарлтона Хестона. - Он считает, что возможно небольшое сотрясение мозга, но не более. - Ну, нам пора, - промолвил Колбен. - После того как твой мистер Хэрод просрал свою часть операции, все в этом поганом городе того и гляди взлетит на воздух. Проследи, чтобы в десять утра он был в главном трейлере. - Колбен погрозил девушке указательным пальцем. - Поняла? Мария Чен промолчала, ни единая жилка не дрогнула на ее лице. Колбен удовлетворенно крякнул, и оба вышли из номера. Хэрод помнил лишь отдельные фрагменты того вечера: свою безудержную рвоту в маленькой кафельной ванной, нежные руки Марии Чен, снимающей с него одежду, прохладное прикосновение простыней к коже. Всю ночь кто-то менял у него на лбу холодные полотенца. Раз проснувшись, он обнаружил рядом в постели Марию Чен - белый лифчик и трусики подчеркивали смуглость ее кожи. Он протянул к ней руку, снова ощутил головокружение и закрыл глаза. Хэрод проснулся в семь утра в состоянии самого страшного похмелья, которое когда-либо переживал. Он ощупал постель и, не найдя Марии Чен, со стоном сел. Хэрод постарался припомнить, в каком из порномотелей находится, пока у него в голове не всплыло все происшедшее. - О Господи, - снова застонал он. Ему потребовалось около часу, чтобы принять душ и побриться. Он ни на минуту не сомневался, что от любого резкого движения его голова скатится с плеч, и его совершенно не прельщало ползать в темноте на четвереньках и пытаться потом отыскать ее. Мария Чен вошла в тот момент, когда Хэрод, шаркая ногами, направился в своем оранжевом халате в гостиную. - Доброе утро, - промолвила она. - К черту! - Сегодня прекрасное утро. - Имел я его! - Я принесла завтрак из кофейни. Почему бы нам не съесть что-нибудь? - Почему бы тебе не заткнуться? Мария Чен улыбнулась, порылась в сумочке и достала оттуда "браунинг". - Тони, послушай. Я снова предлагаю тебе позавтракать вместе. Если я услышу от тебя еще одну непристойность или увижу какой-либо намек на мрачную угрюмость, я разряжу всю обойму в этот холодильник. Не думаю, что произведенный грохот будет полезен шаткому состоянию твоего здоровья. - Ты не посмеешь! - Хэрод выпучил глаза. Мария Чен сняла предохранитель, прицелилась в холодильник и отвернулась, полуприкрыв глаза. - Стой! - воскликнул Хэрод. - Так ты будешь завтракать со мной? Хэрод принялся растирать виски обеими руками. - Сочту за счастье, - наконец процедил он. Мария купила четыре чашки с герметичными крышками, и когда они покончили с яичницей и ветчиной, каждый из них смог выпить по две порции кофе. - Я бы заплатил десять тысяч долларов, чтобы узнать, кто меня так отделал, - произнес Хэрод. Мария Чен протянула ему чековую книжку и ручку, которой он пользовался для подписания контрактов. - Его зовут Бобби Джо Джентри. Шериф графства Чарлстон. Барент считает, что он приехал сюда за девушкой, которая ищет Мелани Фуллер, и все они каким-то образом связаны с Вилли. Хэрод поставил чашку и рукавом халата промокнул пролитый кофе. - Черт побери, откуда ты это знаешь? - Мне сказал Джозеф. - А что за жопа этот Джозеф? - Ай-ай-ай. - Мария Чен покачала головой и указала пальцем на холодильник. - Кто такой Джозеф? - Дзожеф Кеплер. - Кеплер? Я думал, мне приснилось, что он здесь. Какого черта ему тут нужно? - Вчера его послал сюда мистер Барент, - пояснила Мария Чен. - Они с мистером Колбеном были вчера у гостиницы, когда люди Хейнса сообщили по радио, что шериф с девушкой уходят. Мистер Барент не хотел, чтобы они улизнули. А первым начал использовать автобус мистер Колбен. - Начал использовать.., что? Мария Чен пояснила. - Чтоб я сдох, - выругался Хэрод, закрыл глаза и принялся неторопливо массировать череп. - Этот сраный легавый поставил мне такую шишку! Чем он меня ударил? - Кулаком. - Без дураков? - Без дураков, - подтвердила Мария Чен. Хэрод открыл глаза. - И ты узнала все это от этого бабника и пердуна Кеплера? Ты что, переспала с ним? - Нет, мы с Джозефом вместе разминались сегодня утром. - Он тоже остановился здесь? - Номер 1010. Рядом с Хейнсом и мистером Колбеном, Хэрод встал, восстановил равновесие и направился в ванную. - Мистер Колбен просил, чтобы ты к десяти был у командного трейлера. Хэрод поднял револьвер, улыбнулся и процедил: - Пусть воткнет это себе в задницу. *** Телефонные звонки начались в 10:13. В 10:15 Тони Хэрод не выдержал, сел и взял телефонную трубку. - Да? - А ну-ка, Хэрод, быстро пили сюда. - Это ты, Чак? - Да. - Пошел ты куда подальше, Чак. Вечером телефон зазвонил во второй раз, и Мария Чен сняла трубку. Хэрод только что закончил одеваться к обеду. - Думаю, тебе лучше ответить, Тони, - сказала она. Хэрод схватил трубку. - Да, в чем дело? - Полагаю, тебе было бы интересно посмотреть на это, - медленно процедил Кеплер. - На что? - Шериф, с которым ты вальсировал вчера, вышел из укрытия. - Где? - Подъезжай к командному трейлеру, мы тебе покажем его. - А вы можете прислать машину? - Один из агентов у мотеля подвезет тебя. - Ладно, - бросил Хэрод. - Смотрите, не дайте этому болвану улизнуть. Мне надо с ним расквитаться. - Тогда лучше поторапливайся, - ответил Кеплер. К тому времени, когда Хэрод вошел в тесный центр управления, уже совсем стемнело, снег валил вовсю. Кеплер оторвался от одного из видеоэкранов и поднял голову. - Добрый вечер, Тони. Добрый вечер, мисс Чен. - Где этот чокнутый легавый? - гаркнул Хэрод. Кеплер указал на монитор, на котором были изображены дом Энн Бишоп и пустая улица. - Минут двадцать назад они прошли пост наблюдения Синей бригады и двинулись дальше по Квин-Лейн. - И где он сейчас? - Не знаем. Людям Колбена не удалось проследить. - Не удалось проследить?! - заорал Хэрод. - Господи Иисусе! У Колбена здесь порядка сорока агентов... - Почти сотня, - поправил Кеплер. - Сегодня утром Вашингтон прислал подкрепление. - Сотня долбаных агентов не может выследить толстого белого легавого в гетто черномазых? Несколько человек с неодобрительным видом оторвались от пультов управления. Кеплер жестом указал Хэроду и Марии Чен, чтобы они прошли в кабинет Колбена. Когда дверь за ними закрылась, Колбен сказал: - Золотой бригаде было приказано следовать за шерифом и черными парнями. Но она не смогла выполнить распоряжение, поскольку их передвижное средство временно выведено из строя. - Что это означает, черт побери? - Кто-то пропорол шины грузовика, в котором они находились, - пояснил Кеплер. Хэрод рассмеялся. - Почему же они не последовали за ними пешком? Кеплер откинулся на спинку кресла и сложил руки на плоском животе: - Во-первых, потому что Золотая бригада целиком состоит из белых, и они решили, что привлекут к себе слишком много внимания. Во-вторых, им было приказано не покидать грузовик. - Почему? Кеплер едва заметно улыбнулся. - Неблагоприятные районы. Колбен и остальные опасаются, что машина может быть разграблена. Хэрод разразился громовым хохотом, потом, немного успокоившись, спросил: - Кстати, а где малыш Чак? Кеплер кивнул на радиоприемник, стоявший у северной стены кабинета. Из него доносились фоновый шум и обрывки разговоров. - Он наверху, в вертолете. - Понятно. - Хэрод тоже сложил руки и осклабился. - Хотел бы я посмотреть, как выглядит этот шериф. Кеплер включил переговорное устройство и что-то прошептал в него. Через тридцать секунд на консоли загорелся экран видеомонитора, там появился Джентри с компанией. Осветительные линзы окрашивали картинку в зеленовато-белый цвет, но Хэрод различил грузного человека в окружении молодых негров. Внизу экрана мерцали цифры, коды и время записи. - Я с ними еще встречусь, - прошептал Хэрод. - Одна из бригад уже отправилась на поиски пешком, - заметил Кеплер. - И мы почти уверены, что все они вернутся в Общинный центр, где обычно собирается банда. Внезапно радиомонитор разразился позывными, и Кеплер включил связь. Чарлз Колбен чуть ли не дрожал от возбуждения: "Красный Лидер Замку. Красный Лидер Замку. У нас пожар на улице возле ОД-1. Повторяю, у нас.., нет.., два источника загорания на улице возле ОД-1". - Что такое ОД-1? - спросила Мария Чен. - Общинный дом. - Кеплер переключал каналы на мониторе. - Большой старый дом, о котором я только что говорил, там находится штаб банды. Чарлз называет его Осиной Дырой 1. - На экране показалось пламя, полыхавшее на расстоянии полуквартала. Камера, вероятно, находилась в машине, припаркованной неподалеку. Осветительное оборудование превратило две горящие машины в столбы пламени, которые скрывали все остальное, пока кто-то не догадался сменить линзы. После чего стали видны темные фигуры, высыпавшие из дома и потрясавшие оружием. Кеплер включил радио. "...Прием, Красный Лидер. Говорит Зеленая бригада от ОД-1. Признаков вторжения не наблюдается". - Черт побери, - раздался голос Колбена, - возьмите Желтых и Серых и окружите район. Багряный, у вас с севера никого не видно? - Нет, Красный Лидер. - Замок, вы записываете происходящее? - Есть, Красный Лидер, - послышался усталый голос агента из контрольного помещения трейлера. - Возьмите фургон СП, которым мы пользовались вчера, и потушите пожар, пока в это дело не вмешались городские власти. - Есть, Красный Лидер. - Что такое фургон СП? - поинтересовался Хэрод. - Фургон "скорой помощи". Колбен переправил его из Нью-Йорка. Это одна из причин, по которой операция обошлась в двести тысяч долларов в день. Хэрод покачал головой. - Сотня федеральных легавых. Вертолет. Фургоны "скорой помощи". И все ради того, чтобы загнать двух стариков, у которых и зубов-то не осталось. - Может, и не осталось, - откликнулся Кеплер, кладя ноги на стол Колбена и устраиваясь поудобнее, - но, по крайней мере, один из них все еще здорово кусается. Хэрод и Мария Чен откинулись на спинки кресел, приготовившись смотреть представление. *** Во вторник утром на девять часов Колбен назначил конференцию, которая должна была состояться на высоте пять тысяч футов над землей. Хэрод не преминул продемонстрировать все свое отвращение к этому мероприятию, но в вертолет все же залез. Кеплер и Мария Чен, все еще разгоряченные после своей шестимильной пробежки вокруг "Каштановых Холмов", обменялись улыбками. Ричард Хейнс устроился в кресле второго пилота, а нейтрал Колбена был абсолютно непроницаем за толстыми авиаочками. Когда вертолет взмыл вверх, взяв курс на юг к реке и парку Фермонт, Колбен развернул свое откидное сиденье и обратился к троице, сидевшей сзади. - Нам до сих пор неизвестно, из-за чего вчера разгорелась драка и почему они начали стрелять друг в друга. Возможно, каким-то образом в этом замешаны Вилли и эта старая шлюха. Но решать - дело Барента. Пока нам дан зеленый свет. Операция продолжается. - Отлично, - ухмыльнулся Хэрод, - что до меня - я сваливаю отсюда сегодня вечером. - Исключено, - сказал Колбен. - У нас осталось сорок восемь часов, чтобы отыскать твоего друга Вилли. А затем мы переключимся на эту суку Фуллер. - Вы даже не знаете, здесь ли Вилли, - заметил Хэрод. - Лично я продолжаю считать, что он мертв. Колбен покачал головой и погрозил Хэроду пальцем. - Ты так не считаешь. Тебе известно не хуже чем нам, что этот старый сукин сын где-то здесь и что он что-то затевает. Мы не уверены, работает Фуллер с ним или нет, но к утру четверга это уже не будет иметь никакого значения. - А к чему ждать так долго? - осведомился Кеплер. - Хэрод здесь. Ваши люди на месте. Колбен пожал плечами. - Барент хочет использовать еврея. Если Вилли заглотнет наживку, мы тут же начнем действовать. Если нет, мы ликвидируем еврея, прикончим старуху и тогда поглядим, что из этого получится. - Какого еврея? - спросил Тони Хэрод. - Одна из старых пешек твоего дружка Вилли, - ответил Колбен. - Барент провел с ним одну из своих дешевых обработок, а теперь хочет натравить его на этого фрица. - Хватит называть его моим дружком! - рявкнул Хэрод. - Конечно-конечно, - откликнулся Колбен. - "Твой шеф"... Это тебя больше устроит? - Эй вы, заткнитесь вы оба! - посоветовал Кеплер. - Объясни Хэроду план действий. Колбен наклонился и что-то сказал пилоту. Вертолет завис на высоте пяти тысяч футов над серо-коричневым геометрическим рисунком Джермантауна. - В четверг утром мы заблокируем весь город, - произнес Колбен. - Чтоб ни одна душа не прошла и не вышла. Более точно определим местонахождение Фуллер. В основном ночи она проводит в этой Ропщущей обители на Джермантаун-стрит. Хейнс возглавит тактическую бригаду и возьмет дом штурмом. Агенты позаботятся о Бишоп и парне, которого она использует. Так что остается одна Мелани Фуллер. Она полностью в твоем распоряжении, Тони. Хэрод сложил на груди руки и посмотрел вниз на пустынные улицы. - И что? - Ты ликвидируешь ее. - Всего-то ? - Да, всего-то, Хэрод. Барент говорит, что ты можешь использовать кого угодно. Но ею придется заняться тебе. - Почему мне? - Твой вклад, Хэрод. Это твой вклад. - Мне казалось, вы захотите допросить ее. - Мы обдумаем эту возможность, - заметил Кеплер, - но мистер Барент считает, что гораздо важнее ее нейтрализовать. Наша главная цель - выманить из укрытия старика. Хэрод погрыз ноготь и снова взглянул вниз на крыши домов. - А что, если мне не удастся.., ликвидировать ее? Колбен улыбнулся. - Тогда мы ее заберем, а в клубе по-прежнему останется вакантное место. Это не разобьет никому сердца, Хэрод. - Но пока мы еще можем испытать еврея, - добавил Кеплер. - Мы не знаем, к чему это приведет. - Когда приземлится эта штука? - спросил Хэрод. Колбен посмотрел на часы. - Операция уже началась. - Он сделал знак пилоту, чтобы тот спустился пониже. - Хотите взглянуть? Глава 15 МЕЛАНИ Уикэнд прошел тихо. В воскресенье Энн приготовила для нас очень вкусный обед. Фаршированные свиные отбивные удались на славу, но овощи она немного перетушила. Пока мы с Энн попивали чай из ее лучших фарфоровых чашек, Винсент убрал со стола. Я вспомнила о своем "Веджвуде", который пылился в Чарлстоне, и меня охватило острое чувство ностальгии по дому. В тот вечер я слишком устала, чтобы отправлять куда-нибудь Винсента, хотя меня и мучило любопытство насчет той фотографии. Но нет дел, которые не могли бы подождать. Гораздо важнее были голоса в детской. С каждым днем они становились все отчетливее, уже почти достигнув той границы, когда можно различить слова. Накануне вечером, искупав Винсента, перед тем как лечь спать, я смогла выделить в общем шепоте голоса детей. По меньшей мере их было трое - мальчик и две девочки. Я не видела ничего удивительного в том, что в детской старинного дома звучали детские голоса. Поздно вечером в воскресенье, уже после девяти, Энн и Винсент вернулись вместе со мной в Ропщущую Обитель. Где-то поблизости завывали сирены. Проверив запоры на дверях и ставнях, я оставила Энн в гостиной, а Винсента - на кухне и поднялась наверх. Было очень холодно. Забравшись под одеяла, я стала смотреть на мерцающие во тьме нити нагревателя. Свет отражался в глазах мальчика-манекена и окрашивал в оранжевый цвет оставшиеся пучки его волос. Голоса были слышны очень отчетливо. *** В понедельник я отправила Винсента на поиски. Мне не хотелось отправлять его днем - тот квартал был слишком неблагоприятным, но нужно было все-таки разузнать хоть что-то о фотографии. Винсент взял с собой нож и револьвер, "позаимствованный" мною у таксиста из Атланты. Он несколько часов просидел на корточках в задней части брошенной машины, наблюдая за проходящими мимо цветными подростками. Раз в боковое окно сунулся заросший щетиной алк

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору