Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Фантастика. Фэнтези
   Фэнтази
      Андерсон Пол. Танцовщица из Атлантиды -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
Дункан, или сам леший нас унес, как я полагаю? Так и так надо прежде выспаться. Может, хоть во сне ангелы Господни унесут меня к моей женушке. - Какую стражу выберешь - вторую или третью? - спросил Ульдин. - А никакую. Я сплю в кольчуге, в шлеме и при топоре. Что толку - углядеть врага на расстоянии? - Да чтобы подготовиться к встрече, болван, или укрыться, если враг сильнее нас! - рявкнул Ульдин. Несмотря на вонь, грязь, жир и шрамы, он все же напоминал того педантичного капитана, под началом которого пришлось служить Рейду. Русский поворчал, но уступил. - Я буду сторожить первым, - предложил Рейд. - Все равно ведь не усну. - Ты слишком много думаешь, - сказал Ульдин. - А это делает мужчину слабым. Но как хочешь. Сначала ты, потом я, напоследок Олег. - А я? - спросила Эрисса. Взгляд Ульдина красноречиво говорил, что он думает о женщине в роли часового. Гунн отошел в сторону и поглядело верх. - Не мое небо, - заявил он. - Звезды на севере мне знакомы, но что-то в них не так. Дункан, видишь ту яркую звезду на востоке? Разбудишь меня, когда она поднимется вот досюда, - не зная никакой геометрии, он уверенно начертил рукой дугу в 60 градусов, неуклюже протопал к лошади, лег и мгновенно уснул. Олег встал на колени, снял шлем, перекрестился и произнес молитву на своем языке. Место для ночлега он тоже недолго искал. Завидую им, подумал Рейд. Интеллект, а если не быть снобом - привычка искать всему определение имеет свои недостатки. Тело его от усталости казалось набитым камнями, а голова - песком. Большую часть ульдинова кумыса выпили, запивая сушеное мясо; во рту у Рейда пересохло. Кожа болела от солнечных ожогов, начинался озноб. Если сделать несколько кругов вокруг лагеря, может, полегчает. - Я ухожу, Дункан! Скоро вернусь, - сказала Эрисса. - Не уходи далеко, - предупредил он. - Я никуда от тебя не уйду. Рейд подождал, пока она исчезнет из виду, и начал обход. Не то, чтобы он увлекся ею - в таких-то обстоятельствах - но что за женщина, сколько в ней тайны! Раньше у него не было возможности поговорить - шок от произошедшего, появление Сахира и его смерть, жара, жажда, языковый барьер измотали их. И они облегченно вздохнули, выполнив все необходимое до захода солнца. Рейд последовал совету пилота. Он взял за основу язык Эриссы - ее бронзовый нож и удивление при виде железа подсказали, что она из самой древней эпохи, близкой кол времени, в котором они находились. Она подчинилась ему безоговорочно, как и раньше. Рейд обнаружил, что обучаться языку с помощью ментатора нелегко: в голове шумело, словно с тяжкого похмелья, по мышцам пробегала нервная дрожь. Должно быть, в обычных условиях обучение проходило постепенно. И ясно, что эта тяжелая процедура ускорила смерть пилота. Но выбирать не приходилось. После недолгой дремоты Рейду стало легче. Олег и Ульдин шарахались от аппарата, пока не сообразили, что американец и Эрисса свободно разговаривают между собой. Русский надел шлем совершенно добровольно, а Ульдин, должно быть, не захотел уступить ему в мужестве. Быстро темнело, все очень устали и сумели обменяться лишь самой жизненно необходимой информацией. Рейд шел вокруг лагеря. Песок скрипит под ногами, вдали завывают звери - вот и все звуки, звезды и холод - вот и все спутники. Сомнительно, чтобы до света обнаружилась какая-нибудь опасность. Но все же Ульдин прав: стража необходима. Голова соображала плохо, но надо думать. Где мы? Когда мы? Экспедиция Сахира покинула Гавайи... в некоем будущем. Скажем, через тысячу лет после моей эпохи. Машина, скользя над сушей и водой, одновременно перемещалась и в Хроносе. Почему над поверхностью? Это необходимо для определения примерных координат. Ведь земля движется в пространстве, а оно абсолютных координат не имеет. Предположим, машина не может подняться, иначе она утратит контакт (гравитация?) и вынырнет из небытия где-нибудь среди звезд. Моя курсовая, которая возникнет через N тысячелетий в будущем, а по моему внутреннему отсчету - 20 лет назад, доказывала, что путешествие в прошлое невозможно по нескольким причинам, включая и тот факт, что для этого потребуется бесконечное количество энергии. Значит, я ошибался. Значит, ее количество, сконцентрированное в ограниченном объеме и на коротком отрезке времени, все же конечная величина, и эта энергия воздействует на параметры континуума и движет машину... в пространстве и времени. В пути машина должна была соприкасаться с могучими силами. Сахир говорил об изоляции. Вероятно, он имел в виду понятия "контроль" или "сдерживание". Но путешествие кончилось катастрофой. Прорыв. Поле, окружавшее машину, захватывало с собой попавшихся на пути... животных. Почему только животных - высших животных, заодно, например, с одеждой? Почему не деревья, камни, воду, воздух, почву? Да, Сахир называл причину. Умирая, он упомянул о чем-то... Точно. Технология его эпохи - по крайней мере, управление машиной времени - основывалась на силе мысли. Телепатия. Телепатически управляемые автоматы, если такое возможно. Да и самому мне случалось порассуждать об усиленных нервных токах. Как ни крути, остается фактом, что поле захватывало лишь материю, пронизанную... волнами мысли. Возможно, это мера предосторожности. В случае утечки энергии машина не окажется погребенной в земной коре в момент остановки. А высших животных, в конце концов, не так уж много. Одно из них должно оказаться в определенной точке пространства в определенный момент, где и когда будет проходить машина. Так. Это может быть птичья стая или скопление грызунов или что-то в этом роде. Чего их жалеть? А встреча с человеком - это редкость. Можно сказать, уникальный случай. (Но почему именно со мной? Вечный вопрос, который каждый задает себе рано или поздно). Сахир сказал, что приборы показали неисправность и экипаж начал торможение. Но в силу инерции они не смогли остановиться в точке, где захватили меня и продолжали движение, увлекая последовательно Олега, Ульдина и Эриссу. Вот не везет! Когда они уже готовы были остановиться в пространстве и начать возвращение во времени, то получили энергетический удар. Думаю, что искажение пространства времени, вызванное этой силой, взаимодействовало с собственным полем машины и в результате высвободилась энергия в виде радиоактивного излучения внутри корпуса. По невероятному совпадению маршрут машины времени совпал с районом мощного катаклизма. Стоп. Возможно, и не совпадение. Должно быть, хрононавты (вернее, их компьютеры) прокладывают курс как раз рядом с такими районами. Значит, ядерные взрывы, падение гигантских метеоров и тому подобное дают им дополнительную энергию. Путешествия во времени становятся дешевле и, следовательно, более частыми. Может быть, Сахир и его друзья знали о катастрофе, пробовали уклониться, но не сумели? Или забыли в суматохе последних мгновений? (Мне кажется, что само путешествие для тех, что внутри кабины, длятся мгновения. Даже мы, захваченные извне, ощутили лишь на миг тьму, шум и вращение). Подведем итоги. Мы погибнем, если не найдем других путешественников во времени. Или они не найдут нас. Если бы мы могли остаться в этом месте, поисковая партия обнаружила бы нас рано или поздно. Но станут ли люди будущего заниматься этим? Разве что просто захотят убедиться, что обломки машины времени никак не повлияют на историю... Но возможно ли это? В моей курсовой есть и об этом. В самом понятии "изменение прошлого" содержится противоречие. Думаю, что и машина, и мы - часть того, что уже было. Значит, эта ночь в некотором смысле "была всегда". Что же мы можем сделать? Скорее всего умрем через несколько дней. Кости наши растащат шакалы, а сверкающий корпус машины времени станет предметом поклонения местных племен, если такие водятся в этой мрачной земле. Но в конце концов аккумуляторы иссякнут, защитное поле исчезнет, металл источит коррозия или растащат здешние кузнецы. Возникнет очередное народное предание, но и оно забудется через несколько поколений. Господи, что подумает Пам, если я не вернусь? Что я случайно упал за борт? Проклятье! Следовало застраховаться а более крупную сумму! - Дункан! Эрисса вернулась. Чем же она занималась? - Я молилась, - просто объяснила она. - А потом заклинала удачу. Впрочем, я не сомневаюсь, что ты нас спасешь. Хриплый язык, который она называла "кефту", звучал в ее устах мягко. Рейд понятия не имел, как именуется этот язык в его время, если от него вообще что-нибудь осталось. Все попытки определить хотя бы самые общие слова потерпели неудачу. Кроме того, и он, и Олег, и Ульдин научились от нее сразу двум языкам, на которых она говорила с одинаковой легкостью. Он узнал, как называется этот второй язык, мог произнести его название, знал, что имеет он свою письменность в виде иероглифов, в отличие от кефту, изображаемого на письме в более сложной слоговой форме. Но вот перевести эти слова на латинский алфавит для сравнения он не сумел. Так что название это - нечто вроде "ах-хай-я" - ничего не говорило ему о национальности тех, что им пользовался. Рейд, хоть и не был лингвистом, определил кефту как язык со строгим порядком слов, отчасти агглютинативный. Второй язык, изобилующий окончаниями и приставками, был противоположностью первого. Она задала вопрос, пытаясь завязать разговор. В буквальном переводе вопрос звучал так: "Какой неизвестной мне природы этот подобный Луне нашей Госпожи драгоценный камень, который ты, как знак Ее, носишь?" А слышалось: - Что это? Как красиво! Словно зрачок Богини! Он показал ей часы. Она почтительно прикоснулась к ним кончиком пальца. - Раньше у тебя этого не было, - прошептала она. - Раньше? - Рейд взглянул на нее. Было темно, все скрыла густая тень. - Ты ведешь себя так, как будто знала меня и вправду раньше... - Конечно! Дункан. Дункан, ты же не мог забыть! - она вытащила руки из-под зловонной попоны, которую ей волей-неволей пришлось обмотать вокруг юбки. Пальцы ее коснулись его щеки. - Или тебя тоже коснулось заклятье? - она уронила голову. - Колдунья о многом заставила меня забыть. И тебя? Он сунул руки в карманы пальто и сжал привычную трубку. - Эрисса, - устало сказал он. - Я знаю о прошлом и будущем не больше тебя. Сахир сказал мне, что мы увязли во времени. А это страшно. - Не понимаю, - она вздрогнула. - Ты поклялся мне, что мы встретимся, но я не думала, что для этой встречи дракон унесет меня в страну мертвых. Значит, все дело в этом? - она выпрямилась и говорила с оживлением. - Ты наперед знал, что придешь спасти ту, которая никогда не переставала любить тебя? - Эти воды слишком глубоки для нашего корабля, - со вздохом сказал он и тут же узнал поговорку кефту. - Я пуст. Ничего не знаю, кроме того, что и вам известно. Рейд помолчал, подыскивая слова, но не потому, сто испытывал с этим затруднения, а просто от отупения. - Во-первых, - сказал он, - мы должны знать, в каком месте мы находимся и который сейчас год. - Который? Двадцать четыре года прошло с тех пор, как мы виделись в последний раз, когда мир взорвался. - Когда мир... что? - Ну, когда взорвалась гора, и вырвался огонь, и море обрушилось на счастливый народ кефту и уничтожило его. - Эрисса коснулась своего амулета в виде двойного топора. Что-то щелкнуло в мозгу Рейда. Боже, подумал он, так выброс энергии уже произошел? И мы находимся после него, а не до? Значит, мы крепко застряли. - Ты дрожишь, Дункан. - Эрисса положила ладони ему на плечи. - Иди, я согрею тебя. - Нет, спасибо, не нужно, - он встал, приходя в себя. Возможно, мы не поняли друг друга. Сахир определенно говорил о грандиозной катастрофе где-то неподалеку в будущем. Не стоит и пытаться распутать весь клубок зараз. Постепенно, узел за узлом. Дом Эриссы где-то не так уж далеко, об этом говорил Сахир. С этого и начнем. - Скажи мне, откуда ты. - Что? - она не находила слов. - Ну, после того, как мы расстались, я бывала в разных местах. Сейчас я с острова Малат. А до этого... много где была. Но всегда тосковала по родному дому, где мы встретились, Дункан. - Где этот дом? Назови! Она покачала локонами в темноте. - Ты сам знаешь, Дункан. - Все равно скажи! - настаивал он. - Ну, Кхария-ти-йех! "Земля Столпа", - перевел Рейд. Эрисса продолжала, словно поражаясь его невежеству. - На материке она зовется Атлантидой. 6 Он проснулся и почувствовал, что закрывается последняя дверь, за которой можно было спастись от кошмара - во сне. Мир двадцатого столетия стал далеким, фантастическим, почти нереальным. - Поеду разведаю, пока лошадь не околела, - объявил Ульдин. По причине грубой внешности он выглядел не таким измученным, как остальные. Пока он отсутствовал, они нашли спасение в море. Из прутьев сладили каркас, связав его нитями из пояса Олега, на каркас натянули одежду и сидели по горло в воде под этим зонтиком. Когда каркас был готов, Эрисса скинула сандалии и платье. Олег разинул рот. - В чем дело? - спросила она невинно. - Ты... ты ведь женщина! - по обожженному лицу невозможно было определить, покраснел русский или нет. Внезапно он рассмеялся: - Ну, при такой красавице это не худший день в моей жизни! - Что такое? Убери руки! - одернула она его. - Она не твоего племени, Олег, - пояснил Рейд. - У них нагота не считается постыдной. Хотя самому-то было неловко раздеваться при ней - стройное, прекрасное тело, рождение детей оставило на нем мало следов... - Тогда отвернись, а я забреду поглубже, - проворчал Олег. Освежившись, они почувствовали себя лучше. Теперь и жажда не так мучила. Олег, вслед за Эриссой, неохотно последовал совету Рейда - пить малыми дозами морскую воду. - Не верю, - сказал он. - Так мы скорее помрем. А если немного продержимся, то, может, и святые угодники выручат нас. Вы слышите? - заорал он в небо. - Обещаю золотой кубок в самоцветах церкви Святого Бориса, а Богородице - шесть покровов на алтарь из шелка, шитого жемчугом! Он помолчал. - Наверное, лучше сказать по-русски и по-ромейски. И по-твоему тоже. Рейд не мог сдержать улыбки. - Твои святые еще не родились. Олег испуганно посмотрел на него. Американец торопливо добавил: - А может, я и ошибаюсь. Бессмысленно говорить, что и сам Христос, и праотец Авраам - дело будущего. Он повернулся к Эриссе. - Сон освежил мою голову. Хочу подумать над тем, что нам известно. - "И не думать о том, что я вижу сквозь воду", - добавил он про себя. Рейд тщательно расспросил своих спутников. Олег оказался бесценным источником информации. Рейд решил, что за простоватыми манерами русский сознательно скрывает незаурядный ум. Киевское княжество было гораздо могущественней своих западных соседей. На его территории, превышавшей территорию США к востоку от Миссисипи, проживали восемь миллионов человек, земли изобиловали природными богатствами, которые рачительно использовались. Постоянная оживленная торговля с Византией давала не только новые товары - появлялись новые ремесла и новые идеи. Правящая знать русского общества, скорее капиталисты, чем феодалы, была образованна и хорошо осведомлена о том, что происходит в мире. Жили они в домах с печами и застекленными окнами, ели с золотой и серебряной посуды на богатых скатертях, а к столу подавались такие деликатесы, как сахар, апельсины и лимоны; собаки в дом не допускались и жили в конурах, для ухода за ними и лошадьми было принято держать псарей и конюхов из Венгрии; сам Киев был городом космополитическим и давал приют десятку наций; власть не была деспотичной, давала достаточно воли, и, пользуясь этим, население, особенно новгородцы, нередко поднимало бунты... Смог Олег и точно указать место и время переноса: восточная излучина Днепра, начало июня, 1050 год от Рождества Христова. Ульдин с меньшей осведомленностью говорил о недавнем завоевании земли остготов, произошедшем после того, как гунны разбили аланов, говорил о вожделенной Римской империи на западе. Собрав все свои знания по истории (спасибо судьбе за хорошую память), Рейд сумел определить, откуда и когда был подхвачен гунн: Украина, сто - двести миль севернее Крыма, примерно в конце четвертого столетия нашей эры. С Эриссой, несмотря на ее искреннее желание помочь, было сложнее. Название острова, откуда она исчезла - "Малат" - было на языке кефту. Соответствующей аналогии на английском он найти не мог - это все равно что догадаться, что Осло и Христиания - один и тот же город, не зная об этом заранее. Отложим эту загадку на будущее. Атлантида. Затонувший континент? Чистейший миф. С точки зрения геологии такое могло случиться не менее миллиона лет назад. И все же это название со знакомым значением: счастливое и процветающее государство, поглощенное морем. Значит, это неспроста. Что ж, она говорит, что Атлантида погибла. Где же Эрисса жила впоследствии? Может, пригодится другой ее язык? Как на нем называется ее остров Малат? - Родос, - ответила она, и все стало ясно. Несколько дополнительных вопросов о расположении острова относительно материка. Родос. Рейд закрыл глаза о снова представил себе поверхность земного шара. Разумно предположить, что машина пространства-времени выбрала самый прямой курс. Если так, то Гавайи, корабль в северной части Тихого океана, излучина Днепра, юг Украины и Родос расположены примерно на дуге одного круга. - "Прекрасно, - с волнением подумал Рейд. - Экстраполируем. - Где мы окажемся потом? Западный Египет или Восточный Ливан. Приморская пустыня, если память не изменяет". Он открыл глаза. Карий взгляд Эриссы был устремлен на него. Рейд утонул в этом взгляде. С трудом оторвавшись от ее лица, он сказал: - Думаю, я понял, где мы находимся. - О, Дункан! - Эрисса встала с колен и обняла его. Олег кашлянул. Эрисса отпустила Рейда. Американец принялся объяснять. На это потребовалось время, потому что женщина называла Египет "Кем" и утверждала, что это его туземное название. Когда она поняла, радостное выражение покинуло ее. - Да, ахейцы говорят "Айгюптос". Значит, о моем бедном народе в твоем мире не осталось даже воспоминаний? - Египет, - Олег потянул себя за бороду. - Сходится с тем, что я слышал от мореходов. Самому мне не приходилось бывать дальше Иерусалима, - он покосился на импровизированный навес и небо над ним. - Я совершал паломничество, - напомнил он, - к святым угодникам. Постоянно нападали сарацины и вообще сплошное неудобство. Привез оттуда бутылочку воды из Иордана и отдал ее в собор Святой Софии, который князь Ярослав воздвиг в Киеве. Лицо Эриссы прояснилось. - Значит, мы можем спастись. Все лето корабли идут из Египта и в Египет, - но тут она встревожилась. - Хотя корабельщики возьмут нас лишь в качестве рабов... Рейд похлопал ее по колену. - У меня есть пара фокусов, которые их удивят, - сказ

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору