Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
чнем с ротных. По порядку. Первая рота - Осадчий".
Перед Ромашовым встало удивительное, красивое лицо Осадчего, с его
тяжелым, звериным взглядом. "Нет - кто угодно, только не он. Только не он.
Вторая рота - Тальман. Милый Тальман: он вечно и всюду хватает рубли, даже
у подпрапорщиков. Хутынский?"
Ромашов задумался. Шальная, мальчишеская мысль мелькнула у него в
голове: пойти и попросить взаймы у полкового командира. "Воображаю!
Наверное, сначала оцепенеет от ужаса, потом задрожит от бешенства, а потом
выпалит, как из мортиры: "Что-о? Ма-ал-чать! На четверо суток на
гауптвахту!"
Подпоручик расхохотался. Нет, все равно, что-нибудь да придумается!
День, начавшийся так радостно, не может быть неудачным. Это неуловимо, это
непостижимо, но оно всегда безошибочно чувствуется где-то в глубине, за
сознанием.
"Капитан Дювернуа? Его солдаты смешно называют: Доверни-нога. А вот
тоже, говорят, был какой-то генерал Будберг фон Шауфус, - так его солдаты
окрестили: Будка за пехаузом. Нет, Дювернуа скуп и не любит меня - я это
знаю..."
Так перебрал он всех ротных командиров от первой роты до шестнадцатой и
даже до нестроевой, потом со вздохом перешел к младшим офицерам. Он еще не
терял уверенности в успехе, но уже начинал смутно беспокоиться, как вдруг
одно имя сверкнуло у него в голове: "Подполковник Рафальский!"
- Рафальский. А я-то ломал голову!.. Гайнан! Сюртук, перчатки, пальто -
живо!
Подполковник Рафальский, командир четвертого батальона, был старый
причудливый холостяк, которого в полку, шутя и, конечно, за глаза, звали
полковником Бремом. Он ни у кого из товарищей не бывал, отделываясь только
официальными визитами на пасху и на Новый год, а к службе относился так
небрежно, что постоянно получал выговоры в приказах и жестокие разносы на
ученьях. Все свое время, все заботы и всю неиспользованную способность
сердца к любви и к привязанности он отдавал своим милым зверям - птицам,
рыбам и четвероногим, которых у него был целый большой и оригинальный
зверинец. Полковые дамы, в глубине души уязвленные его невниманием к ним,
говорили, что они не понимают, как это можно бывать у Рафальского: "Ах,
это такой ужас, эти звери! И притом, извините за выражение, - ззапах! фи!"
Все свои сбережения полковник Брем тратил на зверинец. Этот чудак
ограничил свои потребности последней степенью необходимого: носил шинель и
мундир бог знает какого срока, спал кое-как, ел из котла пятнадцатой роты,
причем все-таки вносил в этот котел сумму для солдатского приварка более
чем значительную. Но товарищам, особенно младшим офицерам, он, когда бывал
при деньгах, редко отказывал в небольших одолжениях. Справедливость
требует прибавить, что отдавать ему долги считалось как-то непринятым,
даже смешным - на то он и слыл чудаком, полковником Бремом.
Беспутные прапорщики, вроде Лбова, идя к нему просить взаймы два
целковых, так и говорили: "Иду смотреть зверинец". Это был подход к сердцу
и к карману старого холостяка. "Иван Антоныч, нет ли новеньких зверьков?
Покажите, пожалуйста. Так вы все это интересно рассказываете..."
Ромашов также нередко бывал у него, но пока без корыстных целей: он и в
самом деле любил животных какой-то особенной, нежной и чувственной
любовью. В Москве, будучи кадетом и потом юнкером, он гораздо охотнее
ходил в цирк, чем в театр, а еще охотнее в зоологический сад и во все
зверинцы. Мечтой его детства было иметь сенбернара; теперь же он мечтал
тайно о должности батальонного адъютанта, чтобы приобрести лошадь. Но
обеим мечтам не суждено было осуществиться: в детстве - из-за той
бедности, в которой жила его семья, а адъютантом его вряд ли могли бы
назначить, так как он не обладал "представительной фигурой".
Он вышел из дому. Теплый весенний воздух с нежной лаской гладил его
щеки. Земля, недавно обсохшая после дождя, подавалась под ногами с
приятной упругостью. Из-за заборов густо и низко свешивались на улицу
белые шапки черемухи и лиловые - сирени. Что-то вдруг с необыкновенной
силой расширилось в груди Ромашова, как будто бы он собирался лететь.
Оглянувшись кругом и видя, что на улице никого нет, он вынул из кармана
Шурочкино письмо, перечитал его и крепко прижался губами к ее подписи.
- Милое небо! Милые деревья! - прошептал он с влажными глазами.
Полковник Брем жил в глубине двора, обнесенного высокой зеленой
решеткой. На калитке была краткая надпись: "Без звонка не входить.
Собаки!!" Ромашов позвонил. Из калитки вышел вихрастый, ленивый, заспанный
денщик.
- Полковник дома?
- Пожалуйте, ваше благородие.
- Да ты поди доложи сначала.
- Ничего, пожалуйте так. - Денщик сонно почесал ляжку. - Они этого не
любят, чтобы, например, докладать.
Ромашов пошел вдоль кирпичатой дорожки к дому. Из-за угла выскочили два
огромных молодых корноухих дога мышастого цвета. Один из них громко, но
добродушно залаял. Ромашов пощелкал ему пальцами, и дог принялся оживленно
метаться передними ногами то вправо, то влево и еще громче лаять. Товарищ
же его шел по пятам за подпоручиком и, вытянув морду, с любопытством
принюхивался к полам его шинели. В глубине двора, на зеленой молодой
траве, стоял маленький ослик. Он мирно дремал под весенним солнцем,
жмурясь и двигая ушами от удовольствия. Здесь же бродили куры и
разноцветные петухи, утки и китайские гуси с наростами на носах;
раздирательно кричали цесарки, а великолепный индюк, распустив хвост и
чертя крыльями землю, надменно и сладострастно кружился вокруг тонкошеих
индюшек. У корыта лежала боком на земле громадная розовая йоркширская
свинья.
Полковник Брем, одетый в кожаную шведскую куртку, стоял у окна, спиною
к двери, и не заметил, как вошел Ромашов. Он возился около стеклянного
аквариума, запустив в него руку по локоть. Ромашов должен был два раза
громко прокашляться, прежде чем Брем повернул свое худое, бородатое,
длинное лицо в старинных черепаховых очках.
- А-а, подпоручик Ромашов! Милости просим, милости просим... - сказал
Рафальский приветливо. - Простите, не подаю руки - мокрая. А я, видите ли,
некоторым образом, новый сифон устанавливаю. Упростил прежний, и вышло
чудесно. Хотите чаю?
- Покорно благодарю. Пил уж. Я, господин полковник, пришел...
- Вы слышали: носятся слухи, что полк переведут в другой город, -
говорил Рафальский, точно продолжая только что прерванный разговор. - Вы
понимаете, я, некоторым образом, просто в отчаянии. Вообразите себе, ну
как я своих рыб буду перевозить? Половина ведь подохнет. А аквариум?
Стекла - посмотрите вы сами - в полторы сажени длиной. Ах, батеньки! -
вдруг перескочил он на другой предмет. - Какой аквариум я видел в
Севастополе! Водоемы... некоторым образом... ей-богу, вот в эту комнату,
каменные, с проточной морской водой. Электричество! Стоишь и смотришь
сверху, как это рыбье живет. Белуги, акулы, скаты, морские петухи - ах,
миленькие мои! Или, некоторым образом, морской кот: представьте себе
этакий блин, аршина полтора в диаметре, и шевелит краями, понимаете, этак
волнообразно, а сзади хвост, как стрела... Я часа два Стоял... Чему вы
смеетесь?
- Простите... Я только что заметил, - у вас на плече сидит белая
мышь...
- Ах ты, мошенница, куда забралась! - Рафальский повернул голову и
издал губами звук вроде поцелуя, но необыкновенно тонкий, похожий на
мышиный писк. Маленький белый красноглазый зверек спустился к нему до
самого лица и, вздрагивая всем тельцем, стал суетливо тыкаться мордочкой в
бороду и в рот человеку.
- Как они вас знают! - сказал Ромашов.
- Да... знают. - Рафальский вздохнул и покачал головой. - А вот то-то и
беда, что мы их не знаем. Люди выдрессировали собаку, приспособили,
некоторым образом, лошадь, приручили кошку, а что это за существа такие -
этого мы даже знать не хотим. Иной ученый всю жизнь, некоторым образом,
черт бы его побрал, посвятит на объяснение какого-то ерундовского
допотопного слова, и уж такая ему за это честь, что заживо в святые
превозносят. А тут... возьмите вы хоть тех же самых собак. Живут с нами
бок о бок живые, мыслящие, разумные животные, и хоть бы один приват-доцент
удостоил заняться их психологией!
- Может быть, есть какие-нибудь труды, но мы их не знаем? - робко
предположил Ромашов.
- Труды? Гм... конечно, есть, и капитальнейшие. Вот, поглядите, даже у
меня - целая библиотека. - Подполковник указал рукой на ряд шкафов вдоль
стен. - Умно пишут и проникновенно. Знания огромнейшие! Какие приборы,
какие остроумные способы... Но не то, вовсе не то, о чем я говорю! Никто
из них, некоторым образом, не догадался задаться целью - ну хоть бы
проследить внимательно один только день собаки или кошки. Ты вот поди-ка,
понаблюдай-ка: как собака живет, что она думает, как хитрит, как страдает,
как радуется. Послушайте: я видал, чего добиваются от животных клоуны.
Поразительно!.. Вообразите себе гипноз, некоторым образом, настоящий,
неподдельный гипноз! Что мне один клоун показывал в Киеве в гостинице -
это удивительно, просто невероятно! Но ведь вы подумайте - клоун, клоун! А
что, если бы этим занялся серьезный естествоиспытатель, вооруженный
знанием, с их замечательным умением обставлять опыты, с их научными
средствами. О, какие бы поразительные вещи мы услышали об умственных
способностях собаки, о ее характере, о знании чисел, да мало ли о чем!
Целый мир, огромный, интересный мир. Ну, вот, как хотите, а я убежден,
например, что у собак есть свой язык, и, некоторым образом, весьма
обширный язык.
- Так отчего же они этим до сих пор не занялись, Иван Антонович? -
спросил Ромашов. - Это же так просто!
Рафальский язвительно засмеялся.
- Именно оттого, - хе-хе-хе, - что просто. Именно оттого. Веревка -
вервие простое. Для него, во-первых, собака - что такое? Позвоночное,
млекопитающее, хищное, из породы собаковых и так далее. Все это верно.
Нет, но ты подойди к собаке, как к человеку, как к ребенку, как к
мыслящему существу. Право, они со своей научной гордостью недалеки от
мужика, полагающего, что у собаки, некоторым образом, вместо души пар.
Он замолчал и принялся, сердито сопя и кряхтя, возиться над
гуттаперчевой трубкой, которую он прилаживал ко дну аквариума. Ромашов
собрался с духом.
- Иван Антонович, у меня к вам большая, большая просьба...
- Денег?
- Право, совестно вас беспокоить. Да мне немного, рублей с десяток.
Скоро отдать не обещаюсь, но...
Иван Антонович вынул руки из воды и стал вытирать их полотенцем.
- Десять могу. Больше не могу, а десять с превеликим удовольствием. Вам
небось на глупости? Ну, ну, ну, я шучу. Пойдемте.
Он повел его за собою через всю квартиру, состоявшую из пяти-шести
комнат. Не было в них ни мебели, ни занавесок. Воздух был пропитан острым
запахом, свойственным жилью мелких хищников. Полы были загажены до того,
что по ним скользили ноги.
Во всех углах были устроены норки и логовища в виде будочек, пустых
пней, бочек без доньев. В двух комнатах стояли развесистые деревья - одно
для птиц, другое для куниц и белок, с искусственными дуплами и гнездами. В
том, как были приспособлены эти звериные жилища, чувствовалась заботливая
обдуманность, любовь к животным и большая наблюдательность.
- Видите вы этого зверя? - Рафальский показал пальцем на маленькую
конурку, окруженную частой загородкой из колючей проволоки. Из ее
полукруглого отверстия, величиной с донце стакана, сверкали две черные
яркие точечки. - Это самое хищное, самое, некоторым образом, свирепое
животное во всем мире. Хорек. Нет, вы не думайте, перед ним все эти львы и
пантеры - кроткие телята. Лев съел свой пуд мяса и отвалился, - смотри-т
благодушно, как доедают шакалы. А этот миленький прохвост, если заберется
в курятник, ни одной курицы не оставит - непременно у каждой перекусит вот
тут, сзади, мозжечок. До тех пор не успокоится, подлец. И притом самый
дикий, самый неприручимый из всех зверей. У, ты, злодей!
Он сунул руку за загородку. Из круглой дверки тотчас же высунулась
маленькая разъяренная мордочка с разинутой пастью, в которой сверкали
белые острые зубки. Хорек быстро то показывался, то прятался, сопровождая
это звуками, похожими на сердитый кашель.
- Видите, каков? А ведь целый год его кормлю...
Подполковник, по-видимому, совсем забыл о просьбе Ромашова. Он водил
его от норы к норе и показывал ему своих любимцев, говоря о них с таким
увлечением и с такой нежностью, с таким знанием их обычаев и характеров,
точно дело шло о его добрых, милых знакомых. В самом деле, для любителя,
да еще живущего в захолустном городишке, у него была порядочная коллекция:
белые мыши, кролики, морские свинки, ежи, сурки, несколько ядовитых змей в
стеклянных ящиках, несколько сортов ящериц, две обезьяны-мартышки, черный
австралийский заяц и редкий, прекрасный экземпляр ангорской кошки.
- Что? Хороша? - спросил Рафальский, указывая на кошку. - Не правда ли,
некоторым образом, прелесть? Но не уважаю. Глупа. Глупее всех кошек. Вот
опять! - вдруг оживился он. - Опять вам доказательство, как мы небрежны к
психике наших домашних животных. Что мы знаем о кошке? А лошади? А коровы?
А свиньи? Знаете, кто еще замечательно умен? Это свинья. Да, да, вы не
смейтесь, - Ромашов и не думал смеяться, - свиньи страшно умны. У меня
кабан в прошлом году какую штуку выдумал. Привозили мне барду с сахарного
завода, некоторым образом, для огорода и для свиней. Так ему, видите ли,
не хватало терпения дожидаться. Возчик уйдет за моим денщиком, а он зубами
возьмет и вытащит затычку из бочки. Барда, знаете, льется, а он себе
блаженствует. Да это что еще: один раз, когда его уличили в этом
воровстве, так он не только вынул затычку, а отнес ее на огород и зарыл в
грядку. Вот вам и свинья. Признаться, - Рафальский прищурил один глаз и
сделал хитрое лицо, - признаться, я о своих свиньях маленькую статеечку
пишу... Только шш!.. секрет... никому. Как-то неловко: подполковник
славной русской армии и вдруг - о свиньях. Теперь у меня вот йоркширы.
Видали? Хотите, пойдем поглядеть? Там у меня на дворе есть еще барсучок
молоденький, премилый барсучишка... Пойдемте?
- Простите, Иван Антонович, - замялся Ромашов. - Я бы с радостью. Н-э
только, ей-богу, нет времени.
Рафальский ударил себя ладонью по лбу.
- Ах, батюшки! Извините вы меня, ради бога. Я-то, старый,
разболтался... Ну, ну, ну, идем скорее.
Они вошли в маленькую голую комнату, где буквально ничего не было,
кроме низкой походной кровати, полотно которой провисло, точно дно лодки,
да ночного столика с табуреткой. Рафальский отодвинул ящик столика и
достал деньги.
- Очень рад служить вам, подпоручик, очень рад. Ну, вот... какие еще
там благодарности!.. Пустое... Я рад... Заходите, когда есть время.
Потолкуем.
Выйдя на улицу, Ромашов тотчас же наткнулся на Веткина. Усы у Павла
Павловича были лихо растрепаны, а фуражка с приплюснутыми на боках, для
франтовства, полями ухарски сидела набекрень.
- А-а! Принц Гамлег! - крикнул радостно Веткин. - Откуда и куда? Фу,
черт, вы сияете, точно именинник.
- Я и есть именинник, - улыбнулся Ромашов.
- Да? А ведь и верно; Георгий и Александра. Божественно. Позвольте
заключить в пылкие объятия!
Они тут же, на улице, крепко расцеловались.
- Может быть, по этому случаю зайдем в собрание? Вонзим точно по
единой, как говорит наш великосветский друг Арчаковский? - предложил
Веткин.
- Не могу, Павел Павлыч. Тороплюсь. Впрочем, кажется, вы сегодня уже
подрезвились?
- О-о-о! - Веткин значительно и гордо кивнул подбородком вверх. - Я
сегодня проделал такую комбинацию, что у любого министра финансов живот бы
заболел от зависти.
- Именно?
Комбинация Веткина оказалась весьма простой, но не лишенной остроумия,
причем главное участие в ней принимал полковой портной Хаим. Он взял от
Веткина расписку в получении мундирной пары, но на самом деле
изобретательный Павел Павлович получил от портного не мундир, а тридцать
рублей наличными деньгами.
- И в конце концов оба мы остались довольны, - говорил ликующий Веткин,
- и жид доволен, потому что вместо своих тридцати рублей получит из
обмундировальной кассы сорок пять, и я доволен, потому что взогрею сегодня
в собрании всех этих игрочишек. Что? Ловко обстряпано?
- Ловко! - согласился Ромашов. - Приму к сведению в следующий раз.
Однако прощайте, Павел Павлыч. Желаю счастливой карты.
Они разошлись. Но через минуту Веткин окликнул товарища. Ромашов
обернулся.
- Зверинец смотрели? - лукаво спросил Веткин, указывая через плечо
большим пальцем на дом Рафальского.
Ромашов кивнул головой и сказал с убеждением:
- Брем у нас славный человек. Такой милый!
- Что и говорить! - согласился Веткин. - Только - псих!
13
Подъезжая около пяти часов к дому, который занимали Николаевы, Ромашов
с удивлением почувствовал, что его утренняя радостная уверенность в успехе
нынешнего дня сменилась в нем каким-то странным, беспричинным
беспокойством. Он чувствовал, что случилось это не вдруг, не сейчас, а
когда-то гораздо раньше; очевидно, тревога нарастала в его душе постепенно
и незаметно, начиная с какого-то ускользнувшего момента. Что это могло
быть? С ним происходили подобные явления и прежде, с самого раннего
детства, и он знал, что, для того чтобы успокоиться, надо отыскать
первоначальную причину этой смутной тревоги. Однажды, промучившись таким
образом целый день, он только к вечеру вспомнил, что в полдень, переходя
на станции через рельсы, он был оглушен неожиданным свистком паровоза,
испугался и, этого не заметив, пришел в дурное настроение; но - вспомнил,
и ему сразу стало легко и даже весело.
И он принялся быстро перебирать в памяти все впечатления дня в обратном
порядке. Магазин Свидерского; духи; нанял извозчика Лейбу - он чудесно
ездит; справлялся на почте, который час, великолепное утро; Степан...
Разве в самом деле Степан? Но нет - для Степана лежит отдельно в кармане
приготовленный рубль. Что же это такое? Что?
У забора уже стояли три пароконные экипажа. Двое денщиков держали в
поводу оседланных лошадей: бурого старого мерина, купленного недавно
Олизаром из кавалерийского брака, и стройную, нетерпеливую, с сердитым
огненным глазом, золотую кобылу Бек-Агамалова.
"Ах - письмо! - вдруг вспыхнуло в памяти Ромашова. - Эта странная
фраза: _несмотря ни на что_... И подчеркнуто... Значит, что-то есть? Может
быть, Николаев сердится на меня? Ревнует? Может быть, какая-нибудь
сплетня? Николаев был в последние дни так сух со мною. Нет, нет, проеду
мимо!"
- Дальше! - крикнул он извозчику.
Но тотчас же он - не услышал и не увидел, а скорее почувствовал, как
дверь в доме отворилась, - почувствовал по сладкому и бурному биению
своего сердца.
- Ромочка! Куда же это вы? - раздался сзади него веселый, звонкий голос
Александры Петровны.
Он дернул Лейбу за кушак и выпрыгнул из экипажа. Шурочка стояла в
черной раме раскрытой двери. На ней было белое гладкое платье с красными
цветами за поясом, с правого бока; те же цветы ярко и тепло краснели в ее
волосах. Странно: Ромашов знал безошибочно, что это - она, и все-таки
точно не узнавал ее. Чувствовалось в ней что-то но