Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Художественная литература
   Женский роман
      Филдинг Лиз. Убежим вместе! -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
первого класса с газетой в руках. Он уже прочитал ее, и у него было три долгих часа, чтобы обдумать свое будущее. Неужели она сбежала домой, потому что Блейк разбил ей сердце, женившись на другой? Но ведь тогда, в клубе, он видел, что они сердечно обнимаются как лучшие друзья... Ричи привез ее домой... Он был так уверен, что у них все наладилось... - Всегда найдется один такой! Макс бросил взгляд на мужчину, сидевшего напротив. - Что, простите? - Я говорю, всегда найдется хоть один бедняга, который опаздывает на поезд! - Попутчик кивнул в окно. Макс из вежливости повернул голову и увидел, как молодая, элегантно одетая женщина уговаривает контролера пропустить ее на платформу. На ней был длинный темный плащ, но его внимание привлек свитер, выглядывавший из-под воротника. Персиковый свитер. Макс смотрел и смотрел, пока до него не дошло. - Бог мой, да это же Джилли! - Любовь? - Лицо контролера озарила широкая улыбка. - Что же вы сразу не сказали! Она обернулась к охраннику, который шел вдоль состава, проверяя, все ли двери закрыты, и крикнула: - Постой, Джордж! Тут еще один пассажир на поезд любви! - Она пропустила Джилли. - Идите, идите. И знаете что? Поцелуйте его за меня! - Смотрите-ка, они ее пожалели! Ничего удивительного, с такой-то улыбкой... - Мужчина повернулся к Максу. - Вы что-то сказали? Макс отбросил газету, неуклюже поднялся и заковылял в хвост состава. - Можно быть и полюбезнее, - бросил ему вслед мужчина, но Макс его не слышал. Должно быть, он ошибся, это не могла быть она. Просто его внимание привлек этот свитер... Он не мог рассмотреть как следует... И все же он знал, что это она. Каким-то непостижимым образом ей удалось попасть в этот поезд... Макс медленно шел в хвост состава, осматривая каждое место в надежде, что наконец увидит Джилли. - Билеты, пожалуйста! - Боже, у меня нет билета! Я только что штурмом прорвалась в этот поезд! Этот голос, этот живой, тягучий акцент ни с чем невозможно было спутать! Наверное, в этом поезде полным-полно девушек, говорящих точь-в-точь как Джилли! Он уже собрался повернуть назад. - Разве это так страшно? Понимаете, я не могла ждать следующего поезда... Макс не удержался и обернулся. Она стояла у дверей ресторана, склонившись над своей сумкой в поисках кошелька. - Вы принимаете кредитные карточки? - Да, мисс. Куда вы едете? - В Ньюкасл. - Туда и обратно? Она помедлила с ответом: - Даже и не знаю... Но Макс уже стоял рядом и, протягивая свою кредитную карточку кондуктору, произнес: - Два билета в первый класс. Она обернулась: - Макс! - Ее глаза светились теплотой и любовью. Как же он мог не заметить этого раньше? Теперь не нужно было мучительно искать правильные слова или какие-то объяснения... - Я думала... - Я собирался найти тебя, Джилли. - Я думала, что вы на пару часов опередили меня! И она бросилась за ним вдогонку? Он почувствовал, что его окрыляет надежда... - Ты нужна мне, Джилли. - Я вам нужна? - Их глаза встретились. - Как секретарь? Очередь стоявших в буфет людей выжидающе затихла, а кондуктор замер, глядя на них. - У меня есть секретарь. Лора прекрасно справляется со своей работой. Мне нужна ты. Как жена. Мне это только снится, подумала Джилли. Она знала, как много эти слова значили для Макса. - Макс... - с трудом пробормотала она. - Ты уверен, Макс? - Конечно, он уверен, детка! - воскликнул кто-то в очереди. - Разве ты не видишь, как он влюблен? Вообще-то Макс намеревался медленно ухаживать за ней, не торопясь и выказывая всю возможную заботу. Но все случилось по-другому. Что ж, он стал достаточно мудрым, чтобы терпеливо ждать, когда ее чувства к нему достигнут той же остроты, что и его собственные. Он хотел всей ее любви, всего, на что она была способна, никак не меньше. - Я уверен, - ответил он. - И готов ждать, сколько потребуется, чтобы ты тоже уверилась в своих чувствах. - Что за тоска! - воскликнул кто-то в очереди. - Девушка, избавьте же человека от таких страданий! Джилли неуверенно улыбнулась: - Если ты не сомневаешься, то и я тоже. - Вот и договорились! Чего же ждет наша парочка? Поцелуй девушку, парень! Макс дотронулся рукой до ее щеки, но еще прежде, чем он вознамерился последовать совету, его остановило деликатное покашливание кондуктора: - Извините, сэр, вы не могли бы отложить это замечательное мероприятие до тех пор, пока мы не проясним, куда же вы все-таки едете? Макс не сводил глаз с Джилли: - Тогда дайте нам два билета до рая. - Рая? - Кондуктор покачал головой, улыбаясь. - Хорошо, сэр. Только туда или обратно тоже? - В один конец, - без колебаний ответил Макс. - Мы не собираемся возвращаться. ЭПИЛОГ РАЙ. Маленькая каменная церквушка купалась в солнечных лучах, и очаровательная долина Нортумберленда показалась Джилли еще прекраснее в этот великолепный день, когда она оперлась на руку младшего брата, выходя из свадебного экипажа. У дверей церкви начался переполох, и викарии занял свое место, а органист начал играть свадебный марш. Она на мгновение задержалась в дверях - прекрасное видение, облаченное в белый шелк и бриллианты его матери, поддерживавшие старинную вуаль. Сердце Макса судорожно забилось, словно ему не хватало места в груди, и он даже растерялся от волнения, увидев, как его сестра смахнула слезу, а мать ободряюще улыбнулась. Потом он снова повернулся к Джилли, которая медленно шла по проходу во главе своей небольшой свиты. Тогда он шагнул вперед, протягивая ей руку. Миссис Прескотт улыбнулась, вспомнив, как сестра годами изводила ее рассказами об успехах и поклонниках своей дочери. - Я тебе говорила, что у Макса целых три дома? - Три дома? - Ну, четыре, если считать и виллу в Тасконе. Твоя Джемма такая милая девушка! Я всегда думала, что она первая выйдет замуж. Кстати, она прекрасно смотрится в роли подружки невесты. РАЙ. Обеты даны, кольца надеты, документы подписаны... Она чувствовала себя такой счастливой, что на миг ее охватила паника. Жизнь сурова, и в ней нет места сказкам. Все слишком прекрасно... Она слишком счастлива... - Джилли! Дорогая, что с тобой? - Он нежно сжал ей руку. - Что случилось? - Ничего. - Нет, скажи мне. - Глупости... Просто я подумала... Неужели мы сможем всегда оставаться такими счастливыми, Макс? Он видел, как потемнел ее взгляд, и понял, о чем она думает. - Это только начало, Джилли. Впереди нас ждет долгая жизнь, в которой столько всего случится! - Он поднес ее руку к губам и поцеловал, потом перевел взгляд на толпу гостей и родственников, ожидавших, пока молодожены сядут в машину, чтобы ехать на ужин. - Ну же, миссис Флеминг, пора ехать, а то наши гости умрут, не дождавшись шампанского. А я умру, не дождавшись вас. У меня в кармане два билета в рай. - Мы едем в Ньюкасл, снова? - Вы не будете разочарованы, миссис Флеминг. Понимаете, рай - это не место, а человек, с которым вам хорошо. И он наклонился, чтобы поцеловать ее.

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору