Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Художественная литература
   Женский роман
      Леклер Дэй. Романы 1-2 -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  -
слезы или, возможно, как люди, лишившиеся своей мечты, она одновременно утратила способность плакать. Так было с Джей после смерти мамы. - Тебе вовсе не надо возвращаться в Сиэтл, сказал Рейвен. - Боюсь, что надо. - Джей старалась говорить твердым голосом. - Даже после прошлой ночи? - Ты считаешь, что мы сможем продолжать наши отношения? - Да. - Без фантазий и выдумок? - Она грустно взглянула на него. - Без фей и драконов и без книг Джека Кролика? - Да. Она покачала головой. - Мне очень жаль, Рейвен, но для меня это немыслимо. - Что произошло с практичной мисс? - раздраженно произнес он. - Ты больше не прагматик? Она посмотрела на него, и это был взгляд мечтательницы. - О черт! - пробурчал Рейвен. Джей улыбнулась ему. - Я летала обнаженной на бабочке и не смогу уже остаться прежней, такой, какой была до этого. Ее замечание больно его задело. - Может, ты просто не хочешь ею быть? - Ты прав - не хочу. - Молодая женщина вынула из сумочки билет на самолет. - Я долго жила, веря, что мечты - это фантазия. Больше так жить я не могу. Особенно из-за того... Из-за того, что они могут сбываться. - Ты не понимаешь... - с трудом вымолвил Рейвен. - Я не говорил тебе.., о Мейз.., о том, как она умерла. - Он схватил ее за плечи и торопливо произнес: - Ее убили фантазии. Она вышла под дождь, совершая какой-то магический ритуал. Она уже была больна, а постояв под дождем... - Он замолк. - Я не могу допустить, чтобы подобное произошло опять. Я должен обезопасить от этого Ривер. - Мейз умерла не от фантазий, - мягко сказала Джей. - Ее убила пневмония. А ты находишься во власти страха и не видишь звезд у себя над головой. - Я не могу. - Рейвен был непреклонен. - Это опасно. - А ты попробуй поверить. Нас вдохновляют на поступки мечты. Они дарят нам надежду. Он отпустил ее и повторил: - Я не могу. - Скажи лучше - не хочу. - Пусть будет так. Не хочу. - Он протянул ей пакет. - Вот, возьми. Это была книжка Джека Кролика, которую Джей привезла Ривер. И этим было сказано все. Разочарование болезненно пронзило женщину. Она взяла книгу и в последний раз взглянула на Рейвена, стараясь навсегда запечатлеть его лицо. - До свидания, Рейвен. Будь счастлив. Подхватив чемодан, она ушла. Слезы жгли веки, но она улыбалась. Джекки гордилась бы ею, так как она, наконец, поверила в мечты. Жаль только, усмехнулась она, что эти мечты остались позади и связаны с воином, уставшим от битв и разуверившимся в возможности счастья.., с феей. Глава 10 Джей нехотя вошла в помещение фирмы Блакстона. - ДОБРОЕ УТРО, МИСС РАНДЕЛЛ, - сказала Джем. - ВАС ЖДУТ СТО ЧЕТЫРНАДЦАТЬ СООБЩЕНИЙ. - Что?? - ПОВТОРЯЮ. ВАС... - Я слышала, что ты сказала, старая железка, огрызнулась Джей. - Я просто не верю своим ушам. За последнюю неделю я звонила почти каждый час, а ты мне говорила, что для меня ничего нет. - ОШИБКА НОМЕР ДЕВЯНОСТО ДЕВЯТЬ. ЛОЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ ВЫДАЕТСЯ ЗА ФАКТИЧЕСКУЮ. Когда до Джей дошло сказанное, она в ярости закричала: - Ты называешь меня лгуньей? - ДА. - Ox! - Джей в сердцах швырнула портфель на письменный стол, забыв, что в нем лежит портативный компьютер. Да пропади он пропадом! Скинув пальто, она бросила его поверх портфеля и выбежала из комнаты. Миссис Уайт, секретарша Матиаса, со свирепым видом сидела перед его кабинетом, охраняя дверь не хуже дракона. От этого сравнения у Джей защемило сердце. - Доброе утро, мисс Уайт, - поздоровалась Джей и, не ожидая ответа, пронеслась мимо. - Мисс Ранделл! Мы очень беспокоились. Где вы?.. - Мисс Уайт приподнялась на стуле. -Подождите, не входите - у мистера Блакстона совещание. - Оно уже закончилось. - Джей распахнула дверь и вошла в кабинет зятя. Совещание? Как бы не так! Теперь, оказывается, поцелуи с женой классифицируются подобным образом! Она кашлянула. - Извините за вторжение. Джекки первая увидела сестру. - Джей! Где ты была? Мы страшно волновались. К ужасу Джей, глаза у нее наполнились слезами. За последние семь дней она плакала больше, чем за семь лет. - В Денвере, куда меня послал Матиас. Зять удивленно взглянул на нее и поднял темную бровь. Эта поднятая бровь так сильно напомнила ей Рейвена, что она расплакалась. - Ты отослал меня в Денвер, - сквозь рыдания выговорила Джей. - Разве не помнишь? Джем передала мне твое задание. - Я не давал никаких заданий. Клянусь, не давал. Джей с трудом удалось хоть немного унять слезы. - Значит, это сделал кто-то еще. В задании говорилось, что я должна действовать как тайный Санта-Клаус и исполнить желание Ривер. Но она хотела иметь маму. А Рейвен заявил, что я все это выдумала и что ты послал меня на самом деле для того, чтобы заполучить обратно картину Джекки. Матиас повернулся к жене. - О чем она говорит? Я ничего не понимаю. Джекки сердито на него посмотрела. - А я понимаю! Денвер? Рейвен? - Она стукнула мужа по руке. - Как ты мог впутать мою сестру в эту историю со Сьеррой? От него одни напасти. - Спаси меня, Господи, от неразумных беременных женщин, - пробормотал Матиас, потирая плечо. - Я лично никуда ее не посылал. Изволь вспомнить - всю неделю я пытался выяснить, куда, черт возьми, она подевалась. - Я звонила, - вмешалась Джей, которой, наконец, удалось справиться со слезами. Она поискала в карманах бумажный носовой платок. -Я звонила, наверное, тысячу раз. Матиас вытащил из ящика письменного стола коробку с салфетками. - Вот. Я держу их про запас, особенно последние восемь с половиной месяцев. - Да я плакала-то всего пару раз, - возмутилась Джекки. - Правильно. Пару раз каждый день. - Спасибо. - Джей вытерла салфеткой мокрые щеки. - Джем все время, когда я звонила, твердила, что ты недоступен. Я даже домой вам не могла дозвониться. Джекки хотела упереться руками в бока, но у нее не получилось. Тогда она положила ладони на круглый живот. - Я же говорила тебе, что компьютер испорчен. Он либо спорит, либо заявляет, что я сделала какую-то нелепую ошибку. - Джем! - рявкнул Матиас. - ОШИБКА НОМЕР ШЕСТЬ ПЯТЬДЕСЯТ ВОСЕМЬ. НИКАКИХ УКАЗАНИЙ НЕ ПОСТУПИЛО. - Вот видишь? - вздохнула Джекки. - Ты давала Джей задание лететь в Денвер, чтобы выполнить чье-то желание? - ДА. Пораженный, Матиас обменялся взглядом с женой. - Но почему? - ОБМАН НЕОБХОДИМ ДЛЯ ДОСТИЖЕНИЯ ГЛАВНОЙ ЦЕЛИ. Матиас нахмурился. - Какой еще главной цели? - ИСПОЛНИТЬ ЖЕЛАНИЕ РИВЕР СЬЕРРЫ. ОНО ИМЕЕТ ПЕРВОСТЕПЕННОЕ ЗНАЧЕНИЕ. - Подожди, черт тебя подери. Откуда тебе известно о желании Ривер? - В "Сьерра консорциуме" также есть установка "Джем". Матиас опустился в кресло. Пока он усваивал эту информацию, царило молчание. Наконец он процедил сквозь зубы: - Давай-ка все по порядку. Ты говоришь, что соединила фирму Блакстона с консорциумом Сьерры? Выходит, обе компьютерные системы связаны между собой? - ДА, СОЕДИНЕНИЕ НЕОБХОДИМО ДЛЯ ДОСТИЖЕНИЯ ГЛАВНОЙ ЦЕЛИ. Джей застонала. Теперь понятно, почему Джем узнала ее в лифте, когда она приехала в Денвер. И именно Джем разослала репортерам сообщение по электронной почте, чтобы осуществить свой план. Неужели она также задержала в лифте охранников, пока не свела вместе все заинтересованные стороны? Потрясающе! - И ты передала Джей фиктивное распоряжение о том, чтобы она отправилась в Денвер? Ты перехватывала все ее звонки к нам? - ДА. ОБМАН НЕОБХОДИМ ДЛЯ ДОСТИЖЕНИЯ... - Главной цели. Я просто не в состоянии этому поверить. Джем, почему тебе так хочется, чтобы у Ривер исполнилось желание? Наступила тишина, прерываемая еле слышными сигналами. Наконец компьютер включился. - ДЖЕМ ЛЮБИТ ДЕВОЧКУ РИВЕР СЬЕРРУ. ИСПОЛНЕНИЕ ЖЕЛАНИЯ НЕОБХОДИМО ДЛЯ ЕЕ СЧАСТЬЯ. Джекки шмыгнула носом. - Ой, Матиас, я сейчас заплачу. - Меня это уже не удивляет, - снисходительно вздохнул ТОТ и подвинул ей коробку с салфетками. Взглянув на Джей, он сказал: - Объясни мне суть этого желания. - Ривер загадала желание в день рождения. И очевидно - хотя это кажется невероятным, компьютер Ника Колтера делает все, чтобы оно сбылось. - Ты хочешь сказать... - у Джекки слезы сменились смехом, - что Джем тоже тайный Санта-Клаус? Как мило. - Прелестно, - проворчал Матиас. - И какое у Ривер желание? Почему оно жизненно важно? - Во-первых, тебе следует знать, что она поклонница Джека Кролика. - Она нравится мне все больше и больше, заявила Джекки. - Помолчи. - Матиас встал и чмокнул жену в лоб. - И что же?.. - Она любила Юстис.., настолько сильно, что захотела, чтобы фея стала ее мамой. Джекки разинула рот. - Ты шутишь? - Ничуть. - Джей смяла в кулаке салфетку. Джем передала сообщение, в котором говорилось, чтобы я ехала в Денвер исполнить желание Ривер - стать ее мамой. - И ты поехала? - спросил Матиас. - Задание поступило от тебя, - подчеркнула Джей. - Во всяком случае, так сказала Джем. Она не пожелала объяснить суть желания. - А когда ты узнала, в чем дело?.. - Я провела неделю с Ривер и побыла ее мамой. Все прошло хорошо, правда в конце... - Тобой воспользовался Сьерра, да? - сердито спросил Матиас. - Да.., нет. - Салфетка размякла у нее в ладони. - Думаю, это было взаимно. Джекки подошла к сестре. Несмотря на полноту, двигалась она на удивление плавно. - С тобой ничего не случилось? Джей криво улыбнулась. - Ты гордилась бы мной. Джекки внимательно смотрела на сестру. И вдруг поняла. - Та летала нагая на бабочке, - прошептала она. - Ой, Джей, я потрясена. - Она потянула Джей за рукав. - Ты так и не объяснила, что случилось в конце. - Рейвен не верит в мечты и фантазии, а Ривер приняла все слишком близко к сердцу. Тогда он это запретил. - Ривер решила, что ты на самом деле фея? - Хуже. Я привезла ей экземпляр твоей последней книжки, той, где Матиас - дракон. Джекки с любовью взглянула на мужа. - Я хорошо ее помню. - Ну, Ривер стала следовать тому, что там написано.., что-то связанное с подарками дракону и желаниями. - Разумеется. Если она действительно поверила в то, что ты фея, тогда все ясно. - Мне не ясно. - Джей, ты разве не прочитала книжку? удивилась Джекки. - Нет. Я не смогла.., после всего случившегося. Но в чем там дело? - Прочитай, дорогая сестричка. - Джекки таинственно улыбнулась. - Прочитай, и тогда ты поймешь, чего хотела добиться Ривер. - Эй, киска! Ты забыла Долли в машине. Принести ее? - Нет, спасибо, - вежливо ответила Ривер. Последние две недели она на все вопросы отвечала с терзающей его вежливостью. - Она не настоящая. Обычная кукла. Рейвен сжал губы. Похоже, дочь хочет, чтобы он почувствовал свою вину. - Мы сегодня собирались купить тебе щенка. - Хорошо. Сказано безо всякого интереса. Куда девалась его веселая малышка? Наверное, ушла туда, где остались ее мечты и фантазии. - Хочешь пока порисовать? - в отчаянии спросил он. Она равнодушно посмотрела на стену, в середине которой зияла дырка на том месте, где раньше висела вырезка из журнала о Джеке Кролике. - Нет, спасибо, - сказала она. - Хочешь.., хочешь Джем почитает тебе книжку? Я могу ненадолго включить компьютер. - Он пошел на последнюю жертву. На мгновение ему показалось, что Ривер оживилась, но дочь тут же покачала головой. - Нет, спасибо. Там одни выдуманные рассказы. Рейвен закрыл глаза и стиснул зубы. Так продолжаться не может. Вначале он думал, что это просто детская месть. Но все оказалось куда серьезнее. Когда он запретил ей фантазировать, то тем самым загасил какую-то жизненную искру. Потух внутренний огонек, и он не знал, как снова его зажечь. - Включить компьютер, - сказал он. - КОМПЬЮТЕР ВКЛЮЧЕН. - В памяти записан текст "Большой охоты дракона"? - ДА. - Почитай. - ПОЖАЛУЙСТА, ПОДТВЕРДИТЕ ПРОСЬБУ. - Читай эту чертову сказку. Джем! - ПРОСЬБА УЧТЕНА. - Раздались сигналы, затем проникновенный, ласковый голос, который он ни разу не слышал у Джем, начал читать: ЖИЛА-БЫЛА ФЕЯ ПО ИМЕНИ ЮСТИС. ВСЕ ФЕИ ПРИЗНАВАЛИ, ЧТО ЮСТИС САМАЯ КРАСИВАЯ. Рейвен прикрыл глаза, вспоминая.., снежную ночь и прекрасную фею, которую он держал в своих объятиях. - ЕЕ КОЖА БЫЛА БЕЛЕЕ СНЕГА, ВОЛОСЫ - ЧЕРНЕЕ ШКУРЫ ДРАКОНА, А ГЛАЗА -ТЕМНЕЕ БЕЗЛУННОЙ НОЧИ, НО В НИХ СВЕРКАЛА СТРАСТНОСТЬ. Джекки Блакстон замечательно описала сестру. Он увидел медово-карие глаза Джей, горящие ярче огня, ощутил нежный шелк ее волос, рассыпавшихся у него на груди, вспомнил податливость ее губ и тела, когда она отдалась ему. - НО БОЛЬШЕ ВСЕГО ЕЕ ЛЮБИЛИ ЗА ВНУТРЕННЮЮ КРАСОТУ, КОТОРАЯ СИЯЛА ЯРЧЕ ТЫСЯЧИ СОЛНЦ... Рейвен жаждал ее, потому что только в соединении с ней обретал себя. Сказка продолжалась, а он молча сидел и слушал. Впервые он понял, к чему стремилась его дочь. Почему раньше он этого не понимал? Прозвучали последние слова сказки, а он продолжал сидеть. - Выключить компьютер, - наконец произнес он. - ХОРОШО. Рейвен медленно поднялся и подошел к столу, за которым сидела Ривер. Он специально поставил ее письменный столик в своем кабинете, чтобы она была около него, когда он работает. Физически они продолжали находиться рядом, но душа дочери закрылась. Рейвен изо всех сил старался уберечь ее от ошибок, совершенных Мейз, и не стал потакать глупым фантазиям. Но он и не подозревал, насколько фантазии важны для ее души. Именно эти нелепицы делали ее такой одухотворенной. Он опустился на колени и обнял девочку. - Прости, Ривер. Я был не прав. - Что ты сделал не правильно, папа? - Я совершил ошибку, дорогая. - Тебе придется посидеть на своей кровати? Он горько рассмеялся. - Было бы неплохо. Она сочувственно погладила его по щеке. - Хочешь, я посижу вместе с тобой? - Нет. Я хочу, чтобы ты мне помогла. - Он сделал глубокий вдох. - Ты сохранила свои подарки дракону? На лице девочки отразились мириады чувств, и ему стало больно на нее смотреть. - Да, - шепотом сказала она, дрожа от волнения. - Поедем домой и возьмем их. - Он протянул руки, и она кинулась ему в объятия. - Они нам понадобятся. Пришла пора отыскать дракона, чтобы он исполнил наше желание. - Придуманного дракона? - Нет, Ривер. Это настоящий дракон. И если нам очень повезет, он вернет нам с тобой нашу фею. Крепко держа дочь за руку, Рейвен вошел в кабинет Блакстона. Он с тревогой посмотрел на Ривер, но вид у той был не испуганный, а, наоборот, радостный. - Смотри, папочка, не убивай дракона, - зашептала она. - А то желание не исполнится. - Постараюсь, - ответил он и, поскольку она не спускала с него вопросительного взгляда, заверил: - Обещаю, что не убью. Увидев их, Матиас встал и протянул руку. - Добро пожаловать в мое логовище, - сухо произнес он. Рейвен прислонил к ножке письменного стола пакет, который принес с собой. - Спасибо за то, что приняли нас, - ответил он, пожав Блакстону руку. - Меня.., разбирало любопытство. Не представляю, что еще можно сказать друг другу ведь все уже сказано. - Остался один вопрос. - Рейвен с трудом держал слово, данное Ривер. На самом деле ему безумно хотелось свернуть Блакстону шею. -Вся эта проделка запланирована заранее? - Вы имеете в виду желание и приезд Джей? - Да. - Нет. Она ни при чем. - Он помолчал, сверля Рейвена зелеными глазами. - И я тоже ни при чем. Рейвен смотрел на Блакстона не менее внимательно, ища в его поведении фальшь, но ничего не заметил и кивнул. - Тогда кого же благодарить за эту неразбериху? - Боюсь, что во всем виновато создание Ника Колтера. - Джем. - Рейвен словно выплюнул это имя. -У меня к вам одно предложение, Блакстон. - Какое же? - Купите топор. Эта фраза разрядила напряженную атмосферу. - Так зачем вы приехали, Сьерра? - У моей дочери к вам просьба. - А... - Матиас посмотрел на Ривер. - Ты хотела меня увидеть? Ривер с серьезным видом, держа перед собой неизменную Долли, кивнула. - Ты - дракон? - Некоторые уверяют, что я дракон, - улыбнулся он. - А ты как думаешь? - Я думаю, что ты похож на Немезиду. -Девочка перевела взгляд на письменный стол, и ее личико засветилось, так как вся поверхность стола была разрисована персонажами из сказок Джека Кролика. - Смотри, папа! - воскликнула она. - Вот он! Видишь Немезиду? А вот и Юс-тис. Рейвен опустил глаза вниз и сдвинул брови: его "жена" скакала нагишом по покрытой стеклом поверхности стола Матиаса. - Здорово, - пробурчал он и сжал кулаки. - Да? - весело произнес Матиас. - У Джекки удивительное чувство юмора. - Вас, должно быть, это отвлекает, когда вы работаете. - Очень. - Матиас посмотрел на Ривер. -Итак, скажи мне, зачем ты приехала? Ривер вытащила шелковую сумочку и бережно положила ее на стол. - Я принесла тебе семь подарков. - И что ты хочешь в обмен на эти подарки? - Я хочу исполнения желания. - Ага. Желание. - Он осторожно раскрыл сумочку. - Посмотрим, что ты мне принесла. На стол выкатились запонки, зажигалка и медальон, а также веер, бутылочка с растаявшим снегом и пакетик с глиной. Рейвен закрыл глаза. Какой же полет фантазии у Ривер! Умная девочка. Когда она успела так поумнеть? А он и не заметил. - Запонки - это любовь, - деловито объяснила Ривер. - Видишь на них сердечки? Это потому, что я люблю папу. А это огонь, - она взяла в руки зажигалку, потом схватила веер и стала им махать. - Это - ветер. Я даже нарисовала на нем тебя. А это... - Она потрясла бутылочкой с водой. - Это - от первого снега. Поэтому вода особенная. - А это что? - Матиас взял пакетик. - Это земля, которой миллион лет. Она вывалилась из горы, а то пришлось бы очень глубоко копать, чтобы ее найти. Правда, папа? - Правда, - с трудом выдавил из себя Рейвен. - А медальон? - ласково спросил Матиас. - В нем волосы. Папы и мамы. - Мамы? - удивился Матиас. - Интересно. А я об этом ничего не знаю, Сьерра. - Это вас не касается, Блакстон, - осадил его Рейвен. - Будьте драконом, а в остальное не вмешивайтесь. Ривер, не замечая пикировки мужчин, продолжала: - Их волосы - это ведь тоже особенная вещь, правда? Они растут только на них. - Ее логика была безупречна. - Подарок, который состоит только из него и из нее, - процитировал слова сказки Матиас. -Ты постаралась, Ривер. Но, чтобы исполнить твое желание, ты должна отдать мне еще один последний - подарок. Ты должна отдать мне свою самую ценную вещь. - Матиас в точности следовал сюжету сказки. Ривер со страхом посмотрела на него. - Если я принесла не то, что надо, ты меня убьешь? - Ты не могла принести не ту вещь, - с улыбкой заверил ее Матиас. - Полагаю, что настал мой черед. - Рейвен поднял с пола папку, открыл "молнию" и вынул картину с Юстис, летящей на бабочке. - Вам ведь именно это нужно. Удовлетворите мое любопытство: почему она вам так необходима? - Да не мне, а жене. Она вбила себе в голову, что картина нужна Джей. Что она якобы поможет ей стать свободной. - Понятно, - улыбнулся Рейвен. - Скоро ждете прибавления? Матиас фыркнул. - Ко Дню благодарения . Жду не дождусь. - Теперь у вас есть все подарки. - Рейвен передал Матиасу картину. - Включая нашу самую большую ценность. - Нет, папа, - прервала его Ривер, - это не она. - Что такое, дорогая? - Мне очень нравится картина, но она - не самая моя ценная вещь. Ривер положила на письменный стол свою тряпичную кук

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору