Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Художественная литература
   Женский роман
      Графтон Сью. "А" - значит алиби -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  -
м классе, когда я впервые услышала слово "трахаться". Один из моих одноклассников предложил, чтобы я спросила дома у своей тетушки, что значит это слово. Я тогда поняла, что здесь кроется какая-то ловушка, хотя и не догадывалась еще, в чем она состоит. - Скажи ему, что все в порядке, - попросила я Никки. - И еще успокой, что это никак не касается тебя. - По-моему, так очень даже касается, - возразила она. - Ладно, Никки. Возможно, это и в самом деле важно, но что от этого может измениться спустя столько лет? Она продолжила короткий спор с сыном - уже без моего участия, жестикулируя просто с бешеной скоростью. - Колин больше не желает говорить на эту тему, - наконец произнесла она сдержанным тоном. - Похоже, он просто ошибся. Я же так совсем не считала, чувствуя, что мой вопрос явно попал в цель. Он сейчас внимательно разглядывал нас обеих, пытаясь уловить наши настроения. - Возможно, это прозвучит для тебя несколько оскорбительно, - предприняла я еще одну попытку, - но мне кажется, что Лоренс когда-то представил ее Колину как свою мать. - Зачем это ему понадобилось? Я взглянула на нее: - Не исключено, что Колин застал их обнимающимися или за чем-нибудь в этом роде. Какое-то мгновение Никки смотрела непонимающе, а затем нахмурилась. Колин неуверенно ждал окончания нашего диалога, растерянно переводя взгляд с нее на меня. Сейчас он казался чем-то озабоченным и сидел, низко опустив голову. Она снова энергично зажестикулировала. Колин опять замотал головой, но уже не столь агрессивно и явно готовый чем-то поделиться. Выражение лица Никки внезапно изменилось. - Я, кажется, кое-что вспомнила, - проговорила она, быстро заморгав, а ее щеки залил яркий румянец. - Лоренс тоже в те дни уезжал из города. Когда я вернулась от отца, он говорил мне, что ездил вместе с Колином куда-то на выходные. Дома оставалась миссис Восс с Грегом и Дианой. У них обоих в то время были школьные задания или что-то еще, а Лоренс взял Колина, чтобы немного проветриться на побережье. - Уже интересно, - заметила я с иронией. - В любом случае в три с половиной года человек мало в чем улавливает смысл. Представим на минуту, что все было именно так, как я предполагаю. И что здесь замешана Гвен... - Мне не нравится твое предположение. - Подожди немного, - успокоила я ее. - Давай просто узнаем у него, почему он считает ее матерью своего отца. Вот так и спроси его. Она нехотя перевела Колину мой вопрос, но внезапно лицо у того прояснилось, и он жестами быстро ответил ей, проведя ладонью по своей голове. - У нее были седые волосы, - перевела мне Никки. - И когда она была здесь, то показалась ему настоящей бабушкой. В ее голосе слышалось явное раздражение, но она быстро пересилила себя, главным образом из-за сына, и энергично взъерошила волосы. - Я люблю тебя, - произнесла она, взглянув на Колина. - Все прекрасно, малыш. Все о'кей. Тот, похоже, успокоился, а вот в серых глазах самой Никки засверкали зловещие черные угольки. - Ведь Лоренс ненавидел ее, - тихо проговорила она. - Он просто не мог... - Я всего лишь проверяю версию, - заметила я. - Возможно, это была абсолютно невинная встреча. Скажем, они решили немного выпить и заодно потолковать о школьных успехах своих детей. Здесь и в самом деле ничего нельзя сказать наверняка. - Проклятие, - процедила она сквозь зубы. Настроение у нее явно упало. - Не стоит так злиться на меня, - продолжила я. - Просто я пытаюсь сопоставить все факты и усматриваю в данном событии определенный смысл. - Ну, лично я не верю ни единому слову, - буркнула она отрывисто. - Ты хочешь сказать, что он был слишком порядочным человеком, чтобы позволить себе такое? Никки швырнула кисть на газету и вытерла руки тряпкой. - Наверное, я избавилась еще не от всех иллюзий, - медленно проговорила она. - Нисколько тебя в этом и не обвиняю, - заметила И. - Но не могу понять, почему факт их встречи так тебя беспокоит. Кстати, первой эту идею подкинула мне Шарлотта Мерсер. Она сравнила его с котом, который всегда обнюхивает знакомое заднее крыльцо. - Ладно, Кинси. Ты меня убедила, - примирительно сказала Никки. - Нет, думаю, не убедила. Ты заплатила мне пять тысяч баксов, чтобы я выяснила, что же на самом деле произошло. Но мои ответы тебя не устраивают. И я готова вернуть гонорар. - Нет, не бери в голову. Давай забудем об этом, ты абсолютно права, - сказала она. - Так ты хочешь, чтобы я продолжала расследование или нет? - Да, - подтвердила она ровным голосом, но при этом отвела взгляд. Тогда я принесла свои извинения и спешно покинула ее дом, чувствуя себя слегка подавленной. Она до сих пор была неравнодушна к этому мужчине, и я не знала, как это понимать Остается признать, что в жизни ничто не проходит бесследно, особенно если речь идет об отношениях мужчины и женщины. Тогда какого черта я чувствую себя виноватой, честно выполняя свою работу? Я заехала в контору Чарли. Он уже ждал меня, стоя на лестничной площадке с распущенным галстуком и перекинутым через плечо плащом. - Что там у тебя еще случилось? - спросил он, увидев выражение моего лица. - Лучше не спрашивай, - ответила я. - Мне, пожалуй, уже стоит подумать о курсах секретарш. Выбрать какое-нибудь более простое и приятное занятие - с девяти утра и до пяти вечера. Я поднялась по лестнице и слегка задрала голову, вглядываясь в его лицо. Было ощущение, что я сразу погрузилась в какое-то магнитное поле, наподобие тех двух маленьких собачек-магнитиков, с которыми играла когда-то в далеком детстве: одна - черненькая, а другая - беленькая. Если сблизить их на расстояние в полдюйма, то они прыгали друг к другу с легким щелчком. У него было такое торжественное и отрешенное выражение лица, а глаза так сосредоточенно уставились на мой рот, словно он пытался меня загипнотизировать. В таком полупарализованном состоянии мы с ним пребывали добрых десять секунд, но тут я слегка отступила назад, не в силах больше выдерживать это напряжение. - Господи Иисусе, - произнес он наконец с удивлением в голосе и вдруг разразился хорошо знакомым отрывистым смехом. - Хорошо бы чего-нибудь выпить, - предложила я. - А вот мне этого будет недостаточно, - заметил он. Я улыбнулась, не обращая внимания на его слова, и добавила: - Надеюсь, ты умеешь готовить, потому что я в этом деле полный нуль. - Эй, послушай, есть неплохой вариант, - сказал он. - Я присматриваю за домом своего партнера. Он сейчас в отъезде, и мне поручено покормить его собак. Думаю, там мы найдем, чем перекусить. - Что ж, меня это устраивает, - согласилась я. Он закрыл офис на ключ, и мы вышли через черный ход на небольшую автостоянку рядом с конторой. Он уже было распахнул для меня дверцу автомобиля, но я направилась к своей машине, которую оставила на улице. - Ты что, не доверяешь мне вождение? - произнес он с наигранной обидой в голосе. - Меня могут оштрафовать за стоянку в неположенном месте. Я поеду за тобой. И вообще мне не нравится оставаться без собственных колес. - Что, "колеса"? Ты до сих пор, как в шестидесятые, называешь машину "колеса"? - воскликнул он. - Ну да, я вычитала это название в какой-то книге, - невозмутимо отреагировала я, Чарли удивленно округлил глаза и снисходительно улыбнулся, похоже, удовлетворившись моим объяснением. Потом забрался в автомобиль и подождал, пока я тоже уселась в свою машину. Он тронулся с места и не спеша направился по шоссе, чтобы я не потеряла его из виду. Я обратила внимание, что он периодически наблюдает за мной через зеркало заднего вида. "Ну ты, сексапильный сукин сын!" - произнесла я про себя, напряженно дыша и невольно дрожа мелкой дрожью. Такой уж он производил на меня эффект. Мы не торопясь катили в сторону дома Пауерса на побережье, Чарли вел машину в своей привычной размеренной манере. Как и обычно, он ехал не спеша. Когда шоссе начало закругляться, он притормозил и свернул налево, на крутой спуск, который, по моим расчетам, проходил неподалеку от пляжного дома Никки. Я поставила свою машину рядом с его "мерседесом", носом в сторону спуска, надеясь, что ручной тормоз не подведет. Жилище Пауерса приткнулось на правом склоне холма. Здесь же располагались небольшая стоянка на две машины и отгороженный от нее белым частоколом легкий навес. Ворота были закрыты на замок, а за ними виднелась, похоже, машина хозяина. Чарли, стоя около автомобиля, ждал, пока я обогну свою тачку. Как и у Никки, этот дом стоял на крутом обрыве, в шестидесяти - семидесяти футах над самым пляжем. За гаражом я рассмотрела поросшую разноцветной травой лужайку в форме полумесяца. Мы прошли по узкой дорожке позади дома, и Чарли провел меня на кухню. Обе собаки Джона Пауерса относились как раз к тому типу, который всегда вызывал у меня наибольшую неприязнь: непрерывно прыгающие, тявкающие и слюнявые твари с острыми, как акульи зубы, когтями, к тому же испускающие зловонное дыхание. Одна псина была черной масти, а другая напоминала окрасом мертвого кита, не меньше месяца провалявшегося на берегу. Обе были внушительных размеров и все время норовили встать на задние лапы, чтобы достать до моего лица. Плотно сжав губы, я отвела голову назад, стараясь уклониться от их противных мокрых поцелуев. - Чарли, ради Бога, оттащи их от меня, - процедила я сквозь стиснутые зубы. Но одна из собак все-таки умудрилась при этом лизнуть меня прямо в рот. - Тутси! My! Назад! - резко прикрикнул он на них. - Тутси и My? - удивилась я, вытирая губы. Чарли расхохотался и оттащил обоих псов за ошейники в чулан, где их и запер. Один из них тут же принялся выть, а другой залаял. - О Господи! Лучше уж выпусти их, - попросила я. Едва он снова открыл дверь, обе собаки радостно выскочили из кладовки, вывалив из пасти длинные и красные, как куски сырой говядины, языки. Одна из них тут же поскакала в соседнюю комнату, вернувшись оттуда с зажатым в зубах поводком. Эта показалась мне более-менее забавной. Чарли пристегнул оба поводка к ошейникам, и собаки возбужденно загарцевали, оставляя влажные пятна на полу. - Стоит их выгулять, и они успокоятся, - заметил Чарли. - Почти так же, как и ты. Я было скривила обиженную рожу, но, похоже, выбора у меня не оставалось, и я покорно направилась вслед за ним на выход. На траве тут и там виднелись кучки собачьих экскрементов. Вниз к пляжу вела узкая деревянная лестница, проложенная по голой земле среди скалистых обломков. Спуск был довольно опасный, особенно с учетом энергичных прыжков и пируэтов девяностопятифунтовых живчиков. - Джон обычно заезжает во время ленча домой, чтобы выгулять их, - бросил Чарли мне через плечо. - Очень разумно с его стороны, - заметила я, осторожно продвигаясь между камнями и внимательно глядя себе под ноги. На свое счастье, я была в кроссовках, которые хотя и не обеспечивали полного сцепления, но по крайней мере не имели каблуков, которыми легко было зацепиться за подгнившие ступеньки и рухнуть головой прямо в Тихий океан. Внизу под нами тянулась узкая длинная полоска пляжа, утыканная обрывистыми скалами. Собаки носились несколько секунд из стороны в сторону, но вдруг черная псина замерла и, присев, выдавила из себя дымящиеся шлаки, при этом стыдливо потупив взор. Господи Иисусе, подумала я, неужели все собаки с рождения знают, как это делается? И тут же отвернулась, потому что картина, на мой взгляд, была излишне натуралистична. Усевшись на подходящий кусок скалы, я попробовала привести мозги в порядок. Мне был нужен перерыв - пауза, во время которой можно поразмыслить не о других, а о себе самой. В это время Чарли швырял палки, которые собаки неизменно теряли из виду. Наконец, когда они вдоволь наигрались, мы двинулись по лестнице назад. Как только мы вошли в дом, оба пса радостно бросились на постеленный в гостиной овальный коврик и принялись драть его в клочья. Чарли прошел на кухню, откуда послышался стук и треск высыпаемого из лотка льда. - Что хочешь выпить? - спросил он. Приблизившись к кухонным дверям, я ответила: - Вина, если есть. - Отлично. В холодильнике есть немного. - И часто ты сюда наведываешься для этого? - поинтересовалась я, кивнув в сторону собак. Чарли пожал плечами, накладывая лед в стакан. - Каждые три-четыре недели, как получится, - ответил он, повернувшись в мою сторону и улыбаясь. - Видишь как? Получается, я лучше, чем ты обо мне думала. Я шутливо покрутила в воздухе указательным пальцем, дав понять, как меня покорило его добропорядочное поведение, но в душе и в самом деле считала, что с его стороны весьма благородно согласиться присматривать за собаками. Трудно вообразить, чтобы Пауерсу удалось пристроить их в какой-нибудь собачий приют. Их скорее следовало отдать в зоопарк. Чарли протянул мне бокал вина, плеснув себе в стакан виски со льдом. Взяв у него бокал, я прислонилась к дверному косяку, - Тебе известно, что Лоренс в свое время состоял в связи с матерью Шарон Нэпьер? - спросила я. Он бросил на меня удивленный взгляд: - Ты шутишь? - Вовсе нет. Похоже, это случилось незадолго до того, как Шарон устроилась к нему на работу. Насколько мне известно, ее цель при этом состояла в вымогательстве и мести за мать. Во многом это объясняет ее поведение по отношению к нему. - Кто сообщил тебе эту ерунду? - Какая разница кто? - отрезала я. - Потому что все это напоминает явную клевету, - заметил он. - Имя Нэпьер для меня лично ничего особенного не значило, хотя я был знаком с ней много лет. - То же самое ты говорил и о Либби Гласс, - ответила я, пожав плечами. Постепенно улыбка исчезла с его лица. - О Господи, ты что, ни на секунду не забываешь о своей работе? - воскликнул он и проследовал в гостиную, куда за ним отправилась и я. Здесь он грузно плюхнулся в плетеное кресло, жалобно скрипнувшее под ним. - Так вот зачем ты здесь. Значит, продолжаешь свое расследование? - спросил он. - Да в общем-то нет. Скорее даже наоборот. - Что ты имеешь в виду? - Я здесь, чтобы немного прийти в себя от этого дела, - объяснила я. - Тогда зачем эти вопросы? Одно и тоже по третьему разу? Ты знаешь, как я отношусь к Лоренсу и не собираюсь его порочить. Я почувствовала, как с моего лица тоже медленно сползает улыбка, уступая место легкому замешательству. - Ты и в самом деле так считаешь? - спросила я. Он опустил взгляд в стакан и медленно произнеси - Я отлично понимаю, что в этом и состоит твоя работа. Тут все нормально, и у меня нет причин роптать. Чем можно, я тебе помогу, но для этого вовсе не обязательно устраивать непрерывные допросы. Мне кажется, ты просто не понимаешь, как это выглядит со стороны. И тебе стоило бы обратить внимание, как резко ты меняешься, стоит только завести речь об этом убийстве. - Прошу прощения, - проговорила я сдавленным голосом. - Я вовсе не хотела этого. Просто у меня есть факты, которые необходимо уточнить. Кроме того, трудно с первого взгляда разобраться в человеке. - Это что, и меня касается? - воскликнул он удивленно. - Почему ты об этом спрашиваешь? - произнесла я еле слышно. - Мне просто хочется кое-что выяснить. - Ну что ж. Именно ты первым пришел ко мне. Припоминаешь? - В субботу. Разумеется. А сегодня ты сама прибежала и вот мурыжишь меня своими вопросами, а мне это не по нутру. Я уперлась взглядом в пол, чувствуя захлестнувшие меня горечь и усталость. Терпеть не могу, когда мне вот так выговаривают, словно дуре, и смешивают с дерьмом. С меня довольно. И, тряхнув головой, я сказала: - У меня сегодня был трудный день, и это препирательство мне надоело. - Ну и что из того? - буркнул он. - У меня тоже денек был не из легких. Я со стуком опустила на стол бауал с вином и схватила сумку. - Пошел на хрен! - произнесла я на прощание. - Вот и трахай сам себя в задницу! Когда я бежала через кухню, собаки задрали головы, наблюдая за моим уходом. Чувствуя, что тетка явно не в духе, они скромно потупили глазищи. Чарли сидел не двигаясь. Хлопнув входной дверью, я бросилась к машине, врубила двигатель и рывком тронулась с места, чиркнув шинами по асфальту. Уже выворачивая на дорогу, я заметила застывшего у гаража и глядевшего мне вслед Чарли. Переключив передачу, я рванула прочь. Глава 23 Всегда с трудом переношу оскорбления, особенно от мужиков. Только через час после возвращения домой я немного остыла. Уже восемь вечера, а я ничего не ела. Налив большой бокал вина, я уселась за письменный стол. Вытащила несколько незаполненных карточек и принялась за работу. В десять я поела - сандвич с порезанным на дольки яйцом вкрутую, которое еще неостывшим я положила на кусок белого хлеба, обильно сдобрив все майонезом и солью, банка пепси-колы и кукурузные чипсы. После этого я не спеша принялась просматривать карточки с информацией, разложив их перед собой на столе. Понемногу я восстанавливала цепочку событий, позволял себе порассуждать и немного пофантазировать. А почему бы, собственно, и нет? Мне оставалось уточнить лишь некоторые детали. Представлялось вполне вероятным, что после гибели овчарки в дом Файфов кто-то проник в тот самый уик-энд, когда Никки с Лоренсом были на Сол гон-Си, забрав с собой Колина и Грега Также было очевидно, что после смерти Лоренса его секретарше Шарон Нэпьер стали известны какие-то факты, за которые, возможно, ее впоследствии и прикончили. Я принялась за составление списка и развернутых характеристик всех возможных участников событий, систематизируя как уже собранные сведения, так и используя некоторые еще сырые идеи, время от времени мелькавшие в моей башке. Закончив печатать, я разложила листки в алфавитном порядке, начиная с Лайла Абернетти и Гвен. Хотя я еще и не отказалась окончательно от возможного участия в этом деле Грега и Дианы, но все-таки с большим трудом представляла, что могло подтолкнуть их к убийству отца, не говоря уже о Либби Гласс. В свой список я включила и Шарлотту Мерсер. Она была отвергнута и озлоблена и вряд ли пожалела бы сипы и средства, представься ей возможность изменить мир по своему желанию. И если бы она сама и не рискнула совершить убийство, то вполне могла нанять кого-нибудь. А если уж убила его, то почему бы ей не разделаться и с Либби Гласс? А заодно и с Шарон Нэпьер, коль та ее шантажировала? Мне подумалось, что неплохо бы поискать имя Шарлотты в списке пассажиров, летавших в Лас-Вегас именно в те дни, когда застрелили Шарон. Но это был только один из вариантов, который я обдумывала. На секунду я замерла, с легкой тревогой отметив про себя, что в составленном мной списке все еще оставалось невычеркнутым имя Чарли Скорсони. Вдруг раздался стук в дверь, заставивший меня невольно вздрогнуть и вызвавший скачок адреналина в крови. Я взглянула на часы: половина первого. Сердце забилось так сильно, что даже руки задрожали. Я подошла к дверям, прислушалась и спросила: - Кто там? - Это я, - раздался голос Чарли. - Можно войти? Я открыла дверь. Чарли стоял, облокотившись на косяк. Он был без пиджака, без галстука и в кроссовках на босу ногу. Его породистая физионо

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору