Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Художественная литература
   Женский роман
      Бьянчин Хелен. Огненный вихрь -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  -
пой ревности. Я был зол на отца - за то, что он сумел разглядеть твою чистую душу и присвоить ее. На себя - за то, что не встретил тебя раньше. И на тебя - за то, что ты не такая, какой я в сво- ей злобе хотел тебя видеть. Она потянулась к нему, раскрыв губы для поцелуя. И он опять впился в них на целую вечность. Да, она думала, что поцелуй никогда не кончится, но губы Джейка начали медленный, плавный спуск к ее груди, вволю насла- дились ею, потом проникли во впадинку ее пупка. Он все продвигался вниз, встал на колени, уткнулся головой в ее лоно, и ласки его горячего языка заставили ее вскрикнуть от возбуждения. Она накручивала на палец его волосы, изгибалась всем телом, подставляя свою плоть его языку и губами даже не чувствуя, что руки его поддерживают ее чуть ниже спины, чтобы не дать ей упасть. Лизетта как в тумане слышала мучительные гортанные стоны и не созна- вала, что они исходят из глубины ее существа. Стоило ей подумать: я не вынесу этого, - как Джейк начал медленное восхождение. Добравшись до грудей, вновь жадно напился их сладости, потом прильнул к губам в испе- пеляющем, высасывающем все чувства поцелуе. И она почти не почувствовала, как Джейк понес ее к кровати и осторож- но возложил на себя, так, чтобы ей было удобно соединиться с его высокой статью. Он ласково и снисходительно улыбнулся, отмечая ее легкое удивле- ние, затем она растворилась в его поцелуе. Лизетте было приятно ощущать в своем теле его движения, вначале медленные, потом с нарастанием ритма и силы и наконец судорожные, приводящие их обоих к взрыву невероятного наслаждения. Страсть понемногу отступила, сошла до приятной щемящей боли, которой - Лизетта инстинктивно это чувствовала - понадобится совсем немного, чтобы снова вспыхнуть огнем. Она вытянулась на постели и с озорным самодовольством встретила его темный затуманенный взгляд. - И как часто это будет повторяться? - игриво спросила она, наслажда- ясь щекочущим прикосновением его пальцев к своей шелковистой коже. - Что? Оргазм или просто секс? Нет, холодным словом "секс" невозможно описать то, что произошло сей- час между ними, это было нечто неизмеримо большее. - Я бы предпочла называть это любовью. И она была права: когда между мужчиной и женщиной возникает такая полная гармония, то это уже не просто физиология, это движение души, без которого нет истинного наслаждения. - Я бы тоже, - согласился Джейк, притягивая ее к себе. - Чем чаще, тем лучше. Глаза Лизетты смотрели нежно и лукаво. - Пожалуй, я смогла бы к этому привыкнуть, - поддразнила его она, и ее мягкий с хрипотцой смех потерялся в его властном поцелуе. ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ Они поженились два дня спустя. Погода была ветреная и пасмурная; лишь изредка сквозь серую мглу пробивался солнечный луч, чтобы его тут же смыло шквалистым дождем. Но Лизетту не огорчило бы, даже если б дождь перешел в настоящий по- топ, - так она была счастлива. Счастье светилось изнутри, из глаз, про- рывалось наружу чарующей улыбкой. Длинное облегающее платье из кремового шелка со скромным вырезом и узкими рукавами подчеркивало ее изящную фигурку и дополнялось тоже длин- ной - до полу - вышитой фатой. Она выглядела очень хрупкой, стоя у алтаря бок о бок с высоким, тем- новолосым, одетым в строгий костюм красавцем. Они обменялись торжествен- ными клятвами, не замечая никого вокруг. Потом они пили шампанское, не уделяя должного внимания закускам, и медленно, рука об руку обходили избранный круг гостей, чтобы по традиции выслушать от каждого поздравления и пожелания. Глаза их часто встречались, и этот безмолвный диалог был понятен ок- ружающим, с невольной завистью взиравшим на счастливую чету. В конце концов парами и поодиночке гости стали разъезжаться. Луиза отбыла последней; на прощанье она крепко прижала к себе дочь, стараясь, чтобы та не заметила в ее сияющей улыбке оттенок легкой грусти. Затем благосклонно позволила зятю проводить ее до машины. - Берегите ее! - тихонько попросила она, когда Джейк наклонился и по- целовал ее в щеку. - Пока жив, - так же негромко пообещал Джейк, захлопнул дверцу, дож- дался, когда водитель отъедет, и вернулся в дом. Специально приглашенные официанты и посудомойки работали на совесть, и вскоре ничто, кроме нескольких переполненных пепельниц да полдюжины стаканов, в этой красиво обставленной гостиной не напоминало о недавно прошедшем тут свадебном торжестве. Через несколько минут все двери были заперты. Из кухни доносилось слабое позвякивание хрусталя, и Джейк медленно пошел туда, на ходу ос- лабляя узел галстука и расстегивая верхнюю пуговицу рубашки. Лизетта, заслышав его шаги, быстро обернулась и одарила мужа улыбкой победительницы. Это была их первая ночь в новом доме. В доме, который Джейк заново обставил и за который выложил фантастическую сумму, с тем чтобы ремонт и отделка были закончены к свадьбе. Он встал позади Лизетты, обнял ее за талию, уткнулся губами в мягкий изгиб ее затылка. - Думал, не дождусь, - пробормотал он, лаская языком душистую ямочку на шее. Лизетта засмеялась. - Да ну? Джейк слегка прикусил ей мочку уха. - Это в качестве прелюдии. Касаясь губами самых чувствительных областей, он начал эротическую игру, и Лизетта мгновенно воспламенилась. - Звучит многообещающе... - пошутила она, хотя голос уже стал преры- вистым. Джейк развернул ее лицом к себе и поднял на руки. Лизетта обхватила его шею, в восторге прислушиваясь к тяжелому, размеренному биению его сердца. Джейк направился к лестнице и пошел вверх по устланным толстым ковром ступенькам, легко неся свою добычу. В просторной спальне, куда вел широкий коридор, он аккуратно поставил ее и заглянул в глаза. - Счастлива? В голосе Лизетта уловила легкий оттенок незнакомого ей сомнения. Гла- за его были темными, почти черными от запрятанной глубоко внутри страс- ти. Лизетта изумленно взмахнула ресницами, когда он погладил ее по щеке. - Еще спрашиваешь! Джейк улыбнулся одними уголками губ, и в лице его появилась странная незащищенность. Выражение почти сразу исчезло, и Лизетта подумала, уж не пригрезилось ли оно ей. Ведь он знает. Он должен знать. За последние дни она, кажется, отдала ему всю себя, без остатка, с восторгом, с жадностью, с упоением перени- мая его чувственный опыт. Но почему-то этих слов так и не смогла произ- нести. Такие ясные, многозначительные, они непонятным образом ускользали от нее. Потом она лежала в его объятиях, измученная и счастливая, готовая погрузиться в блаженный сон. - Я люблю тебя. - Ее голос дрогнул, и она чуть поперхнулась застряв- шим в горле комком. Глаза Джейка потемнели и увлажнились от нахлынувших чувств. - Я боялся, что ты никогда мне этого не скажешь... - Я думала, ты уже понял... - Знаешь, в том, что касается тебя, я совершенно безоружен. Лизетта провела пальцами по его мужественному лицу, задержавшись воз- ле губ. - Джейк, любимый! Ты - часть моей души. - Она улыбнулась нежно и тро- гательно. - Жизнь моя, любовь моя! Он закрыл глаза, потом медленно открыл, и она чуть не ослепла от их сияния. - Докажи! И она доказала - отдала ему всю нежность, всю любовь, которые жили в ней. И так будет всю жизнь - это она знала наверняка.

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору