Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Художественная литература
   Женский роман
      Бейшир Норма. Время летит -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  -
он, помедлив. - Не могу. - Прекратишь ли ты поиски, если узнаешь, где находится Форрестер? - осведомился Николае, поколебавшись. - Значит, ты нашел его, - после недолгой паузы произнесла Джейм. Глава 22 - С ума сошла? - Ты уже задавал мне этот вопрос и знаешь, какой будет ответ. - Джейм шагала по вестибюлю "Георга V" с кейсом в руках. Николае нес следом ее чемодан. - Если ты отложишь поездку до выходных, я отправлюсь с тобой, - сказал он. Джейм покачала головой. - Я и так слишком долго ждала, - ответила она, выходя в дверь, которую перед ней распахнул швейцар в ливрее. Как только она очутилась на улице, холодный ноябрьский ветер разметал ее рыжие волосы. - Если я помедлю хотя бы сутки, они могут первыми успеть туда, куда я направляюсь. Если, конечно, они уже не опередили меня. Будь это в моих силах, я бы не давала им ни малейшего шанса. Николае положил чемодан в багажник своего автомобиля. - Вероятно, они все это время знали, где находится Форрестер, если он по-прежнему работает на них, - заметил он, открывая для Джейм переднюю пассажирскую дверцу. - Но даже если им это неизвестно и ты успеешь к нему первая, он может отказаться говорить с тобой. - Мы уже обсудили этот вопрос, - угрюмо произнесла Джейм и потянула на себя дверцу. - Да, обсудили. - Николас еще подтолкнул дверцу, которая уже и без того захлопнулась, и обежал вокруг машины. - Сам не понимаю, зачем я продолжаю тебя уговаривать, - проворчал он. - Я тоже этого не понимаю. Николас посмотрел на Джейм: - Не хочу с тобой спорить, но... - Так не спорь, - перебила она. Николас глубоко вздохнул, повернул ключ в замке зажигания, и двигатель сразу заурчал. - Хорошо, так и быть, я знаю, это бессмысленно, - согласился он, выруливая на улицу. - Что бы я ни говорил, ты все равно сделаешь по-своему. Джейм кивнула: - Совершенно верно. - Ладно, делай что хочешь, - сказал Николас. - Но ради всего святого, избавь меня от необходимости сидеть в Париже, трясясь от страха за твою судьбу, - отрывистым голосом добавил он. - Не согласишься ли ты хотя бы звонить мне каждый вечер, чтобы я знал, что у тебя все в порядке? Джейм с трудом сдержала улыбку. Беспокойство Николаса доставляло ей удовольствие. - Пожалуй, я смогу выполнить эту просьбу, - ответила она. - Хвала Всевышнему за те маленькие радости, которые он нам посылает, - с сарказмом в голосе произнес Николас. - Ты сам сказал, что мы обо всем договорились, а я терпеть не могу возвращаться к пройденному, - отозвалась Джейм. - Когда я просила тебя о помощи, я не предполагала, что ты станешь меня опекать. - Тебе бы это не повредило. - Я не спрашивала твоего мнения на этот счет отрезала Джейм, раздраженная его замечанием. - Прошу прощения за бестактность, - едким тоном произнес Николас, маневрируя в плотном потоке машин. - Я и не подозревал, что совершаю преступление, пытаясь удержать любимого человека от поступков, которые угрожают его жизни! Джейм резко откинулась на спинку сиденья. - Мы ведь договорились... - Мы договорились, что я не стану давить на тебя, - возразил Николас. - Но я не соглашался перестать тебя любить - я не могу попросту выключить свои чувства, словно какой-нибудь водопроводный кран! - Он остановил машину перед светофором. Джейм нахмурилась, но не сказала ни слова. Если бы только она могла отключить свои чувства... Брюссель Джейм сунула чемодан в багажник автомобиля, взятого напрокат в аэропорту, и захлопнула крышку. Она все еще сердилась на Николаев и на себя. В основном - на себя. Она не сомневалась в искренности чувств Николаса, не сомневалась, что он любит ее. Нет, беда была в другом - в его решимости защищать ее от опасностей. И в ее решимости не признавать своих чувств по отношению к нему. Джейм пообещала себе, что, как только она найдет отца или хотя бы выяснит, что с ним случилось, в ее жизни все станет по-другому. Сбросив с себя груз прошлого, окончательно расправившись с ним, она сможет задуматься о будущем. Может быть, даже о таком будущем, в котором у нее будут муж и дети. Дорога от аэропорта до отеля "Мадлен", что неподалеку от Гранд-плас, была недолгой и заняла всего двадцать минут. Зарегистрировавшись, Джейм тут же выполнила данное Николасу обещание и позвонила ему в Париж. - За тобой был "хвост"? - спросил он. Джейм едва не рассмеялась. - Я не заметила. - Может быть, ты просто не обратила внимания? - К сожалению, на бампере моего автомобиля не было наклейки с надписью: "Если вы следите за этой машиной, подайте звуковой сигнал", - беспечным голосом отозвалась Джейм. - Джейм, я серьезно... - Чего ты, собственно, хочешь - узнать мой здешний номер или продолжать спорить со мной? - Конечно, номер. Подожди, я возьму ручку и бумагу... - Трубка умолкла, потом Николас добавил: - Диктуй, я записываю. - Я остановилась в отеле "Мадлен", телефон 51373-92. На линии возникла очередная Пауза. - Я подумал и решил взять отпуск, - сказал Николае. - Я должен быть рядом с тобой. Джейм с шумом втянула в себя воздух. - Послушай, Кенделл, я не нуждаюсь в сиделке... - раздраженно заговорила она. - Хватит корчить из себя крутого парня, Джейм, - оборвал ее Николас. - Тебе не откажешь в твердости характера, но Рэмбо из тебя никакой. Ты не справишься в одиночку, даже не пытайся. Тебе нужна помощь. Позволь, я помогу тебе. Джейм опустилась в ближайшее кресло. - Ты действительно хочешь мне помочь? - сдержанным голосом осведомилась она. - Просто мне кажется, что ты пытаешься сдержать меня, а мне сейчас меньше всего хочется, чтобы кто-то становился на моем пути. Если хочешь знать, я и так постоянно действую с оглядкой через плечо. Я начинаю по-настоящему понимать, как должен был чувствовать себя мой отец. - И не без причин, - мрачно заметил Николас. - Сама знаю. - Ты не прогонишь меня, если я приеду на выходные? - Николас... - заговорила Джейм. - Я хочу помочь, - настаивал он. - Одна голова - хорошо, а две - лучше, как ты полагаешь? - Да, но только если они действуют в согласии. - Все зависит от тебя. - Николас, это моя война, не твоя... - Она стала моей с тех пор, как ты втянула меня в свой мир "рыцарей плаща и кинжала", - напомнил он. - Я не понимаю, почему мы оба должны бросать работу ради ответов на вопросы, которые интересуют только меня, - А я и не утверждал, что собираюсь увольняться, - сказал Николас. - К тому же в этом деле у меня тоже есть интерес. - Когда ты впутаешься в мое расследование, обратного пути уже не будет, - мрачным голосом произнесла Джейм. - Слишком поздно, - ответил он. - Я уже впутался. - Послушай... - Считаю этот вопрос закрытым, - твердо сказал Николас. - Увидимся в пятницу. *** Следующую ночь Джейм провела без сна. Из окна доносился гул машин, проезжавших по Гранд-плас, но не шум города беспокоил ее. Как всегда, Джейм мучили воспоминания об отце. Даже в его отсутствие - особенно в отсутствие - он продолжал занимать все ее мысли. Отец никогда не рассказывал ей о своей настоящей работе. Он покинул дочь, не предупредив ее, и теперь, вспоминая об этом, Джейм думала, что он ничего не сказал бы ей, даже если бы знал заранее. Как бы он поступил, если бы имел возможность выбрать между дочерью и работой? *** - Господин Форрестер? Джек Форрестер? - Да. - В низком мужском голосе на том конце линии звучало легкое беспокойство, хотя он не знал, кто ему звонит и зачем. - Да, меня зовут Джек Форрестер. - Я Джейм Лайнд, - представилась она. - Вы должны знать моего отца. - Вашего отца? - Мужчина говорил с прежней интонацией, но Джейм еще не поняла, что она может означать. - Мой отец - Джеймс Лайнд, - ответила она и, помедлив, добавила: - Единорог. В трубке возникла мертвая тишина. - Понятия не имею, о чем вы говорите, - произнес наконец мужчина неуверенным голосом. - Имеете, и я в этом не сомневаюсь, - настаивала Джейм. - Вы не только знали моего отца и были его партнером, но знаете также, где он находится сейчас. - Это был чистый блеф, но она не видела иного способа разговорить собеседника. - Вы ошибаетесь, - возразил мужчина. - Вряд ли. - Вероятно, вы с кем-то меня перепутали, мисс... - Перестаньте болтать чепуху! - взорвалась Джейм. - Вы коллега моего отца. Вы это знаете, и я это знаю. Почему бы вам попросту не признать этот факт? - Джеймс Лайнд мертв! Я... - Мужчина прикусил язык. - Итак, вы с ним знакомы. Ее собеседник надолго замолчал. - Джеймс Лайнд изменил своей стране, - ровным голосом произнес мужчина. - Он продался тому, кто предложил большую цену. Мне неизвестно, где сейчас Лайнд, если он вообще жив. - Не верю! - гневно воскликнула Джейм. - Вы не хуже меня знаете, что он не был предателем! - Откуда вам это знать? - ледяным тоном осведомился собеседник. - Все очень просто. Я говорила с Жюльеном Арманом и вдовой Лоренса Кендрика, - ответила Джейм. - Вы должны их помнить. Они носили клички Кентавр и Язычник. - Я помню их. Но откуда мне знать, что вы действительно с ними говорили? - Это еще проще. Спросите у них. - Джейм запнулась, вспомнив о гибели Жюльена Армана. - Впрочем, нет. Теперь вы можете связаться только с мадам Кендрик, - добавила она и рассказала о пожаре в Лионе. - Прискорбно слышать. - В голосе мужчины опять прозвучала странная нотка. - Я живу в Брюсселе, в отеле "Мадлен", - сказала Джейм. - Если передумаете, звоните мне. Я буду там по крайней мере до выходных. Вашингтон, округ Колумбия - Она в Брюсселе, - сообщил агент Уорнера. - Она прибыла вчера и остановилась в отеле "Мадлен", - Она встречалась с Форрестером? - спросил Уорнер. - Нет, но говорила с ним по телефону. - Проклятие! Ты должен был добраться до него первым! - сердито воскликнул Уорнер. - Послушай, Гарри, эту девчонку не так-то просто обскакать, - заспорил агент. - Она нас засекла и очень ловко прикрывает тылы. Она чертовски похожа на своего отца, когда ей что-то нужно. Между прочим, это в наших интересах. - Твой личный интерес состоит в том, чтобы Форрестер ничего ей не рассказал, - с угрозой произнес Уорнер. - Не беспокойся. Он до сих пор сомневается, что ему звонила дочь Лайнда. Завтра я его навещу, и после моего визита он вряд ли откроет рот. - Да уж, постарайся. Париж Николас раздраженно отбросил перо и поднялся из-за стола. Он приехал в посольство ранним утром, но весь день не мог сосредоточиться на работе. Он думал о Джейм, гадал, что с ней может стрястись в Брюсселе, в какую еще историю она может влипнуть. "Черт побери! - думал он. - Мне нет покоя, даже когда она далеко. Из всех женщин на земле, в которых я мог влюбиться, я выбрал Жанну д'Арк, - размышлял он, злясь скорее на себя, чем на Джейм. - Подумать только, Николас Кенделл и пламенная воительница. Мои старые друзья подохнут со смеху". - Ник Кенделл отлынивает от работы? Это что-то новенькое! Николас вскинул голову. В дверях стоял Роджер Милфорд, его близкий друг и самый заядлый сплетник в посольстве. На лице Роджера застыло насмешливо-неодобрительное выражение, а его серые глаза под непокорными вихрами каштановых волос изумленно округлились. - Ничего подобного, - возразил Николас. - Просто не могу собраться с мыслями и взяться за дела. Роджер ухмыльнулся: - Уж не виновата ли в этом рыжеволосая красотка, с который ты встречаешься? - У нас с ней совсем не то, о чем ты думаешь, - досадливо произнес Николас. - Хочешь сказать, она дает тебе спокойно спать по ночам? - недоверчиво спросил Роджер, пересекая кабинет и устраиваясь в кресле. Они с Николасом были почти одногодками, почти одновременно прибыли в Париж и сразу подружились. - Нет, не дает, - признался Николас. - Беда лишь в том, что ее нет со мной рядом, пока я не сплю. Казалось, его слова не убедили Роджера. - Шутишь? - поинтересовался он, откидываясь на спинку кресла и закидывая руки за голову. Николас покачал головой. - К сожалению, нет, - ответил он. - Вот невезение - впервые встретил женщину, которая по-настоящему пришлась мне по сердцу, а ей нужно совсем другое. - В чем же дело? - Это долгая история, - мрачно отозвался Николае. - Боюсь, я не сумею тебе объяснить. "Да и кто мне поверит?" - подумал он. Брюссель - Что значит не можете со мной говорить? - Джейм, одетая в джинсы и мешковатый свитер с индейскими узорами, нетерпеливо подпрыгивала на кровати, стискивая в ладони телефонную трубку. - Вы звонили мадам Кендрик? - Да, звонил, - бесцветным голосом произнес Форрестер. - И что она вам сказала? - Она сказала, что к ней приезжала дочь Джеймса Лайнда. Но откуда мне знать, что вы и есть тот самый человек и что у вдовы Лоренса действительно побывала дочь Джеймса, а не сборщик налогов? - Но... - Жюльен Арман и Кендрик долгие годы не встречались с Лайндом, - заметил Форрестер. - Они не знали, что Джеймс стал предателем. Они не заподозрили вас, потому что у них не было к тому повода. - А у вас есть? - Послушайте, мисс... - Не кажется ли вам, господин Форрестер, что вы и ваши коллеги чересчур рьяно оберегаете человека, который считается изменником? - спросила Джейм, тщательно подбирая слова. - Я никак не могу отделаться от мысли, зачем это нужно. - Для этого есть свои причины. - Я ничуть не сомневаюсь в этом, господин Форрестер, - любезным тоном отозвалась она. - Но если вы рассчитываете, что я поверю этому только потому, что мне так сказали, забудьте о ваших надеждах! - Джейм с такой силой швырнула трубку на аппарат, что он отрывисто звякнул. "Будь ты проклят! - подумала она, кипя от возмущения. - Будьте вы все прокляты!" Левен Джек Форрестер, рослый мужчина лет семидесяти, с выпуклой грудью, резкими чертами лица и жидкими пепельными волосами, медленно опустил трубку. - Ну? Она поверила тебе? - спросил человек, стоявший рядом с ним. Форрестер нахмурился и покачал головой. - Нет, не поверила ни на секунду, - ответил он, поворачиваясь к собеседнику. - Она боготворит своего отца. Ничто не убедит ее в том, что он изменник. - Что ж, тем хуже для нее. Форрестер кивнул, всем своим видом выражая неодобрение. - Она все еще хочет приехать к тебе? - Вряд ли, - угрюмо отозвался Форрестер, проходя за спиной второго мужчины к дверям смежной комнаты. Тот злобно ухмыльнулся: - Вот и славненько. Брюссель Джейм уселась в машину и положила на пассажирское сиденье кейс, в котором хранились письма и фотографии отца, а также документы, удостоверявшие ее личность - свидетельство о рождении и паспорт. Поворачивая ключ в замке зажигания, рассеянно прислушиваясь к рокоту мотора и все еще пылая негодованием, она решила, что Николас был прав. "Мне не следовало сюда приезжать, - думала Джейм. - Я могла бы догадаться, что столкнусь с противодействием, должна была знать, что у меня перед носом захлопнут дверь". Она продолжала размышлять над этим, направляясь к аэропорту. С самого начала поисков она встретила яростное сопротивление. На ее пути возникало то одно, то другое препятствие. Лишь немногие искренне стремились помочь ей, остальные лишь делали вид - только для того, чтобы сбить ее со следа. И все они обращались с ней словно с прокаженной. "С чего я взяла, что Форрестер поведет себя по-другому?" - с горечью и разочарованием думала Джейм. И все же она решила, что Форрестер - совсем иной человек. Он был партнером ее отца и знал его, вероятно, лучше, чем кто бы то ни было. Форрестер должен был знать, что ее отец не предатель. Он многое должен был знать. Джейм резко повернула руль и остановила машину у обочины. Ну конечно, Форрестер все знает! Джейм не оставит его в покое, не попытавшись вырвать у него правду. Она развернула автомобиль и погнала его к Левену. Левен - Я знаю, это большой риск, - сказала Джейм Николасу, позвонив ему после обеда по телефону. - Но я не могу уехать, не попытавшись вынудить его поговорить со мной. - Ты уже попыталась, он тебе отказал, - заметил Николас. - Я должна сделать это еще раз, - настаивала она. - Этот Форрестер был напарником моего отца. Жюльен Арман говорил, что они работали вместе много лет. - Форрестер утверждает, что твой отец предатель, - напомнил Николас. - Он врал, причем не слишком убедительно, - возразила Джейм. - В любом случае я отправляюсь к нему на встречу, выезжаю сразу, как только повешу трубку. На линии возникла тишина. - Будь осторожна, - попросил Николас, зная, что Джейм пообещает и тут же забудет об этом. - Постараюсь, - как и следовало ожидать, ответила она. - Подожди! - быстро произнес Николас, когда Джейм уже собиралась дать отбой. - Где ты остановилась? - "Ла Ройял", номер 22-12-52, - сказала она. - Мне пора. Позвоню вечером, хорошо? - Хорошо. Джейм повесила трубку и тут же покинула отель, спросив у портье дорогу. Дом Джека Форрестера находился в пятнадцати милях к юго-западу от города. Джейм мчалась по шоссе, не замечая живописных бельгийских ландшафтов, преисполненная решимости устроить Форрестеру скандал, заставить его выслушать ее и, как она надеялась, поговорить с ней. Загородные дороги были узкие и извилистые, изобиловали резкими опасными поворотами. "Такое чувство, будто дорожный департамент гонялся по холмам за змеями, - думала Джейм. - Наверное, Форрестер специально выбрал такое место, чтобы получше спрятаться". Приблизившись к крутому спуску, она нажала на тормоз. Машина продолжала разгоняться как ни в чем не бывало, и Джейм еще раз надавила педаль. Бесполезно. Тормоза отказали. Джейм не сразу сообразила, что происходит, и несколько раз с силой ударила ногой по педали. Машина ринулась вниз по длинному склону холма, наращивая скорость. Сердце Джейм бешено забилось. Она вцепилась в рулевое колесо, пытаясь обуздать кренящийся набок автомобиль. Достигнув подножия холма, машина помчалась по плавной дуге, разгоняясь все сильнее. Джейм еще несколько раз утопила педаль в пол, но ее усилия были напрасны - тормоза не работали. Она бросила беглый взгляд на спидометр. Машина двигалась слишком быстро, и стрелка прибора продолжала ползти вправо. Джейм крутила головой, высматривая место, где можно было бы съехать с дороги и остановить машину или хотя бы сбросить скорость. Окружающее виделось словно в тумане, стремительно убегая назад. Внезапно Джейм заметила массивный деревянный забор в нескольких ярдах впереди и справа от нее. Врезаться в него было опасно, но, представив себе, что может произойти, если она не сделает этого, Джейм подумала, что рискнуть стоит. В долю секунды приняв окончательное решение, она навалилась на руль, сворачивая с дороги. Машина затряслась по ухабистой земле, подбрасывая Джейм на сиденье. Она направила автомобиль прямо на забор и закрыла глаза, сжавшись в комок. Внезапно машину потряс сильный толчок, выбросивший Джейм из салона, и вслед за ним раздался оглушительный грохот. Потом окружающее погрузилось в темноту. Глава 23 Открыв глаза, Джейм не сразу сообразила, куда она попала. Должно быть, в больницу. Перед

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору