Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Художественная литература
   Женский роман
      Батлер Кэтрин. Танец любви -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  -
телефон. Милли подняла трубку. Незнакомый голос поинтересовался, действительно ли она мисс Роббинс и попросил дать интервью о мистере Бредли. Она молча нажала на рычаг. В последующие полчаса было три подобных звонка, после чего Милли отключила телефон и снова погрузилась в работу - она исписывала нотную бумагу страницу за страницей. Услышав настойчивый стук в окно, она решила, что это папарацци, и вскочила, уже готовая вызвать полицию, но выяснилось, что пожаловал не кто иной, как Рональд Бредли собственной персоной. - Уходи, - бросила Милли, хотя прекрасно понимала, что он ее не послушается. Он выглядел так, что, казалось, был способен даже разбить оконное стекло. Она с негодованием посмотрела на него, но первой отвела взгляд и открыла балконную дверь. Рональд вошел и резко повернул в замке ключ. Милли почувствовала, что он просто взбешен, и попятилась. - Только не начинай снова запугивать меня, - резко бросил он ей в лицо. - Господь свидетель, я и так уже достаточно натерпелся от тебя. - Тогда веди себя соответственно, - парировала Милли. - По-моему, мне досталось больше всех. "Неотразимая двадцатипятилетняя Милдред Роббинс", - с издевкой процитировала она. - Так тебе и надо! Не будешь читать бульварные газеты, - сказал Рональд. Милли поискала глазами, чем бы запустить в него, но единственное, что попалось ей под руку, были ноты, а она не могла пожертвовать ими. - Зачем ты пришел? Чтобы снова поиздеваться надо мной? Рональд улыбнулся. - Нет. Чтобы предложить тебе руку и сердце. И тут Милли забыла даже о том, что ноты слишком дороги для нее. Несколько страниц разлетелись по комнате, но остальные полетели в Рональда. Он подхватил падающие листы и поднял голову. Увидев, что он смеется, Милли чуть не расплакалась от злости. - Благодаря мне ты бесплатно получил нужную рекламу, - резко сказала она. - А теперь поищи какую-нибудь другую дуру. Он мягко ответил: - Милли, дорогая! Я не хочу никого искать. Мы просто созданы друг для друга. Не веря своим ушам, она взглянула ему в глаза. Как он может быть таким жестоким?! - Уходи, - тихо повторила она. Рональд заключил ее в объятия. - Ты, - раздраженно заметил он, - самая противоречивая, самая упрямая женщина из всех, кого я только когда-нибудь встречал в своей жизни. Я тебя просто боготворю. На этот раз его поцелуй был продолжительным и весьма красноречивым. Руки Милли растерянно коснулись пылающих щек. - Чего ты хочешь? - жалобно поинтересовалась она. - Тебя. - Его руки держали ее по-прежнему крепко, и Милли поняла, что он настроен весьма решительно. - Выходи за меня замуж. Милли внимательно посмотрела на его лицо, неожиданно поняв, что он вовсе не шутит. - Так, значит, ты всерьез? Он расхохотался. - Не говори "нет", прошу тебя. - Но... - растерянно начала она. Взяв ее руки, он прижал их к своей груди и, неотрывно глядя ей в лицо, сказал: - Послушай, Милли. К тому времени, когда я тебя встретил, у меня было за плечами уже очень много романов. Но всем женщинам было что-то нужно от меня. Ни одна из них по-настоящему не любила меня. А потом появилась ты... Милли внимательно посмотрела на него. - Но ведь ты сказал, что я провожу эксперимент, играю людьми, как игрушками, а потом бросил меня. Его руки сжали ее еще крепче. - Ты сама потребовала, чтобы я ушел. Она смущенно покачала головой. - На самом деле я вовсе не хотела этого. - Ты говорила очень убедительно, - с горечью сказал Рональд. - А я стал свидетелем сцены, которая произошла между тобой и человеком, которого ты, как говорила мне, любила. - Но я ведь попросила Шона уйти. Ты слышал, как я сказала ему, что никогда не любила его по-настоящему. Рональд даже застонал от досады. - Да, но ты при этом выглядела такой несчастной, и я решил, что ты все еще любишь его. Милли решительно тряхнула головой. - Я была несчастна не из-за него! В тот момент я вдруг поняла, что люблю... - Она смущенно остановилась. Рональд не стал притворяться, что не понял ее слов. - Однако ты ничем не показала, что влюблена в меня, - сухо заметил он, - и вела себя так, словно скорее ненавидишь, чем любишь. Лицо Милли порозовело. - Я просто боялась, - объяснила она, не смея поднять глаз к его лицу. - Я никогда еще не ощущала по отношению к мужчине ничего подобного, а ты всем своим видом говорил: "хочешь - бери, а не хочешь - не надо", - поспешно закончила она. Он недоверчиво уставился на нее. - "Хочешь бери, а не хочешь - не надо"? - все еще не веря своим ушам, словно эхо отозвался он. - Дорогая, да я хотел тебя, хотел безумно. Ты была для меня неизмеримо важнее, чем даже тот первый шанс на удачу, - помнишь, я рассказывал тебе о нем? Я ничего не желал так за всю свою жизнь, как тебя. Но ты жила в каком-то вымышленном мире и ничего не замечала вокруг себя. Ты все время твердила о моем отъезде, избегала возможности поговорить откровенно... Я понимал, что должен что-то предпринять, не отпугнув тебя, но не представлял, как это сделать, так что в результате чуть было не сошел с ума. - Он криво усмехнулся. - Такое случилось со мной впервые - никогда до этого я не беспокоился о том, чтобы не отпугнуть от себя женщину. Милли вспомнила, каким высокомерным Рональд показался ей на вечеринке у Джуди. У него не было ничего общего с тем нежным мужчиной, которого она полюбила в испанском замке. - Ты забыла о том, что я актер, и видела во мне обычного человека, а я уже забыл, когда меня воспринимали так. А твои глаза! - Он осторожно коснулся ее темных ресниц. - Каждый раз, глядя на тебя, я видел, что именно ты думаешь в этот момент. И что чувствуешь. - Он поднес ее руки к своим губам и коснулся их нежным поцелуем. - Прежде чем я что-либо понял, я уже влюбился, как мальчишка. - В самом деле? - Милли знала, что ей следует отдернуть руки, если она действительно намеревается дать ему отпор, но она не сделала этого. - Я не верю тебе, - тихо произнесла она. Рональд рассмеялся. - Что ж, я не могу винить тебя за это. Ведь я же помню, как там, в замке, сходил с ума от желания, а ты даже не замечала этого, как будто ты вообще не знала, что такое секс. - Ах, вот как? - обиделась Милли и убрала руки. Рональд отпустил ее и отвернулся, рассматривая осенний сад. - Я ничего не мог понять, Милли. Иногда мне казалось, что ты тоже желаешь меня, но это ничем не кончалось. Только потом я понял, что ты просто не понимаешь, какие сигналы подаешь. Помнишь ту первую ночь в замке? Ты уснула у меня на руках, умоляя остаться с тобой. Сам не понимаю, как я вынес это! Если бы ты не выглядела так невинно, я бы ни за что не сдержался. - О Боже, я даже не подумала об этом. - Милли с сожалением взглянула на него. - Прости. Он снова обернулся к ней. На губах его было слабое подобие улыбки. - Не извиняйся. Это были полезные упражнения для развития самоконтроля. Кроме того, такое поведение очень многое говорило о тебе самой. Твое представление о самой себе явно было полно сумасбродных идей, и я понял, что нужно время, чтобы приручить тебя. Наверное, тебе требовались какие-то ухаживания.., но я никогда ни за кем не ухаживал и не знал, как вести себя с таким человеком, как ты, а у нас почти не оставалось времени. Ведь гости Пита должны были вот-вот приехать. Поэтому я просто сбежал. Милли присела на диван. Ее охватили странные чувства. - Зачем ты мне все это говоришь? - спросила она, тщательно подбирая слова. - Дорогая! В тот последний день ты ведь боялась меня. Когда сказала, чтобы я убирался. И не отрицай этого. Голос Рональда звучал бесцветно. Он снова отвернулся к окну, засунув руки в карманы. Милли поняла, что должна сказать ему правду. - Да, но у меня были причины для этого. Мне показалось, ты рассердился, как будто бы даже возненавидел меня... - Я рассердился потому, что нам помешал мужчина, которого ты любила, - с горечью сказал он. - Нет! - вскрикнула она. - Рональд, пожалуйста, посмотри на меня. Я не могу изливать душу твоей спине. - Медленно повернувшись, он подошел к ней, и на этот раз она сама взяла его за руки, усаживая рядом с собой. - Послушай, - сказала Милли. - Мы провели вместе ночь, и это была самая замечательная ночь в моей жизни, а ты вел себя так, словно это было для тебя нечто абсолютно ординарное. - Рональд хотел что-то сказать, но она остановила его, мягко прижав пальцы к губам. - Нет, позволь мне договорить. Понимаешь, я не могла не задуматься, действительно ли ты испытывал что-то ко мне, или это было чисто физиологическое стремление. А, может, ты просто жалел меня?.. Рональд уставился на нее. - Ты - сумасшедшая! - Все это было в новинку для меня, а в то утро ты был так небрежен... И я подумала: возможно, для него все это не так важно, как для меня. Я должна быть осторожна, чтобы не поставить его в неловкое положение. Понимаешь? Обхватив ее лицо ладонями, он нежно поцеловал ее. - Я не знаю ни одной женщины, которая бы беспокоилась о том, чтобы не поставить меня в неловкое положение, - сказал он. - Поэтому просто не понял этого. Извини. - А потом ты ушел на эту ужасную гору, - уже чуть не всхлипнула Милли, полностью погрузившись в воспоминания. - А я осталась в полном смятении у неясно бормочущей рации. Я так волновалась за тебя... - Любимая! - Он притянул ее к себе. Она все еще не смела поднять на него глаз. - И я сказала тебе по рации все, что чувствую. Ты просто не слышал. Он тихо сказал: - Я слышал. Ты сказала: "Вернись ко мне", и я спешил, но, когда пришел, у тебя был Шон. Я обиделся, потому что ты ничего не сказала ему о нас. Мне показалось, что ты просто прячешься за меня, а на самом деле все еще любишь его. Мне было неизвестно, что ты в действительности чувствуешь ко мне и чувствуешь ли вообще что-нибудь. - Именно поэтому ты с такой ненавистью закричал на меня? - медленно спросила Милли. - Это было просто отчаяние, - честно признался Рональд. - Я знал, что в эмоциональном плане ты живешь в мечтах, но мне не приходило в голову, что ты девственница. А когда я догадался, что ты никогда не спала с Шоном и у нашей ночи любви могут быть последствия.., в общем, я почувствовал, что меня использовали. А единственное, в чем я хотел быть уверен, так это в том, что уж ты-то никогда не используешь меня в своих целях. Поэтому я был буквально взбешен. - Я помню. Милли поежилась. Рональд отпустил ее. Его лицо стало мрачным. - Так значит, ты считаешь, что я тогда сбежал? И именно поэтому отказываешься выйти за меня замуж? - Почему тебе потребовалось так много времени, чтобы вернуться ко мне? - задала встречный вопрос она. - Я хотел прийти раньше. - Его голос стал очень тихим. - И приблизительно через три недели после того, как мы расстались, твердо решил сделать это. - Он провел рукой по глазам. - Но не смог. Я вспомнил, что на то самое воскресенье, когда мы с тобой уехали в Испанию, у меня было назначено интервью с одним журналом. Поскольку я пропал, репортеры пытались узнать, где и с кем я, и, появившись у тебя, я мог подвести тебя. Помнишь, нас снимали в тот момент, когда мы выезжали из гаража? Фотографии были нечеткими, но тебя вполне могли бы узнать. - Он на мгновение остановился. - А самое главное, я считал, что ты больше не желаешь встречаться со мной. Тем не менее я постоянно наводил о тебе справки через Джуди. - Справки? - словно эхо повторила Милли. - Мне нужно было знать, не беременна ли ты, - резко ответил он. Она залилась краской смущения. - Выяснилось, что ты поменяла наставника и снова стала играть. У тебя все складывалось хорошо, в то время как я... - Он мрачно засмеялся. - Я даже не был до конца уверен, смогу ли сниматься. Что в этом случае я мог бы тебе предложить? Кроме того, ты ведь сама сказала, что не желаешь меня больше видеть. Рональд выглядел холодным и неприступным, но Милли уже знала его очень хорошо. Я ведь смелая, напомнила она себе, так он мне сам сказал. И она подошла к нему. - Так что же изменилось теперь? - спросила она, покрывая его щеки поцелуями. - Ты изменилась. - Его голос потеплел, хотя в нем все еще чувствовались мрачные тона. - Я услышал это в твоей музыке. Я попросил Джуди предложить тебе эту работу, но не надеялся, что ты за нее возьмешься, а тем более вложишь свою душу. Милли поцеловала его бровь. - А я думала, что ты считаешь меня скучной. Так же, как Шон. Он называл это моими дурацкими принципами. - Ты никогда не бываешь скучной, - с жаром воскликнул он. - И я просто обожаю эти твои принципы. Они означают, что я могу доверять тебе. - Развернув ее лицом к себе, он неожиданно стал очень серьезным. - Послушай, любимая, мне всегда было нелегко доверять людям. Не знаю, смогу ли я стать хорошим мужем. Ты рискнешь выйти за меня замуж? Милли пристально посмотрела ему в лицо. - Ты любишь меня. Рональд? - наконец выговорила она. - Ты действительно желаешь меня? Его руки так крепко стиснули ее в объятиях, что она едва могла дышать. - Люблю. И хочу. Ты никогда больше не будешь сомневаться в этом, - сказал Рональд, и его слова прозвучали, словно клятва. - Да, - прошептала она у самых его губ и еще тише добавила: - Знаешь, это платье сшито так, что его можно очень легко снять. В этот момент снова раздался звонок. Взяв Милли на руки, Рональд подошел к телефону и отключил его. Смеясь, Милли еще крепче прильнула к нему. - Смотри не урони меня, - сказала она. Рональд засмеялся. В его лице было столько любви, что она едва узнала его. - Ни за что. - Он понес ее в спальню, но чуть не наткнулся на Марса. - Брысь! Скоро в этом доме все изменится. Милли укоризненно заметила: - Надеюсь, ты не собираешься выгнать моего кота на улицу?! Бережно опустив ее на постель, Рональд вернулся к двери в спальню, закрыл ее перед носом у Марса и улыбнулся. - Нет. Просто теперь не он один будет знать, что ты обязательно вернешься, - мягко сказал он. Милли почувствовала, что ее сердце тает, и широко распахнула объятия. Кэтрин Батлер СКАЖИ МНЕ ЛЮБЛЮ ONLINE БИБЛИОТЕКА http://www.bestlibrary.ru Анонс Юная героиня, художница-нонконформистка, бунтующая против самодовольного мещанства окружающего ее мира, приезжает в Стокгольм, город, хорошо известный тем, что здесь собираются молодые бунтари со всей Европы. Совершенно случайно девушка знакомится с молодым преуспевающим бизнесменом. Казалось бы, между ними нет ничего общего. Ведь он олицетворяет то общество, которое героиня не приемлет. И все же... Глава 1 - Похоже, на земле не осталось ни одного местечка, где можно уединиться! - пробормотал Бьерн Самуэльсон, накинул замшевую куртку и вышел из своей палатки. С маленькой открытой площадки среди кустов, которую он заранее приглядел для своего ежегодного недельного "монашества", сквозь листву хорошо было видно бросившую якорь яхту - фонарь на мачте ярко высвечивал белоснежное суденышко в сгустившейся тьме. Но еще больше эту стоянку среди шхер выдавал рев музыки - казалось, мощные динамики можно было услышать на противоположном берегу Балтики. Ватага молодежи, обосновавшаяся на яхте, вновь устроила шумную вечеринку. Накануне, когда яхта только появилась в этом пустынном уголке побережья, Бьерн не придал значения неожиданному соседству, решив, что молодежь тут надолго не задержится. Но вторую ночь подряд слушать эти душераздирающие звуки - нет уж, увольте! Он выбрался сюда на считанные один-два уик-энда и тот короткий промежуток, что между ними. Он слишком ценил это время наедине с самим собой, чтобы впустую терять вечера, когда под сводом палатки так хорошо думается и новые проекты, к которым собиралась приступить его фирма, вдруг проясняются с удивительной отчетливостью. Его коллеги это знали. И хотя немного подтрунивали над причудой своего босса и даже подозревали какую-то романтическую подоплеку в его стремлении к уединению, но в то же время не раз убеждались, что Бьерн Самуэльсон неизменно возвращается из короткого отпуска, осененный замечательными идеями. Один из сотрудников фирмы - Даг Лундхольм без лишних вопросов привозил его на машине на заранее облюбованное Бьерном место, помогал поставить палатку, выгружал припасы, газовую плитку и прочее, после чего исчезал со строжайшим наказом хранить в тайне место пребывания главы фирмы. - Если со мной что-то случится по дороге, вас никто не найдет и вам придется выбираться пешком, - сказал однажды Даг. Действительно, Бьерн выбирал такие места, что не было случая, чтобы кто-то нарушил его желанное одиночество. Но на этот раз... Почти полночь - а он все еще работал. Криво усмехнувшись, он провел рукой по густым светлым волосам. Кажется, он зацикливался на работе. Изабель обвиняла его в этом еще на прошлой неделе, жалуясь, что она чаще общается с его секретаршей, чем с ним. Возможно, у нее были основания так говорить, если рассматривать ситуацию беспристрастно. У него была склонность расписывать личную жизнь по минутам, как и все свои занятия, занося в расписание деловых встреч - Изабель по понедельникам и субботам, а Петру по средам и каждую вторую пятницу. Но ему нравилось много работать. За десять лет, прошедших с тех пор, как он унаследовал маленькую семейную инженерную фирму Самуэльсонов, Бьерн превратил захолустную компанию с весьма скромными успехами в могущественный международный концерн. К своему удивлению, он обнаружил у себя вкус к бизнесу, и то, что сначала было холодной необходимостью, которой он всеми силами стремился избежать, стало почти удовольствием. Почти... Снизу с канала доносились звуки музыки и смеха. Юнцы разрисовали борта яхты яркими спиралями сумасшедших цветов, напомнившими ему о его собственной бурной молодости. А у кого-то явно был талант садовника - цветные горшки герани и бегоний были расставлены на носу и на корме. Уже собираясь отвернуться, он снова увидел девушку. Он заметил ее еще тогда, когда яхта впервые появилась здесь. Наверное, одна из тех, кто действительно на ней живет. Он обнаружил, что рассматривает ее с каким-то странным восхищением. Босая, она танцевала на палубе. На голове у нее была беспорядочная копна светлых кудрей, украшенных разноцветными тесемками. Тесемки болтались в разные стороны в ритме танца, а одета она была во что-то невообразимое с блошиного рынка. Тип девиц, завидев которых Изабель морщила свой изящный парижский носик и переходила на другую сторону улицы, подумал он с ехидным удовольствием. Звук электрогитары расколол летнюю ночь. Бьерн раздраженно потряс головой - он должен был покончить с этим явным хамством. Замешкавшись на секунду, чтобы застегнуть молнию на куртке, хотя в такую теплую ночь это было вовсе не обязательно, он быстрыми шагами спустился по крутому каменистому склону к воде. С яхты его никто не заметил. Там шла своя жизнь. - Ой, щиплет! - раздался голос одного из парней. - Будешь осторожнее, Оле, - предупредила девушка. Идиотизм - поднимать осколки руками, если есть веник и совок. Теперь стой спокойно, пока я буду мазать йодом. Симпатичный молодой парень морщился от боли, пока она обрабатывала порез на большом пальце его руки. - Марта, прости - это была твоя любимая ваза. Я тебе завтра нов

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору