Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Детская литература
   Обучающая, развивающая литература, стихи, сказки
      Несбит Эдит. Феникс и ковер -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  -
о на пользу.- В этом месте он для вящей убедительности понизил голос до шепота.- Во всяком случае, хуже, чем теперь, вам уж точно не будет Если вы доверитесь нам на всю катушку, мы быст ренько вытащим ваг из этой клетки Том более, что никто не видел, как мы сюда входили Ну как, решено? Отлично! Вопрос только в том, куда бы вы хотели отправиться? - Я был бы не прочь съездить в Булонь,- неэймедлительно ответил взломщик - Всю жизнь меч гал прокатиться по морю на этом... - как его? - первоклассном лайнере, да вот только в нужный момент никогда денег под рукой не оказывалось. Но ведь Булонь - это такой же огромный город, как н Лондон,- сказал никудышный географ Сирил, увеличивая население французской рыбацкой деревушки раз в пятьсот.- На что вы собираетесь там жить? Взломщик в задумчивости поскреб свою кудлатую голову. - В наше время честному человеку везде трудно прожить,- сказал он, и голос его был тих и печален. - Вот уж верно, так верно,- сочувственно вздохнула Джейн.- А что если вам предложат перебраться на лазурный берег южного моря, где можно целыми днями бить баклуши и делать только то, что хочешь? - Вот это по мне, мисс! -оживился взломщик.- Я, знаете ли, никогда особо не бегал за работой - не то что некоторые, которым за весь день и попить-то некогда. - И что же, вы за всю жизнь пальцем о палец не ударили? --прокурорским тоном спросила Антея. - Как это не ударил? Да побойтесь Бога, мисс! Еще как ударил! - взволнованно зачастил взломщик.- Да меня с огорода за уши было не вытащить. Я бы, наверное, стал самым лучшим садовником в графстве, да мой старикан загнулся, оставив меня сиротой, а потом... - Отлично! - перебила его Джейн.- Вот поедете с нами на лазурный берег южного моря, увидите там такие цветы, что забудете, как вас зовут! - Кроме того, там живет наша прежняя кухарка,- сказала Антея.- Теперь она королева- - О, погодите! - возопил взломщик, вцепившись руками себе в волосы.- Опять то же самое! Как только я увидал всех этих кошек вместе с коровой, я понял, что это мне вроде как наказание на всю жизнь. Вот и сейчас у меня опять голова крутом идет - того и гляди, скоро на луну выть начну! Ладно, если вы и впрямь можете вытащить меня отсюда, то вытаскивайте поскорее, а нет - так проваливайте вместе со своим попугаем и чтобы я вас больше в жизни не видел! Мне еще, между прочим, надо покумекать, что завтра утром заливать судье. - Идите к нам на ковер! - сказала Антея, хватая взломщика за руку и таща за собой. Остальные дружно подталкивали сзади, и вскоре бедолага уже возвышался посреди ковра. Как только все были готовы для путешествия, Антея сказала: Хочу, чтобы мы оказались на лазурном берегу, где живет королева-кухарка. Не успела она прошептать последние слова, как они уже были там. Как и в прошлый раз, вокруг них простирались радужно искрящиеся пески и бушевал зеленый пожар тропических зарослей, в самом центре которого, украшенная венком из ослепительно белых цветов, восседала помолодевшая и похорошевшая от вольготной жизни кухарка. - О, милая кухарка, какая вы у нас красивая!- первым делом выпалила Антея, когда все ее внутренние органы, основательно перевернутые во время полета, снова встали на свои места. Взломщик стоял на песке, щурясь на жгучее тропическое солнце и дико озираясь по сторонам. Но куда бы он ни глянул, везде были лишь непривычно голубая вода, нездешне яркая зелень да невыносимо желтый песок. Чтоб мне в жизни больше пенса в руках не держать! - задумчиво произнес он.- А вообще-то, черт с ним, с пенсом! Здесь, кажется, и без него хорошо. Кухарка восседала на поросшем травкой ход мике, а вокруг нее толпились ее меднокожие подданные. Взломщик неуверенно наставил на них свой заскорузлый палец. - Эти парни - они ручные или как? - озабоченно спросил он.- Надеюсь, у них нет привычки кусаться, царапаться и кидаться отравленными стрелами? А то, еще бывает, что возьмут заточенную раковину и... - Что ж вы так робеете-то, мистер? - спросила кухарка.- Знаете, тут у нас сон и ничего больше, а теперь еще и вы будете. А раз это сон и ничего больше, то у нас тут не принято ломаться - знаете, говорить, что тебе не по душе и молчать о том, что думаешь. Так вот, раз я могу говорить, что мне вздумается, то я и говорю, что вы самый обаятельный мужчина, которого я видела в жизни - вот чтоб мне сдохнуть! - и я рада, что вы с нами будете. А насчет сна скажу, что он, похоже, уже никогда не кончится, если, конечно, вы того не пожелаете. А зачем желать, если тут все как по-настоящему? Еда и питье такие же, как в обычной жизни, только гораздо вкуснее... - Послушайте, мисс,- сказал взломщик.- Я здесь прямо из полицейского участка, но вот эти ребята подтвердят вам, что меня туда засунули ни за что. - Гм! Вообще-то, вы же были всамделишным взломщиком,- не могла сдержаться до бестактности честная Антея. - Так это только потому, что эти грязные воришки обчистили меня в пивнушке! Кому об этом знать, как не вам, мисс,- торопливо отвечал бывший преступник.- Пропади я пропадом, если это не самый жаркий январский денек, который я видел на своем веку,-добавил он, дипломатично меняя тему разговора. - Не желаете ли искупаться? - предложила королева.- После ванны я прикажу выдать вам такую же белую одежонку, как у меня. Спасибочки, конечно, мисс,- ответил взломщик,- но, по правде говоря, я в этих шмотках сойду разве что за шута горохового. А вот насчет ванны я очень даже горазд. Да не беспокойтесь вы - я в рубашке похожу. Она у меня всего лишь две недели тому назад стирана. Роберт с Сирилом сопроводили его к небольшому, со всех сторон окруженному скалами озерцу. Взломщик с наслаждением выкупался, а потом, надев брюки и рубашку, с заговорщицким видом подсел к мальчикам. - Эта самая кухарка, или королева, или не знаю, как вы там ее называете... Ну, в общем, та мисс с букетом на голове мне очень по вкусу. Как вы думаете, она согласится пойти за меня? - Я могу спросить,- сказал Роберт. - Да нет, спасибо. Это уж по моей части,- сказал взломщик.- У меня это, знаете, всегда быстро получалось. Через несколько минут взломщик, в своей парадной рубашке и венке, который Роберт торопливо сплел ему из каких-то чрезвычайно пахучих цветов, собранных по дороге на пляж, предстал перед августейшей кухаркой и обратился к ней с такими словами: - Послушайте, мисс, раз уж нам с вами суждено одним-одинешеньким оставаться в этом самом вашем сне - или как вы его там- называете,- то я хочу сказать вам начистоту, без всяких там здрасьте и как поживаете, что вы мне приглянулись. Кухарка улыбнулась и застенчиво отвела взгляд. - Я, знаете ли, человек одинокий - можно сказать, самый настоящий голостяк. А характер у меня чисто ангельский - вот, ребятишки могут подтвердить, что не вру А потому я и говорю: что бы нам не сходить на танцульки в следующую субботу? - Ой! - смущенно воскликнула кухарка- Больно уж вы прыткий, мистер! - Если вы ее приглашаете на танцульки, значит собираетесь жениться,- сказала Антея- А почему бы вам не пожениться прямо сейчас и покончить с этим раз и навсегда? Я бы на вашем месте... - Да я, вообще-то, не против,- сказал взломщик. Но кухарка знала себе цену. - Нет уж, мисс! - твердо заявила она.- Я не такая, да будет вам известно. Я, конечно, ничего не имею против этого парня, да и выглядит он, что принц Уэлльский, но я давно поклялась себе, что если когда и выйду замуж, то только в церкви и с самым настоящим викарием. А у этих дикарей и регистрационного-то отдела нет, не то что церкви с викарием. Я бы, конечно, могла их научить регистрировать новобрачных, так они ведь не захотят. Нет, мистер, спасибо, стало быть, за предложение, но если вы не сможете найти мне настоящего викария, я уж лучше помру старой девой. - Послушайте, взлом... э-э-э... милый друг, вы женитесь на ней, если мы раздобудем вам викария? - настаивала Антея, как заправская сваха. - Насчет меня, мисс, можете быть увере-ньк я согласен,- отвечал он, поправляя съехавший на ухо венок.- Вот черт! Как только эти черные парни ухитряются удерживать свои букеты на голове?! С максимально возможной быстротой ковер был разложен на песке и проинструктирован насчет доставки викария. Инструкции были наспех намалеваны на тыльной стороне сириловой кепки при помощи кусочка мела, уведенного Робертом у биллиардного маркера линдхерстовского отеля. Ковер тут же исчез и, прежде чем кто-либо успел по-настоящему удивиться, появился снова, имея на себе преподобного Септимуса Бленкинсона. Преподобный Септимус был во всех отношениях замечательным молодым человеком. Единственным его недостатком была полупрозрачность и размытость очертаний. Дело в том, что, обнаружив у себя в кабинете незнакомый ковер, он, естественно, зашел на него и нагнулся, чтобы рассмотреть поближе. К сожалению, при этом он ступил на одну из наспех заштопанных Антеей залысин, так что одна его нога оказалась на настоящем волшебном ворсе, а другая - на заплате из шотландской пестрой шерсти, которая, как известно многим домохозяйкам, никакими волшебными свойствами не обладает. В результате этого досадного происшествия он присутствовал на лазурном берегу лишь наполовину, и дети могли видеть сквозь него различные предметы, как если бы он был привидением. Что же до самого преподобного Септимуса, то он вполне четко различал стоявших перед ним детей, кухарку и взломщика. Но еще четче перед ним вырисовывались очертания его родного кабинета - он видел книги, картины и великолепные мраморные часы, подаренные ему, когда он уходил с последнего места службы. А так как все происходившее с ним он принял за особого рода нервический припадок, то ему было все равно, чем во время него заниматься - и он обвенчал взломщика с кухаркой. Последняя, правда, заявила, что предпочла бы викария посолиднее - ей вообще не нравятся современные молодые люди, которых так и видишь насквозь,- но потом, немного поразмыслив, согласилась, что для сна и такой сгодится. К тому же, преподобный Септимус, каким бы туманным и расплывчатым он ни казался, все же был самым настоящим викарием и в качестве такового мог венчать людей, сколько ему вздумается. Когда церемония окончилась, он принялся бродить по острову и собирать образцы тропических растений. Он был заядлым натуралистом, и эту его страсть не смог бы подавить никакой - даже самый сильный - нервический припадок. А потом состоялся роскошный свадебный пир. Интересно, можете ли вы представить себе Антею, Джейн, Роберта и Сирила, выделывающих рука об руку с меднокожими туземцами самые невероятные па вокруг счастливых новобрачных- королевы-кухарки и принца-взломщика? А уж цветов-то было столько, сколько вам за всю жизнь не собрать и даже не увидеть! Когда дети стали готовить ковер к возвращению домой, бывший преступник и новоиспеченный супруг поднялся на ноги и произнес прощальную речь. - Леди и джентльмены,- сказал он,- а также уважаемые дикари обоих полов! (Дикари, конечно, не поймут ни буквы из того, что я говорю, но на это мы обращать внимания не будем). Если это сон, то, значит, я сплю. Если это не сон, что ж, тем лучше! Ну, а если это ни то, ни се - то есть, что-то среднее,- то я, право, и не знаю, что сказать, а потому ничего говорить и не буду Скажу только, что я не хочу возвращаться в лондонское высшее общество (что-то я от него устал), и особенно теперь, когда рядом со мной моя женушка, а вокруг меня- целый остров, на котором я могу делать, что захочу. И пусть меня похоронят заживо, если я не выращу здесь такую первоклассную спаржу, что у самого судьи отвалится челюсть, когда он увидит ее на ближайшей садоводческой выставке! Единственное, чего я прхлпу, так это чтобы эти бравые молодые леди и джентльмены переслали мне в сон немножко - на пенни, не больше - семян петрушки, да на два пенни семян редиса, да на три пении лука, да - чего уж там! - на четыре-пять пенсов капустки (только по-честному предупреждаю, цветную капусту я не возьму). Да, еще одно! Заберите, пожалуйста, с собой викария. Я терпеть не могу людей, через которых все видно, как на ладони. Ну, а теперь - за ваше здоровье и прощайте! - И, подняв к губам скорлупу кокосового ореха, наполненную душистым пальмовым вином, он осушил ее одним глотком. Было уже далеко за полночь, хотя на острове время только-только подходило к чаю. Напутствуемые самыми лучшими пожеланиями островитян, дети отбыли домой. По пути они забросили полупрозрачного викария в его чистенький маленький кабинет с книгами, картинами и памятными часами. На следующий день Феникс любезно согласился отнести взломщику заказанные им семена. Вернувшись, он обрадовал детей наилучшими новостями о счастливой семейной паре. - Он сделал деревянную лопату и без устали трудится на огороде,- рассказывал он.- А она тем временем вяжет ему брюки и рубашку - и то, и другое ослепительной белизны. Полицейские так никогда и не узнали, каким образом взломщику удалось сбежать из тюрьмы. В полицейском участке на Контиш-Таун-Роуд об этом происшествии до сих пор не любят говорить, а уж если приходится, то непременно понижают голос, как если бы это было опасным святотатством. Что же до преподобного Септимиуса Бленкинсона, то он посчитал, что ему довелось пережить до сих не описанный в медицинской практике нервический припадок, несомненно, вызванный переутомлением. А потому, прихватив с собой двух своих пожилых тетушек, он отправился в Париж, где они втроем совершили головокружительно быстрый обход всех имеющихся там музеев и картинных галерей. После этого они вернулись домой, ощущая глубокое удовлетворение от того, что им наконец удалось повидать жизнь, какая она есть. Септимиус, естественно, никому и словом не обмолвился о необычной свадьбе на лазурном берегу - ему ужасно не хотелось, чтобы кто-нибудь прознал о том, что у него случаются нервические припадки, какими бы необычными и интересными с медицинской точки зрения они ни были. Глава X дыра в ковре Ура! Ура! Ура-ма! Сейчас приедет мама, Сейчас приедет мама - Ура! Ура! Ура-ма! Эта немудреная песенка, которую Джейн исполнила непосредственно после завтрака, настолько умилила Феникса, что у него на глазах выступили сверкающие янтарные слезы. - О! - с чувством произнес он.- Как трогательны эти знаки дочерней любви! - Вообще-то, она приедет только поздно вечером,- сказал Роберт.- Так что у нас еще есть целый день для того, чтобы куда-нибудь прокатиться на ковре. Нет, вы не подумайте, Роберт был тоже рад, что мама наконец возвращается домой. Может быть, он был рад даже больше других, потому что очень скучал без мамы, но, с другой стороны, к этой его радости странным образом примешивалось святотатственное чувство огорчения по поводу того, что теперь они не смогут улетать из дому на целый день. - Было бы здорово прокатиться куда-нибудь и принести маме подарок, да вот только она первым делом пожелает узнать, где мы его взяли,- сказала Антея.- И уж, конечно, она ни за какие коврижки не поверит, если мы расскажем ей все по-правде, Люди вообще не верят, когда им говоришь правду, и тут уж ничего не поделаешь. - Вот что я вам скажу,- вступил Роберт.- А что если мы загадаем ковру отнести нас в такое место, где полным-полно потерянных кошельков? Впрочем, нам много-то и не надо. Мы бы взяли один и накупили бы маме всяческих подарков. - А что если,- охладил его пыл Сирил,- он отнесет нас в какую-нибудь заграничную Тьмутаракань и там будет полным-полно каких-нибудь расшитых золотом да серебром арабских кошелечков, и в них, естественно, будет полным-полно каких-нибудь арабских денег, которые у нас и деньгами-то не считаются, а идут за кольца в нос? Представляю, как мы с ними намаемся! Мало того, что у нас их никто брать не будет, так еще нас вконец замучают расспросами, откуда мы наворовали все это барахло, и в конце концов придется этот кошелечек вместе с денежками выбросить в Темзу. Произнося эту тираду, он изо всех сил ворочал тяжелый стол, пытаясь в одиночку стащить его с ковра. Как и все тщеславные выходки, кончилось это плохо. Одна из ножек зацепилась за самую большую из заплат, наложенных накануне Антеей, и начисто оторвала ее - а вместе с нею и порядочный кусок собственно ковра. - Я так и знал, что ты его когда-нибудь прикончишь! - сказал Роберт. Неизвестно, что бы тут стало с Сирилом, если бы не Антея. Антея оказалась первоклассной сестричкой. Не говоря ни слова, она проворно достала моток пестрой шотландской шерсти, ножницы, иголку, наперсток и принялась, как бешеная, чинить ковер. Это мирное занятие помогло ей преодолеть недостойное желание высказать Сирилу все, что она хотела высказать в первый момент, а потому она лишь сочувственно и дружелюбно произнесла: - Да не расстраивайся ты, Синичка. Сейчас он будет как новенький. В ответ Сирил нежно похлопал ее по спине. Он прекрасно догадывался о том, что она чувствовала в этот роковой момент, и не хотел показаться неблагодарным братом. - Если уж мы начали говорить о всяческих заграничных кошельках,- сказал Феникс, задумчиво почесывая сияющим золотым когтем то место, где у людей бывают уши,- то вам следует с самого начала определить количество денег, которое вы собираетесь найти, а также страну и достоинство каждой монеты. Боюсь, вам не очень-то понравится наткнуться на кошелек, в котором будет всего лишь три обола. - А сколько это будет по-английски? - Обол равняется двум с половиной пенсам- или что-то около того,- ответил Феникс - И еще,- подхватила Джейн,- если мы найдем потерянный заграничный кошелек, то, значит, до этого его непременно кто-то потеряет и нам придется сдать его в полицию. - Вот и я говорю,- заметил Феникс,- что данная ситуация чревата разнообразными трудностями. - А если мы снова найдем спрятанное сокровище? -с надеждой спросил Сирил - Только на этот раз не должно быть никаких наследников. - Вот в это мама точно не поверит! - хором воскликнули остальные дети. - Ладно! - сказал Роберт.- А как насчет того, чтобы попросить ковер отнести нас в такое место, где мы сможем найти кошелек, вернуть его владельцу и получить за свой благородный поступок скромное вознаграждение? - Ты прекрасно знаешь, Бобс, что нам запрещено брать деньги у незнакомцев,- сказала Антея, завязывая узел на конце толстой шерстяной нитки (чего, да будет вам известно, ни в коем случае нельзя делать, когда вы штопаете ковры пестрой шотландской шерстью Впрочем, это в равной степени касается любых других вещей, включая носовые платки и парашюты). - Да, боюсь, что все бесполезно,- сказал Сирил.- Давайте оставим эту затею и лучше отправимся открывать Северный полюс или какие-нибудь другие неоткрытые места. - Нет! - стояли на своем девочки.- Мы просто обязаны что-нибудь придумать. - А ну-ка, помолчите немножко! - вдруг закричала Антея.- Кажется, ко мне в голову сту

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору