Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
Клиффорд САЙМАК
ЗЛОВЕЩИЙ КРАТЕР ТИХО
пер. Н.Михайлов
Глава 1.
Все было в порядке. Денег, правда, кот наплакал, но их много и не
бывает - разве что подвернется удача, а она подворачивается не часто. Тем
не менее дела шли, и синдикат пока не выражал недовольства. Не то чтобы
они были в восторге от моих успехов, но рассуждали так: мол, дадим
мальчишке шанс. Они до сих пор считают меня мальчишкой, хотя мне уже
двадцать семь.
Пожалуй, насчет синдиката надо объяснить поподробнее. Звучит громко,
а на деле - ничего особенного. Синдикатом именует себя теплая компания из
моего родного городка Милвилла: они потратили часть своих сбережений,
чтобы отправить в космос помешанного на Луне парня, который рос у них на
глазах, - пускай попытает счастья. Разумеется, согласились они далеко не
сразу, что вполне понятно: ведь жители провинциальных городков весьма
консервативен. Банкир Мел Адамс, парикмахер Тони Джонс, владелец
аптеки-закусочной Большой Дэн Олсон и добрый десяток других. По-моему, они
в конце концов уступили только потому, что начали предвкушать, как будут
хвастаться. Не каждый же может похвалиться тем, что вложил средства в
освоение Луны.
Вот так я попал на Луну и катил сейчас на вездеходе, размышляя о тех,
кто остался на Земле, и радовался про себя, что наконец-то, после четырех
дней в Пустыне, направляюсь обратно к Енотовой Шкуре. Не спрашивайте,
почему поселение назвали именно Енотовой Шкурой, а другое, у кратера
Шомбергер, Клячей, а третье, в Архимеде, Трепотней. По идее, им следовало
присвоить какие-нибудь красивые названия - нарекают же кратеры именами
ученых - или, на худой конец, обозвать, скажем, Луноградом или там
Селенополисом; в общем, подобрать названия, которые имели бы смысл,
Впрочем, мне кажется, что удивляться тут нечему. Когда Луна была далеко,
все изощрялись в придумывании названий попышнее, но стоило на ней
высадиться людям, как в ход пошли наименования, которые напоминали о доме.
Я провел четыре дня в Пустыне к северо-западу от Тихо. Ну, доложу
вам, и местечко: вся поверхность так и стоит дыбом. Прогулка оказалась
более-менее успешной - в холодильнике вездехода валялся приличных размеров
мешок, набитый под завязку лишайниками; я сделал анализ и убедился, что
растения кишат микробами.
До Пиктета оставалось меньше часа, когда я заметил другой вездеход. В
тени у подножия невысокого гребня с будто бы срезанной вершиной, по
которому я спускался, вдруг что-то блеснуло. Я присмотрелся
повнимательнее: мне пришло в голову, что там выходит на поверхность пласт
вулканического стекла - в округе его довольно-таки много, и больше всего
как раз в окрестностях Тихо.
Не знаю чем, но этот блеск привлек мое внимание. Прожив на Луне
пару-тройку лет, человек приобретает некое чутье. Лунный пейзаж поначалу
сводит с ума, но потом к нему привыкаешь, и в сознании отпечатывается
что-то вроде подробного чертежа. В результате, и не догадываясь как и
почему, сразу же замечаешь всякие несуразицы. На Земле такое чутье
называется знанием леса, но здесь о лесе говорить не приходится.
Я развернул машину и погнал ее по гребню в том направлении, где засек
блеск. Моя "собачка" Сьюзи выбралась из передатчика, где отдыхала или
пряталась или занималась кто-ее-разберет-чем, - уселась на руль и вся
затрепетала от возбуждения. С нее посыпались искры. По крайней мере, такое
было впечатление. Лучшего слова все равно не подберешь,
Корпус вездехода загудел: о него срикошетил метеорит. Я изрядно
перетрухнул. Страх появляется всякий раз - пугает не столько звук, сколько
мысль о том, что, будь метеорит побольше, от тебя осталось бы мокрое
место. Этот, по счастью, оказался крохотным - возможно, около миллиметра в
поперечнике, этакая приличных размеров песчинка, несущаяся со скоростью
несколько миль в секунду. Удар получается что надо.
Съехав с гребня, я повел подпрыгивающий на камнях вездеход дальше.
Теперь стало видно, что блеск исходит от застывшей в неподвижности машины,
такой же, как моя собственная. Поблизости как будто никого не было. Машина
стояла на солнце, хотя тень была почти рядом; тот, кто бросил ее тут,
наверняка или свихнулся, или прилетел на Луну совсем недавно и еще не
успел узнать основных правил поведения. Старожилов же учить ни к чему:
если кому-то из них потребуется остановить вездеход, когда на дворе лунный
день, он постарается припарковать его в тени.
Не верьте тому, кто станет утверждать, что на Луне холодно: на
полюсах и впрямь попрохладнее, чем на экваторе, но все равно - температура
днем поднимается до 250 градусов по Цельсию. Да, вездеходы оборудованы
холодильными установками, однако те расходуют громадное количество
энергии, а на Луне нет ничего дороже двух вещей - энергии и кислорода.
Человек волей-неволей превращается в скрягу. Не потому, что энергии в
обрез - с атомным двигателем о ней можно не беспокоиться. Но вот воды
всегда не хватает, а она необходима, чтобы привести в действие паровую
турбину.
Я подъехал поближе, заглушил двигатель, натянул на голову шлем,
стукнул по нему, чтобы он сел поплотнее, и щелкнул застежками. Когда
выбираешься наружу, даже в вездеходе, обязательно надеваешь скафандр, Если
машину расплющит метеорит, а ты случайно останешься жив, или если в
корпусе появится дыра, со скафандром у тебя есть возможность добраться до
базы; хотя, по совести говоря, шансы невелики - ты оказываешься
один-одинешенек неизвестно где и на помощь рассчитывать почти не
приходится.
Я пролез в шлюз, закрыл за собой внутренний люк, потом распахнул
наружный и, извиваясь, как червяк, который выбирается из яблока, высунулся
из машины. Конечно, конструкторы вездехода могли бы придумать способ
попристойнее, однако их заботила в первую очередь надежность модели, а не
всякие там удобства; к тому же на Луне о чувстве собственного достоинства
лучше вообще забыть.
Меня ослепил яркий свет. Я запамятовал опустить светофильтр. В кабине
он не нужен, поскольку лобовое стекло поляризовано. Я выбранился, коря
себя за забывчивость. С такой дырявой памятью долго здесь не протянешь.
Дотянуться до шлема я не мог, ибо снаружи торчала только голова, а
все остальное было внутри. Тогда вперед, и пошустрее! Я крепко зажмурился,
вывалился на поверхность и тут же опустил светофильтр.
Первое, что бросилось в глаза, - наружный люк чужого вездехода был
распахнут настежь. Значит, водитель покинул машину. На мгновение мне стало
стыдно за те тревожные мысли, которые роились в мозгу. Впрочем, я поступил
так, как от меня ожидалось. Встречи в Пустыне происходят не очень часто, а
потому приличия требуют остановиться и хотя бы поздороваться.
Я подошел к вездеходу и лишь теперь увидел в лобовом стекле
аккуратную круглую дырочку.
- Есть кто живой? - спросил я, установив на максимальную громкость
интерком скафандра.
Ответа не последовало. Сьюзи, которая выпорхнула из люка, затанцевала
передо мной подобием крохотной радуги. Что бы о них ни говорили, порой
"собачки" отличная компания.
- Эй! - крикнул я. - Может, вам помочь?
Что за глупый вопрос! Метеорит, пробивший стекло, должно быть,
врезался прямиком в панель управления, и вездеход превратился в
бесполезную груду металла. В отверстии вполне уместилась бы десятицентовая
монета; метеорит такой величины способен причинить немало неприятностей.
- Привет, - отозвался кто-то слабым голосом. - Помощь мне и вправду
не помешает.
Странный, однако, голос. Похож на женский.
- Что, так плохо?
- К сожалению. Подождите, я сейчас вылезу. Я тут пытаюсь его
наладить, но стало слишком жарко. Пришлось укрыться в тени.
Я прекрасно представлял, каково этому бедняге в кабине вездехода,
Холодильные установки отключились, температура быстро повышается, солнце
светит прямо в стекло, создавая в машине парниковый эффект.
- Могу дотащить вас до города, - предложил я. - Тут недалеко, час с
небольшим.
- Не стоит. Мне необходимо отремонтировать вездеход. - Из-за
сломанной машины появилась облаченная в скафандр человеческая фигура. -
Меня зовут Амелия Томпсон. - Фигура протянула руку. Перчатки наших
скафандров заскрежетали друг о друга.
- Женщина!
- Вы имеете что-нибудь против?
- Пожалуй, нет. Просто я не слышал, чтобы до сих пор какая-либо
женщина отваживалась отправиться в Пустыню.
Лица Амелии видно не было - она опустила светофильтр шлема. На плече
у нее восседала "собачка". Сьюзи подлетела к женщине, и две "собачки"
принялись разбрасывать вокруг себя целые снопы искр.
- Может быть, - проговорила Амелия, - вы отбуксируете мою машину в
тень, чтобы она немного остыла?
- Амелия, - ответил я, - меня зовут Крис Джексон. Я вовсе не добрый
самаритянин, однако не могу оставить вас наедине с вездеходом, у которого
повреждена панель управления. Вам ее не починить, вы разве что сумеете
накоротко замкнуть провода, а это не приведет ни к чему хорошему.
По-моему, вы сами себе роете яму.
- В город мне дороги нет, - сказала она.
- Тем не менее здесь я вас не оставлю. Вы сошли с ума, если хотя бы
подумали о такой возможности.
Она показала на мой вездеход:
- Не возражаете? Мы могли бы продолжить разговор внутри.
- Разумеется, - отозвался я, совершенно, честно говоря, не
представляя, о чем тут еще говорить.
Мы подошли к моему вездеходу. Амелия забралась в люк. Выждав около
минуты, я залез следом, уселся в кресло, включил двигатель и направил
машину в тень.
"Собачки" сидели рядом на панели и тихонько искрились.
Остановив вездеход, я обернулся.
Амелия сняла шлем. Она улыбалась, однако доброжелательности в улыбке
не чувствовалось. Прямые черные волосы, ровно подстриженные надо лбом,
молочно-белая кожа, множество веснушек - она походила на школьницу,
которая решила вдруг стать взрослой.
Я проявил гостеприимство: встал и направился к холодильнику,
намереваясь достать из того фляжку с водой. Чтобы осуществить задуманное,
мне пришлось протиснуться между Амелией и стенкой. Свободного пространства
в кабине вездехода крайне мало, ведь он предназначен не для увеселительных
прогулок.
Так, фляжка, два стакана. Амелии я налил побольше, чем себе, решив,
что ей это необходимо. Проведя в скафандре несколько часов, на протяжении
которых лишь изредка утоляешь жажду глотком теплой воды из трубки,
положительно начинаешь мечтать о стакане ледяной влаги.
Амелия залпом осушила стакан и вернула его мне.
- Спасибо, - сказала она.
Я наполнил стакан по второму разу.
- Право, не стоит. Нельзя быть таким расточительным.
Я встряхнул фляжку. Вода в ней еще оставалась - почти на донышке.
- Нам хватит. До дома рукой подать.
Амелия поднесла стакан к губам. На сей раз она пила маленькими
глоточками. Я догадывался, что она лишь усилием воли обуздывает желание
выпить все сразу. Временами организм просто-напросто требует чего-нибудь
холодного и мокрого.
Я поставил фляжку обратно в холодильник. Амелия заметила мешок с
лишайниками.
- Удачная поездка.
- Похоже, что да. Они кишат микробами. Док страшно обрадуется. Ему
вечно их не хватает.
- Вы продаете лишайники госпиталю?
- Вообще-то я ищу другое, а их собираю между делом.
- Другое? Что именно?
- Ничего особенного. Уран. Хромиты. Бриллианты. Все, что угодно. Я
даже подбираю агаты. Кстати, в прошлую вылазку нашел пару-тройку вполне
приличных образцов.
- Агаты! - Амелия рассмеялась коротким, гортанным смешком.
- Их коллекционирует один парень из Енотовой Шкуры. Гранит, полирует,
те, которые ему нравятся, оставляет себе, а остальные переправляет на
Землю. На камушки с Луны там постоянный спрос. Неважно, хорошие они или не
очень, главное, что с Луны.
- Вряд ли он много вам платит.
- Ни цента. Он - мой друг и время от времени оказывает мне кое-какие
услуги.
- Понятно. - Амелия, прищурясь, словно изучала меня. По-видимому, она
что-то прикидывала.
Осушив стакан, она протянула его мне.
- Еще? - предложил я.
Она покачала головой:
- Крис, может, вы вернетесь в город и забудете, что видели меня? Если
вы оттащите мой вездеход в тень, дальше я справлюсь сама.
- Не пойдет. Вам что, не терпится умереть? Я вас не брошу.
- Я не могу появиться в Енотовой Шкуре...
- Оставаться здесь вы тоже не можете, - перебил я.
- Поймите, я проникла на Луну в обход закона. У меня нет лицензии.
- Вот оно что, - протянул я.
- Послушать вас, так это - тягчайшее преступление.
- Ни в коем случае. Вы всего лишь поступили неразумно. Ведь вам
известно, для чего выдаются лицензии - чтобы служба контроля могла следить
за прибывшими на Луну. Попади вы в аварию...
- Не попаду.
- Уже попали, - возразил я.
- Как попала, так и выберусь.
Мне захотелось стукнуть ее, чтобы она хоть немного образумилась.
Благодаря ей я очутился в немыслимом положении. Отпускать ее одну
было нельзя, везти в город - тоже. Те, кто совершает вылазки в Пустыню,
блюдут одно единственное правило: по возможности держаться вместе. Ты
помогаешь другому, чем только можешь, и ни в коем случае не доносишь на
него.
Может статься, лет через сто с лишним наступит такое время, когда нас
тут станет слишком много, и тогда мы начнем красть друг у друга,
обманывать, грызться между собой - когда-нибудь, но не сейчас.
- Если хотите, я помогу вам починить панель, - сказал я, - но дело в
том, что, положившись на нее, вы рискуете жизнью. Вездеходу требуется
капитальный ремонт. Не забывайте вдобавок, что у вас дырка в лобовом
стекле.
- Я ее заделаю.
Правильно, она ее заделает.
- Мне нужно попасть в Тихо. Нужно, и все!
- В Тихо?!
- Да, в кратер Тихо.
- Только не туда! - с дрожью в голосе воскликнул я.
- Знаю, знаю, - проговорила Амелия. - Слышала я эти россказни.
Она не понимала, о чем говорит! То были вовсе не россказни, а
достоверные сведения, факты, занесенные к тому же в архивы колонии. В
Енотовой Шкуре жили люди, которые прекрасно помнили, что произошло.
- Вы мне нравитесь, - сказала она. - Вы производите впечатление
честного человека.
- К черту! - бросил я, сел в кресло и запустил двигатель.
- Что вы собираетесь делать?
- Я еду в Енотовую Шкуру.
Собираетесь сдать меня властям?
- Нет, - ответил я. - Не властям, а своему приятелю, о котором
рассказывал. Тому, что коллекционирует агаты. Он вас пока спрячет, а там
мы что-нибудь придумаем. Кстати, держитесь подальше от люка. Если
попытаетесь выпрыгнуть, я вас поймаю и отшлепаю.
На мгновение мне показалось, что она сейчас то ли заплачет, то ли
набросится на меня, словно дикая кошка, Впрочем, Амелия не сделала ни того
ни другого.
- Подождите.
- Да?
- Вы слышали о Третьей лунной экспедиции?
Я кивнул. О ней слушали все. Два звездолета с одиннадцатью людьми на
борту сгинули без следа, будто проглоченные Луной. Катастрофа произошла
тридцать лет назад, а тела и корабли так и не были найдены.
- Я знаю, где она, - заявила Амелия.
- В Тихо?
Она утвердительно кивнула.
- Ну и что?
- Остались бумаги...
- Бумаги? - Внезапно меня как осенило, - Документы?
- Совершенно верно. Представляете, сколько они сегодня стоят?
- Плюс права на публикацию, - сказал я, - "Я нашла потерянную
экспедицию" - чем не заголовок для статьи?
- Да, плюс права. Наверняка выйдут книга и фильм, не говоря уж о
теленовостях.
- Быть может, правительство даже наградит вас медалькой.
- Все это будет после, а не до.
Я понимал, куда она клонит. Стоит только открыть рот, как тебя тут же
отпихнут в сторону. Всем ведь плевать на какие-то там права, всем подавай
славу.
Амелия Томпсон вновь окинула меня изучающим взглядом.
- Похоже, выхода нет. Пятьдесят процентов вас устроят?
- Разумеется, - отозвался я. - Все по справедливости. Две могилы
вместо одной. Там хотели построить обсерваторию, хотели, но не построили.
Амелия молча оглядела маленькую кабину. Рассматривать там было
особенно нечего.
- В какую сумму вам обошелся вездеход? - справилась она.
Я не стал скрывать: около сотни тысяч долларов.
- Рано или поздно синдикату надоест возиться с вами. И что тогда?
- Не думаю, что такое может случиться, - возразил я, вовсе не
чувствуя, однако, той уверенности, какую постарался придать голосу. Перед
моим мысленным взором возникла знакомая картина: члены синдиката попивают
кофе в аптеке или, сняв пиджаки, садятся за стол в задней комнате банка,
чтобы скоротать вечерок за покером. Им не составит труда пустыми
разговорами сначала привести себя в раздражение, а потом повергнуть в
панику.
- Сегодня, - продолжала Амелия, - вы едва сводите концы с концами. Я
знаю, вы надеетесь на удачу. Но скажите, вам известны те, кому она
улыбнулась?
- Таких не очень много, - пробормотал я.
- Ну так вот она, ваша удача. Ловите ее. Я беру вас в долю.
- Потому что нет выхода, - напомнил я.
- Не только, - Амелия криво усмехнулась.
Я промолчал, ожидая, что последует дальше.
- Может быть, я предлагаю вам поехать со мной потому, что эта работа
мне одной не по плечу. Честно говоря, мистер, пока не появились вы, я чуть
не умерла со страха.
- А раньше полагали, что справитесь?
- Наверное, да. Понимаете, у меня был напарник. Был-был - и не стало.
- Постойте, постойте. Его звали Бадди Томпсон, верно? И где же наш
Бадди сейчас?
Я вдруг вспомнил его. Он уехал из Енотовой Шкуры где-то с год тому
назад. Прилетел с Земли, поболтался в городе месячишко-другой, а потом
укатил в Пустыню. В этом не было ничего странного: старателям обычно не
сидится на одном месте.
- Бадди мой брат. Ему не повезло, Он попал в радиационный шторм и
оказался далеко от укрытия. Теперь он в Кляче, в госпитале.
- Действительно, не повезло. - Это были не пустые слова. Я знал, что
такое может случиться с кем угодно, причем без всякого предупреждения. Вот
почему на Луне не следует отдаляться от вездехода. Да даже и поблизости от
него лучше держать ухо востро и всегда иметь на примете пещеру или
расщелину, куда можно без промедления нырнуть.
- С ним все будет в порядке, - сказала Амелия, - но поправится он
нескоро, Может быть, его даже отправят на Землю.
- Значит, вам понадобится куча денег.
- По крайней мере, больше, чем у нас есть.
- Так вы приехали из Клячи?
- Меня вместе с вездеходом доставили на ракете. Я истратила почти
все, что оставалось в кошельке, Можно было бы, конечно, доехать самой, но
это заняло бы гораздо больше времени.
- И было бы куда рискованней.
- Я все рассчитала. - Мне показалось, что расчеты Амелии, судя по ее
тону, оказались не слишком точными. - Ракета прилунилась в порту. Я вывела
вездеход, подъехала к административному корпусу и припарковалась в
сторонке, а потом вошла в здание, направилась к стойке регистрации, но не
дошла до нее свернула в заведение. Я просидела там около часа,
Страницы:
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -