Страницы: -
1 -
2 -
3 -
сической механики. Все, что здесь
происходит, вполне объяснимо, хотя и не укладывается в эти законы и тем
более в ваше женское понимание.
- Мистер Стэкпоул! - возмутилась Жанет. - Не могли бы вы сменить тон?
И почему вы говорите, что этот... инцидент не был случайностью? Я увидела
в окно своего мужа, пострадавшего от столкновения, которое произошло за
три с лишним минуты до этого. Для меня это столкновение должно было
произойти спустя три с небольшим минуты. Но в тот момент я была так
взволнована, что забыла...
- Нет, нет, ваши цифры неверны. 3,3077 минуты - это суммарное время
расхождения наших ритмов. Когда вы увидели вашего мужа, с момента
столкновения прошла лишь половина этого срока - примерно 1,6 минуты. А еще
через 1,6 минуты вы ворвались в кабинет и столкнулись с Джеком.
- Но она же не ударяла его! - вскричала старшая из женщин.
Стэкпоул надолго задумался, прежде чем ответить на эту реплику.
- Они столкнулись в 10 часов 24 минуты по земному времени, - наконец
произнес он. - Или в 10 часов 20 минут и около 36 секунд марсианского
времени, или примерно 9 часов 59 минут времени планеты Нептун. Ну и так
далее. Вселенная огромна, миссис Вестермарк, и в каждой ее точке свое
время. Пока вы этого не поймете, вы не сможете общаться со своим сыном. А
теперь присядьте-ка и выпейте чего-нибудь. Сейчас это будет в самый раз.
- Хорошо, хорошо! Давайте оставим в покое цифры. - Жанет снова пошла
в атаку. - Но как вы смеете утверждать, что это неприятное событие не
случайно? Надеюсь, вы не считаете, что я ударила мужа умышленно?
- Оставим в покое цифры... - повторил он задумчиво. - Конечно же, я
не считаю, что вы это сделали нарочно. Но в окно вы увидели результат
своих действий. Впрочем, к тому времени вы уже не могли их не завершить.
Ну хотя бы потому... хотя бы потому, что к этому моменту они уже были
завершены, - закончил свою мысль Стэкпоул, чем привел своих собеседниц в
полное замешательство.
- Абсолютно ничего не понимаю! - сказала Жанет, вытирая пот со лба.
- И не пытайтесь понять, милочка! Все это так сложно... -
посоветовала свекровь и протянула ей сигарету. Жанет благодарно взяла ее,
прикурила, сделала глубокую затяжку и продолжила, так и не вняв совету
старшей Вестермарк.
- Предположим, я увидела Джека в окно, взглянула на часы и подумала:
"Сейчас четыре часа двадцать минут или сколько там было на самом деле.
Джек пострадал от моих действий, поэтому мне лучше не входить в его
кабинет". И не вошла бы! Так что же тогда? Значит ли это, что его нос тут
же оказался бы цел и все было бы так, будто ничего не случилось? Все
молчали.
Брайан Олдисс. Время человека.
перевод с англ. - М. Комаровский.
Aldiss, Brian W(ilson). ?