Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
молитвой
Перекрестились; Ундина ж тихонько шепнула:
"Всего здесь
Лучше, по-моему, то, что ты не изжарен, мой
милый
Рыцарь, и то, что ты с нами. Рассказывай далее". -
"Конь мой
Мчался как бешеный, - рыцарь сказал, - им владеть
не имел я
Силы; вдруг перед нами стремнина, и скачет со
мной он
Прямо в нее; но в самое ж это мгновение кто-то
70 Длинный, огромный, седой, перерезавши нашу
дорогу,
Вдруг перед диким конем повалился, и конь,
отшатнувшись,
Стал, и снова я им овладел. Озираюся - что же?
Мой спаситель был не седой великан, а блестящий
Пенный ручей, бежавший с холма", -
"Благодарствую, милый,
Добрый ручей", - закричала, захлопав в ладоши,
Ундина,
Тяжко вздохнув и нахмурясь, рыбак покачал
головою;
Рыцарь рассказывал дале: "Собрав повода,
укрепился
Я на седле. Вдруг вижу, какой-то стоит человечек
Рядом с конем, отвратительный, грязный горбун,
земляного
80 Цвета лицо, и нос огромный такой, что, казалось,
Был он длиною со все остальное тело урода.
Он хохотал, оскаливал зубы, шаркал ногами,
Гнулся в дугу. Я его оттолкнул и, коня
повернувши,
Был готов пуститься в обратный путь (уж
склонилось
Солнце, покуда я мчался, далеко за полдень); но
карлик,
Прянув как кошка, дорогу коню заслонил.
"Берегися, -
Я закричал, - раздавлю". Но урод, исковеркавшись,
снова
Начал визжать: "Сперва заплати за работу; ты в
пропасть
Вместе с конем бы слетел, когда бы не я
подвернулся". -
90 "Лжешь ты, кривляка, - сказал я, - не ты, а этот
источник
Нас сохранил от паденья. Но вот тебе деньги;
оставь нас,
Дай дорогу". И бросив одну золотую монету
В шапку уроду, поехал я шибче; но снова явился
Рядом со мной он; я шпорю коня; конь скачет, но
сбоку
Скачет и карлик, кривляясь, коверкаясь, с хохотом,
с визгом,
Высунув красный с локоть длиною язык. Чтоб
скорее
С ним развязаться, бросаю опять золотую монету
В шапку ему; но, с хохотом диким оскаливши
зубы,
Начал кричать он: "Поддельное золото! золота
много
100 Есть у меня! погляди! полюбуйся!" И в эту минуту
Мне показалось, что вдруг просветлела земная
утроба;
Дерн изумрудом прозрачным сделался; взор мой
свободно
Мог сквозь него проницать в глубину; и тогда мне
открылась
Область подземная гномов: они гомозились,
роились,
Комкались в клубы, вились, развивались, сгребали
металлы,
Сыпали в кучи рубин, и сапфир, и смарагд и
пускали
Вихра песка золотого друг другу в глаза. Мой
сопутник
Быстро метался то вниз, то вверх; и ему подавали
Слитки огромные золота; мне показав их со
смехом,
110 Каждый он в бездну бросал, и, из пропасти в
пропасть со звоном
Падая, все в глубине исчезали. Тогда он монету,
Данную мною, швырнул с пронзительным хохотом
в бездну;
Хохотом, шиканьем, свистом ему отвечали из
бездны,
Вдруг взгомозилися все и, толпяся, толкаясь,
полезли
Кверху, когтистые, пылью металлов покрытые
пальцы
Все на меня растопорщив; вся пропасть, казалось,
кипела;
Куча за кучей, гуще и гуще, ближе и ближе...
Ужас меня одолел; дав шпоры коню, без оглядки
Я поскакал... и не знаю, долго ль скакал; но
очнувшись,
120 Вижу, что нет никого; привиденья исчезли;
прохладно
Было в лесу, и вечер уже наступил. Сквозь деревья
Бледно мелькала тропинка, ведущая из лесу в
город.
Взъехать спешу я на эту тропинку; но что-то
седое,
Зыбкое, дым не дым, туман не туман, поминутно
Вид свой меняя, стало меж ветвей и мне заслонило
Путь; я пытаюсь объехать его, но куда ни поеду -
Там и оно; рассердившись, скачу напролом; но
навстречу
Прыщет мне пена, и ливнем холодным я обдан, и
рвется
Конь мой назад; ослеплен, промочен до костей, я
бросаюсь
130 Вправо и влево, но все не могу попасть на тропинку,
Белый никак на нее не пускает меня. Попытаюсь
Ехать обратно - за мной по пятам он, но смирен
и волю
Путь продолжать мне дает; но лишь только опять
на тропинку
Взъеду - он тут, и опять заслоняет ее, и холодной
Пеной меня обдает. Наконец поневоле я выбрал
Ту дорогу, к которой меня он теснил так упорно;
Он унялся, но все от меня не отстал и за мною
Бледно-туманным столбом подвигался; когда же
случалось
Мне оглянуться, то чудилось мне, что этот
огромный
140 Столб с головой, что в меня упирались тускло и
зорко
С чудным каким-то миганьем глаза и кивала
Всякий раз голова, как будто меня понукая
Ехать вперед. Но порою мне просто казалось, что
этот
Странный гонитель мой был лесной водопад.
Наконец я,
Выехав из лесу, здесь очутился и встретился с
вами,
Добрые люди. Тогда пропал и упрямый мой
спутник".
Рыцарь кончил рассказ свой. "Мы рады тебе,
благородный
Гость наш, - сказал рыбак, - но пора о том нам
подумать,
Как бы тебе возвратиться в город". Ундина,
услышав
150 Эти слова, начала про себя тихомолком смеяться
С видом довольным. То рыцарь заметив, сказал ей:
"Ундина,
Разве ты рада разлуке со мною? Чему ты
смеешься?" -
"Я уж знаю чему, - отвечала Ундина. - Отведай
Этот сердитый поток переплыть - верхом иль на
лодке,
Как угодно - ан нет, не удастся! а морем... давно я
Знаю, что этого сделать нельзя; и отец недалеко
В море уходит с лодкой своего. Итак, оставайся
С нами, рад ли, не рад ли. Вот чему я смеюся".
Рыцарь с улыбкою встал, чтоб видеть, так ли то
было,
160 Что говорила Ундина; встал и рыбак; а за ними
Вслед и она. И подлинно, все опрокинуто было
Бурей в лесу; поток разлился, и стал
полуостров
Островом. Рыцарь не мог о возврате и думать,
и должен
Был поневоле он ждать, пока в берега не вольется
Снова поток. Возвращаяся в хижину рядом с
Ундиной,
Он ей шепнул: "Что скажешь, Ундиночка? Рада ль,
что с вами
Я остаюся?" - "Полно, полно, - она проворчала,
Бровки нахмурив, - не вздумай тебя укусить я за
палец,
Ты бы не то рассказал нам об этой несносной
Бертальде".
Глава V
О ТОМ, КАК РЫЦАРЬ ЖИЛ У РЫБАКА В ХИЖИНЕ
1 Может быть, добрый читатель, тебе случалося в
жизни,
Долго скитавшись туда и сюда, попадать на такое
Место, где было тебе хорошо, где живущая в
каждом
Сердце любовь к домашнему быту, к семейному
миру
С новою силой в тебе пробуждалось; и снова ты
видел
Край родимый; и все обаяния младости, блага
Первой, чистой любви на могилах минувшего снова
В прежней красе расцветали, и ты говорил,
отдыхая:
Здесь живется сладко, здесь сердцу будет приютно.
10 Вспомнив такую минуту, когда очарованной думой
Ты обнимал безыменное, тайное счастье земное,
Ты, читатель, поймешь, что должен был чувствовать
рыцарь,
Вдруг поселившися в этом пределе, далеко от света.
Часто он с радостью тайной смотрел, как поток,
свирепея,
День ото дня расширялся, и остров все дале и дале
В море входил, разлучался с твердой землею;
казалось,
Мир кончался за ним. На сердце рыцаря стало
Тихо, светло и легко. Рыбак был мудрец
простодушный {6};
Зная людей, изведав тревоги житейские, бывши
20 Ратником сам в молодых летах, на досуге он
много
Мог рассказать про войну и про счастье, несчастье
земное;
Словом, он был живая летопись; время без скуки
Шло в разговорах меж старцем отжившим и
юношей, полным
Пламенной жизни: мудрость смиренная, прямо из
жизни
Взятая здравым рассудком и верою в бога,
вливалась
В душу Гульбранда и в ней поселяла блаженную
ясность.
Бодрый старик промышлял по-прежнему рыбною
ловлей;
Был не без дела и рыцарь: в хижине, к счастью,
нашелся
Старый доспех рыбака, самострел; его починивши,
30 С ним ежедневно рыцарь ходил на охоту; а вечер
Вместе все перед ярким огнем проводили, и полный
Кубок тогда частенько постукивал в кубок: в запасе
Было вино, и нередко с ним длилась беседа до
поздней
Ночи. Но мирной сей жизни была душою Ундина.
В этом жилище, куда суеты не входили, каким-то
Райским виденьем сияла она: чистота херувима,
Резвость младенца, застенчивость девы,
причудливость Никсы,
Свежесть цветка, порхливость Сильфиды,
изменчивость струйки...
Словом, Ундина была несравненным, мучительно
милым,
40 Чудным созданьем; и прелесть ее проницала, томила
Душу Гульбранда, как прелесть весны, как
волшебство
Звуков, когда мы так полны болезненно сладкою
думой.
Но вертлявый, проказливый нрав и смешные
причуды Ундины
Были подчас и докучливой мукой; зато и журили
Крепко ее старики; и тогда шалунья так мило
Дулась на них, так забавно ворчала; потом так
сердечно
С ними, раскаясь, мирилась; потом проказила снова,
и снова
Ей доставалось; и все то было волшебною тайной
Сетью, которою мало-помалу опуталось сердце
50 Рыцаря. С нею он стал неразлучен; с каждою
мыслью,
С каждым чувством слилась Ундина. Но, им обладая,
Той же силе она и сама покорялась; хотя в ней
Все осталось по-прежнему - резвость, причуды,
упрямство,
Вздорные выдумки, детские шалости, взбалмошный
хохот,
Но Ундина любила - любила беспечно, как любит
Птичка, летая средь чистого неба {6}. Старик и
старушка,
Видя Ундину и рыцаря вместе, невольно привыкли
Их почитать женихом и невестой. И рыцарю также
Часто на мысль приходило, что в мир для него
невозвратно
60 Вход загражден, что с людьми никогда уж ему не
встречаться.
Если ж случалось, что рыцарев конь, на свободе
бродивший
По лугу, ржаньем своим его пробуждал и как
будто
Спрашивал: скоро ли в битву? иль если ему
попадался
Брошенный щит на глаза, иль праздно на стенке
висевший
Меч, ненароком сорвавшись с гвоздя, из ножон
выдвигался
В звонком паденьи, - дума о славе и подвигах
бранных
Душу его шевелила. Но в этой тревоге себя он
Тем утешал, что возврат для него невозможен;
к тому же
Мнилось ему, что Ундина была рождена не для
низкой
70 Доли; и, словом, он верил, что все то не случай,
а божий
Промысел было. И так один за другим неприметно
Дни уходили, ясные, тихие. Но и в спокойном
Этом быту напоследок случилось расстройство:
привыкли
Каждый вечер рыбак и рыцарь, отужинав, с полным
Кубком час-другой проводить в разговоре радушном;
Вдруг недостало вина: запас рыбака небогатый
Вышел; а нового взять было негде. Наморщив
Лбы, сидели Гульбранд и рыбак за столом;
а Ундина,
Глядя на них, умирала со смеху. Скучен и долог
80 Был тот вечер, и рано все разошлись. На другой
день
Около ужина вышла Ундина из хижины. "Вы мне.
Оба несносны, - сказала она, - не хочу я на ваши
Длинные лица смотреть и слушать вашу зевоту",
С этим словом захлопнула двери и скрылась.
А вечер
Был ненастен, ветер шумел, и море сердилось.
В страхе рыбак и рыцарь вскочили, вспомнив, как
в первый
Раз они перепуганы были Ундиной. Но только
В двери за нею они собрались побежать, как
Ундина
Им навстречу явилась сама. "За мною! за мною
90 Все! - закричала она, - гостинец прислало нам
море;
Бочка, и, верно, с вином, лежит на песке". За
Ундиной
Все пошли, и подлинно бочка нашлася; поспешно
Рыцарь, старик и с ними Ундина ее покатили
К хижине; буря сбиралась; сквозь сумерки было
Видно, как на море волны свои подымали седые
Головы, дождь вызывая из туч; и тучи бежали
Шибко и шумно, как будт