Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
Евгений Кукаркин. Горечь победы
---------------------------------------------------------------
© Copyright Евгений Н. Кукаркин, 1994-1998
E-mail: jek_k@hotmail.com
---------------------------------------------------------------
Наконец-то мы прибыли в Малакку. Напряжение перехода сразу спало и
матросы загомонили, пытаясь правдами и неправдами выбраться на палубу
посмотреть на незнакомый город-порт. Я привел себя в порядок и отправился в
город на представление командующему об®единенными силами адмиралу
Макрейзеру.
Мне быстро подсказали куда проехать. Здание штаба ВМОС находилось на
горе, откуда весь город был как на ладони.
Адмирал встретил тепло и непринужденно.
- Хотите что-нибудь горяченькое. У меня есть отличный кофе. Сам жарил,
сам и варил.
- Спасибо, господин адмирал. Не надо. Уж больно очень жарко.
- Давно ждем вас, господин капитан третьего ранга. Уже подошли
англичане и французы. На подходе американцы и австралийцы. Силы собираем
внушительные.
- Господин адмирал, пока все по старому?
- Да, разбой идет по трем направлениям. Особенно в Целебском море-
южное направление, море Банда- на востоке и Андаманское море - на Западе.
Только вчера у мыса Тинако ограблен и сожжен грузопассажирр "Блег бед".
Индонезийские ВМС как всегда прибыли поздно и никого не нашли. Сценарий один
и тот же. Среди пассажиров "свой" человек, в задание которого входит
ликвидация судовой радиостанции. Дальше, атака быстроходными катерами и
окончательно, подходят либо джонки. либо грузовые суда, что бы было куда
разгрузить гибнущее судно.
- Но откуда они делают лихие набеги? Где их база?
- Если бы мы знали, то не создавали об®единенные силы. По нашим развед
данным у них где-то пять промежуточных баз и одна основная и все на каких то
островах Индонезии.
- Со спутников, радарами, разве их засечь нельзя?
- Здесь столько судов и лодок, что не узнаешь кто друг, а кто враг. Так
что со спутников и с радаров много увидишь, по радиостанциям много чего и
услышишь, а вот кто из этого количества судов пират, пока еще не
разобрались. Они же пиратские флаги не вывешивают.
- Где мы будем базироваться?
- Подождем пока всех, а там потом решим все.
Через два дня собрались корабли всех стран. Порт был забит военными
кораблями на которых развевались флаги семи государств. Штаб ВМОС переполнен
офицерами и разноголосицей языков. В толпе замечаю знакомую российскую
форму, приближаюсь к ней и остолбеваю. Передо мной наглая рожа Фархата
Шурафитдинова.
- Ты здесь?
- А где же мне быть. - Рот растягивается в кривую улыбку. - Я
представляю русскую сторону.
Вот те раз. Меня уверяли, что нашу страну в штабе будет представлять
капитан второго ранга Максимов, а здесь появился этот прохвост.
- А где же Максимов?
- В больнице. Заболел.
Схватились мы с Фархатом еще в училище, когда я отнял у него первенство
по борьбе самбо. Тогда раз®яренный татарин поклялся мне отомстить и прошло
не более трех недель как он исполнил свое обещание.
Мы тренировались на тренажерах за живучесть корабля. Это был
искусственно созданный отсек, куда загонялись курсанты и под давлением
потом, подавалась вода. Мы должны были по возможности заткнуть дырки и
забить пробоины. Мне достался напарник, хороший парень с Вологды и только за
нами задраили люк, как начали сочиться первые струйки. Со всех сторон дружно
ударили фонтанчики и мы стали их забивать пробками. Давление увеличилось и
некоторые пробки вылетели. Теперь досками, клиньями и другим подручным
материалом мы ставим распорки, но давление продолжает увеличиваться.
- Да что же они? - сипит от напряжения мой напарник.
- Здесь уже не четыре атмосферы, а больше...
Поперечная доска прогибается и вылетает вместе с запорной. Струя бешено
ударяет в другую стенку. Напарник пытается поставить новую затычку, но его
буквально отбрасывает вместе с досками. Вода прибывает и уже достигает
пояса. Мы пытаемся спасти себя и делаем бесполезную работу, стараясь хоть
как-то уменьшить приток воды. С грохотом вылетают все пробки и теперь можно
не делать ни чего..., теперь только прибывает вода.
- Неужели там сошли с ума? - поражается мой сосед.
Мы держим головы над водой. До потолка сантиметров двадцать.
- Моли бога, чтобы потолок был герметичным. Хоть одна дырочка и нам
конец.
- Они закатили все одиннадцать атмосфер и все не могут остановиться,
-кричит мой напарник, разглядывая под водой манометр.
Вода прибавилась еще сантиметров на пятнадцать. Теперь мы упираемся
головой в потолок. Десятки досок, балок, клиньев плавают по поверхности и
упорно лезут в лицо.
Проходит минут пять. Мы почти целуем потолок, отбиваясь от плавучего
сора.
- Я уже не могу... - хрипит напарник.
- Доски, подложи под голову доски.
Вдруг давление начало спадать и уровень воды пополз вниз. Затылок
напарника разбит и я поддерживаю его рукой. Лицо саднит от встречи с
обрезками досок. Наконец мы можем стоять и ждем с нетерпением, когда боковой
люк откроется.
Напарника увезли в больницу, а мне заклеили лицо пластырем. Я стою
перед преподавателем и пытаюсь выяснить, что же произошло.
- Понимаешь, - сконфужено говорит он, - у нас украли ручки вентилей.
- Как так? Разве вы не были в аппараторской?
- Был. Но кто-то ударил меня по голове. Когда пришел в себя, то увидел
что все ручки вентилей сняты, а они открыты до упора. Сливной вентиль вообще
забит. Пришлось бежать в мастерскую и первым попавшимся инструментом
закрывать все.
Начальство училища пыталось выяснить происшедшее своими силами, но
потом махнуло на все рукой. Я же знал, кто это мог сделать, только Фархат со
своим понятием о мести способен на такое.
В комнате человек десять курсантов и капитан-лейтенант, который ведет
наш факультет. Я и Фархат в одних тельняшках стоим по центру и выясняем
отношения. Условия жесткие, проигравший подает рапорт о переводе с данного
факультета. Гарантом выполнения условия, является капитан- лейтенант.
Хоть и не удалось доказать, что ручки вентилей стащил Фархат, однако я
обвинил его в этом и теперь оскорбленный татарин решил вызвать меня на бой.
- До первой крови, - предлагает капитант- лейтенант.
- Нет, до потери сознания, - упорствует Фархат.
- Ты еще убьешь человека.
- Его убить мало.
- Ладно. Там разберемся. Внимание. Не мешайтесь, всем отойти к стенкам.
Начали.
Первый удар наносит Фархат. Я отвечаю ногой. Мы крутимся на пятачке и
Фархад умудрился вцепиться мне в руку. Вход пошли ноги и зубы. Первая кровь
пошла у меня, когда локоть татарина проехался вдоль моего лица, задев нос. Я
беру его на прием и он перелетает через мою голову. По-прежнему мои руки
связаны его руками, но он внизу, на полу, и коленом упираюсь в его живот.
Тело Фархада начинает извиваться, но я давлю не давая ему ускользнуть. От
боли противник разжал мою руку и пытается спихнуть ногу, но я свободной
рукой впиваюсь ему в глаз.. Он дернулся и ослабил хватку. Еще удар, еще.
Теперь Фархад обмяк и вяло пытается, подставить под мои удары свои руки. Я
подскакиваю и ногой бью в живот. Фархат согнулся от боли и второй удар ноги
пришелся ему в голову. Туловище раскинулось на полу и пальцы вяло скребут
пол.
- Стоп, - кричит капитан-лейтенант.
Двое курсантов оттаскивают меня в сторону. Капитан-лейтенант склонился
над Фархатом.
- Живой. Сведите его в сан часть.
Курсанты уволакивают Фархата, а капитан-лейтенант подходит ко мне.
- Ты очень жесткий парень. Тебе ни чего не стоит переехать человека и
не остановиться.
Я молчал.
- Ладно. Шурафитдинова переведем, но если еще возникнет один такой
инцидент, то распрощаемся и с тобой.
Теперь капитан второго ранга Шурафитдинов будем работать в штабе ВМОС с
русской стороны.
Мы рассаживаемся за круглым столом. Все представители сторон по двое,
по трое разместились на венских стульях. Председательствует адмирал
Макрейзер.
- Хочу вас поздравить с первым об®единением международного
военно-морского сообщества против пиратства. Мы, семь государств, включая
Россию, представили для этого дела свои морские силы и теперь должны решить,
как покончить с морскими бандитами. На повестке дня следующие вопросы:
базирование кораблей, их обеспечение, взаимосвязь, разведка и основные
направления. Ясно, что держать флот в одном порту бессмысленно и естественно
мы его разделим на четыре части. Две более крупные группировки пойдут сюда:
в Целебесское море и море Банда. - адмирал показал указкой на карту. - Одна
группа кораблей будет базироваться в Яванском море и резервная группа
кораблей будет здесь в Малакке. Штаб ВМОС уже поделил корабли и я хочу
зачитать корабли каких государств будут контролировать моря. Целебесское
море будут контролировать Филиппинские ВМС, часть Индонезийских ВМС и
Американские корабли. Командующим группировки назначается представитель
американских ВМС капитан первого ранга Мерфи.
Сухощавый американец поднялся и склонил голову.
- Море Банда контролирует часть Индонезийских ВМС, Английские ВМС и
часть Французских сил. Командующим намечен представитель англичан капитан
первого ранга Харрисон.
Теперь подпрыгивает лысоватый, полный военный и дергает головой в
поклоне.
- В Яванском море будут корабли Индонезии и России. Командиром этой
группировки назначается капитан третьего ранга Самсонов.
Я встаю и чувствую, как десятки глаз упираются и изучают меня.
- И, наконец, четвертая группировка. Это часть Французских ВМС и
Австралийские ВМС. Командующий, ваш покорный слуга.
Адмирал чуть приподнимается в кресле.
- Все флота будут иметь свою базу. Мы прикрепим к ним танкеры и
вспомогательные суда. Начальники штабов каждого флота после совещания
соберутся здесь и отработают взаимосвязь, информативные данные и получат
подробные карты районов.
Мы еще проговорили час, договариваясь о взаимной поддержке. Макрейзер
просит меня задержаться и пройти в кабинет.
- Вы у нас самый молодой командующий группировкой на флоте, хочу дать
совет. В Макассаре есть мой старый знакомый, теперь морской префект,
господин Секима. Очень замечательный человек. Постарайтесь с ним
познакомиться и в случае необходимости просите от моего имени помощи.
- Спасибо, господин адмирал.
- И не зарывайтесь, а то знаю я вас. Дай только власть, тут же
наломаете дров.
В этот день мы покончили с формальностями и утром следующего, двинулись
на к месту приписки.
Нам достался порт Макассар на острове Целебес. Четыре сторожевых
катера, три катера береговой охраны и все принадлежат к индонезийским ВМС и
один наш малый противолодочный корабль, вот и все мои силы для борьбы с
пиратами. Шурафутдинов сразу переехал на берег и совместно с моряками
Индонезии начал развертывать радиостанцию и организовывать штаб в одном из
особняков. Мне на корабль закрепили переводчика.
Подошел танкер и мы заправились топливом. Теперь мы готовы к борьбе.
C утра я в штабе. Шурафутдинов раскладывает на столе карты и начинает
говорить.
- Хоть нам и дали маленькие силы, однако, если судить по границам
раздела, нужно патрулировать весьма громадный район. Сюда помимо Яванского
моря вошли: море Бали, море Флорес, Макассарский пролив и часть пролива
Каримата. Особых разведанных о нахождении баз пиратов в этой части морей
нет. Однако нам предлагают обратить внимание на группы островов. Это прежде
всего Балабалаганские в центре Макассарского пролива и группы островов
Сабалана, Патер-Ностера и Кангеана на Юге нашего района.
- Конкретно, что предлагает штаб?
- Сделать вылазку к Балабалаганским островам и обследовать их, заодно
провести патрулирование мореходных путей на Кобе.
- Добро. Какие сведения у наших друзей-союзников?
- У них все в порядке. Похоже пираты затихли.
- Я пошел на корабли.
- Все возьмете?
- Нет. Скоростные катера и два средних сторожевых оставлю для охраны
порта и как резерв на непредвиденные обстоятельства под ваше командование.
Шурафетдинов кивнул головой.
Я не пошел в порт, а поехал к морскому префекту города господину
Секима. Он принял меня весьма любезно и после традиционной чашки кофе,
префект спросил.
- Господин капитан, я могу чем-нибудь вам помочь?
- Господин префект, я как раз хотел вас попросить о помощи. Адмирал
Макрейзер, просил в случае необходимости обратиться к вам и вот этот случай
по моему наступил.
- Адмирал действительно мой большой друг и я в большом долгу перед ним.
Так я вас слушаю.
- Для успешных действий на море нужна хорошая разведка и информация. Ни
того, ни другого у меня нет и не известно когда будет. Те крохи из
центрального штаба тоже ни чего не дадут.
- Понимаю. Я попытаюсь помочь.
Префект подошел к окну, постоял и решительно направился к телефону.
- Полковник Паунг, не могли бы вы принять моего друга? Сейчас. Хорошо
бы оказать ему содействие. Это командующий об®единенными силами нашего
региона капитан третьего ранга Самсонов. Его проводит моя дочь. Хорошо.
Префект положил трубку, потом подошел к двери.
- Керри, девочка моя, подойди сюда.
В комнату вошла длинноногая миловидная девушка в легком белом платье.
- Что папа?
- Ты не можешь проводить этого молодого человека в контору полковника
Паунга.
При слове "контора" девушка хмыкнула.
- Почему именно я? Разве нельзя послать слугу?
- Во-первых, капитан не знает города, во-вторых, он не знает нашего
языка и в третьих, мы всегда славились гостеприимством и мне неприятно,
когда ты пытаешься нарушить это правило.
Керри вспыхнула.
- Хорошо. Я провожу господина офицера до конторы полковника.
Мы идем по солнечным улицам города, буквально забитым народом. Похоже
все население выбралось из сыроватых домов. что бы окончательно просохнуть.
- Вас как звать? - спрашивает Керри.
- Алексей, проще Алеша или Алекс, как вам понравиться.
- Алеша, - с трудом выговаривает она. - Вы откуда родом?
- Из России.
- Знаю. Это на Севере. У вас столица- Москва.
- Правильно.
Керри оживает.
- Это про вас в газете написано, что к нам назначен самый молодой
командующий об®единенном флотом?
- Да.
- Вот здорово. Мои подруги узнают, что я с вами гуляю, закачаются. А у
вас семья есть?
- Нет.
- Нет? А я-то думала, что у вас двое детей.
- Это почему же?
- Такой серьезный. Выглядите как семейный человек. Вот мы уже пришли.
Вы извините, А...леша, что я так у папа себя вела. В следующий раз обещаю
вас сводить куда угодно.
- Спасибо, Керри.
Мы стояли у невзрачного коттеджа с облупленными стенами. Охранник в
ободранных джинсах стоял у ворот и глядел на нас.
- Вы, капитан Самсонов?
- Я.
- Проходите, вас ждут.
- Пока, Керри. Я к тебе еще зайду.
Полковник, покрытый мелкими оспинками, грубоватый мужик, тоже в
гражданском. Он внимательно выслушивает меня.
- Хотите откровенно скажу. Никто из тех, кто организовывал об®единенные
силы не подумал, как победить пиратов.. Казалось так просто, встретились в
бою и готово. Здесь боя не будет, здесь будет нудное выматывание друг друга
и победит тот у кого нервы крепче. Вы думаете, что у них флот слабенький?
Нет. Вот сводка, которой у вас нет. Нами выявлено: 14 скоростных катеров, 6
сторожевых, два дивизиона катеров береговой обороны, один танкер, два
сухогруза, два сторожевых корабля и одна подводная лодка.
- Сторожевые корабли и подводная лодка? Но откуда?
- Откуда? От вас. Давно известные поставщики. Вроде как списали, а на
самом деле продали. Но это еще не все. Пираты имеют 7 баз и самое смешное,
товар который они достают при разбое, продают иногда тем же заказчикам,
которые торговали его у истинных хозяев.
- Если какой-нибудь выход?
- Есть. Первое, необходимо заводить собственную агентуру на рейсовых
судах и кораблях.
- Разве у вас ее нет?
- Такой нет. Здесь другое, при подходе пирата к жертве нужен скрытый
передатчик, который мог бы сразу поднять ваши силы в данный район. Для этого
необходим агент, который под видом пассажира или матроса, возит с собой
передатчик. У пиратов свои же есть, только они радиостанции уничтожают, а
эти должны скрытно выходить в эфир. Во-вторых, нужна кропотливая береговая
разведка. В третьих, нужно иметь очень проверенных людей в вашей среде. Я
например знаю, что среди индонезийских моряков полно осведомителей пиратов.
- Не может быть?
- Это правда, как правда и то, что в штабе адмирала и даже в вашем
имеются их осведомители. Четвертое, нужны подводные разведчики, морские
пловцы. Это пока все условия, но как видите, и этого достаточно.
- Скажите прямо, полковник, вы мне будете помогать?
- Буду. В организации новых разведывательных сил, буду. С вами будет
работать мой человек. Сюда не приходите, не светитесь и меня не ищите. Надо,
сам приду. Человека узнаете по этой сережке. Она в единственном экземпляре.
Грубая ладонь, выбрасывает на стол длинную блестящую сережку.
- Это женщина?
- Чего вас так испугало? Или дурацкое правило про женщину на корабле
вспомнили? Да женщина меньше привлечет внимание.
- Ладно, Буду ее ждать. Я сейчас отправляюсь на Балабанганские острова.
- Давайте. Если пираты еще не оповещены, что вы туда поплывете, вам
повезет. Последний бесплатный совет. Даже своему начштаба не говорите куда
плывете. Пусть он планирует тысячи операций, вы делайте по своему.
В порту меня заждались. Распределив своих сигнальщиков на индонезийские
катера, я пригласил на борт своего корабля командира дивизиона катерников
капитан второго ранга Керенчи.
- Куда плывем? - как поднявшись на мостик, спросил он.
- На Север.
Он кивнул головой.
- На Балабалаганы?
- Да.
- Я так и знал.
Теперь и я знал, что плыть на Балабалаганы нельзя. Там ничего нет.
Только вышли на морские пути, как я приказал повернуть всем на Юг.
Россыпь островов Сабалана ждала нас. Капитан Керенчи очень удивился, узнав о
моем распоряжении.
- Разве морской штаб изменил решение?
- Я принял один из вариантов штаба.
До самого первого острова с маяком он молчал и лишь тогда увидел башню,
попросил разрешение высадиться на остров и поговорить со смотрителем маяка,
не видел ли тот пиратские корабли.
- Нет, господин капитан, туда отправиться мой старпом с переводчиком.
Опять Керенчи затих.
Старпом вернулся возбужденный.
- Товарищ капитан третьего ранга, смотритель сказал, что на второй
остров прошел неизвестный военный катер. Он не знает чей это.
- Сигнальщик передай на катера, пусть разворачиваются и на полной
скорости идут на Сумбаву, через 10 кабельтовых разворачиваются на Восток и
отсекают второй остров от остальной гряды.
Катера уходят. Керенчи оживает.
- Господин капитан, может по радио запросить подмогу.
- Обойдемся без них. Полный вперед.
МПК рванул на прямую к второму острову.
Мы увидели катер у самого берега. Я в бинокль разглядел, как на нем
засуетились люди и
Страницы:
1 -
2 -
3 -
4 -