Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
и ожидал возвращения бандитов. Как и полагалось человеку,
знавшему индейские и, в частности, апачские традиции, он думал только о
двух вещах, а фантастические видения близкого освобождения или хотя бы
помилования оставлял несмышленым дилетантам. Когда все сказано и
сделано, истинное значение имеют: во-первых, жизнь, а во-вторых, смерть.
Натуральменте.
ТАЙНА СНО-ТА-ЭЙ
Болтливую индианку, к тому же женщину из племени апачей, найти не так
просто. Через пять минут Маккенна понял, что со старухой ему здорово
повезло. В истории, что она рассказывала, сплелись одиночество,
старость, женская хитрость и несомненная симпатия к голубоглазому
белому.
Для начала она ему поведала, радостно набив свою трубку табаком из
кисета Маккенны и позволив ему покурить впервые за двенадцать часов, что
в этом походе Пелона есть доля и ее вины. Она, оказывается, была
последним оставшимся в живых ребенком сестры Наны и Эна. Ее мать,
разумеется, никакого отношения к тайне каньона Дель Оро, который
по-апачски назывался Сно-та-эй, не имела, как, впрочем, и доступа в
священное место. Вход туда разрешался только мужчинам.
В те давние времена, когда была жива ее мать, это считалось
нормальным. Но времена, а с ними и апачи, сильно изменились. И
племянница Наны не захотела мириться со столь явной женской
дискриминацией.
Старая скво замолчала, внимательно изучая своего слушателя. Наконец,
видимо, приняв какое-то решение, кивнула. Звали ее, продолжала она,
Маль-и-най. Это было переделанное испанское слово "мальпаис", что
означало сильно пересеченную местность или бэдленд. Рассматривая
рассказчицу, Маккенна решил, что имя женщине подобрали совершенно
правильно. Ведь апачи всегда называли камень камнем, а жабу - жабой.
В ответ на столь прямолинейное признание бородач ответно заявил, что
у него самого, как говорится, ни рожи ни кожи. Любая проницательная
женщина сразу поймет, что в нем больше костей, чем мяса, а жил больше,
чем сил.
Но хорошее впечатление о нем, запавшее женщине в голову, ничуть не
поколебалось этим откровением. Просто она еще раз убедилась, что рыжик и
впрямь является тем, за кого себя выдает. Теперь она была готова верить
в то, что он может наслаждаться пением птиц, вдыхать свежесть ручья,
наблюдать за тем, как растет трава и не обижать братьев меньших. Ну и
белый!
- Знаешь что, Маккенна, - покачала головой старуха. - Как женщина, я
отказываюсь признавать твой наговор на себя. Но если даже и признаю, то
кто посмеет отрицать, что хорошая порция костей когда-либо мешала
мужчине, а? Что ты на это скажешь, омбре? - Она разразилась своим
идиотским кудахтаньем, и Маккенна, вспыхнув, согласно кивнул. Через
секунду старуха вытерла с глаз слезы, выступившие от непонятной белому
радости, и продолжила.
- Значит так: много лет я ухаживала за старым Эном. Тебе, наверное,
известно, что ему было лет девяносто. Если вспомнишь, то Нане, когда он
выступил в последний поход против регулярной армии, - а это было лет
пятнадцать назад, - стукнуло всего семьдесят. А Эн был помоложе Наны, но
не сильно.
- И вот я готовила и ухаживала за старой развалиной и, поскольку умом
меня природа не обидела, в мозгу у меня начало созревать убеждение, что
женщина - это, по крайней мере, половина мужчины, а значит, мне следует
узнать, где находится золотой каньон.
- Тогда я начала издалека заходить к старому Эну, постепенно сужая
круг вопросов. Поначалу он думал, что я болтаю просто так. Но поняв, что
я действительно интересуюсь тем, о чем спрашиваю, замкнулся и стал
раздражительным и злым.
- Видишь ли, он понимал, что близится время его ухода, и не знал, что
делать со своей тайной. Одна его половина была готова похоронить ее в
глубине сердца, а вторая всячески противилась, так как считала, что это
нечестно по отношению к апачам. Я понимала, что его гнетет и особо не
наседала. Но несколько недель назад вдруг поняла, что он сделал не
правильный выбор. И мне стало ясно, что если кто-нибудь не вырвет у Эна
тайну Сно-та-эй, то она умрет для нашего народа. Я принялась долбить в
одну точку, выставляя этот аргумент главным, я говорила, что если белые
целиком подчинят себе апачей, то это не умерит скорби индейцев всей
страны, но только ее увеличит. Через несколько лет нужда в золоте станет
куда большей, чем во времена таких вождей, как Нана, Викторио, Мангас
Колорадас, Начеза, Голеты и Кочиз - этих великих воинов, сражавшихся за
свободу Аризоны и, конечно, Нью-Мексико, тоже.
Она замолчала, чтобы вытащить кусочек мяса из застывшей кукурузной
каши и положить его на остывающие уголья. Потом, засунув объедки в рот,
стрельнула глазками в сторону белого.
- Ставлю свой винчестер против твоего седла, что ты сейчас
недоумеваешь: почему среди великих воинов нашего народа я не назвала
Джеронимо. Так?
Маккенне пришлось признаться, что эта мысль, действительно, мелькнула
в его голове. Так солдат регулярной армии не понял бы, почему
рыжебородого генерала Крука вычеркнули из списков тех, кто вел
беспощадные войны с апачами.
- Ага! - закричала старая карга, - всегда так с вами, белыми
идиотами! Невдомек вам, кто истинный краснокожий, а кто нет.
- Что ж, - признал Маккенна, - здесь ты права. Но я, например, знаю,
что и Мангас, и Кочиз никогда не здоровались с Джеронимо. Для них он был
трусливым псом. Как и его воины, ушедшие вместе с ним, после того как он
нарушил данное слово и сбежал от Крука после сдачи в плен. Каков бы ни
был цвет кожи, но подобных мужчин ни ты, ни я не хотели бы видеть среди
наших друзей.
Старуха долго-долго смотрела на Маккенну, а потом выплюнула кусочек
шкуры мула, приставшей к ее "вкусностям", но с которой обрубкам ее зубов
было не справиться.
- Беру назад слова о твоем языке, - сказала она. - Не белый он у
тебя. И голос странно звучит для янки. Не так, как ему положено. Это я
заметила в самом начале разговора и поневоле задумалась. Маккенна,
скажи, ты не настоящий американо?
- Верно, матушка, я приемный сын этой страны. А родился в далеком
краю под названием Шотландия. Отец с матерью привезли меня сюда еще
ребенком, поэтому я в принципе такой же американо, как и любой другой
белый, родившийся здесь. Но именно вы, краснокожие, настоящие хозяева
Америки.
Старая ведьма обнажила остатки клыков в некоем подобии, как ей,
наверное, казалось, добродушной улыбки.
- Верно, - сказала она, - все об этом постоянно талдычат, но именно
янки, а не апачи, не понимают сути разговора.
- Верно, мамаша, верно. Но я невольно тебя перебил. Ты рассказывала
про Сно-та-эй.
Маль-и-пай хитро закивала.
- Кое-что о Сно-та-эй, - поправила она.
- Ну, разумеется, - сказал Маккенна. - Продолжай, пожалуйста.
Самое интересное, что расположения каньона никто не знал, и апачи
считали, что эта тайна умерла вместе с
Наной. Старый вождь умер внезапно, поэтому не мог нормально
подготовиться к переходу в Страну Вечной Охоты, а, следовательно, и
передать доверенному лицу тайну золотого каньона. Но индейцам следовало
знать Нану получше. Все эти годы тайна надежно хранилась в племени и, по
крайней мере, еще один апач знал, что она не утеряна. Этим единственным
человеком был, разумеется, Эн. Он все время держал тайну в голове, но
почувствовав, что пришло время уходить, понял, что придется искать
преемника, чтобы передать ему сведения о местоположении каньона.
Тут Маккенна сказал, что узнал об этом от Пелона, на что получил
сердитый ответ, что, мол, рассказ Пелона основывается исключительно на
сведениях, полученных от Маль-и-пай, и что если Маккенне не интересно
слушать, то надо было сказать об этом раньше.
- Какого черта я трачу на тебя время? - В сердцах спросила старуха. -
Неужели ты не понял, что я могу рассказать то, чего не выдаст Пелон?
Потребовалось целых пять минут лжи и льстивых речей, чтобы перышки на
старой вороне улеглись и чтобы она перестала браниться и продолжила
рассказ.
Койот-Эн не нашел в своем клане человека, которому смог бы передать
тайну каньона Сно-та-эй. Все дело в том, что он со своей племянницей
Маль-и-пай был последним "старожилом" племени: молодые воины никогда в
каньоне не бывали, а знали о нем лишь понаслышке. Говорили, - и
Маль-и-пай этому верила, - что после смерти Наны в каньоне не побывал ни
один апач. Другие считали, что на самом деле тайной каньона владели три
клана: чирикауа, где вождем был Кочиз, мимбреньо, во главе которого
стоял Мангас Колорадас Старший, и клан Наны. Но так ли это, Маль-и-пай
не знала. Ей было доподлинно известно лишь то, что на протяжении ее
жизни в каньон приходили воины только из клана Наны. Конечно, вполне
возможно, что изначально и чирикауа, и мимбреньо тоже знали секрет
Сно-та-эй, но к чему теперь эти предположения? Если раньше индейцы этих
кланов и знали путь в каньон, то сейчас забыли так же, как и люди Наны.
Это была проблема Йосена - Бога. Старую Маль-и-пай интересовало только
то, что было известно лично ей.
А знала она вот что: Эн, не нашедший в племени человека, которому мог
бы доверить тайну, в момент старческой подавленности нарушил старинные
традиции апачей и рассказал все женщине! Да! Маккенна не ослышался!
Женщине!
- Не стоит, наверное, объяснять человеку со столь проницательным
взглядом, - сделала старуха старателю глазки, - какой именно женщине
поведал Эн тайну золота, не так ли? Конечно же мне, Маль-и-пай. -
Маккенна развел руками и развернул плечи во всеобъемлющем жесте
понимания, который перенял у латинян и индейцев этой выжженной земли.
- А почему нет? - спросил он. - Разве можно найти оллу (сосуд) лучше,
чтобы перелить туда столь драгоценную влагу?
Не принимая во внимание неприкрытую лесть, Маль-и-пай решительно
продолжила рассказ. И вот, после того как Эн доверил ей тайну Каньона,
старик исчез. Естественно, в племени это вызвало лавину толков и споров.
Но недоверие к старинным легендам и сказаниям вовсе не умерило молодого
пыла и алчности. Эти современные индейцы - да будут они прокляты до
десятого колена! - унаследовали от белых поклонение желтому металлу. Они
знали, что на него можно купить много виски, хорошей еды, горячих коней
и новых винтовок - в общем все то, что необходимо мужчине для счастья.
Поэтому они стали считать Сно-та-эй не священной землей, которую следует
оберегать от белых и мексиканцев, потому что она принадлежала апачам со
времен сотворения мира, а местом, где их ждут горы денег.
Но с исчезновением Эна открылось непоправимое. Люди различных кланов,
считавшие, что кто-то из их племени должен хранить тайну золотого
каньона, начали поиски, и поняли, что путь в Сно-та-эй знал только Эн.
- И можешь мне поверить, - сказала старуха, ткнув Маккенне в грудь
когтистым пальцем, - что после этого началось такое столпотворение,
которое не утихает и по сей день.
- По крайней мере, - продолжила она после паузы, - отзвук его донесся
по апачскому "телеграфу" до Соноры, где его уловили омерзительные, но
чуткие уши Пелона Лопеса.
Пелон, естественно, тут же помчался в Аризону, собирая по пути банду,
и включив в нее предательницу - безобразное и трусливое чудовище по
имени Маль-и-пай.
Услышав эту информацию, Маккенна приоткрыл глаза, а старая скво
вытащила черенок трубки из дыры между еще держащимися пеньками четырех
оставшихся зубов. Облизав языком губы, индианка, покивав головой,
сплюнула в костер и, сунув руку под юбки, вытащила на свет мешочек, в
котором белый распознал своеобразную "аптечку" с хиддентином, или
"магическим порошком священной значимости". Взяв большим и указательным
пальцами щепотку порошка, старуха швырнула ее в огонь. За секунду
сменилось голубое, желтое и зеленое пламя, словно сгорала обыкновенная
соль, и тут же образовался столб плотного белого дыма, словно от
выстрела испанского фитильного мушкета. Темные губы Маль-и-пай беззвучно
зашевелились, а глаза с набрякшими веками мельком взглянули на утреннее
солнце.
- Это Йосену, - словно извиняясь объяснила она Маккенне. - Никогда не
угадаешь, слушает он тебя или нет. Хитрый старый дьявол.
Какое-то время она сидела, что-то вспоминая.
- Ну вот, - наконец продолжила старуха, - что произошло дальше, тебе
известно. Пелон, так как его мать была из клана Наны, услышав, что
старый Эн улизнул вместе с тайной Сно-та-эй, тут же примчался в Аризону.
В ранчерии жила и его сестра по матери. Он рассчитывал выяснить все, что
известно о каньоне, если не от простых воинов, то хотя бы от своих
женщин.
- Ты говоришь о женщине по имени Хеш-ке? - спросил Маккенна. - Эта
та, которая без носа?
Старуха запрокинула назад костистую головенку и разразилась
квохтаньем, словно гагара на закате.
- Хеш-ке! - фыркнула она. - Вот еще! Очередная пелонская дребедень.
Собачье имя этой девки - Салли. Да-да, не удивляйся, обыкновенное белое
имя. Просто ее маманя делила свою подстилку с каждым вонючим койотом,
забегавшим в ранчерию. Один из этих постельных захватчиков оказался
белым. Имени называть не буду, потому что он занимает высокое положение
в Аризоне Ну, а так как эта сучья матерь была полной дурой, то, чтобы ее
выблядку перепали милости от муниципалитета, она заявила, что, мол,
белое ничтожество и является отцом девочки. Но ты же по роже этой дряни
видишь, каким белым был ее жеребчик-производитель. Ха! У меня самой
шкура, что твоя седельная кожа, и все-таки я раз в шесть светлее, чем
эта сучка. Ну, что ты - белый отец! Диос Мио!
Маккенна, почувствовав, что старуха наконец-то добралась до сути,
никак не отреагировал на это восклицание, и индианка продолжала:
- Ты, конечно, можешь считать, что во мне сошлись лучи многих
добродетелей, но - увы! - только обманешься. Слабостей у меня хоть
отбавляй, и главной из них является невозможность противостоять ударной
силе тулапай.
"Тулапай" - это кукурузная апачская самогонка, крепостью раза в два
превышающая самодельное приграничное виски. Маккенна, пробовавший ее во
время своих долгих странствий не на одной ранчерии, прекрасно понял,
почему Маль-и-пай так горестно вздыхала. Эта жидкость была незаменимой
во многих случаях. Например, ею можно было заправлять лампы. Прижигать
раны. Отбеливать одежду. Дезинфицировать "йакаль" после оспы или
туберкулеза, а еще лучше железистой эпизоотии. Ею было хорошо сводить
ржавчину со старых ружей. На ее основе можно было готовить мазь для
втирания в больные конечности хромых лошадей, или коровью микстуру для
выведения ленточных червей. Но пить ее было нельзя ни в коем случае.
Разве только позарез понадобится хорошая дыра в желудке или кишечнике.
- Мои соболезнования, мамаша, - кивнул бородач. - Я сам едва выжил
после ее приема.
- Вальенте! - закричала старуха. - Я знала, что ты настоящий мужчина!
И как долго ты болел?
- После приема тулапай? Неделю или около того. И то лишь потому, что
выпил в один присест одну небольшую чашку. И, разумеется, это было
несколько лет назад.
- Айе! - Вновь старая леди вздохнула с раздирающим сердце хрипом. -
Когда мы молоды, нас ничто не страшит, даже тулапай. Но я-то, Маккенна,
давно не девочка! Так вот: когда Пелон добрался до ранчерии и вынюхал,
что Эн передал тайну каньона мне, ему припомнилась эта моя слабость.
Потратив полчаса на то, чтобы перелить тулапай из горшочка в мое брюхо,
он узнал о Сно-та-эй все, что было известно мне. Эй, Мария!
Маккенна нахмурился.
- Что-то не понимаю я, мамаша - сказал он. - Если Пелон узнал о тайне
золотого каньона от тебя, тогда зачем он охотился за Эном? И зачем, пор
Диос, держит меня здесь?
- Все очень просто, - пожала плечами старуха. - Я так напилась, что
начисто забыла дорогу к каньону. Помнила только то, что Эн рисовал мне
те же карты, что и тебе. Мне казалось, что я смотрю в зеркало и никак не
могу сообразить, что к чему. Этот проклятый тулапай выбелил мне мозги
лучше самого гремучего отбеливателя. Эх!
- Вот уж точно - эх! - сказал Маккенна. - А дальше?
- Осталось немного. Буквально крохи. Например, что Пелон, выйдя на
охоту за Эном, взял с собой меня, надеясь, что я все вспомню. Он ведь
прекрасно знает, что пытать меня бесполезно. Я из племени апачей.
- Еще бы, - отозвался Маккенна.
- Потом надо было как-то пристроить Салли! Но и тут все обошлось:
дело в том, что Пелону приходится ублажать Манки, потому что этой
обезьяне женщина нужна ежедневно. Поэтому Пелон прихватил с ранчерии
свою полусестру, а заодно приволок девку из племени пима, которая была
рабыней в одном клане мескалерских апачей, и за которую он отдал три
пояса патронов для винчестера и, насколько мне помнится, хромую
лошаденку. Он не крадет вещи у родственников, этот Пелон. Хороший
мальчик.
- Куда уж лучше, - кивнул Маккенна. - За все твои рассказы, мамаша, я
у тебя в неоплатном долгу. Ты ведь знаешь, что мужчинам больше всего не
по себе, когда они не знают о делах и замыслах противников.
Старая женщина блеснула змеиными глазками.
- На мой взгляд, ты не слишком беспокоишься о своих врагах, Маккенна.
Меня не проведешь. Я видела, как ты прошлой ночью зырил на эту костлявую
девку. Вот, о ком ты по-настоящему беспокоишься.
Маккенна не знал, что сказать, но все-таки решил не сворачивать с
прямого курса, считая его наилучшим.
- Похоже, - сказал он, - не наступит то утро, когда мне, матушка,
удастся тебя обмануть. Признаю: стройная девушка меня действительно
интересует.
- Ха! Интересует, говоришь? Айе де ми! Если бы ты не был связан, и
рядом не было ее родителей и здоровенного старшего брата, ты бы в
секунду затащил ее в ближайший каньон и завалил на травку даже быстрее
этого чертова Манки!
- Боже мой, мамаша, - запротестовал Маккенна, - да что ж ты такое
говоришь?!
- Да все то же, - откликнулась старуха. - Валялся бы с ней в травке
целый день и вопил от счастья.
- Не собираюсь я слушать эту гнусную болтовню, - огрызнулся Маккенна.
- Этого бедная, славная девушка не заслужила, и тебе это известно.
- Сражена твоим возмущением, - фыркнула Маль-и-пай. - Будем надеяться
на то, что вернувшись сегодня, она все еще будет оставаться славной.
Этого-то Маккенна и дожидался; именно для этого он затеял поедание
каши. Где девушка? Куда все уехали? Что собираются делать?
- Мамаша, - начал старатель, пытаясь изобразить придурка, - куда
подевались мужчины? Куда они могли поехать, если прихватили Салли,
женщину-пима и белую девушку? Тут что-то не так. Я чувствую, что не
так...
- Лучше тебе заменить чувствовальник! - гаркнула Маль-и-пай.
- О? Даже так?
- Естественно. Потому что ничего страшного не произошло. Пелон с
Хачитой и Санчесом уехал наблюдать за тропами, пока Беш, Манки и Лагуна
не вернутся из Джила-Сити, с твоими белыми приятелями. Еще с первым
лучом солнца. Что до женщин, то Пелон решил держать их в поле зрения.
Видишь ли, Салли очень понравилась твоя рыжая борода и голубые глазки. К
тому же она страшно устала от Манки. Их! Кто бы не устал, скажите на
милость! Что за мерзкое животное. В общем Салли положила на тебя глаз.
- Черт побери! - рявкнул Маккенна. - Не смей так говорить!
- Вот поэтому, - продолжала собеседница, игнорируя последнее
замечание, - Пелон, который отвечает за все, происходящее в этом лагере,
решил прихват